ADJ Design Brick 3.3 User guide [it]

Istruzioni d'Uso
A.D.J. Supply Europe B.V.
Junostraat 2
Paesi Bassi
www.americandj.eu
10/13
Indice
INTRODUZIONE ....................................................................................................................................................................... 4
ISTRUZIONI GENERALI ............................................................................................................................................................. 4
CARATTERISTICHE ................................................................................................................................................................... 4
PRECAUZIONI DI SICUREZZA ................................................................................................................................................... 5
INSTALLAZIONE ....................................................................................................................................................................... 5
MENU' DI SISTEMA ................................................................................................................................................................. 7
CONTROLLO UNIVERSALE DMX .............................................................................................................................................. 9
CONFIGURAZIONE MASTER/SLAVE ...................................................................................................................................... 10
IMPOSTAZIONI PIXEL FLIP ..................................................................................................................................................... 10
DATI FOTOMETRICI ............................................................................................................................................................... 11
MODALITÀ 3 CANALI ............................................................................................................................................................. 12
MODALITÀ 6 CANALI ............................................................................................................................................................. 12
MODALITÀ 8 CANALI ............................................................................................................................................................. 13
MODALITÀ 27 CANALI ........................................................................................................................................................... 14
MODALITÀ 32 CANALI ........................................................................................................................................................... 14
MONTAGGIO ......................................................................................................................................................................... 16
CAVO DI ALIMENTAZIONE DAISY CHAIN ............................................................................................................................... 17
SOSTITUZIONE FUSIBILE ........................................................................................................................................................ 17
PULIZIA .................................................................................................................................................................................. 17
RISOLUZIONE PROBLEMI ...................................................................................................................................................... 17
SPECIFICHE: ........................................................................................................................................................................... 18
RoHS – Un grande contributo alla conservazione dell'Ambiente ......................................................................................... 19
WEEE – Rifiuti di materiale Elettrico ed Elettronico ............................................................................................................. 19
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Dotz Brick 3.3 Manuale di Istruzione Pagina 2
©2013 ADJ Products, LLC tutti i diritti riservati. Le informazioni, le specifiche, gli schemi, le immagini e le istruzioni qui contenuti possono essere modificati senza alcuna informazione preventiva. ADJ Products, logo LLC e nomi e numeri dei prodotti qui contenuti sono marchi di fabbrica di ADJ Products, LLC. La protezione dei diritti d'autore è rivendicata tra l'altro per tutte le forme e i contenuti di materiale e informazioni protetti da copyright, come ammesso attualmente dalla legge scritta o giudiziale, o come successivamente concesso. Tutti i marchi e i nomi di prodotti qui riportati possono essere marchi di fabbrica o marchi registrati dei rispettivi proprietari, e sono come tali riconosciuti. Tutti i prodotti non ADJ, i marchi e i nomi dei prodotti LLC sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
ADJ Products, LLC e tutte le società collegate qui riportate declinano qualsiasi responsabilità per eventuali danni a proprietà, macchinari, edifici e impianti elettrici, lesioni a persone e perdite economiche, dirette o indirette, derivanti dall'utilizzo delle informazioni contenute nel presente documento, e/o conseguenti ad assemblaggio, installazione, montaggio e messa in funzione non corretti, carenti, negligenti e secondo pratiche non sicure di questo prodotto.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Dotz Brick 3.3 Manuale di Istruzione Pagina 3
INTRODUZIONE
Disimballaggio: grazie per aver scelto Dotz Brick 3.3 di ADJ Products, LLC. Ogni Dotz Brick 3.3 è stato sottoposto ad attento collaudo e spedito in perfette condizioni. Verificare accuratamente l'imballo per accertare eventuali danni che possano essersi verificati durante la spedizione. Se l'imballo appare danneggiato, esaminare con cura l'apparecchiatura per rilevare eventuali danni ed assicurarsi che tutti gli accessori necessari al suo funzionamento siano intatti. In caso di danneggiamento o parti mancanti si prega di contattare il Numero Verde dell'Assistenza Clienti per ulteriori istruzioni. Si prega di non rispedire l'unità al proprio rivenditore senza aver preventivamente contattato l'Assistenza Clienti.
Introduzione: Dotz Brick 3.3 rappresenta l'impegno costante di ADJ a produrre apparecchiature della migliore qualità ad un prezzo accessibile. Dotz Brick 3.3 è un proiettore a testa mobile a LED, intelligente DMX ad alte prestazioni. Questa apparecchiatura è eccezionale per negozi al dettaglio, esposizioni, ambientazioni, applicazioni architetturali, decorazioni in interni ed esterni e club. L'apparecchiatura può funzionare in modo indipendente oppure in configurazione Master/Slave. Può anche essere comandata tramite controller DMX. Questa apparecchiatura è adatta a teatri, studios, negozi al dettaglio e simili. Assistenza Clienti: Per qualsiasi problema vi raccomandiamo di contattare il Vostro negozio di fiducia American Audio. E' anche possibile contattarci direttamente, sia tramite il nostro sito Web www.americandj.eu oppure inviando un e-mail a: support@americandj.eu
Avvertenza! Per prevenire o ridurre il rischio di folgorazione o incendio, non esporre l'unità alla pioggia o all'umidità. Attenzione! L'unità non contiene parti riparabili dall'utente. Non tentare di eseguire personalmente le riparazioni: in tal modo si annullerebbe la garanzia del costruttore. Nell'improbabile caso di necessità di intervento tecnico sull'unità, si prega di contattare ADJ Products, LLC.
Si prega di riciclare l'imballo se possibile.
ISTRUZIONI GENERALI
Per ottimizzare le prestazioni di questo prodotto, si prega di leggere attentamente le istruzioni di funzionamento al fine di familiarizzare con le operazioni di base. Queste istruzioni contengono importanti informazioni sulla sicurezza relative all'uso e alla manutenzione dell'unità. Si prega di conservare il presente manuale insieme all'apparecchiatura per future consultazioni.
CARATTERISTICHE
Mixaggio colore RGB Stroboscopio Attenuazione (dimming) elettronica 0-100% Microfono integrato Protocollo DMX-512 5 modalità DMX: 3, 6, 8, 27 e 32 canali. 4 modalità di funzionamento: Attivazione sonora, Esecuzione automatica, Programmi integrati e Controllo
DMX
Cavo di alimentazione per collegamento in cascata (Daisy Chain) (vedere pagina 17)
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Dotz Brick 3.3 Manuale di Istruzione Pagina 4
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Per prevenire o ridurre il rischio di folgorazione o incendio, non esporre l'unità alla pioggia o all'umidità. Non versare acqua o altri liquidi dentro o sopra l'unità. Assicurarsi che la presa di alimentazione ed il voltaggio siano adatti all'unità. Non tentare di mettere in funzione l'unità se il cavo di alimentazione è rovinato o rotto. Non tentare di rimuovere o rompere il polo di terra della spina del cavo di alimentazione. Tale polo è
utilizzato per ridurre il rischio di shock elettrico e incendio in caso di corto circuito interno.
Prima di effettuare qualsiasi collegamento scollegare l'unità dall'alimentazione di rete. Non rimuovere mai il coperchio. L'unità non contiene parti riparabili dall'utente. Non mettere mai in funzione l'unità se il coperchio è stato rimosso. Non collegare mai l'unità ad un dimmer pack. Assicurarsi sempre di installare l'unità in luoghi adeguatamente aerati. Posizionare l'apparecchiatura ad almeno 15 cm (6") da qualsiasi parete. Non tentare mai di mettere in funzione l'unità se danneggiata. L'unità è destinata esclusivamente all'uso in interni; l'eventuale utilizzo in esterni ne annullerebbe tutte le
garanzie.
Se inutilizzata per lunghi periodi, scollegare l'unità dalla presa di corrente. Posizionare sempre l'unità in modo stabile e sicuro. I cavi di alimentazione dovrebbero essere posizionati in modo tale da non essere calpestati o schiacciati
da oggetti collocati sopra o contro di essi, prestando particolare attenzione al punto di uscita del cavo dall'apparecchiatura.
Pulizia: l'apparecchiatura deve essere pulita seguendo esclusivamente le raccomandazioni del produttore.
Vedere pagina 17 per i dettagli sulla pulizia.
Calore: questa apparecchiatura deve essere collocata lontano da fonti di calore quali radiatori, aperture
per l'efflusso di aria calda, forni o altri apparecchi che generino calore (inclusi gli amplificatori).
L'apparecchiatura deve essere riparata soltanto da personale qualificato nel caso in cui:
A. il cavo di alimentazione o la spina siano stati danneggiati; B. siano caduti oggetti o sia stato versato del liquido all'interno dell'unità; C. l'apparecchiatura sia stata esposta alla pioggia o all'umidità; D. l'apparecchiatura non sembri funzionare normalmente o evidenzi un significativo cambiamento
nelle prestazioni.
INSTALLAZIONE
Alimentazione: Dotz Brick 3.3 è dotato di un commutatore automatico in grado di rilevare il voltaggio quando collegato ad una presa elettrica. Grazie a questo commutatore non è necessario preoccuparsi della corretta tensione: è possibile collegare l'apparecchiatura ovunque. Utilizzare sempre il cavo di alimentazione (PowerCon) fornito con l'unità. DMX-512: DMX è l'abbreviazione di Digital Multiplex. È un protocollo universale utilizzato dalla maggior parte dei produttori di impianti di illuminazione e controller come forma di comunicazione tra dispositivi intelligenti e controller. ll controller DMX invia dati dal controller all'apparecchiatura. I dati DMX vengono inviati in serie da apparecchiatura ad apparecchiatura (in cascata) tramite connettori XLR, in ingresso e in uscita, previsti su tutte le apparecchiature DMX (la maggior parte dei controller ha solamente un connettore dati in uscita).
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Dotz Brick 3.3 Manuale di Istruzione Pagina 5
Configurazione Pin XLR
Pin1 = Terra
Pin2 = Data Complement (segnale -)
Pin3 = Data True (segnale +)
La terminazione riduce errori di segnale ed evita problemi di trasmissione ed interferenze. È sempre consigliabile collegare un morsetto DMX (resistenza da 120 ohm e 1/4 di watt ) tra il PIN 2 (DMX -) e il PIN 3 (DMX +) dell'ultima apparecchiatura.
Figura 4
INSTALLAZIONE (continua)
Collegamento DMX: DMX è un linguaggio che permette di gestire, tramite singolo controller, modelli e marche diversi di apparecchiature collegate tra loro, purché compatibili DMX. Per assicurare una corretta trasmissione di dati DMX, nel caso di apparecchiature multiple, si consiglia di utilizzare cavi il più possibile corti. L'ordine di collegamento in sequenza delle apparecchiature non influenza l'indirizzamento DMX. Per esempio: un'apparecchiatura alla quale il DMX abbia assegnato l'indirizzo 1 può essere posizionata in un punto qualsiasi della linea, all'inizio, alla fine o in qualsiasi punto tra l'uno e l'altra. Quando ad una apparecchiatura viene assegnato l'indirizzo 1, il controller DMX invierà i dati, destinati all'indirizzo 1, a quella apparecchiatura indipendentemente dalla posizione che occupa nella catena DMX. Requisiti del Cavo Dati (Cavo DMX) (per funzionamento DMX): Dotz Brick 3.3 può essere controllato tramite protocollo DMX-512. Dotz Brick 3.3 ha cinque modalità canale DMX. L'indirizzo DMX si imposta nel pannello posteriore. L'unità ed il controller DMX necessitano di cavo dati DMX-512 da 110 Ohm approvato per dati in ingresso e in uscita (Figura 1). Si raccomanda l'utilizzo di cavi Accu DMX. Se si intende adoperare cavi di propria fabbricazione, assicurarsi di utilizzare cavo schermato standard da 110-120 Ohm (è possibile acquistarlo nella maggior parte dei negozi di attrezzature professionali per audio e illuminazione). I cavi devono essere realizzati con connettore XLR maschio e femmina alle due estremità. Rammentare inoltre che il cavo DMX deve essere disposto in configurazione a cascata e non può essere sdoppiato. N.B.: durante la fabbricazione dei cavi assicurarsi di seguire quanto riportato nelle Figure 2 e 3. Non utilizzare il terminale di messa a terra sul connettore XLR. Non collegare il conduttore schermato del cavo al terminale di messa a terra ed evitare che il conduttore schermato entri in contatto con il rivestimento esterno del connettore XLR. La messa a terra della schermatura potrebbe provocare un corto circuito o un malfunzionamento del dispositivo.
Figura 3
Nota specifica: terminazione di linea. Quando vengono utilizzati cavi molto lunghi, può essere necessario
utilizzare un terminatore sull’ultima unità per evitare malfunzionamenti. Un terminatore è una resistenza da 90­120 ohm e 1/4 di Watt collegata tra i pin 2 e 3 di un connettore XLR maschio (DATA + e DATA -). Va inserito
nel connettore XLR femmina dell’ultima unità della linea in cascata per terminarla. L’utilizzo di una
terminazione per cavi (ADJ numero di parte Z-DMX/T) diminuirà le possibilità di malfunzionamenti.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Dotz Brick 3.3 Manuale di Istruzione Pagina 6
Conversione da XLR 3 pin a XLR 5 pin
Conduttore
XLR 3 pin femmina (Out)
XLR 5 pin maschio (In)
Terra/Schermatura
Pin 1
Pin 1
Data Complement (segnale -)
Pin 2
Pin 2
Data True (segnale +)
Pin 3
Pin 3
Non utilizzato Non utilizzare
Non utilizzato Non utilizzare
Blackout (oscuramento)
STATIC COLOR
Rosso-Verde-Blu-Giallo-Ciano-Viola-Bianco
CL:RGB Flash00-99
Velocità di lampeggio regolabile.
DREAM
Dreaming a sette colori
Speed00-99
Flash00-99
Velocità e lampeggio regolabili
METEOR
Flusso a sette colori
Speed00-99
Flash00-99
Velocità e lampeggio regolabili
FADE
Dissolvenza a sette colori
Speed00-99
Flash00-99
Velocità e lampeggio regolabili
CHANGE
Cambio sette colori
Speed00-99
Flash00-99
Velocità e lampeggio regolabili
FLOW 1
Chase sette colori
Speed00-99
Flash00-99
Velocità e lampeggio regolabili
FLOW 2
Chase sette colori
Speed00-99
Flash00-99
Velocità e lampeggio regolabili
FLOW 3
Chase sette colori
Speed00-99
Flash00-99
Velocità e lampeggio regolabili
FLOW 4
Chase sette colori
Speed00-99
Flash00-99
Velocità e lampeggio regolabili
FLOW 5
Chase sette colori
Speed00-99
Flash00-99
Velocità e lampeggio regolabili
FLOW 6
Chase sette colori
Speed00-99
Flash00-99
Velocità e lampeggio regolabili
FLOW 7
Chase sette colori
Speed00-99
Flash00-99
Velocità e lampeggio regolabili
FLOW S
Chase sette colori
Speed00-99
Flash00-99
Velocità e lampeggio regolabili
FLOW 9
Chase sette colori
Speed00-99
Flash00-99
Velocità e lampeggio regolabili
INSTALLAZIONE (continua)
Connettori DMX XLR a 5-Pin. Alcuni produttori utilizzano, per la trasmissione dati, connettori XLR a 5 pin invece che a 3 pin. Gli XLR a 5 pin possono essere inseriti in una linea DMX XLR a 3 pin. Quando si inseriscono connettori XLR a 3 pin standard in una linea a 5 pin è necessario utilizzare un adattatore, acquistabile nella maggior parte dei negozi di elettronica. La tabella sottostante riporta in dettaglio le corrette modalità di conversione.
MENU' DI SISTEMA
Programmi integrati
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Dotz Brick 3.3 Manuale di Istruzione Pagina 7
MENU' DI SISTEMA (continua)
La retroilluminazione LCD si disattiva automaticamente dopo 30 secondi; per riattivarla premere il pulsante MODE per 5 secondi.
DMX Mode - Impostazione indirizzo DMX e canale DMX
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare "DMX Mode" e, sotto,"ADDR:XXX" e "CH:XX", poi premere ENTER.
2. "XXX" inizierà a lampeggiare; utilizzare i pulsanti UP e DOWN per trovare l'indirizzo DMX desiderato, poi premere ENTER.
3. "XX" inizierà a lampeggiare; utilizzare i pulsanti UP e DOWN per trovare la modalità di canale DMX desiderata, poi premere ENTER.
Slave Mode - Questa opzione consente di impostare l'unità come slave in configurazione
Master/Slave.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “Slave Mode”. L'apparecchiatura seguirà ora l'unità "Master".
Sound Mode - In questa modalità l'unità funziona con Attivazione sonora.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “Sound Mode”.
2. Premere ENTER per regolare la sensibilità sonora. Una volta premuto ENTER, il numero accanto a "Sens" inizierà a lampeggiare; utilizzare i pulsanti UP e DOWN per regolare la sensibilità sonora. Dopo aver trovato la sensibilità desiderata, premere ENTER per confermare.
3. Quando si preme ENTER, il numero accanto a "FQN" non inizia a lampeggiare; utilizzare i pulsanti UP e DOWN per regolare l'intervallo di frequenza. Premere ENTER per confermare le impostazioni.
Auto Run -
Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “Auto Run” e premere ENTER.
2. Verrà visualizzato "FQN:XX" dove "XX" rappresenta l'intervallo di frequenza (velocità di esecuzione automatica).
3. Premere ENTER e il numero inizierà a lampeggiare; utilizzare i pulsanti UP e DOWN per regolare la velocità tra 01 (minima) e 99 (massima). Premere ENTER per confermare.
Programmi integrati - Vedere la tabella a pagina 7 per trovare il programma desiderato. Non
verranno visualizzati i Programmi integrati ma uno dei programmi elencati a pagina 7.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare uno dei programmi di pagina 7. Il programma visualizzato sarà l'ultimo impostato sull'unità.
2. Premere ENTER per spostarsi attraverso le varie regolazioni di ciascun programma ed utilizzare i pulsanti UP e DOWN per effettuarle.
Dim Curve - Questa impostazione consente di selezionare la curva dimmer desiderata.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “Dim Curve” e premere ENTER.
2. Verrà visualizzata una delle cinque impostazioni di curve dimmer elencate: Standard, palcoscenico, TV, architetturale o teatro. Utilizzare i pulsanti UP e DOWN per selezionare la curva dimmer desiderata e premere ENTER per confermare.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Dotz Brick 3.3 Manuale di Istruzione Pagina 8
MENU' DI SISTEMA (continua)
Pixel Flip - In questa modalità è possibile regolare l'unità in modo che i LED, in modalità DMX,
illuminino il punto di partenza desiderato. Vedere lo schema alle pagine 10-11 per selezionare l'impostazione pixel desiderata.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “Pixel Flip” e premere ENTER. 2. Verrà visualizzato
"Standard" oppure una delle altre quattro modalità. Utilizzare i pulsanti UP e DOWN per trovare la modalità desiderata e premere ENTER.
NO DMX - Questa modalità viene utilizzata come modalità di sicurezza; in caso di perdita del
segnale DMX, l'apparecchiatura passerà alla modalità di funzionamento scelta nell'impostazione. È anche possibile impostarla come modalità di funzionamento dell'apparecchiatura al momento dell'avviamento.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare "NO DMX"; sotto verranno visualizzate "Sound", "Auto", "Black" oppure "Hold".
2. Premere ENTER e in basso inizierà a lampeggiare l'opzione scelta. Utilizzare i pulsanti UP oppure DOWN per scegliere la modalità di funzionamento dell'unità all'avviamento o quando si perde il segnale DMX.
• Sound - In caso di perdita del segnale DMX o collegamento alimentazione elettrica, l'unità passerà automaticamente alla modalità Attivazione sonora.
• Auto - In caso di perdita del segnale DMX o collegamento alimentazione elettrica, l'unità passerà automaticamente alla modalità Esecuzione automatica.
• Black (Blackout) - In caso di perdita del segnale DMX o collegamento alimentazione elettrica, l'unità passerà automaticamente alla modalità stand-by.
• Hold - In caso di perdita del segnale DMX, l'apparecchiatura rimane nell'ultima impostazione DMX. Se è impostata questa modalità, all'avviamento l'apparecchiatura andrà automaticamente all'ultima impostazione DMX.
3. Premere ENTER per confermare l'impostazione desiderata.
Personality - Questa opzione consente di impostare l'unità come Master in configurazione
master/slave.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “Personality”. L'unità è ora impostata come Master in una configurazione Master/Slave.
CONTROLLO UNIVERSALE DMX
Controllo Universale DMX: questa funzione consente di utilizzare il controller universale DMX-512 di Elation® per controllare chase e motivi, dimmer e stroboscopio. Un controller DMX permette di creare programmi unici ritagliati sulle necessità individuali. Dotz Brick 3.3 ha cinque modalità DMX: 3, 6, 8, 27 e 32 canali. Per selezionare la modalità canale, vedere pagina 8.
1. Questa funzione consente di controllare le caratteristiche individuali di ciascuna apparecchiatura con un controller DMX 512 standard come Elation® Show Designer™ oppure Elation® DMX Operator.™
2. Per far funzionare l'apparecchiatura in modalità DMX, seguire le indicazioni a pagina 8 per impostare l'indirizzo DMX e la modalità canale DMX.
3. Collegare l'apparecchiatura tramite connettori XLR a qualsiasi controller DMX standard.
4. Per cavi di lunghezza superiore a 30 m utilizzare un terminatore sull'ultima apparecchiatura.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Dotz Brick 3.3 Manuale di Istruzione Pagina 9
CONFIGURAZIONE MASTER/SLAVE
Funzionamento Master/Slave: questa funzione consente di collegare ed attivare fino a 16 unità senza controller. Le unità vengono attivate dal suono. In modalità Master/Slave un'apparecchiatura agirà da unità di controllo e tutte le altre eseguiranno gli stessi programmi. Qualsiasi unità può funzionare come Master o come Slave.
1. Utilizzando cavi dati DMX approvati, collegare in cascata (daisy chain) le unità tramite i connettori XLR posizionati sul retro delle apparecchiature. Rammentare che il connettore maschio XLR è relativo al segnale in ingresso e quello XLR femmina al segnale in uscita. La prima unità della catena (master) utilizza solo il connettore XLR femmina mentre l'ultima utilizza solo il connettore XLR maschio. Per cavi molto lunghi si suggerisce un terminatore sull'ultima apparecchiatura.
2. Impostare l'unità come Master seguendo le istruzione a pagina 9. Selezionare poi la modalità di esecuzione desiderata.
3. Sulle unità “Slave” premere il pulsante MODE fino a visualizzare “Slave Mode”.
4. Le unità Slave seguiranno il programma dell'unità Master.
IMPOSTAZIONI PIXEL FLIP
Per l'impostazione Pixel, fare riferimento allo schema seguente. L'impostazione scelta funziona solo in modalità 27 e 32 canali.
STANDARD
Flip 1
Flip 2
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Dotz Brick 3.3 Manuale di Istruzione Pagina 10
Apertura del fascio
luminoso (m.)
25° Diametro (m) 30° Diametro (m)
IMPOSTAZIONI PIXEL FLIP (continua)
DATI FOTOMETRICI
Angolo di proiezione del fascio luminoso 25° Angolo di campo 30°
Intensità (LUX) LED Rossi 974 270 114 66 45
Flip 3
Flip4
LED Verdi 1444 405 135 109 71 LED Blu 2010 574 270 154 101
LED tutti accesi 3370 1011 475 265 171
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Dotz Brick 3.3 Manuale di Istruzione Pagina 11
Canale
Valore
Funzione
1
0 - 255
ROSSO
0% - 100%
2
0 - 255
VERDE
0% - 100%
3
0 - 255
BLU
0% - 100%
Canale
Valore
Funzione
1
0 - 255
ROSSO
0% - 100%
2
0 - 255
VERDE
0% - 100%
3
0 - 255
BLU
0% - 100%
4
0 - 255
DIMMER PRINCIPALE
0% - 100%
5
0 - 255
STROBOSCOPIO
LENTO - VELOCE
6
0 - 41
42 - 84
85 - 127 128 - 170 171 - 213 214 - 255
CURVE DIMMER
STANDARD
PALCOSCENICO
TV
ARCHITETTURALE
TEATRO
PREIMPOSTAZIONE CURVA UNITÁ
MODALITÀ 3 CANALI
MODALITÀ 6 CANALI
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Dotz Brick 3.3 Manuale di Istruzione Pagina 12
Canale
Valore
Funzione
1
0 - 255
ROSSO
0% - 100%
2
0 - 255
VERDE
0% - 100%
3
0 - 255
BLU
0% - 100%
4
0 - 15 16 - 23 24 - 31 32 - 39 40 - 47 48 - 55 56 - 63 64 - 71 72 - 79 80 - 87 88 - 95
96 - 103 104 - 111 112 - 119 120 - 127 128 - 135 136 - 143 144 - 151 152 - 159 160 - 167 168 - 175 176 - 183 184 - 191 192 - 199 200 - 207 208 - 215 216 - 223 224 - 231 232 - 239 240 - 247 248 - 255
MACRO COLORE E PROGRAMMI
NESSUNA FUNZIONE
ROSSO
VERDE
BLU
ROSSO E VERDE
VERDE E BLU ROSSO E BLU
ROSSO, VERDE E BLU
COLORE 1 COLORE 2 COLORE 3 COLORE 4 COLORE 5 COLORE 6 COLORE 7 COLORE 8
FADING COLORE 1
COLORE SNAKE
FADING COLORE 2
CAMBIO COLORE FLUSSO COLORE 1 FLUSSO COLORE 2 FLUSSO COLORE 3 FLUSSO COLORE 4 FLUSSO COLORE 5 FLUSSO COLORE 6 FLUSSO COLORE 7 FLUSSO COLORE 8 FLUSSO COLORE 9
FLUSSO COLORE 10
N/G
5
0 - 255
VELOCITÀ PROGRAMMA/SENSIBILITÀ
SONORA
VELOCITÀ PROGRAMMA LENTA -
VELOCE
6
0 - 255
DIMMER MASTER 0% - 100%
7
0 - 255
STROBOSCOPIO
LENTO - VELOCE
8
0 - 41
42 - 84
85 - 127 128 - 170 171 - 213 214 - 255
CURVE DIMMER
STANDARD
PALCOSCENICO
TV
ARCHITETTURALE
TEATRO
PREIMPOSTAZIONE CURVA UNITÁ
MODALITÀ 8 CANALI
Quando i valori del canale 4 sono compresi tra 136 e 239, il canale 5 controlla la velocità dei programmi. Quando i valori del canale 4 sono compresi tra 240 e 255, il canale 5 controlla la sensibilità sonora.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Dotz Brick 3.3 Manuale di Istruzione Pagina 13
Canale
Valore
Funzione
1
0 - 255
ROSSO 1
0% - 100%
2
0 - 255
VERDE 1
0% - 100%
3
0 - 255
BLU 1
0% - 100%
4
0 - 255
ROSSO 2
0% - 100%
5
0 - 255
VERDE 2
0% - 100%
6
0 - 255
BLU 2
0% - 100%
7
0 - 255
ROSSO 3
0% - 100%
8
0 - 255
VERDE 3
0% - 100%
9
0 - 255
BLU 3
0% - 100%
*I canali da 10 a 42 proseguono lo stesso motivo di LED RGB*
22
0 - 255
ROSSO 8
0% - 100%
23
0 - 255
VERDE 8
0% - 100%
24
0 - 255
BLU 8
0% - 100%
25
0 - 255
ROSSO 9
0% - 100%
26
0 - 255
VERDE 9
0% - 100%
27
0 - 255
BLU 9
0% - 100%
Canale
Valore
Funzione
1
0 - 255
ROSSO 1
0% - 100%
2
0 - 255
VERDE 1
0% - 100%
3
0 - 255
BLU 1
0% - 100%
4
0 - 255
ROSSO 2
0% - 100%
5
0 - 255
VERDE 2
0% - 100%
6
0 - 255
BLU 2
0% - 100%
7
0 - 255
ROSSO 3
0% - 100%
8
0 - 255
VERDE 3
0% - 100%
MODALITÀ 27 CANALI
MODALITÀ 32 CANALI
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Dotz Brick 3.3 Manuale di Istruzione Pagina 14
9
0 - 255
BLU 3
0% - 100%
*I canali da 10 a 42 proseguono lo stesso motivo di LED RGB*
22
0 - 255
ROSSO 8
0% - 100%
23
0 - 255
VERDE 8
0% - 100%
24
0 - 255
BLU 8
0% - 100%
25
0 - 255
ROSSO 9
0% - 100%
26
0 - 255
VERDE 9
0% - 100%
27
0 - 255
BLU 9
0% - 100%
28
0 - 15 16 - 23 24 - 31 32 - 39 40 - 47 48 - 55 56 - 63 64 - 71 72 - 79 80 - 87 88 - 95
96 - 103 104 - 111 112 - 119 120 - 127 128 - 135 136 - 143 144 - 151 152 - 159 160 - 167 168 - 175 176 - 183 184 - 191 192 - 199 200 - 207 208 - 215 216 - 223 224 - 231 232 - 239 240 - 255
MACRO COLORE E PROGRAMMI
NESSUNA FUNZIONE
ROSSO
VERDE
BLU
ROSSO E VERDE
VERDE E BLU ROSSO E BLU
ROSSO, VERDE E BLU
COLORE 1 COLORE 2 COLORE 3 COLORE 4 COLORE 5 COLORE 6 COLORE 7 COLORE 8
FADING COLORE 1
COLORE SNAKE
FADING COLORE 2
CAMBIO COLORE FLUSSO COLORE 1 FLUSSO COLORE 2 FLUSSO COLORE 3 FLUSSO COLORE 4 FLUSSO COLORE 5 FLUSSO COLORE 6 FLUSSO COLORE 7 FLUSSO COLORE 8 FLUSSO COLORE 9
ATTIVAZIONE SONORA
29
0 - 255
VELOCITÀ PROGRAMMA/SENSIBILITÀ
SONORA
VELOCITÀ PROGRAMMA LENTA -
VELOCE
30
0 - 255
DIMMER MASTER 0% - 100%
31
0 - 255
STROBOSCOPIO
LENTO - VELOCE
MODALITÀ 32 CANALI (continua)
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Dotz Brick 3.3 Manuale di Istruzione Pagina 15
32
0 - 41
42 - 84
85 - 127 128 - 170 171 - 213 214 - 255
CURVE DIMMER
STANDARD
PALCOSCENICO
TV
ARCHITETTURALE
TEATRO
PREIMPOSTAZIONE CURVA UNITÁ
MODALITÀ 32 CANALI (continua)
Quando i valori del canale 28 sono compresi tra 136 e 239, il canale 29 controlla la velocità dei programmi. Quando i valori del canale 28 sono compresi tra 240 e 255, il canale 29 controlla la sensibilità sonora.
MONTAGGIO
Durante l'installazione tenere presente che il traliccio di supporto deve essere in grado di reggere 10 volte il peso dell'unità senza deformarsi. L'unità deve essere assicurata con un secondo attacco di sicurezza come, ad esempio, un cavo di sicurezza. Non sostare mai al di sotto dell'apparecchiatura durante le operazioni di montaggio, rimozione o manutenzione. L'esecuzione del montaggio sospeso richiede grande esperienza inclusa, tra le altre, la conoscenza dei limiti del carico operativo, dei materiali utilizzati nonché la necessità di ispezioni periodiche di sicurezza dell'installazione completa, materiali ed apparecchiature. In mancanza di tali capacità, evitare di eseguire l'installazione in proprio. Queste installazioni devono essere verificate da personale qualificato una volta l'anno. Dotz Brick 3.3 può funzionare indifferentemente in due diverse posizioni di montaggio: appeso capovolto ad un soffitto oppure posizionato su una superficie piana. Per evitare danni interni, non montare mai l'unità sui lati, come illustrato sopra. Assicurarsi che questa apparecchiatura sia tenuta ad almeno 0,5 m. da qualsiasi materiale infiammabile (decorazioni, addobbi e simili). Utilizzare sempre, ed installare, il cavo di sicurezza fornito come dispositivo aggiuntivo per prevenire danni accidentali e/o lesioni personali in caso di cedimento di un morsetto. Non utilizzare mai le maniglie da trasporto come punto di attacco secondario.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Dotz Brick 3.3 Manuale di Istruzione Pagina 16
CAVO DI ALIMENTAZIONE DAISY CHAIN
Questa caratteristica consente di collegare tra loro diverse apparecchiature tramite connettori IEC in ingresso e uscita. È possibile collegare fino ad un massimo di 7 apparecchiature a 120 V e 14 a 230 V. Oltre il numero massimo di apparecchiature collegabili, occorre utilizzare un'altra presa elettrica. È necessario che siano apparecchiature uguali. NON combinare apparecchiature diverse.
SOSTITUZIONE FUSIBILE
Individuare e rimuovere il cavo di alimentazione dell'unità. Una volta rimosso il cavo, localizzare il porta fusibile all'interno della morsettiera di alimentazione. Inserire la testa piatta di un giravite nella morsettiera ed estrarre con attenzione il porta fusibile; rimuovere il fusibile guasto e sostituirlo con uno nuovo. Il porta fusibile ha un alloggiamento per un fusibile di riserva; fare attenzione a non confondere il fusibile di riserva con quello da sostituire.
PULIZIA
È opportuno eseguire periodicamente la pulizia delle lenti interne ed esterne per eliminare residui di nebbia, fumo e polvere ottimizzando così la resa luminosa.
1. Per la pulizia del contenitore utilizzare un panno morbido. La frequenza delle pulizie dipende dall'ambiente nel quale operano le apparecchiature (luoghi fumosi, polverosi, umidi o nebbiosi).
RISOLUZIONE PROBLEMI
Di seguito un elenco dei problemi più comuni che si possono riscontrare e le relative soluzioni. L'unità non risponde al DMX:
1. Controllare che tutti i cavi DMX siano collegati e cablati correttamente (il polo 3 è quello “sotto tensione”; in alcuni dispositivi DMX può essere "attivo" il polo 2). Controllare inoltre che tutti i cavi siano collegati ai connettori corretti; è molto importante il verso della connessione degli ingressi e delle uscite.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Dotz Brick 3.3 Manuale di Istruzione Pagina 17
Modello:
Design Brick 3.3
Voltaggio: LED: Assorbimento: Angolo di proiezione del fascio luminoso: Fusibile: Cavo di alimentazione Daisy Chain:
Peso: Dimensioni:
Colori:
Canali DMX: Posizionamento:
100 V ~240 V 50 Hz / 60 Hz 9 LED TRI COB da 9 W 116 W totali (tutti i LED accesi)
25 gradi 2 A collegamento massimo di 7 apparecchiature (120 V) collegamento massimo di 14 apparecchiature (230 V)
11 libbre / 4,8 kg. (LxPxA) 10,25” x 6,75” x 12” mm. 259 x 169 x 300 mixaggio RGB
3, 6, 8, 27 e 32 canali. Qualsiasi posizione stabile.
SPECIFICHE:
Rilevamento automatico del voltaggio: questa apparecchiatura è dotata di un commutatore automatico in grado di rilevare il voltaggio quando collegato ad una presa elettrica.
Si prega di notare: specifiche e miglioramenti della presente unità e del relativo manuale sono soggetti a variazioni senza alcun preavviso.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Dotz Brick 3.3 Manuale di Istruzione Pagina 18
RoHS – Un grande contributo alla conservazione dell'Ambiente
Caro cliente,
ROHS – Un grande contributo alla conservazione dell'Ambiente
L'Unione Europea ha adottato una direttiva sulla restrizione/proibizione dell'utilizzo di sostanze pericolose. Tale direttiva, denominata ROHS, è oggetto di molte discussione nell'industria elettronica.
Essa prevede, tra l'altro, restrizioni nell'uso di sei specifici materiali: Piombo (Pb), Mercurio (Hg), Cromo esavalente (CR VI), Cadmio (Cd), Bifenili Polibromurati (PBB) come ritardanti di fiamma, polibromodifelileteri (PBDE) anch'esso ritardante di fiamma. Questa direttiva si applica a quasi tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche il cui funzionamento comporti la creazione di campi elettrici o elettromagnetici. In qualsiasi tipo di apparecchiatura elettronica di utilizzo domestico o lavorativo.
Quali fabbricanti di prodotti AMERICAN AUDIO, AMERICAN DJ, ELATION Professional e Illuminazione ACCLAIM, siamo obbligati a conformarci alla direttiva RoHS. Ecco perché, già due anni prima che tale direttiva entrasse in vigore, abbiamo avviato la nostra ricerca di materiali e processi di produzione alternativi e non dannosi per l'ambiente.
Molto prima della direttiva RoHS tutti i nostri prodotti erano fabbricati in accordo agli standard dell'Unione Europea. Grazie a costanti verifiche e test dei materiali, possiamo garantire che tutti i componenti da noi utilizzati sono sempre conformi RoHS e che il processo di produzione è, nei limiti della tecnologia attuale, non dannoso per l'ambiente.
La direttiva RoHS è un passo molto importante verso la protezione del nostro ambiente. Noi, quali produttori, ci sentiamo obbligati a dare il nostro contributo in tal senso.
WEEE – Rifiuti di materiale Elettrico ed Elettronico
Ogni anno migliaia di tonnellate di componenti elettronici, dannosi per l'ambiente, finiscono nelle discariche in tutto il mondo. Per assicurare il miglior smaltimento o ricupero possibili di componenti elettronici, l'Unione Europea ha adottato la direttiva WEEE.
Il sistema WEEE (Rifiuti di materiale Elettrico ed Elettronico) può essere paragonato al sistema "Green Spot" utilizzato per diversi anni. I produttori devono contribuire al recupero dei rifiuti derivanti dalla messa in commercio dei propri prodotti. Le risorse finanziarie ottenute in tal modo saranno destinate allo sviluppo di un sistema comune di gestione rifiuti. Ecco perché possiamo garantire un programma di rottamazione e riciclo professionale e non dannoso per l'ambiente.
Quali produttori siamo registrati presso l'EAR (Registro delle Apparecchiature Elettriche Usate) tedesco apportandovi anche il nostro contributo.
(Registrazione: DE41027552) Ciò significa che i prodotti AMERICAN DJ e AMERICAN AUDIO possono essere depositati gratuitamente nei
punti di raccolta e riutilizzati in base al programma di riciclo. Prodotti ELATION Professional di esclusivo utilizzo professionale dovranno essere gestiti da noi. Per assicurarne il corretto smaltimento, si prega di inviare i prodotti Elation non più utilizzabili direttamente a noi.
Come la RoHS di cui sopra, la direttiva WEEE rappresenta un contributo importante per la protezione dell'ambiente e noi siamo lieti di poter aiutare a mantenerlo pulito grazie a questo sistema.
Saremo lieti di rispondere a qualsiasi vostra domanda o suggerimento che desidererete inviarci scrivendoci al seguente indirizzo: info@americandj.eu
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Dotz Brick 3.3 Manuale di Istruzione Pagina 19
A.D.J. Supply Europe B.V.
Junostraat 2
Paesi Bassi
www.americandj.eu
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Dotz Brick 3.3 Manuale di Istruzione Pagina 20
Loading...