ADE KE 1602 User manual [ml]

Küchenwaage Blanca
Kitchen Scales Blanca | Báscula de cocina Blanca Balance de cuisine Ladina | Bilancia da cucina Blanca Keukenweegschaal Blanca | Waga kuchenna Blanca
Deutsch
English
Español
Italiano
Bedienungsanleitung
KE 1602 Operating instructions | Instrucciones de operación | Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso | Gebruiksaanwijzing | Instrukcja obsługi
Polski
Allgemeines
Liebe Kundin, lieber Kunde !
Sie haben sich für den Kauf eines qualitativ hochwertigen Produkts der Marke ADE entschieden, das intelligente Funktionen mit einem außergewöhnlichen Design vereint. Diese Küchenwaage ist ein praktischer Begleiter für Küche und Haushalt. Die langjährige Erfahrung der Marke ADE stellt eine technisch hohen Standard und bewährte Qualität sicher.
Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Wiegen und gutes Gelingen! Ihr ADE Team
Allgemeines
Über diese Anleitung
Diese Bedienungsanleitung beschreibt den sicheren Umgang und die Pflege des Artikels. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, falls Sie später etwas nachlesen möchten. Wenn Sie den Artikel an jemand anderen weitergeben, geben Sie auch diese Anleitung mit. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu Verletzungen oder Schäden am Artikel führen.
Zeichenerklärung
Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort GEFAHR warnt vor schweren Verletzungen.
Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort WARNUNG warnt vor Verletzungen mittleren und leichten Grades.
Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort HINWEIS warnt vor Sachschäden.
Dieses Symbol kennzeichnet zusätzliche Informationen und allgemeine Hinweise.
2
Küchenwaage KE 1602
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Allgemeines ............................................................................................................. 2
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...................................................................4
Sicherheit..................................................................................................................4
Auf einen Blick Lieferumfang)..........................................................................6
Lieferumfang ........................................................................................................... 6
Batterien einlegen/wechseln ............................................................................7
Bedienung ................................................................................................................7
Wiegen................................................................................................................7
Waage auf Null setzen ...................................................................................8
Zuwiegefunktion nutzen (TARA ............................................................... 8
Waage ausschalten .........................................................................................8
Waage zurücksetzen ............................................................................................ 9
Reinigen .................................................................................................................... 9
Störung / Abhilfe ...................................................................................................9
Deutsch
Technische Daten ................................................................................................10
Konformitätserklärung ......................................................................................10
Garantie...................................................................................................................10
Entsorgen ............................................................................................................... 11
Küchenwaage KE 1602
3
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Waage ist zum Wiegen von Lebensmitteln und Gegenständen im Privathaushalt und die dort üblicherweise anfallenden Mengen konzipiert. Die maximale Belastbarkeit von 5 kg darf dabei nicht überschritten werden.
Für die gewerbliche Nutzung, z. B. in Bäckereien, Restaurants etc., ist die Waage ungeeignet.
Sicherheit
 Dieser Artikel kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Artikels unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstehen.  Kinder dürfen nicht mit dem Artikel spielen.  Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern vor-
genommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und
werden beaufsichtigt.  Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein.
Bewahren Sie Waage und Batterien deshalb für Kleinkinder
unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort
medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
GEFAHR für Kinder
 Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Bei Verschlucken besteht
Erstickungsgefahr. Achten Sie auch darauf, dass der Verpackungsbeutel nicht über
den Kopf gestülpt wird.
GEFAHR von Brand⁄Verbrennung und⁄oder Explosion
 Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien. Ersetzen Sie
Batterien nur durch denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp. Beachten
Sie die „Technischen Daten“.  Batterien dürfen nicht geladen, mit anderen Mitteln reaktiviert, auseinander
genommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden. Ansonsten besteht
erhöhte Explosions- und Auslaufgefahr, außerdem können Gase entweichen!
4
Küchenwaage KE 1602
Sicherheit
 Vermeiden Sie Kontakt der Batterieüssigkeit mit Haut, Augen und Schleimhäuten.
Bei Kontakt spülen Sie die betroenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
WARNUNG vor Verletzungsgefahr
 Falls die Waage herunterfällt und zerbricht, besteht Verletzungsgefahr durch Glas-
splitter.
VORSICHT vor Sachschäden
 Stellen Sie die Waage auf einen stabilen, ebenen Untergrund.  Überlasten Sie die Waage nicht. Beachten Sie die „Technischen Daten“. Legen Sie
Gegenstände ausschließlich zum Wiegen auf die Waage.  Schützen Sie die Waage vor starken Stößen und Erschütterungen.  Nehmen Sie die Batterien aus dem Artikel heraus, wenn diese verbraucht sind oder
wenn Sie die Waage länger nicht benutzen. So vermeiden Sie Schäden, die durch
Auslaufen entstehen können.  Achten Sie beim Einsetzen und Wechseln der Batterien auf die richtige Polari-
tät(+/-).  Setzen Sie die Batterien keinen extremen Bedingungen aus, indem Sie diese z. B.
auf Heizkörpern oder unter direkter Sonneneinstrahlung lagern.
Erhöhte Auslaufgefahr!  Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakte bei Bedarf vor dem Einlegen.  Setzen Sie nur Batterien des gleichen Typs ein, verwenden Sie keine unterschiedli-
chen Typen oder gebrauchte und neue Batterien miteinander.  Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Artikel vor. Lassen Sie Reparaturen nur
von einer Fachwerkstatt durchführen. Unsachgemäß durchgeführte Reparaturen
können erhebliche Gefährdungen für den Benutzer verursachen.  Stellen Sie die Waage nicht in die Nähe von Geräten, von denen eine elektromag-
netische Strahlung ausgehen kann, wie z.B. Mobiltelefone, Funkgeräte o. Ä. Dieses
kann zu falschen Display-Anzeigen oder Fehlfunktionen führen.  Legen oder stellen Sie keine Gegenstände auf der Waage ab, wenn Sie die Waage
z.B. in einem Schrank aufbewahren. Die empndliche Messelektronik in der
Waage könnte durch schwerere Gegenstände beschädigt werden.  An der Unterseite der Waage benden sich Gerätefüße. Da Oberächen aus den
verschiedensten Materialien bestehen und mit den unterschiedlichsten Pegemit-
teln behandelt werden, kann es nicht völlig ausgeschlossen werden, dass manche
dieser Stoe Bestandteile enthalten, die die Gerätefüße angreifen und aufweichen.
Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter die Waage.
Deutsch
Küchenwaage KE 1602
5
Auf einen Blick (Lieferumfang)
Auf einen Blick Lieferumfang)
21
3
4
5
1
Batteriefach (Unterseite)
2
Wiegefläche (mit Einschaltfunktion)
3
UNIT: Maßeinheit wählen (Unterseite)
4
ZERO/MODE: Art des Wiegeguts wählen (fest oder flüssig), Werte auf Null stellen (Zuwiegefunktion)
5
Display
Lieferumfang
 Küchenwaage  Batterien Typ LR03 (AAA), 1,5 V  Bedienungsanleitung
6
(2x)
Küchenwaage KE 1602
Batterien einlegen/wechseln
Batterien einlegen⁄wechseln
Für den Gebrauch benötigen Sie 2 Batterien des Typs LR03 (AAA), 1,5 V (im Lieferum­fang enthalten). Das Batteriefach befindet sich auf der Geräte-Unterseite.
1. Drücken Sie die Verriegelungslasche etwas in Richtung Mitte der Waage und neh­men Sie den mit einem Pfeil gekennzeichneten Batteriefachdeckel ab.
2. Setzen Sie die Batterien so ein, wie auf dem Boden des Batteriefachs angezeigt. Beachten Sie die richtige Polarität (+/-).
3. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf. Die Verriegelungslasche muss sicher einrasten.
Hinweise zum Batterienwechsel:
 Ein Batterienwechsel wird notwendig, wenn im Display „Lo“ oder gar
nichts mehr angezeigt wird.
 Verwenden Sie nur den Batterietyp, der in den „Technischen Daten“
angegeben ist.  Wechseln Sie immer alle Batterien aus.  Entsorgen Sie alte Batterien umweltgerecht, siehe „Entsorgen“.
Bedienung
Deutsch
Wiegen
1. Stellen Sie die Waage auf eine ebene, feste und trockene Fläche. Stellen Sie sie vor­sichtig auf, um harte Stöße auf die Sensoren/Füße und somit Beschädigungen zu vermeiden.
2. Schalten Sie die Waage ein, indem Sie mit etwas Kraft kurz auf die Wiegefläche drücken.
3. Halten Sie jeweils ZERO/MODE kurz gedrückt, um die richtige Einstellung für Ihr Wiegegut zu wählen. Beachten Sie die Display-Anzeige:
Festes Wiegegut
Wasser wiegen
Milch wiegen
Um eine andere Maßeinheit zu wählen, drücken Sie wiederholt die Taste UNIT. Folgende Maßeinheiten stehen zur Wahl:
 Bei festem Wiegegut: „g“ (Gramm) und „lboz“ (Pfund)  Bei üssigem Wiegegut: „ml“ (Milliliter) und „oz“ (Flüssigunze)
Küchenwaage KE 1602
7
Bedienung
4. Wenn Sie das Wiegegut in einem Behälter wiegen wollen, stellen Sie den Behälter jetzt ohne Inhalt auf die Wiegefläche. Ansonsten fahren Sie fort, wie bei Punkt 6. beschrieben.
5. Drücken Sie ZERO/MODE. Im Display wird „0“ angezeigt.
6. Geben Sie das Wiegegut in den Behälter bzw. legen Sie es auf die Wiegefläche. Das gemessene Gewicht wird im Display angezeigt.
7. Lesen Sie das gemessene Gewicht ab und nehmen Sie das Wiegegut aus dem Behälter bzw. von der Wiegefläche.
Waage auf Null setzen
Wenn im Display noch Werte angezeigt werden, obwohl die Wiegefläche leer ist (z.B. wenn die Waage nicht optimal steht oder noch ein TARA-Wert angezeigt wird, siehe nächster Abschnitt), müssen Sie die Waage auf Null setzen.
− Drücken Sie 1x kurz ZERO/MODE.
Wenn die Waage korrekt auf Null gesetzt wurde, wird außerdem angezeigt.
im Display
Zuwiegefunktion nutzen (TARA
Diese Funktion ist z. B. beim Backen praktisch, wenn Sie einer bereits auf der Waage liegenden Zutat eine weitere Zutat zuwiegen möchten.
1. Drücken Sie ZERO/MODE, um die Waage wieder auf „0“ zu stellen.
− Ist das Gewicht auf der Wiegeäche kleiner als 200 Gramm, wird (Zero-Funktion).
− Ist das Gewicht auf der Wiegeäche größer als 200 Gramm, wird (Tara-Funktion).
2. Geben Sie das neue Wiegegut hinzu. Im Display wird das Gewicht des zugegebe­nen Wiegeguts angezeigt.
3. Wiederholen Sie den Vorgang, wenn Sie weitere Zutaten zuwiegen möchten. Der Vorgang kann so oft wiederholt werden, bis die Kapazitätsgrenze (5 kg) erreicht ist.
angezeigt
angezeigt
Waage ausschalten
Wenn die Waage nicht mehr benutzt wird, schaltet sie sich in zwei Stufen automatisch aus:
 Nach ca. 15 Sekunden schaltet sich die Displaybeleuchtung aus.  Nach ca. 2 Minuten schaltet sich die Waage komplett aus.
8
Küchenwaage KE 1602
Waage zurücksetzen
Waage zurücksetzen
Setzen Sie die Waage auf ihre Werkseinstellungen zurück, wenn im Display ungewöhn­liche bzw. offensichtlich falsche Werte angezeigt werden.
1. Nehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach und warten Sie einen Moment.
2. Legen Sie die Batterien wieder ein. Beachten Sie die richtige Polarität der Batterien (+/-).
Nach dem Einschalten können Sie wieder wie gewohnt wiegen.
Reinigen
HINWEIS vor Sachschaden
− Tauchen Sie die Waage nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
− Verwenden Sie keinesfalls harte, kratzende oder scheuernde Rei- nigungsmittel o.Ä., um die Waage zu reinigen. Hierbei könnte die Oberfläche zerkratzen.
Besonders nach dem Kontakt der Waage mit Fett, Gewürzen, Essig und anderen stark gewürzten und/oder eingefärbten Lebensmitteln, sollte die Waage unmittelbar nach dem Gebrauch gereinigt werden.
− Wischen Sie die Waage bei Bedarf mit einem leicht angefeuchteten weichen Tuch ab. Vermeiden Sie den Kontakt mit Zitronensäure.
Deutsch
Störung ⁄ Abhilfe
Störung Mögliche Ursache
Keine Funktion  Batterien leer oder falsch herum eingelegt? Die Waage zeigt offensichtlich
falsche Wiegeergebnisse
Im Display wird „Err“ angezeigt  Die maximale Kapazität der Waage von 5kg
Im Display wird „Lo“ angezeigt  Die Batterien sind leer, siehe „Batterien
Küchenwaage KE 1602
 Steht die Waage auf einem festen, ebenen
Untergrund?
 Bendet sich in der Nähe der Waage ein
Gerät, das elektromagnetische Störungen auslösen kann?
 Nehmen Sie die Batterien aus der Waage
und warten Sie einen Moment. Setzen Sie die Batterien wieder ein.
wurde überschritten.
einlegen/wechseln“.
9
Technische Daten
Technische Daten
Modell: Küchenwaage KE 1602 „Blanca“ Batterie: 2x LR03 (AAA) / 1,5 V Bemessungsstrom: < 15 mA Messbereich: max. 5 kg Abweichung: 1 % +/­Anzeigeteilung 1 g Gewicht: ca. 0,5 kg Abmessungen Waage: ca. 230 x 160 x 19 mm Inverkehrbringer (keine
Service-Adresse):
Unsere Produkte werden ständig weiterentwickelt und verbessert. Aus diesem Grund sind Design- und technische Änderungen jederzeit möglich.
Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburg, Germany
Konformitätserklärung
Diese Waage wurde gemäß den harmonisierten europäischen Normen hergestellt. Es entspricht den Bestimmungen den unten aufgeführten EG-Richtlinien:
 EMV-Richtlinie 2004/108/EG über die elektromagnetische Verträglichkeit  RoHS-Richtlinie 2011/65/EG
in den jeweils geltenden Fassungen.
Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit, falls an der Waage eine nicht mit uns abgestimmte Änderung vorgenommen wurde.
Hamburg, Februar 2016 Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburg, Germany
Garantie
Die Firma Waagen-Schmitt GmbH garantiert für 3 Jahre ab Kaufdatum die kostenfreie Behebung von Mängeln aufgrund Material- oder Fabrikationsfehlern durch Reparatur oder Austausch.
Bitte geben Sie den Artikel im Garantiefall mit dem Kaufbeleg (unter Angabe des Reklamationsgrundes) an Ihren Händler zurück.
10
Küchenwaage KE 1602
Entsorgen
Entsorgen
Verpackung entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung.
Artikel entsorgen
Entsorgen Sie den Artikel entsprechend der Vorschriften, die in Ihrem Land gelten.
Geräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden
Am Ende seiner Lebensdauer ist der Artikel einer geordneten Entsor­gung zuzuführen. Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführt und die Belastung der Umwelt vermie­den. Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wertstoffhof ab.
Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsun­ternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung.
Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll
Alle Batterien und Akkus müssen bei einer Sammelstelle der Gemeinde, des Stadtteils oder im Handel abgegeben werden. Dadurch können Batterien und Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden.
Deutsch
Küchenwaage KE 1602
11
General Information
Dear Customer!
You have chosen to purchase a high-quality product from the brand ADE, which combines intelligent functions with an exceptional design. These kitchen scales are a practical companion for kitchen and household. The many years of experience of the brand ADE ensures a high technical standard and proven quality.
We hope you are happy with your scales and wish you success when weighing!
Your ADE Team
General Information
About this manual
This operating manual describes how to safely use and care for your products. Keep this operating manual in a safe place in case you would like to refer to it later. If you pass this item on to someone else, pass on this manual as well.
Failure to observe the recommendations in this operating manual can lead to injuries or damage to your product.
Explanation of symbols
This symbol, combined with the word DANGER, warns against serious injury.
This symbol, combined with the word WARNING, warns against moderate and mild injuries.
This symbol, combined with the word NOTE, warns against material damage.
This symbol signifies additional information and general advice.
12
Kitchen Scales KE 1602
Table of Contents
Table of Contents
General Information ...........................................................................................12
Intended Use .........................................................................................................14
Safety .......................................................................................................................14
At a glance (scope of delivery) .......................................................................16
Scope of delivery .................................................................................................16
Inserting/changing batteries ..........................................................................17
Operation ...............................................................................................................17
Weighing ..........................................................................................................17
Set the scale to zero .....................................................................................18
TARE Function ................................................................................................18
Switching off the scales ..............................................................................18
Resetting the scales ............................................................................................19
Cleaning ..................................................................................................................19
Fault/Remedy........................................................................................................19
Technical Data ......................................................................................................20
Declaration of Conformity ...............................................................................20
Guarantee ..............................................................................................................20
Disposal ..................................................................................................................21
English
Kitchen Scales KE 1602
13
Intended Use
Intended Use
The scales are designed for weighing food and objects in the home in the quantities that are usual in that context. The maximum load capacity of 5 kg must not be exceeded.
The scales are unsuitable for commercial use, e.g. in bakeries, restaurants, etc.
Safety
 These scales can be used by children 8 years of age and above,
as well as by persons with reduced physical, sensory, or mental capacities or lacking experience and knowledge, if they are supervised or have been instructed in the safe use of the scales
and understand the dangers that may arise.  Children must not play with the scales.  Cleaning and user maintenance must not be carried out by
children, unless they are 8 years of age or older and are being
supervised.  Batteries, when swallowed, can be life-threatening. You should
therefore keep the batteries and scales out of reach of small
children. If a battery is swallowed, medical assistance must be
sought immediately.
DANGER for children
 Keep children away from packaging material. Risk of choking if swallowed. Also
beware that children do not pull the packaging material over their heads.
RISK of fire/burning and/or explosion
 There is a risk of explosion if batteries are replaced incorrectly. Replace the
battery using only the same or an equivalent type of battery. Pay attention to the
“Technical Data”.
 Batteries must not be recharged, reactivated by other means, dismantled, thrown
into re, or short-circuited. Otherwise there is an increased risk of explosion and of
leakage; furthermore, gases may escape.
 Avoid contact with skin, eyes, and mucosa. If you come into contact with battery
acid, ush the aected site immediately with plenty of clean water and see a
doctor promptly.
14
Kitchen Scales KE 1602
Safety
WARNING against risk of injury
 If the scales fall and shatter, there is a risk of injury from glass splinters.
BEWARE of material damage.
 Place the scales on a stable, even surface.  Do not overload the scales. Pay attention to the “Technical Data”. Place objects on
the scales exclusively for the purpose of weighing.  Protect the scales from sharp jolts and vibrations.  Remove the batteries from the scales if they have been used up or if you are not
going to use the scales for a long time. You will thus avoid damage that may result
from the leakage of battery acid.  When inserting and changing batteries, pay attention to the correct polarity (+/-).  Do not subject the batteries to extreme conditions by, for example, storing them
on heaters or under direct sunlight.
Increased risk of leakage!  Clean the battery and device contacts, as needed, before inserting the battery.  Only insert batteries of the same type; do not use dierent types or used and new
batteries with each other.  Do not make any modications to the scales. Only allow repairs to be carried out
at a specialist workshop. Repairs carried out incorrectly can considerably endanger
the user.  Do not place the scales in the vicinity of devices that emit electromagnetic
radiation, such as mobile phones, wireless devices, and the like. This can lead to
incorrect display indicators or malfunctions.  Do not place any objects on the scales when you are – for example – storing them
in a cupboard. The sensitive measuring electronics in the scales could be damaged
by heavy objects.  There are feet on the underside of the scales. Since surfaces are made from various
materials and are treated with diverse care products, the possibility cannot be
completely excluded that some of these substances contain ingredients that
attack and soften the feet of the device. If necessary, place an anti-slip underlay
beneath the scales.
English
Kitchen Scales KE 1602
15
At a glance (scope of delivery)
At a glance (scope of delivery)
21
3
4
5
Battery compartment (underside)
1
Weighing surface (with switch-on function)
2
UNIT: Choosing the unit of measurement (underside)
3
ZERO/MODE: Select the type of material to be weighed (solid or liquid), set the
4
values to zero (zeroing function) Display
5
Scope of delivery
 Kitchen scales  Battery type LR03 (AAA), 1,5 V  Operating Manual
16
(2x)
Kitchen Scales KE 1602
Inserting/changing batteries
Inserting/changing batteries
In order to use the scales, you will need 2 batteries of type LR03 (AAA), 1.5 V (included). The battery compartment is located on the underside of the device.
1. Press the locking tab slightly towards the centre of the scale and remove the battery compartment lid marked with an arrow.
2. Insert the batteries as shown on the base of the battery compartment. Pay attention to the correct polarity (+/-). Pay attention to the correct polarity (+/-).
3. Put the battery compartment cover back in place. The locking tab must snap securely into place.
Notes on changing the battery:
 A change of batteries becomes necessary when “LO” appears on the
display, or when nothing at all is displayed.  Only use the type of battery that is specied in the “Technical Data”.  Always change all batteries at the same time.  Dispose of batteries in an environmentally appropriate way (see
“Disposal”)
Operation
English
Weighing
1. Place the scales on an even, firm, and dry surface. Carefully position the scales in order to avoid hard impacts to the sensors/feet and therefore to avoid damage.
2. Switch on the scale by briefly pressing down on the weighing platform using slight force.
3. Keep pressing ZERO/MODE briefly to select the correct setting for your material to be weighed. Note the display:
Solid material to be weighed
Weigh water
Weigh milk
To select a different unit of measure, press the UNIT button repeatedly. The following units of measure are available:
 For solid material to be weighed: “g” (gram) and “lboz” (pound)  For liquid material to be weighed: “ml” (millilitre) and “oz” (uid
ounce).
Kitchen Scales KE 1602
17
Operation
4. If you want to weigh something in a container, now place the container without anything in it onto the weighing surface. Otherwise, proceed as described in point6.
5. Press ZERO/MODE. The display shows “0”.
6. Put the substance to be weighed in the container or place it on the weighing surface. The measured weight is shown on the display.
7. Read off the measured weight and remove the item or substance from the container or the weighing surface.
Set the scale to zero
If values are still shown on the display, even if the weighing platform is empty (e.g. if the scale is not optimal or TARE value is still displayed, see next section), you must set the scale to zero.
− Briey press ZERO/MODE 1x.
If the scale is correctly set to zero,
also appears on the display.
TARE Function
This function is practical, for example, when baking, if you would like to add another ingredient to the ingredients already on the scales.
1. Press ZERO/MODE in order to set the scales back to “0”.
− If the weight on the weighing platform is less than 200 grams, (zero function).
− If the weight on the weighing platform is greater than 200 grams, displayed (tare function).
2. Add the new substance. The weight of the added substance is shown on the display.
3. Repeat the process whenever you want to add more ingredients. The process can be repeated as often as needed until the capacity limit (5 kg) is reached.
is displayed
is
Switching off the scales
If the scale is no longer used, it automatically switches off in two stages:
 After approx. 15 seconds, the display light switches o.  After approx. 2 minutes, the scale switches o completely.
18
Kitchen Scales KE 1602
Resetting the scales
Resetting the scales
Reset the scales to factory settings if unusual or obviously incorrect values are shown on the display.
1. Remove the batteries from the battery compartment and wait a moment.
2. Re-insert the batteries. Pay attention to the correct polarity of the batteries (+/-).
After switching the scales on, you can start weighing as usual.
Cleaning
NOTE on material damage
− Do not immerse the scales in water or other liquids.
− Do not under any circumstances use harsh, scraping, or abrasive cleaning agents or the like to clean the scales. If you do, the surface could be scratched.
The scales should be cleaned immediately after use, especially if they have come into contact with fat or oil, spices, vinegar, and other strongly spiced and/or coloured foodstuffs.
− Wipe down the scales as needed using a lightly dampened, soft cloth. Avoid contact with citric acid.
English
Fault/Remedy
Fault Possible Cause
No function  Are the batteries empty or have they been
inserted incorrectly?
The scales appear to be displaying false weighing results
“Err” is shown on the display.  The maximum capacity of the scales (5kg)
“Lo” is shown on the display.  The batteries are empty (see “Inserting/
Kitchen Scales KE 1602
 Are the scales standing on a rm, even
surface?
 Is a device that can cause electromagnetic
disturbances located in the vicinity of the scales?
 Remove the batteries from the scales and
wait a moment. Re-insert the batteries.
has been exceeded.
changing batteries”).
19
Technical Data
Technical Data
Model: Kitchen Scales KE 1602 “Blanca” Battery: Rated current: < 15 mA Measuring range: max. 5 kg Variance: 1 % +/­Indicator division: 1 g Weight: approx. 0.5 kg Dimensions of scales: approx. 230 x 160 x 19 mm Distributor (no service address): Waagen-Schmitt GmbH
Our products are constantly being developed and improved. For this reason, design and technical modifications are possible at any time.
2x LR03 (AAA) / 1,5 V
Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburg, Germany
Declaration of Conformity
These scales have been manufactured in accordance with the harmonised European standards. It conforms to the provisions of the EC directives cited below:
 EMC Directive 2004/108/EC regarding electromagnetic compatibility  RoHS Directive 2011/65/EU in the currently valid versions.
This declaration loses its validity if modifications are made to the product without our approval.
Hamburg, February 2016 Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburg, Germany
Guarantee
The company Waagen-Schmitt GmbH guarantees for 3 years from the purchase date the cost-free rectification of defects on the basis of material or fabrication errors through repair or exchange.
In the event of a guarantee claim, please return the product with the proof of purchase (stipulating the reason for claim) to your dealer.
20
Kitchen Scales KE 1602
Disposal
Disposing of the packaging
Dispose of the packaging with similar materials. Put cardboard with waste paper, films with recyclable materials.
Disposal
Disposing of the product
Dispose of the product in accordance with the regulations that apply in your country.
Devices must not be disposed of in normal household waste.
At the end of its life, the product must be disposed of in an appropriate way. In this way, valuable materials contained in the device will be recycled and the burden on the environment avoided. Hand in the old device at a collection point for electronic waste or at a recycling depot.
For more information, contact your local waste disposal firm or your local administrative body.
Recyclable and disposable batteries do not belong in household waste.
All batteries must be handed in at a collection point in your community, suburb, or at the retailer. Such batteries can thus be disposed of in an environmentally friendly way.
English
Kitchen Scales KE 1602
21
Información general
¡Estimada/o cliente!
Se ha decidido por la compra de un producto de gran calidad de la marca ADE, que aúna unas funciones inteligentes con un diseño extraordinario. Esta báscula es un práctico complemento para la cocina y para el hogar. La larga experiencia de la marca ADE le asegura unos elevados estándares técnicos y es garantía de calidad.
¡Le deseamos que disfrute al utilizar esta báscula! El equipo de ADE
Información general
Acerca de estas instrucciones
Este manual de instrucciones describe el manejo seguro y el cuidado del artículo. Conserve este manual de instrucciones por si necesita volver a consultarlas. Si le entrega el artículo a otra persona, acompáñelo también de estas instrucciones.
Si no se tienen en cuenta las recomendaciones de este manual de instrucciones, pueden producirse lesiones o daños en el artículo.
Explicación de símbolos
Este símbolo unido a la palabra PELIGRO advierte de heridas graves.
Este símbolo unido a la palabra ADVERTENCIA advierte de heridas de grado medio o leve.
Este símbolo unido a la palabra INDICACIÓN advierte de daños materiales.
Este símbolo significa información adicional e indicaciones generales.
22
Báscula de cocina KE 1602
Loading...
+ 50 hidden pages