Congratulations on the purchase of laser distance meter
INSTRUMAX SNIPER 50 PLUS!
Permitted use
· Measuring distances
· Computing functions, e.g. areas, volumes, Pythagorean
calculation
The safety regulations and instructions along with the
operating manual should be read carefully before initial
operation.The person responsible for the instrument
must ensure that equipment is used in accordance with
the instructions. This person is also accountable for the
deployment of personnel and for their training and for
the safety of the equipment when in use.
SAFETY INSTRUCTION
Prohibited use
Please follow up instructions given in operating manual.
Do not use instrument in explosive environment (lling station, gas equipment, chemical production and so on).
Do not remove warning labels or safety instructions.
Do not open instrument housing, do not change it’s construc-
tion or modication.
Do not stare at beam. Laser beam can lead to eye injury (even
from greater distances).
Do not aim laser beam at persons or animals.
Opening of the equipment by using tools (screwdrivers, etc.),
as far as not specically permitted for certain cases.
Inadequate safety precautions at the surveying site (e.g. when
measuring on the roads, construction sites and so on).
Use the instrument in the places where it could be dangerous:
on the air transport, near manufacturers,
production facilities, in the places where the work of laser
distance meter can lead to the harmful effects on
people or animals.
Laser classication
The instrument is a laser class 2 laser product with
power < 1 mW and wavelength 635 nm. Laser is safety
in ordinary conditions of usage.
4
START UP
Keypad
1) Reference setting / Backlight
2) Addition / Timer
3) Area / Volume
4) ON / Measure / Continious measurements
5) Pythagorean measure
6) Subtraction / Measuring units
7) Clear / OFF
Display
1. Area / volume/ Pythagorean
2. Reference (front/rear)
1. Laser ON
2. Battery display
3. Timer
4. Units with exponents ( 2/3 )
5. Line 1
6. Line 2
7. Main Line
1
2
Inserting / Replacing Batteries
Remove the battery cover, insert the battery correctly. Pay
attention to correct polarity. Close the battery compartment.
Replace the battery when symbol constantly blinks in the display. Batteries should be removed in case of danger of corrosion, if the device will not be used for a long time.
MENU FUNCTIONS
Swtich on and off
Press the button (1) to switch on the instrument and laser.
Press and hold key for about 2 seconds to start continuous
measuring.
The device also switches off automatically after 3 minutes of
inactivity i.e. no key is pressed within that interval.
To switch off the instrument press and hold button (7) 2 sec.
Reference Setting
Default reference setting is from the rear of the device.
Press the button (1) to set the reference from the front or the
rear. When the end-piece is folded out fully, the reference
5
rear is set.
You will see the reference symbol on the display.
Selecting Units
Press and hold the button (6) for 2 sec. until the desired unit
is displayed.
Illumination
Press and hold the button (1) for 2 seconds to switch the
illumination on or off.
Clear-Key
Cancel the last action. Press button (7).
MEASUREMENTS
Single distance measurement
Press button (4) to activate the laser. When in continuous laser
mode, press this button to trigger the distance measurement
directly.
Press again to trigger the distance measurement. The result
is displayed immediately.
Continuous Measurement
Press and hold the button (4) for about 2 seconds to start continuous measuring.
Minimum/ Maximum measurement
This function allows the user to measure the minimum or max-
imum distance from a xed measuring point. It is commonly
used to measure room diagonals (maximum values) or horizontal distances (minimum values).
Press and hold down the button (4). Then slowly sweep the
laser back and forth and up and down over the desired target
point-(e.g. into the corner of a room).
Press to stop continuous measurement. The values for maximum and minimum distances are shown on the display as well
as the last measured value in the summary line.
FUNCTIONS
Addition / Subtraction
Measure the distance. Press button (2): next measurement is
added to the previous one. Press button (6): next measure-
6
ment is substracted from the previous one.
The result is displayed in the main line. Previous value is displayed in the lines 1 and 2.
Area
Press the button (3) once.The symbol is displayed.
Press button (4) to take the rst measurement (for example,
length). Measured value is displayed in the second line.
Press button (4) to take the second measurement (for example, width). Measured value is displayed in the second line.
First measurement is displayed in the rst line. The result of
measured area is displayed in the main display area.
Addition / Subtraction of areas
Measure the area.
Press button (2) to enter into the Addition mode. Area value is
displayed in the second line.
Press button (4) to take the rst measurement (for example,
length).Press button (4) to take the second measurement (for
example, width).
After the completion of area, press button (4), the result of
substraction of areas is displayed in the main display area.
If the measurements are not nished, press button (2 or 6) to
continue calculations.
Volume
For volume measurements, press button (3) twice until the indicator for volume measurement appears on the display.
Press button (4) to take the rst measurement (for example,
length). Measured value is displayed in the second line.
Press button (14 to take the second measurement (for example, width). Measured value is displayed in the second line.
First measurement is displayed in the rst line.
Press button (4) to take the third measurement (for example,
height). Measured value is displayed in the intermediate rst
line.
The volume value will be displayed in the main display area
and the previous area value is displayed in the rst line.
7
Indirect measurement
Pythagorean measurement is used in the condition that the
objective needing to be measured is covered or has no effec-
tive reecting surface and can’t be measured directly.
Make sure you adhere to the prescribed sequence of measurement:
All target points must be in a horizontal or vertical plane.
The best results are achieved when the instrument is rotated
about a xed point (e.g. with the positioning bracket fully folded out and the instrument placed on a wall) or the instrument
is mounted on a tripod.
It is possible to use minimum / maximum function. The minimum value must be used for measurements at right angles to
the target; the maximum distance for all other measurements.
Indirect measurement – determing a distance using 2
auxilary measurements.
E.g. When height and distance can’t be measured directly.
Press button (5) 3 one time. The symbol is displayed.
The distance to be measured is blinking in the symbol triangle.
Press button (4) to take distance measuring . The result
is displayed in the rst line.
Press button (4) to take distance measuring.
After pressing button (4) the result is displayed in the rst
line. The result of the function is displayed in the second
line.
Indirect measurement – determing a distance using 3
measurements.
Press button (5) 2 times. The symbol is displayed. The
distance to be measured is blinking in the symbol triangle.
Press button (4) to take distance measuring (side of the
triangle). The result of the function is displayed in the second line.
Press button (4) to take distance measuring (height of
the triangle) . The result of the measurement is displayed
in the rst line.
8
Press button (1) to take distance measuring (side of the
triangle) . The result of the function is displayed in the second line.
The result of the measurement is displayed in the second
line.
Timer
Use Timer for accurate measurement of big distances. Press
and hold button to set the delay in 5 sec. When you release
the button, you will see time (in sec) on the display. This
time shows how many seconds we have to start the measurement. Time reading of last 5 seconds goes with sound
alarm. The instrument will start the measurement after the
last sound alarm.
MESSAGE CODES
All message codes are displayed with either “Info” or
symbol telephone receiver (Error). Following mistakes can
be corrected.
INFOCAUSEREMEDY
204Calculation overowRepeat procedure
252Temperature too
high
253Temperature too lowWarm up instrument
255Receiver signal too
weak
256Received signal too
strong
257Wrong measure-
ment
258Wrong initializationSwitch on – off the
Cool down instru-
ment
Use target plate
Use target plate
(grey side)
Use target plate
(brown side)
instrument
9
ERRORCAUSEREMEDY
ErrorHardware errorSwitch on/off the de-
vice several times and
check if the symbol still
appears. If so please
call your dealer for
assistance.
TECHNICAL DATA
Range, without
0.05 to 50
target, m
Accuracy, mm±1.5*
Smallest unit dis-
1 mm
played
Laser class2
Laser type635 nm, <1 mW
IP ratingIP 54
Automatic switch off3 minutes of inactivity
Display illuminationyes
Battery life, 2 x AAA> 5000 measurements
Dimensions, mm122×45×26
Weight105g
Temperature range:
Storage
Operating
* In favourable conditions (good target surface properties, room
temperature).
Maximum deviation occurs under unfavorable conditions such as bright
sunlight or when measuring to poorly reecting or very rough surfaces.
-25º to +70º
-10º to +50º
10
Measuring conditions
Measuring range: the range is limited to 50 m. At night, at
dusk and when the target is shadowed the measuring range
without target plate is increased. Use a target plate to increase the measurement range during daylight or if the target
has a bad reection.
Measuring Surfaces
Measuring errors can occur when measuring toward colorless liquids (e.g. water) or dust free glass, styrofoam or similar semi-permeable surfaces. Aiming at high gloss surfaces
deects the laser beam and measurement errors can occur.
Against non-reective and dark surfaces the measuring time
can be increased.
Precautions
Please, handle the instrument with care.
Avoid viabrations and hits.
During transportation put the instrument into the soft bag.
Note: the instrument should be dry!
Care and cleaning
Do not immerse the instrument in water. Wipe off dirt with a damp,
soft cloth. Do not use aggressive cleaning agents or
Specic reasons for erroneous measuring results
- Measurements through glass or plastic windows;
- Dirty laser emitting window;
- After instrument has been dropped or hit. Please check the
accuracy.
- Large uctuation of temperature: if instrument will be used
in cold areas after it has been stored in warm areas (or the
other way round) please wait some minutes before carrying
out measurements.
Electromagnetic acceptability (EMC)
It cannot be completely excluded that this instrument will disturb other instruments (e.g. navigation systems);
will be disturbed by other instruments (e.g. intensive electromagnetic radiation nearby industrial facilities or radio transmitters).
solutions.
11
Laser classication
The instrument is a laser class 2 laser product accortding
to DIN IEC 6082 5-1:2007. It is allowed to use unit without
further safety precautions.
Warranty
This product is warranted by the manufacturer to the original purchaser to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of one (1) year from
the date of purchase. During the warranty period, and upon
proof of purchase, the product will be repaired or replaced
(with the same or similar model at manufactures option),
without charge for either parts of labour.
In case of a defect please contact the dealer where you originally purchased this product. The warranty will not apply to
this product if it has been misused, abused or altered. Without limiting the foregoing, leakage of the battery, bending or
dropping the unit are presumed to be defects resulting from
misuse or abuse.
Exceptions from responsibility
The user of this product is expected to follow the instructions
given in operators’ manual.
Although all instruments left our warehouse in perfect condition and adjustment the user is expected to carry out periodic checks of the product’s accuracy and general performance. The manufacturer, or its representatives, assumes
no responsibility of results of a faulty or intentional usage or
misuse including any direct, indirect, consequential damage,
and loss of prots. The manufacturer, or its representatives,
assumes no responsibility for consequential damage, and
loss of prots by any disaster (earthquake, storm, ood ...),
re, accident, or an act of a third party and/or a usage in other
than usual conditions.
The manufacturer, or its representatives, assumes no respon-
sibility for any damage, and loss of prots due to a change of
data, loss of data and interruption of business etc., caused by
using the product or an unusable product. The manufacturer,
or its representatives, assumes no responsibility for any dam-
age, and loss of prots caused by usage other thsn explained
in the users’ manual.
The manufacturer, or its representatives, assumes no responsibility for damage caused by wrong movement or action
due to connecting with other products.
WARRANTY DOESN’T EXTEND TO FOLLOWING CASES:
1. If the standard or serial product number will be changed,
erased, removed or wil be unreadable.
2. Periodic maintenance, repair or changing parts as a result of
their normal runout.
3. All adaptations and modications with the purpose of improvement and expansion of normal sphere of product application,
mentioned in the service instruction, without tentative written
agreement of the expert provider.
4. Service by anyone other than an authorized service center.
5. Damage to products or parts caused by misuse, including,
without limitation, misapplication or nrgligence of the terms of
service instruction.
6. Power supply units, chargers, accessories, wearing parts.
7. Products, damaged from mishandling, faulty adjustment, maintenance with low-quality and non-standard materials, presence of
any liquids and foreign objects inside the product.
8. Acts of God and/or actions of third persons.
9. In case of unwarranted repair till the end of warranty period because of damages during the operation of the product, it’s transportation and storing, warranty doesn’t resume.
For more information you can visit our website INSTRUMAXTOOLS.COM
WARRANTY CARD
Name and model of the product _____________________________
Serial number ____________________________________________
Date of sale______________________________________________
Name of commercial organization _____________________________
stamp of commercial organization
Warranty period for the instrument explotation is 12 months after the
date of original retail purchase.
During this warranty period the owner of the product has the right for
free repair of his instrument in case of manufacturing defects.
Warranty is valid only with original warranty card, fully and clear lled
(stamp or mark of thr seller is obligatory).
Technical examination of instruments for fault identication which is
under the warranty, is made only in the authorized service center.
In no event shall manufacturer be liable before the client for direct
or consewuential damages, loss of prot or any other damage which
occur in the result of the instrument outage.
The product is received in the state of operability, without any visible
damages, in full completeness. It is tested in my presence. I have no
complaints to the product quality. I am familiar with the conditions of
qarranty service and i agree.
Руководство пользователя должно быть тщательно
изучено перед тем, как Вы начнете измерения. Лицо,
ответственное за прибор, должно удостовериться,
что все пользователи лазерного дальномера следуют данному Руководству.
Инструкция по безопасной эксплуатации прибора
ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
Использование прибора не по инструкции и использование, выходящее за пределы разрешенных операций.
Использование прибора во взрывоопасной среде (АЗС,
14
газовое оборудование, химическое производство и т.д.)
Вывод прибора из строя и удаление с прибора предупредительных и указательных надписей.
Вскрытие прибора с помощью инструментов (отверток и
т.д.), изменение конструкции прибора или его модификация.
Намеренное ослепление лазером третьих лиц, прямое
наведение прибора на солнце.
Смотреть на лазерный луч.
Ненадлежащие меры безопасности на участке проведения геодезиической съемки (например, при проведении
измерений на дорогах, строительных площадках и т.д.).
Использование прибора в местах, где это может быть
потенциально опасно: на воздушном транспорте, вблизи
производств и технологических объектов, в местах,
где работа дальномер
воздействию на людей или животных.
а может привести к вредному
Классификация лазерного прибора
Класс лазера 2. Мощность излучения менее 1 mW.
Длинна волны лазера 635 нм.
Лазер является безопасным в нормальных условиях
эксплуатации и в поддающихся прогнозированию
ситуациях.
НАЧАЛО РАБОТЫ
Клавишная панель
1. Выбор точки отсчета / подсветка
2. Сложение / таймер
3. Площадь/объем
4. Кнопка включения / измерения / трекинг
5. Косвенные измерения (по теореме Пифагора)
6. Вычитание / изменение единиц измерения
7. Стереть / выключение
Дисплей
1. Вычисление площадь/объем/косвенные измерения
2
1
15
(по теореме Пифагора)
2. Точка отсчета (верхний край/ нижний край)
3. Лазер “ВКЛ”
4. Статус батареи
5. Включение таймера
6. Единица измерения
7. Строка 1
8. Строка 2
9. Основная строка
Установка/замена элементов питания
1. Снимите крышку отсека для батарей.
2. Поместите в него новые элементы питания. Соблюдайте полярность.
3. Закройте отсек для батареи.
Замените элементы питания, когда на дисплее символ
батареи будет обозначать полную разрядку.
Если прибор не будет использоваться долгое время, извлеките батареи.
ФУНКЦИИ МЕНЮ
Включение / выключение прибора
Нажмите один раз кнопку (4) : прибор и лазер включены.
При более длительном нажатии на эту клавишу происходит включение режима трекинг.
Прибор отключается автоматически через три минуты
после последнего выполненного действия если не были
нажаты никакие клавиши.
Для выключения дальномера нажмите на кнопку (7) в
течении 2 секунд.
Выбор точки отсчета
По умолчанию прибор производит измерения от его нижней поверхности. На клавишной панели нажимая кнопку
(1) выберите точку отсчета: верхняя чаять дальномера,
нижняя часть дальномера. Если позиционная скоба развернута, прибор распознает ее положение и проводит
измерение от нижней части скобы. На экране прибора
отображается выбранная точка отсчета измерений.
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.