ACME FCOΞ LinX 433MHz User guide [ml]

LinX 433MHz Set
Bedienungsanleitung
Bitte vor Inbetriebnahme sorgfältig lesen!
Please read carefully before using the camera!
A lire attentivement avant d’utiliser le modèle!
Copyright ©2010 by ACME the game company GmbH
FCOΞ LinX 433MHz
Manuel d’instructions
Cuidado, leer atentamente antes de utilizar!
Manual de uso
Fig. FCO
Ξ Core (optional) + FCOΞ Transmitter Set (optional) + FCOΞ 433MHz LinX
V.1.02 www.FlyCamOne.com
Vielen Dank das Sie sich für die FCOIII entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freue mit diesem Produkt. Sollten Sie Fragen oder Unterstützung benötigen, finden Sie die meisten Antworten auf unserer Homepage: www.FlyCamOne.com
Sender
Empfänger
Vorbereitung Binden von Sender und Empfänger
Das Binden erfolgt nur einmal vor der ersten Benutzung. Schalten Sie den Handsender ein (Schalter nach links oder rechts). Stecken Sie den LinX-Empfänger in die Kamera und schalten Sie die Kamera ein. Drücken Sie mit einem spitzen Gegenstand (Bleistift, Nagel,...) den Binden-Taster (9) des Empfängers und gleichzeitig die Center-Taste (3) des Senders für 5 Sekunden. Das erfolgreiche Binden wird durch zweimaliges Blinken der roten LED an Sender und Empfänger angezeigt. Schalten Sie den Sender und die Kamera wieder aus und ziehen Sie den Empfänger ab.
Setzen der neuen Null Position.
Der Empfänger wird noch nicht eingesteckt! Wählen Sie die neue Null-Position des Kamerakopfes mit Hilfe der Richtungstasten A,B,C und D an der Kamera. Im Flugzeugmodell beispielsweise die aufrechte Position – 90° von der Ruheposition. Die neue Nullposition wird durch 5 Sekunden langes, gleichzeitiges drücken der Tasten A & D (oben /unten) bestätigt. Diese neue Nullposition wird nun mit jedem Einstecken des LinX­Empfängers wieder angesteuert.
1 Powerschalter links: regulär rechts: invers 2 Antenne 3 Center-Taste mit
Richtungstasten A,B,C und D
4 LED 5 USB-Eingang 6 Kontaktleiste
7 Antenne Empfänger 8 LED 9 Bind-Taster 10 10-Pin-Stecker
V.1.02 www.FlyCamOne.com
Verwendung des FCOΞ LinX 433MHz Sets
Schalten Sie die Kamera ein und stecken Sie nun auch den Empfänger ein. Der Kamerakopf fährt in die neue Nullposition. Schalten Sie den Handsender ein - je nach Verwendung: Kamera stehend auf dem Montagefuß: regulär - nach links, Kamera am Montagefuß hängend: invers – nach rechts. Jetzt können Sie den Kamerakopf über den Handsender um 170° schwenken und um 120° neigen. Um den Kamerakopf zurück in die Ruh eposition zu steuern, drücken Sie die Tasten B & C des Handsenders. Drücken Sie beide Tasten nochmals fährt der Kamerakopf wieder zur neuen Nullposition. Die Reichweite des Senders zum Empfänger beträgt ca. 300m auf Sicht. Voll geladen kann der Handsender ca. 5 Stunden verwendet werden.
Sollte der Empfänger außer Reichweite geraten, beginnt die rote LED des Handsenders zu blinken.
Verwendung des FCOΞ LinX 433MHz Sets mit den FCOΞ V-Eyes
Schieben Sie den Handsender in die Docking Station der V-Eyes ein und schalten Sie sie wie oben beschrieben ein.
Laden des FCOΞ LinX 433MHz Handsenders
Schließen Sie den Handsender an das USB-Netzteil oder das USB-Kabel an, das sich im Lieferumfang des Core Sets befindet. Auch die Docking Station der FCOΞ V-Eyes Videobrille lädt den LinX Handsender beim Laden des Video-Empfängers mit – die Ladezeit beträgt ca. 30 Minuten; das Ende wird durch eine blau leuchtende LED angezeigt.
Eingeschränkte Garantie des enthaltenen LiPo Akkus
Die Leistung des enthaltenen LiPo Akkus wird durch jeden Ladezyklus reduziert. Somit gehört der Akku zu den Verbrauchsmaterialen. Insbesondere falsche Lagerung und Anwendung, sowie die systembedingte Leistungsreduktion wird von der Garantie nicht abgedeckt!
V.1.02 www.FlyCamOne.com
Benutzerinformation zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Beachten Sie unbedingt folgende Hinweise:
Laden Sie LiPo-Akkus nur unter Aufsicht. Laden Sie die Kamera vor Inbetriebnahme und nachdem Sie sie verwendet haben.
Unsachgemäßer Gebrauch des enthaltenen LiPo-Akkus kann zur Explosion, Feuer und Rauchentwicklung mit Sach- und Personenschäden führen. Darüber hinaus können Leistungseinbußen auftreten.
Laden und lagern Sie LiPo-Akkus bei 0°C bis 40°C – eine Akku-Temperatur von mehr als 65° C bei dem Entladen ist zu vermeiden.
Laden Sie den LiPo-Akku niemals wenn dieser beschädigt ist. Beenden Sie den Ladevorgang unverzüglich, wenn sich der Akku beim Ladevorgang deformiert (aufbläht).
Verwechseln Sie nicht die Polarität – der Akku ist dann sofort unbrauchbar! Rauchentwicklung und Feuer sind mögliche Folgen!
Schließen Sie den LiPo-Akku niemals kurz – Explosions- und Feuergefahr!
Ein beschädigter oder deformierter LiPo-Akku darf nicht weiter verwendet werden!
Führen Sie LiPo-Akkus NIEMALS in Hosen- oder Jackentaschen mit sich – im Falle einer
Entzündung ist eine rechtzeitige Entnahme nicht gewährleistet!
Vermeiden Sie den Kontakt mit allen Arten von Flüssigkeiten!
LiPo Akkus sind kein Spielzeug und gehören nicht in Kinderhände - immer außer Reichweite
von Kindern aufbewahren!
Kommt auslaufende Akkuflüssigkeit (Elektrolyte) mit den Augen in Kontakt, so müssen diese sofort mit viel kaltem Wasser ausgespült und ein Arzt konsultiert werden. Waschen Sie Elektrolyte, die mit Haut oder Kleidung in Berührung kommen sofort mit klarem Wasser ab.
Beachten Sie das mögliche Tiefentladung den LiPo-Akku unbrauchbar macht. Laden Sie den Akku rechtzeitig.
LiPo-Akkus gehören nicht in den Hausmüll – geben Sie die Akkus bei Ihrem Entsorger ab!
Hinweis:
Da Betrieb und Verwendung des Produkts und des LiPo-Akkus nicht von ACME the game company GmbH überwacht werden können, übernimmt ACME the game company GmbH keinerlei Haftung für Verlust, Schäden oder Kosten, die sich aus der Verwendung und dem Betrieb ergeben oder damit im Zusammenhang stehen könnten.
Geräten Entsprechend der Firmengrundsätze der ACME the game company GmbH wurden hochwertige wiederverwertbare Komponenten in diesem Produkt verbaut. Dieses Symbol auf Produkten und/oder Begleitdokumenten besagt, dass das Produkt am Ende der Lebensdauer getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss. Bringen Sie diese Produkte zur ordnungsgemäßen und umweltfreundlichen Entsorgung zu Ihrer nächsten Sammelstelle bzw. Recyclinghof
ACME
Hotline: +49 700 70 77 77 00
service@ACME-online.de
V.1.02 www.FlyCamOne.com
Service:
the game company
Industriestr. 10A
33397 Rietberg
Germany
FCOΞ LinX 433MHz Set
Thank you for purchasing this accessory for your FCO3 core System. For support or in case you do have questions find the solutions at our homepage: www.FlyCamOne.com.
Transmitter
Receiver
Preparation Bind the Transmitter and Receiver
You will only need to do this once before first use. Switch the transmitter on (switch to the left or right). Then plug the LinX- receiver in to the camera and switch on the cam. Take a thin object (pen, nail...) and push the bind-button (9) on the receiver and the center-button (3) of the sender for 5 seconds simultaneous. The connection will be indicated by two flashes of the red LED at the sender and receiver. Switch the sender and the camera off and release the receiver.
Setting the new zero position.
Do not plug the receiver in yet! Choose the new zero-position of the camera head with the direction buttons A,B,C and D at the cam. For example the upright position on the RC Plane – 90° off the basic position. The new zero position gets confirmed by pressing the A & D buttons (Up/Down) for 5 seconds. This new zero position will be memorized and will go to this position every time the LinX-receiver is plugged in.
V.1.02 www.FlyCamOne.com
1 Power switch left: regular right: inverted 2 Antenna 3 Center-Button with
Direction buttons A,B,C and D
4 LED 5 USB-In 6 Contacts
7 Antenna Receiver 8 LED 9 Bind-Button 10 10-Pin-Connector
Loading...
+ 10 hidden pages