Acme AC02 User Manual [en, ru, de, pl]

Model AC-02
Web cam &
headphones
kit
User’s Manual
Vartotojo gidas
Lietošanas instrukcija
Kasutusjuhend
Instrukcja obsługi Käyttöohje Bruksanvisning Bedienungsanleitung
EN
Introduction
Thank you for purchasing our new high quality webcam and multimedia headphones set. Webcam with integrated microphone provided in the set is connected to the computer via USB port. It is a great device capable of transferring real-time sound and image as soon as the webcam is installed. Its small size, easy care and high resolution will provide your life with more colours, and communication with people far away will become more vivid. Headphones with microphone provided in the set have high audio quality that will allow you to hear each voice tone of the talker properly and feel emotions intended to transfer more easily. Sensitive microphone of the headphones will transfer every word you say precisely and clearly and help your companion to understand you better.
Safety requirements
Do not use this set products near water or other liquids and in dusty or hot • environment. Do not place this set products on an unstable cart, stand or table. If the • products fall, it could be seriously damaged. To avoid damage of internal components, do not place the products on a • vibrating surface. Use a dump cloth to clean these products. Do not use either a liquid cleaner • or an aerosol cleaner to clean these products. Do not use magnetic/static dust removal devices. To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover or attempt to • disassemble this product. There are no user-serviceable parts inside. Please refer all servicing to qualied service personnel.
Installation
Installation of webcam
This webcam with integrated microphone is easy to install.
1. Plug your webcam USB connector into USB port of the computer.
2. Fix webcam to the monitor with webcam holder clip or put it on the table.
3. Start chat program and in its settings indicate this webcam as video and audio device (if chat program does not do this automatically).
Installation of headphones with microphone
1. Plug the green headphones connection into line-out jack of the computer. This jack is usually green and may have headphones symbol beside.
2. If you want to activate the microphone of the headphones, plug the red connection into line-in jack of the computer. This jack is usually red and may have microphone symbol beside.
3. Using volume control (marked with “VOLUME”) located on the cable; adjust the required volume level of the headphones.
Note: If you want to use the webcam to transfer video and the microphone of the headphones to transfer sound, you have to indicate this in the settings of chat program. In this case you will see one video device (if your computer does not have an integrated camera) and two audio devices, one of which is the microphone of your webcam and other is the sound card of your computer. In this case you should choose the sound card us your audio input device. Otherwise, the sound will be broadcasted through the microphone of the webcam.
Troubleshooting
I can not hear any sound through the headphones
Check, if the green connection of the headphones is plugged to the • computer line-out jack (usually green). Try to turn volume control of the headphones located on the headphones • cord up or down to change volume level. Check the operation of line-out jack of your computer. You can do this • connecting other headphones to this jack. Check if the sound is not turned o or reduced in the operating system of • your computer or in the chat program settings.
Others can not hear me
Check, if the red connection of the headphones is plugged to the computer • line-in jack (usually red). Check the operation of line-in connection of your computer. You can do this • connecting other microphone to this jack. Check if the level of sound input is not turned o or reduced in the operating • system of your computer or in the chat program and if the right sound card is chosen.
Webcam does not operate
Check USB connection of your computer. Try to plug the USB connector of • the webcam into other USB port of the computer. Ensure that you use a compatible operating system. The webcam must be • operating only within MS Windows 2000, XP, and Vista operating systems (as it was indicated on the package). Check the settings of the chat program you use.•
EN
LT
Įžanga
Ačiū, kad įsigijote mūsų naująjį aukštos kokybės internetinės kameros ir daugialypės terpės ausinių rinkinį. Rinkinyje esanti internetinė kamera su integruotu mikrofonu prie kompiuterio yra jungiama per USB lizdą. Tai puikus įrenginys, gebantis perduoti garsą ir vaizdą realiu laiku, iškart po to kai kamera yra prijungiama. Jos mažas dydis, lengva priežiūra ir aukšta raiška suteiks jūsų gyvenimui daugiau spalvų, o pokalbiai su toli esančiais žmonėmis taps kur kas gyvesniu. Rinkinyje esančios ausinės su mikrofonu pasižymi puikia garso kokybe, kuri leis jums tinkamai išgirsti kiekvieną pašnekovo balso toną ir lengviau pajusti norimas perduoti emocijas. Jautrus ausinių mikrofonas, tiksliai ir aiškiai perduos kiekvieną jūsų žodį ir padės pašnekovui jus geriau suprasti.
Saugumo reikalavimai:
Nesinaudokite šio komplekto gaminiais netoli vandens ar kitų skysčių • šaltinių bei dulkėtoje ar karštoje aplinkoje. Nedėkite šio komplekto gaminių ant nestabilių stalelių su ratukais, stalelių • žurnalams ar kitų stalų. Jeigu gaminiai nukris, jie gali būti rimtai pažeisti. Norėdami išvengti vidinių sudėtinių dalių pažeidimo, nedėkite gaminių ant • vibruojančių paviršių. Gaminiams valyti naudokite sudrėkintą šluostę. Nenaudokite skysto arba • aerozolinio valiklio šiems gaminiams valyti. Nenaudokite magnetinių arba statinių dulkių šalinimo prietaisų. Norėdami sumažinti elektros šoko riziką, nenuimkite dangtelio ir • nebandykite išardyti gaminio. Viduje nėra jokių dalių, kurias galėtų taisyti vartotojas. Prašome visus aptarnavimo darbus patikėti kvalikuotam techninio aptarnavimo personalui.
Prijungimas
Internetinės kameros prijungimas
Šią internetinę kamerą su integruotu mikrofonu prijungti yra labai paprasta.
1. Įkiškite internetinės kameros USB kištuką į kompiuterio USB lizdą.
2. Pritvirtinkite kamerą prie monitoriaus, kameros laikiklio segtuku arba pastatykite ant stalo.
3. Paleiskite pokalbių programą ir jos nustatymuose nurodykite šią kamerą, kaip vaizdo ir garso įrenginį (jeigu pokalbių programa to nepadarys automatiškai).
Ausinių su mikrofonu prijungimas
1. Įkiškite ausinių žaliąjį kištuką į kompiuterio „Line-Out“ (garso išėjimo) lizdą. Šis lizdas dažniausiai yra žalios spalvos ir prie jo gali būti pavaizduotas ausinių simbolis.
2. Jeigu norite aktyvuoti ausinių mikrofoną, raudonąjį ausinių kištuką įkiškite į kompiuterio „Line-In“ (garso įėjimo) lizdą. Šis lizdas dažniausiai būna raudonos spalvos ir prie jo gali būti pavaizduotas mikrofono simbolis.
3. Naudodamiesi garso reguliatoriumi (pažymėtas užrašu „VOLUME“), esančiu ant laido nusistatykite norimą ausinių garsumo lygį.
Pastaba: Jeigu norite naudotis internetine kamera vaizdui perduoti, o ausinių mikrofonu garsui perduoti, tą turite nurodyti pokalbių programos nustatymuose. Šiuo atveju jūs matysi vieną vaizdo įrenginį (jeigu kompiuteris neturi integruotos kameros) ir du garso įrenginius, iš kurių vienas yra jūsų kameros garsiakalbis, o kitas jūsų kompiuterio garso plokštė. Šiuo at veju jums reiktų pasirinkti kompiuterio garso plokštę. Kitu atveju, garsas bus transliuojamas per internetinės kameros garsiakalbį.
Trikčių šalinimas
Negaliu girdėti garso iš ausinių
Patikrinkite ar tikrai ausinių žaliasis kištukas yra įkištas į kompiuterio garso • išėjimo lizdą (dažniausiai žymimą žalia spalva). Pamėginkite ausinių garso reguliatorių, esantį ant ausinių pasukti aukštyn • arba žemyn, kad pakeistumėte garsumo lygį. Patikrinkite ar jūsų kompiuterio garso išėjimo jungtis gerai veikia. Tą galite • padaryti prijungę kitas ausines prie šios jungties. Patikrinkite ar jūsų kompiuterio operacinėje sistemoje arba pokalbių • programoje nėra išjungtas arba numažintas garsas.
Manęs negirdi kiti
Patikrinkite ar tikrai ausinių raudonas kištukas yra įkištas į kompiuterio garso • įėjimo lizdą (dažniausiai žymimą raudona spalva). Patikrinkite ar jūsų kompiuterio garso išėjimo įėjimo jungtis gerai veikia. Tą • galite padaryti prijungę kitą mikrofoną prie šios jungties. Patikrinkite ar jūsų kompiuterio operacinėje sistemoje arba pokalbių • programoje nėra išjungtas arba numažintas garso įėjimo lygis bei naudojimui parinkta tinkama garso plokštė.
Neveikia internetinė kamera
Patikrinkite kompiuterio USB jungtį. Pamėginkite perkišti kameros USB • kištuką į kitą kompiuterio USB jungtį. Įsitikinkite, kad naudojatės palaikoma operacine sistema. Kamera turi veikti • tik MS Windows 2000, XP, Vista operacinėse sistemose (kaip buvo nurodyta ant pakuotės). Patikrinkite savo naudojamos pokalbių programos nustatymus.•
LT
LV
Ievads
Pateicamies, ka iegādājāties mūsu jauno augstas kvalitātes tīmekļa kameru un multivides austiņu komplektu. Komplektācijā iekļautā tīmekļa kamera ar iebūvētu mikrofonu, datoram pieslēdzama, izmantojot USB portu. Tā ir lieliska ierīce, kas uzreiz pēc uzstādīšanas ļauj reālā laikā pārsūtīt skaņu un attēlu. Tās nelielais izmērs, vienkāršā lietošana un augstā izšķirtspēja piešķirs jūsu dzīvei vairāk krāsu un sazināšanos ar cilvēkiem padarīs daudz spilgtāku. Komplektā iekļautajām austiņām ar mikrofonu ir augsta skaņas kvalitāte, kas ļauj jums nekļūdīgi saklausīt runātāja balss intonāciju un daudz vieglāk izjust emocijas, ko cenšas nodot runātājs. Jutīgais austiņu mikrofons pārsūtīs precīzi un skaidri ikvienu jūsu teikto vārdu, kā arī palīdzēs jūsu sarunu biedram labāk saprast jūs.
Drošības prasības
Nelietojiet šī komplekta izstrādājumus līdzās ūdenim vai citiem šķidrumiem, • kā arī putekļainā vai karstā vidē. Nenovietojiet šī komplekta izstrādājumus uz nestabiliem ratiņiem, statīva • vai galda. Izstrādājumiem nokrītot, tie var tikt nopietni sabojāti. Lai izvairītos no iekšējo detaļu bojājumiem, nenovietojiet izstrādājumus uz • vibrējošas virsmas. Šo izstrādājumu tīrīšanai izmantojiet mitru drānu. Nelietojiet šo izstrādājumu • tīrīšanai ne šķidros, ne aerosola tipa tīrīšanas līdzekļus. Nelietojiet magnētiskās/statiskās putekļu tīrīšanas ierīces. Lai samazinātu elektriskā trieciena risku, nenoņemiet izstrādājuma vāku • un nemēģiniet ierīci izjaukt. Ierīces korpusā nav detaļu, kuru apkopi varētu veikt lietotājs. Lai veiktu apkopi, lūdzu, griezieties pie kvalicēta servisa personāla.
Uzstādīšana
Tīmekļa kameras uzstādīšana
Tīmekļa kamera ar iebūvēto mikrofonu ir vienkārši uzstādāma.
1. Ievietojiet tīmekļa kameras USB savienotāju datora USB pieslēgvietā.
2. Nostipriniet tīmekļa kameru pie monitora ar tīmekļa kameras skavu vai novietojiet to uz galda.
3. Startējiet tērzēšanas programmu un tās iestatījumos norādiet šo tīmekļa kameru kā video un audio ierīci ( ja tērzēšanas programma to jau nav paveikusi automātiski).
Austiņu ar mikrofonu uzstādīšana
1. Ievietojiet austiņu zaļo savienotāju datora izejas līnijas pieslēgvietā. Šī pieslēgvieta parasti ir zaļā krāsā un līdzās tai var būt austiņu simbols.
2. Ja vēlaties aktivizēt austiņu mikrofonu, ievietojiet sarkano savienotāju datora ieejas līnijas pieslēgvietā. Šī pieslēgvieta parasti ir sarkanā krāsā un līdzās tai var būt mikrofona simbols.
Loading...
+ 14 hidden pages