Acer XD1270, XD1280, XD1170 User Manual [es]

Manual para
Proyector Acer de la serie XD1170/XD1270/XD1280
Instrucciones para el desecho
No tire este dispositivo electrónico. Para minimizar la contaminación y garanti­zar una protección óptima del medio ambiente global, recíclelo.
EE.UU. Para productos electrónicos compuestos por un monitor o pantalla LCD/CRT o
una lámpara de mercurio de muy alta presión:
Las lámparas que se encuentran en el interior del producto contienen mercurio y se deben reciclar o desechar siguiendo la normativa local, estatal o federal. Para obtener más información, póngase en contacto con Electronic Industries Alliance en www.eiae.org. Para obtener información de reciclaje específica para la lámpara, visite la página Web www.lamprecycle.org.
1
... Español
Contenido
Contenido ..................................................................................................... 1
Consejos de utilización................................................................................. 2
Precauciones ........................................................................................................2
Introducción ..................................................................................................4
Características del producto .................................................................................4
Listado de componentes ......................................................................................5
Funciones del aparato .........................................................................................6
Unidad principal .............................................................................................................6
Panel de control ............................................................................................................. 7
Puertos de conexión ......................................................................................................8
Control remoto con puntero láser ..................................................................................9
Instalación .................................................................................................. 10
Conexión del proyector.......................................................................................10
Encendido/Apagado del proyector .....................................................................11
Ajuste de la altura del proyector ..................................................................................11
Apagado del proyector .................................................................................................12
Indicador de aviso ........................................................................................................12
Ajuste de la imagen proyectada .........................................................................13
Ajuste de la altura del proyector ..................................................................................13
Ajustar zoom/enfoque del proyector ............................................................................14
Ajuste del tamaño de la imagen de proyección ...........................................................14
Controles de usuario .................................................................................. 15
Panel de control y control remoto .......................................................................15
Menús en pantalla ..............................................................................................19
Cómo funcionan ..........................................................................................................19
Color (Modo de ordenador / vídeo) .............................................................................20
Imagen (Modo de ordenador / vídeo) ..........................................................................22
Administración (Modo de ordenador / vídeo) ..............................................................24
Audio (Modo de ordenador / vídeo) ............................................................................30
Temporizador(Modo de ordenador / vídeo) .................................................................31
Idioma (Modo de ordenador / vídeo) ...........................................................................32
Apéndices................................................................................................... 33
Solución de problemas .......................................................................................33
Cambio de la lámpara ........................................................................................37
Especicaciones .................................................................................................38
Modos de compatibilidad ....................................................................................40
Notas de normas y de seguridad........................................................................41
2
Español ...
2
Español ...
Consejos de utilización
Precauciones
Siga todos los avisos, precauciones y mantenimiento recomendados en esta guía del usuario para aumentar el tiempo de vida de la unidad.
Aviso-
No mire a la lente. El brillo de la luz puede dañarle los ojos.
Aviso-
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no
exponga el producto a la lluvia o humedad.
Aviso-
Por favor, no abra o desmonte el producto, pues puede
provocar descarga eléctrica.
Aviso-
Cuando cambie la lámpara, deje que la unidad se
enfríe y siga todas las instrucciones de cambio en la pantalla.
Aviso-
Este producto detectará la vida de uso de la lámpara.
Asegúrese de cambiar la lámpara cuando aparezcan los mensajes de aviso.
Aviso-
Restaure la función “Rest. hora lámpara” del menú
“Administración” en el menú en pantalla OSD para el módulo de la lámpara (consulte la página 26)
Aviso-
Antes de desconectar el producto, deje que el
ventilador de refrigeración funcione durante unos minutos.
Aviso-
Cuando conecte el proyector al ordenador, encienda el
proyector primero.
Aviso-
No utilice el protector de la lente cuando el proyector
esté en funcionamiento.
Aviso-
Cuandolalámparaalcanceelnaldesuvidaútil,se
apagará y puede que emita un sonido de explosión. Si esto ocurre, el proyector no se volverá a encender hasta que cambie el módulo de la lámpara. Para cambiar la lámpara, siga los pasos detallados en “Cambio de la lámpara”.
3
... Español
3
... Español
Consejos de utilización
Sí:
Apague el producto antes de la limpieza.
Utilice un trapo suave humedecido con detergente blando para limpiar la carcasa de la pantalla.
Desconecte el enchufe de la corriente de la salida de CA si no va a usar el producto durante mucho tiempo.
No:
Bloquee las ranuras y aperturas de ventilación de la unidad.
Utilice limpiadores abrasivos, ceras o disolventes para limpiar la unidad.
La utilice bajo las siguientes condiciones:
- Ambiente muy caluroso, frío o húmedo.
- En zonas expuestas a mucho polvo o suciedad.
- Cerca de cualquier aparato que genere un campo magnético fuerte.
- Un lugar con luz directa del sol.
4
Español ...
4
Español ...
Introducción
Características del producto
Este producto es un proyector SVGA (XD1170) / XGA (XD1270, XD1280) de un solo chip de 0,55” DLP®.
Sus increíbles características son las siguientes:
u
Píxeles asignables verdaderos SVGA, 800 x 600
(solamente para la serie XD1170)
Píxeles asignables verdaderos XGA, 1024 x 768
(solamente para la serie XD1270, XD1280)
u
Tecnología de un solo chip DLP
®
u
Compatible con NTSC3,58/NTSC4,43/PAL/SECAM y
HDTV (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i)
u
Conexión DVI de alta tecnología para señal digital
confunción CDP y soporta DVI 480p, 576p, 720p and 1080i (Opcional)
u
Control remoto de funciones completas con puntero
láser (excluyendo los modos de la serie XD1170/ Japonés)
u
Menú en pantalla multilenguaje fácil de usar
u
Corrección avanzada digital de distorsión de imagen y
reescala de imagen de pantalla completa de alta calidad
u
Panel de control fácil de usar
u
Compresión SXGA+, SXGA y restauración del tamaño
VGA
u
Compatible con Mac
5
... Español
Introducción
Cable de alimentación
de 1,8m
Cable VGA de 1,8m
Pilas x 2
Cable de vídeo compuesto
de 1,8m
Proyector con tapa para la
lente
Listado de componentes
Este proyector contiene todos los componentes siguientes. Asegúrese de que la unidad viene completa. Si falta algo, contacte inmediatamente con su distribuidor.
Bolsa de transporte
Cable USB 2,0m
Guía de usuario
Cable S-Vídeo 2,0m
Cable de Audio Jack/Jack
2,0m
Adaptador de VGA a
Componente/HDTV
Tarjeta de inicio rápido
Control remoto
6
Español ...
6
Español ...
Introducción
Unidad principal
Funciones del aparato
1. Anillo de enfoque
2. Anillo de zum
3. Lente
4. Receptor del control remoto inalámbrico
5. Botón de elevación
6. Pie elevador
7. Entrada de Energía
8. Puertos de conexión
9. Panel de control
2
5
8
1
7
4
6
3
9
4
7
... Español
Introducción
Panel de control
1. LED de aviso de temperatura
2. LED de aviso de lámpara
3. LED indicador y de encendido (LED de encendido)
4. Fuente
5. Volver a sincronizar
6. Corrección trap ezoidal
7. Menú
6
5
7
4
3
2
1
8
Español ...
8
Español ...
Introducción
Puertos de conexión
1
4
7
2
3
5
6
1. Conector de entrada de DVI (para señal digital con función de CDP) (Opcional)
2. SeñalAnálogadePC/TVdeAltaDenicion/Conectordeentrada
Video componente
3. Conector de entrada de Audio
4. Conector de entrada de S-Vídeo
5. Bucle de Monitor a través del Conector de salida (Salida VGA)
6. Conector de entrada USB
7. Conector RS232
8. Puerto de bloqueo Kensington
TM
9. Conector de entrada de Vídeo Compuesto
10. Conector de salida de 5 V CC (para el dispositivo adaptador conectado)(Solamente para los modelos XD1170/XD1270)
9
8
10
Solamente para
los modelos
XD
1170/XD1270
9
... Español
Introducción
1. Puntero laser
2. Alimentación
3. Volver a sincronizar
4. Fuente
5. Congelar
6. Ocultar
7. Relación de aspecto
8. Silencio
9. Clave/corrección trap ezoidal
10. Atrás
11. Menú
12. Zoom digital
13. Botón de encendido
14. Volumen +
15. Volumen -
16. RePág
Control remoto con puntero láser
17. AvPág
18. VGA
19. S-Video
20. Componentes
21. Video
22. DVI
23. Idioma
24. Indicador de puntero láser
25. Botón láser
26. Clic con el botón principal del ratón
27. Clic con el botón secundar io del ratón
28. Ratón
29. Inalámbrico
1
8
4
12
25
6
21
17
23
2
3
11
7
5
20 22
15
29
14
19
16
28
27
para la serie
XD1270/XD1280
para la serie de modelos
XD1170/Japonés
18
13
24
10
26
9
10
Español ...
10
Español ...
Instalación
USB
Salida de S-Vídeo
DVI
VGA
Reproductor de DVD,
Caja para el aparato, receptor.
Salida de vídeo
1
3
2
4
5
6
10
8
7
9
1..................................................................................Cable de Alimentación
2.
.................................................................... Cable DVI (Función opcional)
3.
............................................................................................... Cable de VGA
4.
.......................................................................................... Cable de S-Video
5....................................................................................................... Cable USB
6..............................................Adaptador de VGA a Componente/HDTV
7............................................................................Cable de Audio Jack/Jack
8......................................................................... Cable de Video Compuesto
9...............................................................................................Cable de RS232
10.
..............Conector de salida de 5 V CC para el dispositivo adaptador
conectado (Solamente para los modelos XD1170/XD1270)
Para garantizar un correcto funcionamiento del proyector con
el equipo,asegúrese de que el tiempo del modo de visualización es compatible con el proyector. Consulte la sección “Modos de compatibilidad” en la página 40.
Conexión del proyector
RS232
Solamente para
los modelos
XD1170/XD1270
11
... Español
Instalación
Alimentación
Encendido del proyector
1. Retire la tapa de la lente.
2. Veriquequeelcabledealimentaciónyeldeseñalestén
bien conectados. La “LED Encendido” centelleará en color
rojo
.
3. Encienda la lámpara pulsando el botón “Alimentación” del panel de control.
la “LED Encendido” se encenderá en
color
azul
.
4. Encienda la fuente (ordenador, portátil o reproductor de vídeo, etc...) El proyector detectará su fuente automáticamente.
Si aparece en la pantalla “Sin señal” (Buscando) , asegúrese de que
los cables de señal estén bien conectados.
Si conecta varias fuentes al mismo tiempo, utilice el botón “fuente”
del panel de control para cambiar.
Encendido/Apagado del proyector
Encienda el proyector antes de encender la fuente.
1
12
Español ...
12
Español ...
Instalación
Indicador de aviso
Cuando el indicador de “
LÁMPARA
” se encienda de color
rojo sólido, el proyector se apagará automáticamente. Por favor, contacte con su distribuidor más cercano o un centro de servicio técnico.
Cuando el indicador “
TEMPERATURA
” se ilumina en color
ámbar durante 20 segundos, indica que el proyector se ha sobrecalentado. Verá el mensaje “Proyector sobrecalentado. La lámpara se apagará automáticamente pronto.” en la pantalla. El proyector se apagará automáticamente.
En condiciones normales, el proyector se podrá encender de nuevo para una nueva presentación. Si el problema persiste, debe contactar con su distribuidor local o con algún centro de servicio técnico.
Cuando el indicador “
TEMPERATURA
” parpadee en color
ámbar durante 30 segundos aproximadamente, el mensaje “Avería del ventilador. La lámpara se apagará automáticamente pronto.” se mostrará en la pantalla. Por favor, contacte con su distribuidor más cercano o un centro de servicio técnico.
Apagado del proyector
1. Presione el botón “Alimentación” para apagar la lámpara, verá el mensaje “Pulse el botón de encendido de nuevo para completar
el proceso de apagado. Advertencia: NO desenchufe la unidad mientras que el ventilador del proyector esté encendido.” en la pantalla. Vuelva a presionar el botón “Alimentación” para confirmarla selección. De lo contrario, el mensaje desaparecerá al cabo de cinco segundos
.
2. Los ventiladores de refrigeración seguirán funcionando durante 30 segundos aproximadamente en el ciclo de refrigeración y
el indicador LED de alimentación
parpadeará
rápidamente en rojo. Cuando este indicador comience a parpadear, el proyector habrá entrado en modo de espera. Si desea volver a encender el proyector, debe espera hasta que se haya completado el ciclo de refrigeración del proyector y a que haya entrada en el modo de espera. Una vez en modo de espera, sólo tiene que pulsar el botón “Alimentación” para reiniciar el proyector
.
3. Desconecte el cable de alimentación del enchufe y del proyector.
4. No encienda el proyector inmediatamente después de haberlo apagado.
13
... Español
Instalación
Ajuste de la imagen proyectada
Ajuste de la altura del proyector
El proyector está equipado con un pie elevador electrónico para el ajuste de la altura.
Para subir el proyector:
1. Pulse el botón elevador
.
2. Levante el proyector hasta el ángulo de visualización
deseado  , luego suelte el botón para bloquear el pie elevador en su posición.
3. Utilice pararealizarunajustenodelángulode
visualización.
Para bajar el proyector:
1. Pulse el botón elevador.
2. Baje el proyector, luego suelte el botón para bloquear el
pie elevador en su posición.
3. Utilice
pararealizarunajustenodelángulode
visualización.
1
2
Pie elevador
Botón elevador
3
Rueda de ajuste de inclinación
Loading...
+ 32 hidden pages