Acer XD1250, XD1150 User Manual [sv]

Page 1
Page 2
Kasta inte denna elektroniska enhet i hushållssoporna. För att minimera utsläpp och säkerställa att den globala miljön skyddas på bästa sätt, ber vi dig att lämna in den på återvinningscentralen.
USA För elektroniska produkter som innehåller en LCD/CRT-bildskärm eller -display, eller en övertryckskvicksilverlampa:
Lampan(lamporna) inuti denna produkt innehåller kvicksilver och måste lämnas till återvinningscentral när de är uttjänta. För mer information, kontakta Electronic Industries Alliance at www.eiae.org. För specifik information om kassering av lampor, gå till www.lamprecycle.org.
Page 3
1
... Svenska
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning .....................................................................................1
Bruksanvisning .............................................................................................2
Försiktighetsåtgärder ............................................................................................2
Inledning ....................................................................................................... 4
Produktegenskaper ..............................................................................................4
Paketöversikt ........................................................................................................5
Produktöversikt ....................................................................................................6
Huvudenhet ....................................................................................................................6
Kontrollpanel ..................................................................................................................7
Anslutningsportar ...........................................................................................................8
Fjärrkontroll ....................................................................................................................9
Installation .................................................................................................. 10
Anslutning av projektorn .....................................................................................10
Sätta På/Stänga Av projektorn ...........................................................................11
Sätta På projektorn ...................................................................................................... 11
Stänga Av projektorn ....................................................................................................
12
Varningsindikator .........................................................................................................
12
Justering av projicerad bild .................................................................................13
Justering av projektorns bildhöjd .................................................................................13
Justering av projektorns zoon / fokus ..........................................................................14
Justering av bildens storlek ..........................................................................................14
Användarkontroller ..................................................................................... 15
Kontrollpanel & Fjärrkontroll ...............................................................................15
OSD-menyer .......................................................................................................19
Hur du går tillväga .......................................................................................................19
Color (Färg) (Dator/Videoläge) ....................................................................................
20
Image (Bild)(Dator/Videoläge) .....................................................................................22
Management (Hantering) (Dator/Videoläge) ................................................................
24
Audio (Ljud) (Dator/Videoläge) ...................................................................................
31
Timer (Dator/Videoläge) ..............................................................................................
32
Language (Språk) (Dator/Videoläge) ...........................................................................
33
Appendix ....................................................................................................34
Felsökning ..........................................................................................................34
Utbyte av lampa ................................................................................................38
Specifi kationer ....................................................................................................
39
Kompatibilitetslägen ...........................................................................................41
Bestämmelser & säkerhetsmeddelanden
....................................................
42
Page 4
2
Svenska ...
Bruksanvisning
Försiktighetsåtgärder
Följ alla varningar, försiktighetsåtgärder och underhåll enligt rekommendationerna i denna användarguide för att din enhet ska fungera så länge som möjligt.
Varning-
Titta inte in i projektorns lins då lampan är på. Det starka ljuset kan skada dina ögon.
Varning-
För att minska risken för brand eller elektrisk stöt,
utsätt inte denna produkt för regn eller fukt.
Varning-
Öppna eller montera inte isär produkten då detta
kan orsaka elektrisk stöt.
Varning-
När du byter lampan, låt apparaten svalna och följ
alla instruktioner för byte.
Varning-
Denna produkt upptäcker själv lampans livslängd.
Försäkra dig om att byta lampa då den visar varningsmeddelanden.
Varning-
Återställ funktionen “Lamp Hour Reset (Återställ lamptid)“ från Visa menyn “Management
(Hantering)” efter bytet skärmen lampa (se sidan
26).
Varning-
När du stänger av projektorn, bör du försäkra dig
om att projektorn slutför kylningstiden innan du slår av strömmen.
Varning-
Sätt först på projektorn och sedan signalkällorna.
Varning-
Använd inte linsskyddet då projektorn är igång.
Varning-
Då lampan når mot slutet av sin livslängd, slutar
den att brinna och ger ifrån sig ett högt knäppande läte. Om detta inträffar, sätter inte projektorn igång igen förrän lampenheten har bytts ut. För att byta ut lampan följer du proceduren under “Utbyte av lampa”.
Page 5
3
... Svenska
Bruksanvisning
Gör så här:
Stäng av produkten före rengöring.
Använd en mjuk trasa som fuktats med ett svagt medel för att
rengöra skärmhöljet.
Drag ur nätsladden från vägguttaget om produkten inte
används under en längre tid.
Gör inte så här:
Blockera inte springorna och öppningarna på enheten som är
till för ventilation.
Använd inte starka rengöringsmedel, wax eller lösningar för
att rengöra enheten.
Använd inte under följande förhållanden:
- Extremt varm, kall eller fuktig miljö.
- I områden som är mottagliga för ytterliga mängder damm och smuts.
- Nära anordningar som framkallar starkt magnetiskt fält.
- Placera inte i direkt solljus.
Page 6
4
Svenska ...
Produktegenskaper
Den här produkten är en XGA (XD1250/XD1250D) /SVGA (XD1150/XD1150D) single-chip 0,55” DLP®­projektor.
Single chip DLP® teknologi
NTSC 3.58/NTSC 4.43 /PAL/SECAM och HDTV kompatibel (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i)
Högteknologisk HDMI- och DVI-anslutning för digital
signal med HDCP-funktion och stöd för format 480p, 576p, 720p och 1080i (XD1150D/XD1250D)
Användarvänlig kontrollpanel
Avanderad digital grundvalskorrigering och
högkvalitativ helskärms bildjustering
Användarvänlig kontrollpanel
Mac-kompatibel
Page 7
5
... Svenska
Paketöversikt
VGA till Komponent /
HDTV-adapter (*)
(*): endast för
XD1150D, XD1250D.
Page 8
6
Svenska ...
Huvudenhet
Produktöversikt
1. Fokusring
2. Zoomring
3. Fjärrkontrollmottagare
4. Zoomlins
5. Upphöjningsstativ
6. Lyftknapp
7. Eluttag
8. Anslutningsportar
9. Kontrollpanel
2
7
3
3
4 5
1
6
9
8
Page 9
7
... Svenska
Kontrollpanel
1. Temperaturindikator LED
2. Lampindikator LED
3. Ström- och indikatorlampa (strömindikator)
4. Källa
5. Synka om
6. Meny
7. Fyra riktningsknappar för val
5
1
3
2
4
6
7
Page 10
8
Svenska ...
Anslutningsportar
1.
Anslutning för DVIingång (för digital signal med HDCP funktion) (*)
2. VGA ingångskontakt (PC analog signal/ HDTV/ Komponent­video)
3. Anslutning för audioingång (*)
4. Anslutning för S-videoingång
5. Anslutning för kompositvideoingång
6. Anslutning för Monitor Loop-through utgång (VGA-utgång) (*)
7. USB-anslutning
8. RS232 -anslutning (*)
9. Kensington
TM
låsport
VGA IN
S-VIDEO
VIDEO
USB
DVI
AUDIO IN VGA OUT RS232
9
7
1
2
3
4
5 6 8
(*):endast för
XD1150D, XD1250D.
Page 11
9
... Svenska
1. Ström på/av
2. Synka om
3. Källa
4. Frys
5. Dölj
6. Bildkvot
7. Ljudavstängning
(*)
8. Fyra riktningsknappar för val
9. Bakåt
10. Keystone +/-
11. Meny
12. Zoom
13. Volym +/-
(*)
Fjärrkontroll
14. Sida upp/Sida ner
15. På-tangent
16. VGA
17. S-Video
18. Komponent-video
19. Komposit-video
20. DVI
(*)
21. Språk
3
5
7
9
12
14
17
19
1
2
4
6
11
15
13
18
16
8
10
21 20
(*): Stödjer inte
funktion för XD1150/ XD1250.
Page 12
Installation
10
Svenska ...
Anslutning av projektorn
1. .........................................................................................................................Nätsladd
2. ................................................................................ DVI kabel (Alternativt tillbehör)
3. ..................................................................................................................... VGA-kabel
4. ..................................................Uttag för ljudsladd / Uttag (Alternativt tillbehör)
5. ............................................................................... USB kabel (XD1150D/XD1250D)
6. .............................................................................RS232 kabel (Alternativt tillbehör)
7.. ........................................................3 RCA komponentkabel (alternativt tillbehör)
8. .............................................................Kompositvideokabel (XD1150D/XD1250D)
9. ...........................................................................S-videokabel (XD1150D/XD1250D)
10. .................................................................................................. Kompositvideokabel
För att säkerställa att projektorn fungerar bra tillsammans med
din dator, kontrollera att visningslägets timing är kompatibel med projektorn. Se avsnittet “Kompatibilitetslägen” på sidan 41.
Videoutgång
DVD spelare, Settop
låda, HDTV mottagare
4
2
3
RGB
USB
5
S-videoutgång
7
1
6
8
9
10
Page 13
Installation
11
... Svenska
Sätta På/Stänga Av projektorn
Power (Ström på/av)
Sätta På projektorn
1. Avlägsna linsskyddet.
2. Se till att strömkabeln och signalkabeln är ordentligt
anslutna. Strömlampan blinkar
röd
.
3. Sätt på lampan genom att trycka på knappen “Power (Ström
på/av)” på kontrollpanelen.  Strömlampan lyser
blå.
4. Sätt på din källa (dator, notebook, videospelare ,etc.).
Projektorn upptäcker automatiskt din källa.
Om skärmen visar ikonerna “Lock (Lås)” & “Source (Källa)”
betyder det att projektorn låser på den här källtypen och att det inte fi nns någon sådan ingångssignal.
Om skärmen visar “No Signal (Ingen signal)”, kontrollera att
signalkablarna är ordentligt anslutna.
Om du ansluter fl era källor samtidigt, använd knappen “Source
(Källa)” på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen för att växla.
2
Anmärkning:
Sätt först på projektorn och sedan signalkällorna.
Linsskydd
1
Page 14
Installation
12
Svenska ...
Varningsindikator
När “
LAMP (LAMPA)
” indikatorn lyser stadigt rött, kommer
projektorn att automatiskt stänga av sig själv. Kontakta din lokala återförsäljare eller vårt servicecenter.
När “
TEMP (TEMPERATUR)
” indikatorn lyser stadigt rött
i ungefär 20 sekunder, innebär det att projektorn är överhettad. Du kommer att se meddelandet “ Projector Overheated. Lamp will automatically turn off soon. (Projektor överhettad. Lampan kommer automatiskt att stängas av snart.)” på skärmen. Projektorn stänger automatiskt av sig själv.
Under normala förhållanden kan projektorn sättas på igen då den
kylts ner. Om problemet kvarstår, skall du kontakta din lokala återförsäljare eller vårt servicecenter.
Då indikatorn “
TEMP (TEMPERATUR)
” blinkar orange
i ungefär 30 sekunder, får du meddelandet “Fan Fail. Lamp will automatically turn off soon. (Fläktfel. Lampan släcks snart automatiskt.)” på OSD-skärmen. Kontakta din lokala återförsäljare eller vårt servicecenter.
Stänga Av Projektorn
1. Tryck på knappen “Power (Ström på/av)” för att stänga av
projektorlampan. Du kommer att se meddelandet “Please press power button again to complete the shutdown process. Warning: DO NOT unplug while the projector fan is still running. (Tryck på påknappen igen för att slutföra avstängningsprocessen. Varning! Dra INTE ur kontakten medan projektorns fläkt fortfarande är igång.)” visas på projektorns skärm. Tryck på knappen “Power (Ström på/av)” igen för att bekräfta, annars kommer meddelandet att försvinna efter 5 sekunder.
2. Kylfläktarna fortsätter att gå i ungefär 30 sekunder för kylcykeln
och strömlampan
blinkar rött snabbt
. När strömlampan börjar blinka långsamt, har projektorn försatts i standby-läge. Om du vill sätta på projektorn igen, måste du vänta tills projektorn har slutfört kylningsprocessen och gått in i standby-läge. Då den befinner sig i standby-läge, trycker du på knappen “Power (Ström på/av)” för att starta om projektorn.
3. Dra ur strömkabeln från eluttaget och projektorn.
4. Sätt inte på projektorn omedelbart efter en avstängningsprocedur.
Page 15
Installation
13
... Svenska
Justering av projicerad bild
Justering av projektorns bildhöjd
Projektorn är utrustad med en lyftfot för justering av projektorns höjd.
För att höja bilden:
1. Tryck på lyftknappen
.
2. Höj bilden till önskad höjdvinkel
, slap sedan knappen
för att låsa höjningsstödet på plats.
För att sänka bilden:
1. Tryck på lyftknappen.
2. Sänk projektorn och släpp sedan knappen för att låsa lyftfoten i detta läge.
Lyftknapp
2
Lutningsjusterat hjul
1
Page 16
Installation
14
Svenska ...
Denna graf är endast för användarens referenser.
47,0 x 35,2cm
469,6 x 352,2cm
3,28’ (1,0m) 9,84’ (3,0m) 16,40’ (5,0m) 22,97’ (7,0m) 32,81’ (10,0m) 39,37’ (12,0m)
Justering av projektorns zoon / fokus
Du kan justera zoomringen till zooma in eller zooma ut. För att fokusera bilden, vrid på fokusringen tills bilden är tydlig. Projektorn fokuserar på avstånd från 1,0 till 12,0 meter.
Justering av bildens storlek
Fokusring
Zoomring
69,33" (176,1cm)
115,55" (293,5cm)
161,78" (410,9cm)
231,11" (587,0cm)
277,33" (704,4cm)
25,41" (64,5cm)
76,23"(193,6cm)
127,05"(322,7cm)
177,87"(451,8cm)
254,10"(645,4cm)
304,93"(774,5cm)
3,28'
39,37'
32,81'
22,97'
16,40'
9,84'
(1,0m)
(12,0m)
(10,0m)
(7,0m)
(5,0m)
(3,0m)
23,10" (58,7cm)
Hd
Page 17
Användarkontroller
15
... Svenska
Kontrollpanel & Fjärrkontroll
Det fi nns två sätt att kontrollera funktionerna: Fjärrkontroll och kontrollpanel.
Kontrollpanel
Så använder du kontrollpanelen
Power (Ström på/av)
Se avsnittet “Sätta På projektorn/Stänga Av projektorn” på sidorna 11-12.
Resync (Synka om)
Synkroniserar automatiskt projektorn till ingångskällan.
Menu (Meny)
Tryck “Meny” för att starta skärmmenyn (OSD) eller gå tillbaka till föregående steg i OSD-menyn.
Source (Källa)
Tryck “Källa” för att välja RGB, Komponent-p, Komponent-I, S-video, Komposit, Video och HDTV-källor.
Fyra riktningsknappar för val
Använd för att välja alternative eller göra justeringar i ditt val i OSD-menyn. Använd för
keystonekorrigering för att justera bildstörning som har orsakats av att projektorn lutats (±16 grader) då OSD-menyn är avslagen.
Page 18
Användarkontroller
16
Svenska ...
Så använder du fjärrkontrollpanelen
Ström på/av
Se avsnittet “Sätta På/Stänga Av projektorn” på sidorna , 11-12.
Resync (Synka om)
Synkroniserar automatiskt projektorn till ingångskällan.
Source (Källa)
Tryck “Källa” för att välja RGB, Komponent-p, Komponent-I, S-video, Komposit, Video och HDTV-källor.
Freeze (Frys)
Tryck på “Frys” för att pausa skärmbilden.
Stänger tillfälligt av bilden. Tryck på “Dölj” för att dölja bilden, tryck igen för att återuppta visning av bilden.
Aspect Ratio (Bildkvot)
Använd denna funktion för att välja önskad bildkvot (Auto/4:3/16:9)
Mute (Ljudavstängning)
(*)
Använd denna tangent för att stänga av volymen.
Använd för att välja poster eller justera dina val för OSD-menyanvändning.
Keystone
Justerar bildstörningar som orsakas av lutning av projektorn (±16 grader).
Menu (Meny)
Tryck “Meny” för att starta skärmmenyn (OSD) eller gå tillbaka till föregående steg i OSD-menyn.
Zoom
Digital zoom in/ut.
Back (Bakåt)
Går tillbaka till föregående steg för OSD-menyanvändning.
Fjärrkontroll
(*): endast för
XD1150D, XD1250D.
Page 19
Användarkontroller
17
... Svenska
På-tangent
Acer Empowering-tangent tillhandahåller tre unika Acerfunktioner:
“Acer eView Management”, “Acer eTimer Management” och “Acer eOpening Management”. Tryck på tangenten “e” i mer än en sekund för att visa OSD-huvudmenyn och modifi era dess funktion.
Acer eView Management
Tryck på “e” för att öppna undermenyn “Acer eView Management”.
“Acer eView Management” är till för att välja alternativ för visningsläge. Se avsnittet om OSDmenyer för mer information.
Acer eTimer Management
Tryck på “e” för att öppna undermenyn “Acer eTimer Management”.
“Acer eTimer Management” står för påminnelse­funktionen för tidskontroll av presentation. Se avsnittet om OSD-menyer för mer information.
Acer eOpening Management
Tryck på “e” för att öppna undermenyn “Acer
eOpening Management”.
Acer eOpening Management” låter användaren ändra startskärmen till en egen personlig bild. Se avsnittet om OSD-menyer för mer information.
Volume (Volym)
(*)
Öka/minska volymen.
Page Up (Sida Upp) (Endast idatorläge)
Använd denna knapp för att gå upp på sidan. Denna funktion är
endast möjlig då projektorn är ansluten till en dator via en USB­kabel.
Page Down (Sida Ner) (Endast i datorläge)
Använd denna knapp för att gå ner på sidan. Denna funktion är
endast möjlig då projektorn är ansluten till en dator via en USB kabel.
(*): endast för
XD1150D, XD1250D.
Page 20
Användarkontroller
18
Svenska ...
VGA
Tryck på
för att ändra källa till VGAingångsanslutning.
Denna anslutning stöder Analog RGB, YPbPr( 480p/576p/ 720p/ 1080i), YCbCr ( 480i/576i) och RGBsync.
Component Video (Komponent-video)
Tryck “Komponent” för att ändra källan till komponent­videokälla. Den här källan stödjer YPbPr (480p/ 576p/ 720p/
1080i) och YCbCr (480i/576i)
Composite Video (Komposit-video)
Tryck på
“Video”
för att ändra källa till kompositvideokälla.
S-Video
Tryck på “Video” för att ändra källa till kompositvideokälla.
DVI
(*)
Tryck på
att ändra källa till DVI-anslutning. Denna
anslutning stöder Digital RGB, Analog RGB, YPbPr (480p/576p/720p/1080i), YCbCr (480i/576i) och HDCP signal.
Language (Språk)
Välj den fl erspråkiga OSD-menyn.
(*): endast för
XD1150D, XD1250D.
Page 21
Användarkontroller
19
... Svenska
OSD-menyer
Huvudmeny
Undermeny
Inställning
Användarkontroller Projektorn har fl erspråkiga OSD­menyer som möjliggör bildjusteringar och ändringar av en
rad inställningar. Projektorn upptäcker automatiskt källan.
Hur du går tillväga
1.
Du öppnar OSD-menyn genom att trycka på “Meny” på
fjärrkontrollen eller kontrollpanelen.
2.
Då OSD visas, använd tangenterna för att välja ett alternativ i huvudmenyn. Vid val av önskat huvudmenyalternativ, tryck på
för att visa undermenyn för inställning av egenskaper.
3.
Använd knapparna för att välja önskad punkt och justera inställningarna med knapparna .
4.
Välj nästa punkt som ska ändras i undermenyn och justera enligt beskrivningen ovan.
5.
Tryck på “Meny” eller “Bakåt” på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen, så återgår skärmen till huvudmenyn.
6.
Du stänger OSD-menyn genom att trycka en gång till på “Meny”
eller “Bakåt” på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen. OSD-menyn stängs och projektorn sparar automatiskt de nya inställningarna. OSD menyn stängs och projektorn sparar automatiskt de nya inställningarna.
Page 22
Användarkontroller
20
Svenska ...
Color (Färg) (Dator/Videoläge)
Display Mode (Visningsläge)
Det finns många fabriksinställda funktioner för olika typer av bilder.
Bright (Ljus): För optimering av ljusstyrka.
PC: För dator eller notebook-dator.
Video: För att spela upp video i en klart upplyst miljö.
Theater (Hemmabio): För att köra hemmabio i ett mörkt rum.
sRGB: För optimering av äkta färger.
User (Användare): Kom ihåg användarens inställningar.
Brightness (Ljusstyrka)
Justering av bildens ljusstyrka.
Tryck på för att göra bilden mörkare.
Tryck på för att göra bilden ljusare.
Contrast (Kontrasten)
Kontrasten styr graden av skillnad mellan de ljusaste och mörkaste delarna av bilden. Justering av kontrasten ändrar mängden svart och vitt i bilden.
Tryck på för att minska kontrasten.
Tryck på för att öka kontrasten.
Color Temperature (Färgtemp.)
Justerar färgtemperaturen. Vid en högre temperatur, ser skärmen kallare ut; vid en lägre temperatur, ser skärmen varmare ut.
Page 23
Användarkontroller
21
... Svenska
Color (Färg) (Dator/Videoläge)
White Segment (Vitt segment)
Använd kontrollen för vitt segment för att ställa in den vita toppvärdet av DMD-chip. 0 står för minimalt toppvärde och 0 för maximalt toppvärde. Om du föredrar en starkare bild, justera mot maximal inställning. För en mjukare och mer naturlig bild, justera mot minimal inställning.
Degamma
Påverkar skildringen av mörka bilder. Med större gammavärde, ser mörka bilder ljusare ut.
Color R (Färg R)
Justerar röd färg.
Color G (Färg G)
Justerar grön färg.
Color B (Färg B)
Justerar blå färg.
Saturation (Mättnad)
Justerar en videobild från svart och vitt till helt mättad färg.
Tryck på för att minska mängden färg i bilden.
Tryck på för att öka mängden färg i bilden.
Tint (Nyans)
Justerar färgbalansen av rött och grönt.
Tryck på för att öka mängden grönt i bilden.
Tryck på för att minska mängden rött i bilden.
Funktionerna
“Saturation (Mättnad)” och “Tint (Nyans)” stöds inte i datorläge ller DVI läge.
Page 24
Användarkontroller
22
Svenska ...
Image (Bild) (Dator/Videoläge)
Keystone
Justerar bildstörningar som orsakas av lutning av projektorn. (± 16 grader)
Aspect Ratio (Bildkvot)
Använd denna funktion för att välja önskad bildproportion.
Auto : Behåll bilden med ursprunglig bredd-höjd proportion och
maximera bilden att passa ursprungliga horisontala eller vertikala bildpunkter.
16:9 : Ingångskällan skalas för att passa skärmens bredd och
höjden minskas så att den visade bilden får bildkvoten 16:9.
4:3 : Ingångskällan skalas för att passa projektionsskärmen och får
bildkvot 4:3.
Projection (Projektion)
Front - Skrivbord
Fabrikens standardinställning.
Front-Ceiling
Då du väljer denna funktion, vänder projektorn bilden upp
och ner för takmonterad projektion.
Bakifrån Skrivbord
Då du väljer denna funktion, vänder projektorn bilden om
så att du kan projicera bakom en genomskinlig skärm.
Page 25
Användarkontroller
23
... Svenska
Image (Bild) (Dator/Videoläge)
Funktionerna
“H.Position (Horisontellt läge)”, “V. Position (Vertikalt läge)”, “Frequency (Frekvens)” och “Tracking (Spårning)” stöds inte i DVI och videoläge.
“Funktionerna “ Sharpness (Skärpa)” stöds inte under VGA­kontaktkälla.
Bakifrån Tak
Då du väljer denna funktion, vänder projektorn om bilden
och vänder den upp och ner samtidigt. Du kan projicera bakifrån en genomskinlig skärm med takmonterad projektion.
H. Position (Horisontellt läge)
Tryck på för att flytta bilden till vänster.
Tryck på för att flytta bilden till höger.
V. Position (Vertikalt läge)
Tryck på för att flytta bilden nedåt.
Tryck på för att flytta bilden uppåt.
Frequency (Frekvens)
“Frekvens” ändrar skärmdatafrekvensen så att den matchar frekvensen på din dators grafikkort. Om du upplever ett vertikalt flimmerfält, använd denna funktion för att göra en justering.
Tracking (Spårning)
“Spårning” synkroniserar signaltimingen av skärmen med grafikkortet. Om du upplever en ostabil eller flimmrande bild, använd denna funktion för att rätta till det.
Sharpness (Skärpa)
Justerar bildens skärpa.
Tryck på för att minska skärpan.
Tryck på för att öka skärpan.
Page 26
Användarkontroller
24
Svenska ...
Auto Shutdown (Automatisk avstängning) (Min.)
Projektorn stängs av automatiskt utan signalingång efter angiven tid.
Source Lock (Källa Låsa)
När källåset är avstängt, söker projektorn efter andra signaler om den aktuella ingångssignalen tappas bort. När källåset är aktiverat, “låsa” den aktuella källkanalen innan du trycker på knappen
“Källa” på fjärrkontrollen för nästa kanal.
Menu Location (menyplats)
Välj menyplats på visningsskärmen.
Startup Screen (startskärm)
Med denna funktion kan du välja önskad startskärm. Om du ändrar en inställning, börjar den nya inställningen att gälla sa snart du stängt OSD-menyn.
Acer : Standardstartskärm för Acer-projektor.
User (Användare) : Användarens egen startskärm, som laddas
ner från PC till projektor via USB-sladden ochverktyget
Acer eOpening Management
(se beskrivning i avsnittet nedan).
Management (Hantering) (Dator/Videoläge)
Page 27
Användarkontroller
25
... Svenska
Acer eOpening Management
är ett PC verktyg som låter användaren byta ut Acerprojektorns standardstartskärm mot en egen bild. Du kan installera
Acer eOpening Management
från den medföljande CDskivan. Anslut projektorn till PC: n med den medföljande USB-sladden. Kör därefter verktyget
Acer eOpening
Management
för att ladda ner önskad bild från PC:n till projektorn. Innan du kan börja nedladnningen, måste du först sättaprojektorn i “Download mode (nedladdningsläget)”. Följ instruktionerna nedan för att gå in i
“Download mode (nedladdningsläget)”.
1. Om projektorn är påslagen, tryck på strömknappen två gånger för att stänga av den.
2. Koppla bort växelströmssladden från projektorn.
3. Tryck på och håll in knapparna “Meny” och “
“ samtidigt,
och koppla därefter bort växelströmssladden från projektorn.
4. När temperatur- och lampindikatorerna lyser, släpp upp båda knappar för att försätta projektorn i nerladdningsläge.
5.
Kontrollera att USB-sladden är ansluten mellan projektor och PC.
Lamp Hour Elapse (Förfluten lamptid)
Visar lampans gångna funktionstid (i timmar).
Lamp Reminding (Lamppåminnelse)
Välj denna funktion för att visa eller dölja varningsmeddelanden då meddelandet för lampbyte visas. Meddelandet visas upp till 0 timmar före slutet av lampans livslängd.
Management (Hantering) (Dator/Videoläge)
Page 28
Användarkontroller
26
Svenska ...
Management (Hantering) (Dator/Videoläge)
Lamp Hour Reset (Återställ lamptid)
Tryck på knappene då du valt “Yes (ja)” för att vrida lampans räkneverk till 0 timmar.
Security (Säkerhets)
Tryck för att starta “Security (Säkerhets)”-inställning. Du måste först ange “Administratior Password (Administratörslösenord)”
innan Säkerhetsinställning.
Security (Säkerhets)
Den här projektorn tillhandahåller en utmärkt säkerhetsfunktion för administratören för att hantera användningen av projektorefterfrågan.
Välj “On (på)” för att aktivera säkerhetsfunktionen.
Användare måste ange lösenord beroende på “Security Mode (Säkerhetsläget)” som bestäms när “User Password (Användarlösenord)” stalls in. Titta i avsnittet för “User Password (Användarlösenord)” för detaljer.
Välj “Off (av)”om du vill att användaren ska kunna
sätta på projektorn utan lösenord.
När väl säkerhetsfunktionen är aktiverad kommer projektorn att be att lösenord anges när projektorn
sätts på. Både “User Password (Användarlösenord)” och ”Administrator Password (Administratörslösenor d)” accepteras i denna dialogruta.
Page 29
Användarkontroller
27
... Svenska
Management (Hantering) (Dator/Videoläge)
Timeout(Min.)
När väl “Security (Säkerhet)” är inställd på “On (På)” kan administratören ställ in timeout-funktionen.
Tryck på
eller
för att välja varaktighet för
Omfattningen är mellan 10 och 990 minuter.
När tiden är ute uppmanar projektorn återigen
användaren att ange ett lösenord.
Standard fabriksinställning för “Timeout (Min.)” är
“Off (av)”.
User Password (Användarlösenord)
Tryck på
för att ändra “User Password
Använd , ,
eller
för att välja tecken och
tryck på “MENU (MENY)” för att bekräfta.
Tryck på för att ta bort tecken sedan du bekräftat
valt tecken.
Tryck på “MENU (MENY)” för att slutföra
inställningen av lösenord.
Ange lösenordet igen vid “Confirm Password
(Bekräfta lösenord)”.
Lösenordet får vara 4~8 tecken långt.
Page 30
Användarkontroller
28
Svenska ...
Management (Hantering) (Dator/Videoläge)
Projektorn tillhandahåller två alternative för “Security Mode (Säkerhetsläget)”.
Välj “Request password only after plugging power cord (Begär lösenord endast efter att strömsladden har kopplats in)” och projektorn kommer att be användaren att ange lösenord först efter att projektorns strömsladd har kopplats in för första gången.
Välj “Always request password while projector turn on (Begär alltid lösenord när projektorn sätts på)” och användaren måste ange lösenord varje gång projektorn sätts på.
Administrator Password (Administratörslösenord)
“Administrator Password (Administratörslös enord)” kan accepteras av båda dialogrutorna “Enter Administrator Password (Ange administratörslösenord)” och “Enter Password (Ange lösenord)”.
Tryck på för att ändra “Administrator Password
(Administratörslösenord)”.
Standardvärdet för “Administrator Password (Admi nistratörslösenord)” är “1234”.
Page 31
Användarkontroller
29
... Svenska
Management (Hantering) (Dator/Videoläge)
Om administratören har glömt “Administrator Password (Administratörslösen-ord)” kan man göra följande för att återfå “Administrator Password (Administratörslö senordet)”:
Tryck på “MENU (MENY)” i minst sekunder när någon av dialogrutorna “Enter Password (Ange lösenord)” eller “Enter Administrator Password (Ange administratörslösenord)”.
Skriv ner “Unlock ID (Upplåsnings-ID)” och kontakta Acers servicecenter. Du får ett nytt administratörslösenord enligt upplåsnings-ID.
När det nya “Administrator Password (Ad ministratörslösenord)” som du fått från Acer har loggats in i projektorn, ersätts det gamla administratörslösenordet med det nya.
Page 32
Användarkontroller
30
Svenska ...
Management (Hantering) (Dator/Videoläge)
Reset (Återställ)
Tryck på knappen efter att ha valt “Yes (ja)” för att återställa visningsparametrarna för alla menyer till fabriksinställningarna.
Page 33
Användarkontroller
31
... Svenska
Audio (Ljud) (Dator/Videoläge)
Volume (Volymen)
Tryck på för att minska volymen.
Tryck på för att höja volymen.
Mute (Tyst)
Välj “On (På)” för att aktivera mute-funktionen.
Välj “Off (Av)” för att inaktivera mute-funktionen.
Power On/Off Volume (Volym på/av)
Välj denna funktion för att justera volymen vid strömpåsättning/ avstängning.
Alarm Volume (Alarmvolym)
Välj denna funktion för att justera volymen när det är fel på projektorn.
Ljudmeny är för
XD1150D/XD1250D.
Page 34
Användarkontroller
32
Svenska ...
Timer (Dator/Videoläge)
Timer Start (Timerstart)
Tryck på för att starta/stoppa timer.
Timer Period (Timerperiod)
Tryck på för att justera timer-period.
Timer Volume (Timervolym) (*)
Välj denna funktion för att justera volymen när timer-funktionen är aktiverad och tiden är inne.
Timer Display (Timervisning)
Tryck på för att välja timer-visningsläge på skärmen.
Timer Location (Timerplats)
Välj timer-placering på skärmen.
(*): endast för
XD1150D, XD1250D.
Page 35
Användarkontroller
33
... Svenska
Language (Språk) (Dator/Videoläge)
Language (Språk)
Välj den flerspråkiga OSD-menyn. Använd tangenten eller för att välja önskat språk.
Tryck på för att bekräfta ditt val.
Page 36
Appendix
34
Svenska ...
Felsökning
Om du upplever problem med projektorn, se följande information. Om problemet består, var vänlig kontakta din lokala återförsäljare eller servicecenter.
Problem: Ingen bild visas på skärmen.
Se till att alla kablar och strömanslutningar är ordentligt och säkert anslutna enligt beskrivningarna i avsnittet “Installation”.
Se till att stiften på stickkontakten inte är böjda eller sönder.
Kontrollera att projektionslampan installerats ordentligt. Se
avsnittet “Byte av lampa”.
Försäkra dig om att du avlägsnat linsskyddet och att projektorn är
påslagen.
Kontrollera att funktionen “Hide (Dölj)” ej är aktiverad.
Problem: Delvis, rullande eller felaktig visning av bild.
Tryck på knappen “Synka om” på fjärrkontrollen.
Om du använder en PC:
Om upplösningen på din dator är högre än 1024 x 768 (XD1250,
XD1250D)/800 x 600 (XD1150, XD1150D). Följ stegen som räknas upp nedan för att återställa upplösningen.
För Windows 3.x:
1. Windows programhanterare, tryck på ikonen “Windows Setup” i huvudgruppen.
2. Kontrollera att inställningen för skärmupplösning är mindre eller lika med 1024 x 768 (XD1250, XD1250D)/800 x 600 (XD1150, XD1150D).
För Windows 95, 98, 2000, XP:
1. Öppna ikonen “Min dator”, mappen “Kontrollpanelen” och dubbelklicka sedan på ikonen “Bildskärm”.
2. Välj fl iken “Inställningar”.
3. “Skrivbordsstorlek” hittar du inställningen för upplösning. Kontrollera att inställningen för upplösningen är mindre eller lika med 1024 x 768 (XD1250, XD1250D)/800 x 600 (XD1150, XD1150D) upplösning.
Om projektorn fortfarande inte projicerar hela bilden, behöver du även ändra den bildskärm du använder. Se följande steg.
4. Följ stegen - ovan. Klicka på knappen “Avancerade egenskaper”.
5. Välj knappen “Ändra” under fl iken “Bildskärm”
Page 37
Appendix
35
... Svenska
6. Klicka på “Visa alla enheter”. Välj sedan “Standardskärmtyper”
under rutan “Tillverkare”; välj det upplösningsläge du behöver under rutan “Modeller”.
7. Kontrollera att inställningen för upplösning på bildskärmen är
mindre än eller lika med 1024 x 768 (XD1250/XD1250D)/800 x 600 (XD1150/XD1150D).
Om du använder en Notebook-dator:
1. Du måste gå igenom stegen ovan för inställning av upplösning på datorn först.
2. Ändra Notebook-datorns skärm till läget “enbart extern skärm” eller “enbart CRT”.
Om du upplever svårigheter för att ändra upplösning eller om din
skärm fryser sig, starta om hela utrustningen och projektorn.
Problem: Skärmen på Notebook-eller PowerBook-datorn visar inte din presentation.
Om du använder en Notebook-dator:
Vissa Notebook-datorer kan avaktivera sina skärmar då en andra skärmenhet används. Se din datordokumentation för information om hur du återaktiverar bildskärmen.
Om du använder en Apple PowerBook-dator:
I kontrollpaneler, öppna PowerBook-skärmen för att välja Video Mirroring (spegling) “On (På)”.
Problem: Bilden är ostabil eller fl imrar
Använd “Tracking (Spårning)” för att rätta till det. Se sidan 23.
Ändra bildfärgsinställningen från din dator.
Problem: Bilden har vertikalt fl immerfält
Använd “Frequency (Frekvens)” för att göra en justering. Se sidan
23.
Kontrollera och omkonfi gurera skärmläget för ditt grafi kkort för att
göra det kompatibelt med produkten. Se sidan 41.
Problem: Bilden är ur fokus
Justera fokusringen på projektorlinsen. Se sidan 14.
Se till att projektionsskärmen är mellan det nödvändiga avståndet
1,0 till 12,0 meter från projektorn.
Page 38
Appendix
36
Svenska ...
Problem: Bilden är utbredd när den visar 16:9 DVD.
Projektorn upptäcker automatiskt 16:9 DVD och justerar aspektration genom att digitalisera till helskärm med: standardinställning.
Om bilden fortfarande är utbredd, behöver du även justera aspektration genom att hänvisa till följande:
Välj 4:3 aspektratiotyp på din DVD-spelare om du spelar en 16:9 DVD.
Om du inte kan välja 4:3 aspektratiotyp på din DVD-spelare, välj 4:3 aspektratio i skärmmenyn.
Problem: Bilden är omvänd.
Välj “Image (Bild)” från OSD-skärmen och justera
projektionsriktningen. Se sidan 22.
Problem: Lamp brinner ut eller avger ett knäppande läte
Då lampan närmar sig slutet av sin livslängd, brinner den ut och
kan avge ett högt smällande läte. Om detta inträffar, sätter inte projektorn igång förrän lampenheten har bytts ut. För att byta lampan, följ proceduren i “Utbyte av lampa”. Se sidan 38.
Problem: LED-ljusmeddelande
=>Lampa på
=>Lampa av
Meddelande
Strömlampan
Temp LED
Lampa
LED
röd blå
Standby-status (Ingångsnätsladd)
Blinkar sakta
Lampljus
Ström på
Ström Av (Kylning) Blinkar snabbt
Fel (Lampfel)
Fel (Värmefel)
Fel (Fläktlåsfel) Blinkar
Fel (Övertemp.)
Fel (Lampkollaps)
Page 39
Appendix
37
... Svenska
Problem: Meddelandepåminnelser
“Lamp is approaching the end of its useful life in full power operation. Replacement Suggested! (Lampan närmar sig slutet av
sin funktionella livstid. Lampbyte rekommenderas!)” kommer att visas i ungefär 10 sekunder då lampas livslängd håller på att gå ut.
“Projector Overheated. Lamp will automatically turn off soon. (Projektor överhettad. Lampan kommer automatiskt att stängas av
snart.)” visas då systemtemperaturen är överhettad.
“Fan Fail. Lamp will automatically turn off soon. (Fläktfel. Lampan släcks snart automatiskt.)” visas då fl äkten inte fungerar.
Page 40
Appendix
38
Svenska ...
Utbyte av lampa
Projektorn upptäcker själv lampans livslängd. Den visar dig ett varningsmeddelande “Lamp is approaching the end of its useful life in full power operation. Replacement Suggested! (Lampan närmar sig slutet av sin funktionella livstid. Lampbyte rekommenderas!)” Då du ser detta meddelande, byt lampan så snart som möjligt. Se till att projektorn har svalnat i minst 0 minuter innan du byter lampan.
Varning:
Lamp Lamphållaren är varm! Låt den svalna innan du byter lampan!
Varning:
För att minska risken för personskador, tappa inte ampenheten och rör inte glödlampan. Glödlampan kan krossas och orsaka skador om den tappas.
Procedur för byte av lampa:
1. Stäng av strömmen till projektorn genom att trycka på Powerknappen.
2. Låt projektorn svalna i minst 30 minuter.
3. Dra ur nätsladden.
4. Använd en skruvmejsel för att avlägsna skruven från höljet.
5. Tryck upp och ta bort höljet.
6. Avlägsna de skruvarna från lampenheten.
7. Dra ut lampenheten.
För att ersätta lampenheten, följ de föregående stegen omvänt.
1 2 3
4
Page 41
Appendix
39
... Svenska
Specifi kationer
Ljusventil - Single Chip DLP® Technology från Texas Instruments Lampa - 180W enkelt utbytbar lampa Antal pixlar - 1024 pixlar (H) X 768 linjer (V) för XD1250/XD1250D
-
800 pixlar (H) X 600 linjer (V) för XD1150/XD1150D Visningsbar färg - 16,7M färger Kontrastratio - 2200:1 (Full På/Full Av) Uniformitet - 90% Ljudnivå - 31dB(A) Projektionslins - F/2,35~2,47 f=21,83~23,81mm med , 1,1x manuell
zoomlins Projektionsskärmens storlek - 23,1 till 302,0 tum / 0,59 till 7,68 m Diagonal Projektionsavstånd - 1,0 till 12,0 meter Videokompatibilitet - NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL/SECAM och HDTV
kompatibel
- Kompositvideo & S-Videofunktion H. Frekvens - 31,5kHz~100kHz horisontell scan V. Frekvens - 56Hz~85Hz vertikal refresh Strömtillförsel - Universell AC-ingång 100- 240V ; Input Frekvens
50/60Hz
I/O -kontakter - Ström: Anslutning för AC-strömingång
- VGA-ingång:
En DVI anslutare för digital signal med
HDCP(Endast XD1150D/XD1250D)
En 15-polig D-sub för VGA, komponent och HDTV
signal
- VGA-utgång: En 15-polig D-sub för VGA-utgång
(Endast XD1150D/XD1250D)
De specifi kationer som anges nedan kan ändras utan varsel. Vad gäller gällande specifi ­kationer, se aktuellt marknadsföringsmaterial från Acer.
Page 42
Appendix
40
Svenska ...
- Videoingång:
En kompositvideo-RCA-ingång
En S-videoingång
- RS232: en RS232-kontakt (för XD1150D/XD1250D)
- USB: En USB-anslutning
- Audioingång: Ett telefonjack för audioingång (Endast
XD1150D/XD1250D) Vikt - 4,78 lbs (2,17kg) Mått (B x H x D) -
(230 x 238 x 122,8 mm)
Miljö - Arbetstemperatur: 41~95
o
F (5~ 35oC)
Fuktighet: högst 80% (icke kondens)
- Förvaringstemperatur: -4~140
o
F (-20~60oC)
Fuktighet: högst 80% (icke kondens) Säkerhetsföreskrifter - FCC klass B, CE, VCCI, UL, cUL, TÜV-GS, PSE, CB
Rapport, CCC
Page 43
Appendix
41
... Svenska
Kompatibilitetslägen
Läge Upplösning
ANALOG
DIGITAL
(#)
V.Frekvens
(Hz)
H.Frekvens
(kHz)
V.Frekvens
(Hz)
H.Frekvens
(kHz)
VESA VGA 640 x 350 VESA VGA 640 x 350 VESA VGA 640 x 400 VESA VGA 640 x 480 VESA VGA 640 x 480 VESA VGA 640 x 480 VESA VGA 640 x 480 VESA VGA 720 x 400
VESA VGA 720 x 400 VESA SVGA 800 x 600 VESA SVGA 800 x 600 VESA SVGA 800 x 600 VESA SVGA 800 x 600 VESA SVGA 800 x 600
VESA XGA 1024 x 768
VESA XGA 1024 x 768
VESA XGA 1024 x 768
VESA XGA 1024 x 768
VESA SXGA 1152 x 864 VESA SXGA 1152 x 864
(*) VESA SXGA 1152 x 864
VESA SXGA 1280 x 1024
(*) VESA SXGA 1280 x 1024
(*) VESA SXGA+ 1400 x 1050
MAC LC 13” 640 x 480
MAC II 13” 640 x 480
MAC 16” 832 x 624
MAC 19” 1024 x 768
MAC 1152 x 870
MAC G4 640 x 480 i MAC DV 1024 x 768 i MAC DV 1152 x 870
(*) i MAC DV 1280 x 960
(*): endast för XD1250, XD1250D.
(#): endast för XD1150D/XD1250
Page 44
Appendix
42
Svenska ...
Bestämmelser & säkerhetsmeddelanden
FCC-meddelande
Meddelande: Skärmade sladdar
Försiktighet
Page 45
Appendix
43
... Svenska
Användningsförhållanden
Notice: Canadian users
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Deklaration om efterlevnad för EU-länder
Page 46
Appendix
44
Svenska ...
växelströmsadaptern när vägguttaget är ordentligt jordat.
Loading...