Acer X1210K, X1110, X1213, X1110A, X1210 User Manual [cz]

Projektor Acer

X1110/X1110A/

X1210/X1210A/X1210K/

X1210S/X1213/X1216 Series

Uživatelská příručka

Copyright © 2010. Acer Incorporated.

Všechna práva vyhrazena.

Projektor Acer X1110/X1110A/X1210/X1210A/X1210K/X1210S/X1213/X1216 Series – uživatelská příručka

Původní vydání: 3/2010

Změny měly být provedeny pravidelně k informování v této publikaci bez nutnosti potvrzení jinou osobou z každé revize nebo změny. Tyto změny budou zahrnuty v novém vydání tohoto manuálu nebo doplňkových dokumentů a publikací. Tato společnost nevytváří námitky nebo záruky, buď vyjadřených nebo zahrnutých, respektuje obsah a výslovně popírá nejednoznačné neshody v obchodovatelnosti nebo kondice pro zvláštní účel.

Zaznamenejte číslo modelu, datum nákupu, uvedené informace v prostoru pod. Sériové číslo a číslo modelu je zaznamenáno na štítku připevněném k vašemu počítači. Veškerá korespondence vztahující se k vaší jednotce by měla obsahovat sériové číslo a číslo modelu.

Žádná část této publikace by neměla být reprodukována, uležana ve vyhledávačích informací nebo přenesena v nějaké formě nebo prostředky elektronicky, mechanicky, fotokopírována, zaznamenána a podbně, bez jasného písemného svolení Acer Incorporated.

Projektor Acer X1110/X1110A/X1210/X1210A/X1210K/X1210S/X1213/X1216 Series

Číslo modelu: __________________________________

Sériové číslo: ___________________________________

Datum zakoupení: _______________________________

Zakoupení: ____________________________________

Acer a logo Acer jsou registrované ochranné známky společnosti Acer Incorporated. Názvy ostatních společností nebo ochranné známky jsou v tomto dokumentu použity pouze pro identifikační účely a jsou majetkem příslušných společností.

HDMITM logo HDMI a rozhraní High-Definition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti HDMI Licensing LLC.“

iii

Informace pro vaši bezpečnost a pohodlí

Pečlivě si přečtěte tyto pokyny. Uschovejte tento dokument pro budoucí použití. Dodržujte veškerá varování a pokyny uvedené na tomto výrobku.

Vypnutí zařízení před čištěním

Před čištěním odpojte zařízení z elektrické zásuvky. Nepoužívejte tekuté ani aerosolové čističe. K čištění použijte vlhký hadřík.

Upozornění pro zástrčku jako odpojovací prvek

Při připojování a odpojování přívodu externího zdroje napájení dodržujte následující pokyny:

Zdroj napájení nainstalujte před připojením napájecího kabelu do elektrické zásuvky.

Před odpojením zdroje napájení od projektoru odpojte napájení kabel.

Pokud má systém více zdrojů napájení, odpojte systém od proudu odpojením všech napájecích kabelů ode všech zdrojů napájení.

Upozornění na dostupnost

Elektrická zásuvka, do které připojujete napájecí kabel, musí být snadno dostupná a musí se nacházet co nejblíže obsluhy zařízení. Je-li třeba odpojit zařízení od napájení, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.

Varování!

Toto zařízení nepoužívejte v blízkosti vody.

Neumíst’ujte zařízení na nestabilní vozíky, stojany nebo stoly. V případě pádu může dojít k vážnému poškození.

Větrací štěrbiny a otvory zajišt’ují spolehlivý provoz zařízení a chrání jej před přehřátím. Tyto otvory nesmí být zakryty ani jinak omezeny. Při umístění zařízení na postel, pohovku, polštář nebo jiný měkký povrch nesmí být větrací otvory nikdy zablokované.

Toto zařízení nesmí být v žádném případě umístěno poblíž radiátoru nebo jiného tepelného zdroje a ani nesmí být použito jako vestavěná aplikace, aniž by byla zajištěno dostatečné větrání.

Nikdy nezasunujte žádné předměty do otvorů v plášti zařízení. Může se jednat o součásti pod vysokým napětím nebo o uzemňovací vývody. Při kontaktu hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Zabraňte potřísnění nebo vniknutí tekutiny do zařízení.

iv

Aby se zabránilo poškození vnitřních součástí a úniku elektrolytu z baterie, neumíst’ujte zařízení na vibrující povrch.

Toto zařízení zásadně nepoužívejte při sportování, cvičení nebo v jiném vibračním prostředí, které pravděpodobně způsobí neočekávaný zkrat nebo poškození rotačních zařízení, lampy.

Používání elektrické energie

Toto zařízení musí být napájeno typem napájení uvedeným na štítku s označením. Pokud si nejste jistí, jaký typ napájení máte k dispozici, obrat’te se na prodejce nebo na místního dodavatele elektrické energie.

Nepokládejte nic na napájecí kabel. Umístěte zařízení tak, aby nikdo na napájecí kabel nestoupal.

Používáte-li při napájení zařízení prodlužovací kabel, nesmí jmenovitá proudová kapacita napájeného zařízení překračovat jmenovitou proudovou kapacitu prodlužovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita všech zařízení připojených k jedné elektrické zásuvce nesmí překročit kapacitu pojistky.

Nepřetěžujte elektrický přívod, prodlužovací kabel nebo zásuvku připojením příliš mnoha spotřebičů. Celková zátěž systému nesmí přesáhnout 80 % kapacity příslušné větve napájecího obvodu. V případě použití prodlužovacích kabelů nesmí zátěž přesáhnout 80% vstupního výkonu prodlužovacího kabelu.

Napájecí adaptér tohoto zařízení je vybaven 3žilovou uzemněnou zástrčkou. Tuto zástrčku lze připojit pouze do uzemněné elektrické zásuvky. Před zasunutím zásuvky napájecího adaptíru zkontrolujte, zda je elektrická zásuvka řádně uzemněna. Nepřipojujte zástrčku do neuzemněné elektrické zásuvky. Podrobné informace vám poskytne odborný elektrikář.

Varování! Uzemňovací kolík představuje bezpečnostní prvek. Používání elektrické zásuvky, která není řádně uzemněná, může způsobit úraz elektrickým proudem nebo zranění.

Poznámka: Uzemňovací kolík poskytuje rovněž dobrou ochranu před nečekaným šumem tvořeným okolními elektrickými zařízeními, který může omezovat provoz tohoto zařízení.

Toto zařízení používejte pouze s dodaným napájecím kabelem. Je-li třeba napájecí kabel vyměnit, musí nový elektrický kabel splňovat následující podmínky: odpojitelný kabel uvedený v UL/certifikovaný CSA, se schváleným VDE nebo podobný, maximální délka 4,6 m (15 stop).

v

Servis zařízení

Nepokoušejte se provádět sami opravy tohoto zařízení. Při otevření nebo odejmutí krytů hrozí nebezpečí kontaktu se součástmi pod vysokým napětím nebo jiná nebezpečí. Veškeré opravy může provádět pouze kvalifikovaný servis.

V následujících případech odpojte zařízení ze zásuvky a požádejte kvalifikovaného servisního technika o odbornou opravu:

napájecí kabel je poškozený nebo polámaný

do zařízení vnikla tekutina

zařízení bylo vystaveno dešti nebo vodě

došlo k pádu zařízení nebo k poškození skříně

výkon zařízení se znatelně změnil a je třeba provést opravu

při dodržení pokynů pro používání zařízení nefunguje normálně

Poznámka: Používejte pouze ovládací prvky uvedené v uživatelské příručce. Nesprávné používání ostatních ovládacích prvků může způsobit poškození takového rozsahu, že bývá pro obnovení normálního fungování zařízení často zapotřebí rozsáhlé opravy kvalifikovaným technikem.

Varování! Z bezpečnostních důvodů při přidávání nebo výměně komponent nepoužívejte nekompatibilní součásti. Poraďte se s prodejcem o možnostech nákupu.

Toto zařízení a jeho doplňky mohou obsahovat drobné díly. Uchovávejte je mimo dosah malých dětí.

Další bezpečnostní informace

Nehleďte do objektivu projektoru, když lampa svítí. Jas může poškodit zrak.

Nejdříve zapněte projektor a potom zdroje signálu.

Neumísujte zařízení v následujících prostředích:

Špatně větraný nebo omezený prostor. Je nezbytné, aby byl mezi projektorem a stěnami volný prostor alespoň 50 cm a aby bylo zajištěno proudění vzduchu okolo projektoru.

Místa, na kterých se může prudce zvýšit teplota, například v automobilu se zavřenými okénky.

Místa s nadměrnou vlhkostí, prachem nebo cigaretovým dýmem mohou znečišt’ovat optické součásti, zkracovat životnost a ztmavovat obraz.

Místa v blízkosti alarmů.

Místa s okolní teplotou nad 40 ºC/104 ºF.

Místa o nadmořské výšce nad 10 000 stop.

Pokud s projektorem není něco v pořádku, ihned jej odpojte. Nepoužívejte projektor, ze kterého vychází kouř, zvláštní zvuk nebo zápach. Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. V takovém případě okamžitě projektor odpojte a kontaktujte prodejce.

vi

Používejte toto zařízení tak, aby se zabránilo jeho poškození nebo pádu. V takovém případě požádejte prodejce o kontrolu.

Nezaměřujte objektiv do slunce. Může dojít k požáru.

Po vypnutí projektoru zajistěte, aby projektor nebyl odpojen od napájení, dokud nedokončí cyklus chlazení.

Nevypínejte náhle hlavní vypínač ani neodpojujte projektor během provozu. Může dojít k prasknutí lampy, požáru, úrazu elektrickým proudem nebo jinému problému. Optimální je po vypnutí hlavního napájení vyčkat, až se vypne ventilátor.

Nedotýkejte se mřížky výstupu vzduchu a dolní desky, které se zahřívají.

Pravidelně čistěte vzduchový filtr (je-li k dispozici). Když jsou filtr nebo větrací otvory ucpané prachem nebo nečistotami, může se zvýšit vnitřní teplota a způsobit poškození.

Nehleďte do mřížky výstupu vzduchu během provozu projektoru. Mohlo by dojít ke zranění očí.

Když je projektor zapnutý, vždy otevřete závěrku objektivu nebo sejměte krytku objektivu.

Když je projektor v provozu, neblokujte objektiv projektoru žádným předmětem, protože by mohlo dojít k zahřátí objektu, jeho deformaci či dokonce ke vzniku požáru. Chcete-li dočasně vypnout lampu, stiskněte tlačítko HIDE na dálkovém ovladači.

Lampa se během provozu velmi silně zahřívá. Před výměnou lampy nechte projektor vychladnout alespoň 45 minut.

Nepoužívejte lampu s prošlou životností. V ojedinělých případech by mohlo dojít k jejímu prasknutí.

Nikdy nevyměňujte lampu nebo jakoukoli elektronickou součástku, když je projektor připojený k elektrické zásuvce.

Zařízení samo detekuje životnost lampy. Po zobrazení varovné zprávy vyměňte lampu.

Před výměnou lampy nechte zařízení vychladnout a dodržujte veškeré pokyny pro výměnu.

Po výměně lampy resetujte funkci „Resetování hodin lampy“ v nabídce OSD „Správa“ .

Nepokoušejte se tento projektor demontovat. Uvnitř zařízení se nacházejí vysoká napětí, která vás mohou zranit. Jediná část, kterou může uživatel vlastními silami vyměnit, je lampa, která má vlastní odnímatelný kryt.

Sveškerými opravami se obrat’te na kvalifikovaného servisního technika.

Neumíst’ujte projektor do svislé polohy na jeho zadní část. Mohlo by dojít k převrácení projektoru, zranění nebo poškození.

Toto zařízení lze použít k zobrazení obráceného obrazu pro stropní instalaci. Pro stropní instalaci tohoto projektoru používejte pouze sadu pro stropní instalaci Acer a zajistěte její bezpečnou montáž.

vii

Upozornění pro poslech

V zájmu ochrany sluchu dodržujte následující pokyny.

Hlasitost zvyšujte postupně na úroveň, na které slyšíte čistě a pohodlně.

Po přizpůsobení vašeho sluchu již hlasitost nezvyšujte.

Neposlouchejte dlouhodobě hlasitou hudbu.

Nepřehlušujte hlučné okolí zvýšením hlasitosti.

Pokud neslyšíte osoby, které hovoří blízko vás, snižte hlasitost.

Pokyny pro likvidaci

Toto elektronické zařízení nelikvidujte společně s komunálním odpadem. Použité zařízení recyklujte, aby se minimalizovalo znečištění a zajistila maximální ochrana životního prostředí. Další informace o Směrnici pro likvidaci použitého elektrického a elektronického vybavení (WEEE) viz http://www.acer-group.com/public/Sustainabilty/sustainability01.htm

Upozornění ohledně rtuti

Pro projektory nebo elektronické výrobky, které obsahují monitor nebo displej LCD/ CRT:

Lampy v tomto zařízení obsahují rtut’ a musí být zlikvidovány podle vyhlášek platných v příslušné zemi nebo oblasti. Další informace poskytuje organizace Electronic Industries Alliance na webu www.eiae.org. Konkrétní informace o likvidaci lamp viz www.lamprecycle.org

viii

Úvodem

Poznámky k používání

Co máte dělat:

Před čištěním zařízení vypněte.

Pláš zařízení čistěte měkkým hadříkem navlhčeným v mírném čistící prostředku.

Nebudete-li zařízení delší dobu používat, odpojte zástrčku napájecího kabelu z elektrické zásuvky.

Co nemáte dělat:

Neblokujte větrací štěrbiny a otvory zařízení.

Zařízení nečistěte abrazivními čistícími prostředky, vosky nebo rozpouštědly.

Nepoužívejte zařízení v následujících podmínkách:

V extrémně teplém, studeném nebo vlhkém prostředí.

Na místech s vysokou koncentrací prachu a nečistot.

V blízkosti zařízení, která vytvářejí silné magnetické pole.

Na přímém slunečním světle.

Zásady

Dodržujte veškerá varování, zásady a pokyny pro údržbu uvedené v této uživatelské příručce pro zajištění co nejdelší životnosti tohoto zařízení.

Varování:

Nehleďte do objektivu projektoru, když lampa svítí. Jasné světlo může poškodit zrak.

Aby se zabránilo nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte toto zařízení dešti nebo vlhkosti.

Toto zařízení neotevírejte ani nedemontujte - hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

Před výměnou lampy nechte zařízení vychladnout a při výměně dodržujte veškeré pokyny.

Toto zařízení samo detekuje životnost lampy. Jakmile se začnou zobrazovat varovné zprávy, lampu vyměňte.

Po výměně modulu lampy resetujte funkci „Resetování hodin lampy“ v nabídce OSD „Správa“.

Po vypnutí lampy zajistěte, aby projektor nebyl odpojen od napájení, dokud nedokončí cyklus chlazení.

Nejdříve zapněte projektor a potom zdroje signálu.

Během provozu projektoru nenasazujte víčko na objektiv.

Když lampa dosáhne konce sví životnosti, shoří, přičemž může být slyšet praskavý zvuk. V takovém případě nebude možné projektor znovu zapnout, dokud nebude vyměněn modul lampy. Při výměně lampy postupujte podle pokynů v části „Výměna lampy“.

Informace pro vaši bezpečnost a pohodlí Úvodem

Poznámky k používání Zásady

Úvod

Funkce zařízení Obsah krabice Přehled projektoru

Přehled projektoru Ovládací panel Dálkové ovládání

Začínáme

Připojení projektoru Vypnutí a zapnutí napájení

Zapnutí projektoru Vypnutí projektoru

Nastavení promítaného obrazu

Nastavení výšky promítaného obrazu Optimalizace velikosti obrazu a vzdálenosti

Dosažení požadované velikosti obrazu úpravou vzdálenosti a zoomu

Ovládacíprvky

Instalační nabídka

Acer Empowering Technology OSD nabídka

Barva

Obraz Nastavení Správa Zvuk Časovač Jazyk

iii

Obsah

viii

 

viii viii

1

1

2

3

3

4

5

7

7

8

8

9

10

10

11

13

15

15

16

17

18

19

22

25

26

26

27

Dodatky

28

Odstraňování problémů

28

Významy indikátorů LED a výstrah

32

Výměna lampy

33

Stropní instalace

34

Specifikace

37

Kompatibilní režimy

39

Poznámky o předpisech a bezpečnosti

43

1

Úvod

Funkce zařízení

Toto zařízení je jednočipový projektor DLP®. Mezi skvělé funkce, které toto zařízení nabízí, patří:

Technologie DLP®

X1110/X1110A: nativní rozlišení 800 x 600 SVGA X1210/X1210A/X1210K/X1210S/X1213/X1216: nativní rozlišení 1024 x 768 XGA

Podpora poměrů stran 4:3 / 16:9

Technologie Acer ColorBoost Technology zajišt’uje opravdové přírodní barvy pro sytý a živý obraz

Vysoký jas a kontrastní poměr

Různé zobrazovací režimy (Světlý, Prezentace, Standard, Video, Hra, Vzdělání, Vzdělávání, Uživatel) umožňuje optimální výkon za jakýchkoli podmínek

NTSC/PAL/SECAM compatible and HDTV (720p, 1080i, 1080p) supported

Nižší spotřeba energie a úsporný režim (ECO) prodlužují životnost lampy

Technologie Acer EcoProjeciton Technology přináší inteligentní přístup k řízení spotřeby a fyzické vylepšení účinnosti.

Tlačítko Empowering Key zpřístupňuje nástroje technologie Acer Empowering Technology (Acer eView, eTimer, ePower Management) pro jednoduchou úpravu nastavení

Pokročilá korekce trapézového zkreslení pomáhá optimalizovat prezentace

Vícejazyčná nabídka OSD

Dálkový ovladač se všemi funkcemi

X1110/X1110A/X1210/X1210A/X1210K/X1213/X1216: Ruční ostřená objektivu se zoomem až 1,1x

Projekční objektiv s ručním ostřením/zoomem

2x digitální zoom a přesouvání záběru

Kompatibilní s operačními systémy Microsoft® Windows® 2000, XP, 7, Vista®, Macintosh OS

eštinaČ

Čeština

2

Obsah krabice

Tento projekto je dodáván se všemi položkami uvedenými níže. Zkontrolujte , zda je vaše zařízení kompletní. Pokud některá položka chybí, ihned kontaktujte prodejce.

Projektor s víčkem objektivu

Napájecí kabel

VGA kabel

Kompozitní video kabel

Bezpečnostní karta

Uživatelská příručka

(volitelně)

 

(CD-ROM)

 

 

 

 

Acer Projector

 

1

2

3

 

 

 

4

5

6

 

 

 

7

8

9

0

 

 

 

 

 

 

Quick Start Guide

 

Dálkové ovládání

Stručná příručka

Baterie x2

Brašna

(volitelně)

3

Přehled projektoru

Přehled projektoru

Přední / horní strana

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

Popis

 

 

#

 

 

Popis

 

 

1

Ovládací panel

 

 

 

5 Vypínač a LED ukazatele napájení

2

Projekční čočka

 

 

 

6

Ovladač zvětšení

 

 

 

3

Tlačítko stavítka

 

 

 

7

Ovladač ostření

 

 

 

4

Víčko objektivu

 

 

 

8

Přijímač dálkového ovládání

Zadní strana

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(X1110A/X1210/X1210A/X1213/X1216)

(X1210K/X1210S)

 

 

 

 

1

2

3

4

5

6

 

1

2

3

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

USB B

 

 

 

 

AUDIO IN

 

 

 

 

 

 

AUDIO IN

 

 

 

VGA IN

S-VIDEO

 

USB B

 

 

 

 

 

 

RS232

VGA OUT

 

 

 

 

S-VIDEO

 

 

 

AUDIO OUT

 

 

RS232

VGA OUT

VGA IN 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO OUT

 

 

 

 

 

 

VIDEO

 

 

 

 

 

VIDEO

 

 

(X1110)

 

 

 

 

 

 

 

 

VGA IN 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S-VIDEO

 

 

 

VGA IN

 

 

 

RS232

 

 

 

VIDEO

7

8

9

5

#

Popis

#

Popis

1

Konektor USB

6

Konektor vstupu zvuku

 

 

 

Konektor výstupu zvuku

2

Konektor RS232

7

Kolečko nastavení sklonu

3

Konektor výstupu smyčky na

8

Konektor vstupu zvuku

 

monitor

 

 

4

Konektor vstupního analogového

9

Port zámku Kensington™

 

signálu PC/HDTV/komponentního videa

 

 

5

Konektor vstupu S-Video

 

 

 

Konektor vstupu kompozitního videa

 

 

 

 

 

 

eštinaČ

Čeština

4

Ovládací panel

 

1

 

 

 

 

 

7

 

2

 

 

 

 

LAMP

TEMP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

8

 

4

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

10

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

Funkce

 

 

 

 

Popis

 

 

 

 

 

 

 

 

1

POWER (LAMP)

Indikátor lampy

 

 

 

 

 

 

 

 

2

IR

Přijímač dálkového ovládání

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Keystone (LICHOBĚŽNÍK)

Nastaví deformaci obrazu způsobenou

 

 

 

 

 

naklopenou projekcí (±40 stupňů).

 

 

 

 

 

 

 

 

4

RESYNC

Automaticky synchronizuje projektor se

 

 

 

 

 

vstupním zdrojem.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

MENU

Stisknutím tlačítka „MENU“ spustíte

 

 

 

 

 

 

nabídku OSD, vrátíte se na předchozí

 

 

 

 

 

 

krok nabídky OSD nebo nabídku OSD

 

 

 

 

 

 

ukončíte.

 

 

 

 

 

Slouží k potvrzení výběru položek.

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Vypínač a LED ukazatele

Obrat’te se na část „Vypnutí a zapnutí

 

napájení

napájení“.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

TEMP

Indikátor teploty

 

 

 

 

 

 

 

 

8

SOURCE (ZDROJ)

Tlačítko „ZDROJ“ slouží k výběru zdrojů

 

 

 

 

 

RGB, komponentní, S-Video, kompozitní,

 

 

 

 

 

HDTV a HDMI™.

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Čtyři směrová tlačítka pro

Vybere položky nebo provede změny vašeho

 

výběr

nastavení.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Empowering key

Jedinečné funkce Acer: eView, eTimer,

 

(Empoweringtlačítko)

ePower Management.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dálkové ovládání

(X1110A/X1210/X12101A/

X12101K/X1210S/X1213/ (X1110) X1216)

5

eštinaČ

1

2

3

 

1

2

3

 

 

 

 

PgUp

 

 

 

PgUp

4

5

6

 

4

5

6

 

 

 

 

PgDn

 

 

 

PgDn

7

8

9

0

7

8

9

0

#

Funkce

Popis

1

POWER

Obrat’te se na část „Vypnutí a zapnutí napájení“.

 

(NAPÁJENÍ)

 

 

 

 

2

ASPECT RATIO

Slouží k výběru požadovaného poměru stran (Auto/4:3/

 

(Poměr Stran)

16:9).

 

 

 

3

ZOOM

Slouží k přiblížení nebo oddálení obrazu projektoru.

 

 

Když je připojen USB kabel, má stejnou funkci jako levé

 

 

tlačítko myši. (pro X1110A/X1210/X1210A/X1210K/

 

 

X1210S/X1213/X1216)

4

RESYNC

Automaticky synchronizuje projektor se vstupním

 

 

zdrojem.

 

 

 

5

Keystone

Nastaví deformaci obrazu způsobenou naklopenou

 

(LICHOBĚŽNÍK)

projekcí (±40 stupňů).

 

 

 

 

Čtyři

Vybere položky nebo provede změny vašeho nastavení.

 

směrová

 

 

tlačítka pro

 

 

výběr

 

 

 

 

6

Keypad 0 - 9

Stisknutím tlačítek „0~9“ zadejteheslo v nastavení

 

(Klávesnice 0 - 9)

„Zabezpečení“.

7

VGA

Slouží k přepnutí zdroje na VGA. Stisknutím tlačítka

 

 

„VGA“ změníte zdroj na konektor VGA. Tento konektor

 

 

podporuje analogový signál RGB, YPbPr (480p/576p/

 

 

720p/1080i/1080p), YCbCr (480i/576i)

6

eštinaČ

 

#

Funkce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Popis

 

8

COMPONENT

Slouží k přepnutí zdroje na videa. Toto připojení

 

 

 

 

 

(KOMPONENTNÍ)

podporuje signál YpbPr (480p/ 576p/720p/1080i/1080p)

 

 

 

 

and YCbCr (480i/576i).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

S-VIDEO

Slouží k přepnutí zdroje na S-Video.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

HDMITM

Slouží k přepnutí zdroje na HDMITM.

 

 

11

Infrared

Odesílá signály do projektoru.

 

 

 

transmitter (Vysílač

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

infračerveného

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

signálu)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

Empowering key

Jedinečné funkce Acer: eView, eTimer, ePower

 

 

 

(Empoweringtlačítko)

Management.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

FREEZE

Slouží k pozastavení promítaného obrazu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

HIDE

Jedním stisknutím tlačítka „HIDE“ skryjete obraz a

 

 

 

 

dalším stisknutím jej znovu obnovíte.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

SOURCE (ZDROJ)

Tlačítko „ZDROJ“ slouží k výběru zdrojů RGB,

 

 

 

 

komponentní, S-Video, kompozitní, HDTV a HDMI™.

 

 

 

 

Když je připojen USB kabel, má stejnou funkci jako levé

 

 

 

 

tlačítko myši. (pro X1110A/X1210/X1210A/X1210K/

 

 

 

 

X1210S/X1213/X1216)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

MENU

 

Stisknutím tlačítka „MENU“ spustíte nabídku OSD,

 

 

 

 

 

 

vrátíte se na předchozí krok nabídky OSD nebo

 

 

 

 

 

 

nabídku OSD ukončíte.

 

 

 

 

 

Slouží k potvrzení výběru položek.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

PgUp/PgDn

Pouze pro režim počítače. Toto tlačítko slouží k výběru

 

 

 

 

další nebo předchozí stránky. Tato funkce je k dispozici

 

 

 

 

pouze, když je projektor připojen k počítači

 

 

 

 

prostřednictvím kabelu USB. (pro X1110A/X1210/

 

 

 

 

X1210A/X1210K/X1210S/X1213/X1216)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

VIDEO

Slouží k přepnutí zdroje na videa.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

MUTE (ZTLUMIT)

Slouží k zapnutí/vypnutí zvuku.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

WIRELESS

Stisknutím tlačítka „BEZDRÁT“ zobrazíte obraz vysílaný

 

 

 

(BEZDRÁT)

bezdrátově z počítače do projektoru prostřednictvím

 

 

 

 

funkce „Acer eProjection Management“. (pro bezdrátový

 

 

 

 

model)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(X1110A/X1210/X12101A/

(X1110)

 

 

 

 

X12101K/X1210S/X1213/X1216)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Acer X1210K, X1110, X1213, X1110A, X1210 User Manual

7

Začínáme

 

 

 

 

Připojení projektoru

 

 

 

 

 

VGA

 

 

 

USB

 

5

 

 

RS232

 

DVD přehrávač,

Video/S-video

D-Sub

Set-top box,

výstup

 

 

 

 

 

 

HDTV přijímač

 

 

Obraz

 

 

 

 

 

 

 

Y

W R

 

 

R B G

 

 

 

 

9

6

5

RS232

 

4

 

2

 

 

D-Sub

 

 

 

8

 

R B G

 

 

7

2

3

Reproduktory

 

 

1

USB

 

D-Sub HDTV adapter

Y

 

 

 

D-Sub

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

USB B

 

 

AUDIO IN

 

 

 

VGA IN 1 S-VIDEO

 

 

 

RS232

 

 

 

 

 

VGA OUT

AUDIO OUT

 

 

 

 

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VGA IN 2

 

#

Popis

 

#

 

Popis

1

Napájecí kabel

 

6

S-video kabel

 

2

VGA kabel

 

7

RS232 kabel

 

3

Adaptér VGA na komponentní video /

8

Kabel USB

 

 

HDTV

 

 

 

 

4

Kompozitní video kabel

 

9

3x kabel komponentního videa/RCA

5

Audio kabel

 

 

 

 

eštinaČ

Poznámka: Aby byla zajištěna dobrá spolupráce projektoru a počítače, musí být časování režimu zobrazení kompatibilní s projektorem.

Čeština

8

Vypnutí a zapnutí napájení

Zapnutí projektoru

1Sejměte kryt čočky.

2Řádně připojte napájecí kabel a kabel signálu. Indikátor napájení začne blikat červeně.

3Zapněte projektor stisknutím (POWER) na ovládacím panelu nebo dálkovém ovládání a LED ukazatele napájení se rozsvítí modře.

4Zapněte zdroj (počítač, notebook, videopřehrávač atd.). Projektor automaticky rozpozná zdroj.

Pokud se zobrazí ikony „Zámek“ a „Zdroj“, znamená to, že projektor je zamknutý na specifický typ zdroje a žádný vstupní signál tohoto typu nebyl rozpoznán.

Jestliže se zobrazí zpráva „Žádný signál“, zkontrolujte, zda jsou řádně připojené kabely signálu.

Pokud připojujete současně více zdrojů, použijte „SOURCE“ na ovládacím panelu nebo dálkovém ovládání, nebo tlačítko přímého zdroje na dálkovém ovládání pro přepnutí mezi vstupy.

LAMP TEMP

IR

2&3

1

Víčko objektivu

Loading...
+ 40 hidden pages