Acer V193HQB, V193HQV, V193HQL, V193HQ User Manual [lv]

Acer LCD monitors
Lietotāja rokasgrāmata
Autortiesības © 2008. Acer Incorporated. Visas tiesības paturētas.
Lietotāja rokasgrāmata Acer LCD monitoram Oriģinālizdevums: 01/2008
Changes may be made periodically to the information in this publication without obligation to notify any person of such revisions or changes. Such changes will be incorporated in new editions of this manual or supplementary documents and publications. This company makes no representations or warranties, either expressed or implied, with respect to the contents hereof and specifically disclaims the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose.
Record the model number, serial number, purchase date and place of purchase information in the space provided below. The serial number and model number are recorded on the label affixed to your computer. All correspondence concerning your unit should include the serial number, model number and purchase information.
No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronically, mechanically, by photocopy, recording or otherwise, without the prior written permission of Acer Incorporated.
Lietotāja rokasgrāmata Acer LCD monitoram
Model number: __________________________________
Serial number: ___________________________________
Date of purchase: ________________________________
Place of purchase: ________________________________
Acer un Acer logotips ir reģistrētas korporācijas Acer prečzīmes. Citu uzņēmumu produktu nosaukumi vai prečzīmes šeit tiek lietotas tikai identifikācijas nolūkā un pieder to attiecīgajiem īpašniekiem.
Speciālas piezīmes par LCD monitoriem
Zemāk minētie simptomi ir normāla parādība LCD monitoram un nenorāda uz problēmu.
Sakarā ar fluorescentā apgaismojuma dabu, uzsākot darbu, ekrāns var mirgot.
Izslēdziet barošanas slēdzi un ieslēdziet atkal, lai mirgošana izzustu.
Atkarībā no darbvirsmas veida, ekrānam var konstatēt nelielu spilgtuma
nevienmērību.
LCD ekrānam ir vismaz 99,99 % darbīgu pikseļu. Tajā var būt 0,01 % vai
mazāk defektu, piemēram, nedarbīgs pikselis vai visu laiku spīdošs pikselis.
Sakarā ar LCD ekrāna dabu, pēc attēla pārslēgšanas ekrānā var novērot
iepriekšējo attēlu, ja tas ir bijis uz ekrāna stundām ilgi. Šādā gadījumā ekrāns lēnām atjaunojas, ja maina attēlu vai stundām ilgi ieslēdz un izslēdz monitoru.
Informācija Jūsu drošībai un ērtībai
Norādījumi par darba drošību
Rūpīgi izlasiet šos norādījumus. Saglabājiet šo dokumentu izmantošanai nākotnē. Ievērojiet visus brīdinājumus un norādījumus produkta marķējumā.
iii
Monitora tīrīšana
Tīrot monitoru, lūdzu, rūpīgi ievērojiet šīs vadlīnijas:
Pirms tīrīšanas vienmēr izslēdziet monitoru.
Ekrāna un korpusa tīrīšanai no sāniem un priekšas izmantojiet mīkstu lupatiņu.
Ierīces pieslēgšana/atslēgšana
Ievērojiet šādas vadlīnijas, kad pieslēdzat vai atslēdzat barošanu LCD monitoram:
Pirms barošanas auklas pieslēgšanas maiņstrāvas ligzdai, pārliecinieties, vai
monitors ir piestiprināts pamatnei.
Pirms jebkura kabeļa pievienošanas vai tīkla auklas atvienošanas
pārliecinieties, vai ir izslēgts LCD monitors un dators.
Ja sistēmai ir vairāki barošanas avoti, atslēdziet barošanu no sistēmas,
atvienojot visas barošanas auklas no barošanas avotiem.
iv
Pieejamība
Pārliecinieties, vai ligzda, kurai Jūs pieslēdzat barošanas auklu, ir viegli pieejama un atrodas cik vien iespējams tuvu ierīces operatoram. Kad Jums ir jāatslēdz barošana no iekārtas, pārliecinieties, vai barošanas auklas spraudnis ir izvilkts no tīkla ligzdas.
Droša klausīšanās
Lai aizsargātu dzirdi, ievērojiet šos norādījumus.
Pakāpeniski palieliniet skaļumu, līdz Jūs varat dzirdēt skaņu skaidri, ērti un bez
kropļojumiem.
Pēc skaļuma iestatīšanas, nepalieliniet to, kad Jūsu dzirde būs pielāgojusies.
Ierobežojiet skaļas mūzikas klausīšanās ilgumu.
Izvairieties no skaļuma palielināšanas, lai nomāktu apkārtējo troksni.
Ja nedzirdat, ko saka apkārtējie, samaziniet skaļumu.
Brīdinājumi
Nelietojiet šo produktu ūdens tuvumā.
Šo produktu nedrīkst novietot uz nestabiliem ratiņiem, statīviem vai galdiem. Ja
produkts nokrīt zemē, tas var gūt nopietnus bojājumus.
Spraugas un atveres ir paredzētas ventilācijai, lai produkts noturīgi darbotos un
tiktu pasargāts no pārkaršanas. Šīs atveres nedrīkst aizsprostot vai aizsegt. Šīs atveres nekad nedrīkst aizsegt, noliekot produktu uz gultas, dīvāna, tepiķa vai citām līdzīgām virsmām. Šo produktu nedrīkst novietot uz radiatora vai siltā gaisa pieplūdes režģa vai tā tuvumā, kā arī noslēgtā mēbelē, ja tai nav nodrošināta pienācīga vēdināšana.
Nekad nebāziet jebkāda veida priekšmetus korpusa spraugās, jo tie var
pieskarties punktiem ar augstu spriegumu vai izsaukt īsslēgumu, izraisot ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecienu. Nekad nelejiet uz produkta vai tajā iekšā jebkādu šķidrumu.
Lai izvairītos no iekšējo komponentu bojājumiem un novērstu bateriju sūci,
nelieciet produktu uz vibrējošas virsmas.
Nekad nelietojiet to sportam vai vingrošanai paredzētā vietā vai vibrāciju
tuvumā, kas, iespējams, izraisīs negaidītu īsslēgumu vai sabojās iekšējās ierīces.
Elektriskās strāvas izmantošana
Šo produktu drīkst pieslēgt tikai tādiem barošanas avotiem, kādi ir norādīti uz
marķējuma plāksnītes. Ja neesat pārliecināti par Jums pieejamā elektrotīkla parametriem, pajautājiet izplatītājam vai vietējai kompānijai, kas piegādā enerģiju.
Nepieļaujiet jebkādu priekšmetu atrašanos uz barošanas auklas. Nenovietojiet
šo produktu tur, kur cilvēki var uzkāpt uz auklas.
Ja šo produktu lieto ar pagarinātāju, pārliecinieties, vai pagarinātājam pieslēgto
ierīču kopējais strāvas patēriņš nepārsniedz pagarinātājam uzrādīto nominālo
strāvu. Bez tam pārbaudiet, vai visu tīkla ligzdai pieslēgto ierīču patēriņš nepārsniedz drošinātāja pieļaujamo strāvu.
Nepārslogojiet barošanas līniju, kontaktjoslu vai ligzdu, pieslēdzot pārāk lielu
ierīču skaitu. Kopējā sistēmas slodze nedrīkst pārsniegt 80 % no nozarlīnijas nominālā lieluma. Ja izmanto kontaktjoslas, slodze nedrīkst pārsniegt 80 % no kontaktjoslas ieejas rādītāja.
Šī produkta maiņstrāvas adapteris ir aprīkots ar trīsvadu iezemētu spraudni.
Šis spraudnis ir piemērots tikai ligzdai ar zemējumu. Pirms maiņstrāvas adaptera pieslēgšanas pārliecinieties, vai maiņstrāvas tīkla ligzda ir atbilstoši iezemēta. Nepieslēdziet šo spraudni neiezemētai ligzdai. Uzziniet sīkākas ziņas no Jūsu elektriķa.
Brīdinājums! Iezemējuma kontakts ir drošības elements. Lietojot ligzdu bez pareiza iezemējuma, iespējams gūt strāvas triecienu un/vai traumu.
Piezīme: Iezemējuma kontakts nodrošina arī labu aizsardzību pret
negaidītu troksni, ko rada citas tuvumā esošas elektroierīces, kas var traucēt šī produkta darbību.
Lietojiet šo produktu tikai ar piegādāto barošanas auklas komplektu. Ja Jums ir
jānomaina barošanas auklas komplekts, pārliecinieties, vai jaunais barošanas auklas komplekts apmierina šādas prasības: atvienojams, UL sarakstā iekļauts/ar CSA sertifikātu, tips SPT-2, nominālā strāva minimums 7A pie 125V, VDE vai ekvivalenta atļauja, maksimālais garums 4,6 (15 pēdas) metri.
v
Produkta serviss
Nemēģiniet paši veikt šī produkta servisu, jo, atverot vai noņemot vākus, varat nonākt saskarē ar bīstama sprieguma punktiem vai citiem riskiem. Visus servisa darbus uzticiet kvalificētiem speciālistiem.
Atvienojiet šo produktu no barošanas ligzdas un nododiet kvalificētam servisam šādos gadījumos:
barošanas aukla vai spraudnis ir bojāti, sagriezti vai nodiluši
produktā ir ieliets šķidrums
produkts bijis pakļauts lietus vai ūdens iedarbībai
produkts ir nomests zemē vai tā korpuss ir bojāts
produkta darbība ir manāmi mainījusies, kas norāda uz servisa nepieciešamību
produkts nedarbojas normāli, lai gan tiek ievēroti lietošanas norādījumi.
vi
Piezīme: Regulējiet tikai tos vadības elementus, kam doti lietošanas norādījumi, jo nepareiza citu vadības elementu regulēšana var radīt bojājumu, un bieži vien prasa kvalificēta tehniķa ilgstošu darbu, lai atjaunotu produkta normālu stāvokli.
Potenciāli sprādzienbīstama vide
Izslēdziet Jūsu ierīci, kad esat vietā ar potenciāli sprādzienbīstamu vidi, ievērojiet visas zīmes un norādījumus. Potenciāli sprādzienbīstama vide ietver tādas vietas, kurā Jums parasti iesaka izslēgt automobiļa dzinēju. Šādā vidē dzirksteles var izraisīt sprādzienu, kas izsauc ķermeņa ievainojumus vai pat nāvi. Izslēdziet ierīci pie degvielas sūkņiem degvielas uzpildes stacijās. Ievērojiet radio ierīču lietošanas ierobežojumus degvielas noliktavās, glabāšanas un sadales vietās, ķīmiskajās rūpnīcās vai vietās, kur notiek spridzināšanas darbi. Vietas ar potenciāli sprādzienbī uz kuģiem, ķimikāliju pārkraušanas vai glabāšanas vietas, transportlīdzekļu, kas darbojas ar sašķidrinātu naftas gāzi (piemēram, propānu vai butānu, un vietas, kur gaisā atrodas ķimikālijas vai sīkas daļiņas, piemēram, graudus, putekļus vai metāla pulverus.
stamu vidi bieži, bet ne vienmēr ir marķētas. Tās ietver zemklāja telpas
Papildu drošības informācija
Jūs ierīcē un tās papildinājumos var būt sīkas daļas. Glabājiet tās vietā, kur nevar piekļūt mazi bērni.
Padomi par dzīvsudrabu
Par projektoriem vai elektronikas produktiem, kam ir LCD/CRT monitors vai displejs: lampa(s) šāda produkta iekšienē satur dzīvsudrabu, un tās ir jāpārstrādā vai jāizmet atbilstoši vietējiem, apgabala vai valsts likumiem. Lai saņemtu sīkāku informāciju, saistieties ar Electronic Industries Alliance vietni www.eiae.org lampu izmešanu atrodama: www.lamprecycle.org
.
. Informācija par
vii
Paziņojums par LCD pikseļiem
LCD bloks tiek izgatavots ar augstas precīzijas ražošanas tehnoloģiju. Neskatoties uz to, daži pikseļi var laiku pa laikam nenostrādāt vai parādīties kā melni vai sarkani punkti. Tas neietekmē ierakstīto attēlu un nav uzskatāms par darbības kļūdu.
ENERGY STAR (atsevišķiem modeļiem) ir valdības programma (publiskā/privātā partnerība), kas dod iespēju cilvēkiem aizsargāt vidi rentablā veidā un bez produkta kvalitātes vai īpašību upurēšanas. Produkti, kas saņēmuši ENERGY STAR apzīmējumu, novērš siltumnīcas gāžu emisijas kā atbilstoši stingrām enerģijas efektivitātes vadlīnijām, ko nospraudusi ASV Vides aizsardzības aģentūra (EPA) un ASV Enerģētikas ministrija (DOE). Vid elektronikas barošanai izmantotās elektroenerģijas tiek izlietoti laikā, kad ierīces ir izslēgtas. Mājas elektronikas ierīces, kas atbilst ENERGY STAR kvalitātei, izslēgtā stāvoklī patērē līdz 50 % mazāk enerģijas nekā parastas ierīces. Vairāk informācijas var atrast http://www.energystar.gov
http://www.energystar.gov/powermanagement
Uzņēmums Acer Inc. ir ENERGY STAR partneris un kā tāds ir noteicis, ka šis produkts atbilst visām ENERGY STAR ekonomiskā enerģijas patēriņa vadlīnijām.
Piezīme: Augšminētais apgalvojums ir attiecināms tikai uz Acer LCD monitoru ar ENERGY STAR logotipu.
Šis produkts ir piegādāts ar enerģijas patēriņa pārvaldības iespēju:
Aktivējiet displeja Miega režīmu pēc lietotāja bezdarbības 15 minūtēm.
Aktivējiet datora Miega režīmu pēc lietotāja bezdarbības 30 minūtēm.
Pamodiniet datoru no Miega režīma, nospiežot barošanas pogu.
ējā mājsaimniecībā 75 % no mājas
un
.
Padomi un informācija ērtai lietošanai
Pēc ilgstošas datora lietošanas var būt sūdzības par acu nogurumu un galvassāpēm. Strādājot ilgas stundas datora priekšā ir risks gūt fiziskas traumas. Ilgs darba laiks, slikta stāja, slikti darba ieradumi, stress, nepiemēroti darba apstākļi, personīgā veselība un citi faktori var ievērojami palielināt fiziskas traumas risku.
Nepareizs darbs pie datora var radīt karpālā tuneļa sindromu, tendonītu, tendosinovītu vai citus muskuļu un skeleta traucējumus. Rokās, plaukstās, apakšdelmos, plecos, kaklā vai mugurā var parādīties šādi simptomi:
nejutība, dedzinoša vai tirpuma sajūta,
ilgstošas sāpes, sāpīgums vai jutība,
sāpes, satūkums vai pulsējošs
stīvums vai stingums,
salšana vai vājums.
viii
Ja Jums ir šie simptomi vai kāds cits diskomforts, kas regulāri atgriežas vai ir noturīgs, un/vai ar datora lietošanu saistītas sāpes, nekavējoties vērsieties pie ārsta un paziņojiet Jūsu uzņēmuma veselības un darba drošības nodaļai.
Turpmākajā nodaļā ir padomi ērtākam darbam ar datoru.
Jūsu komforta zonas atrašana
Atrodiet savu komforta zonu, regulējot monitora apskates leņķi, izmantojot paliktni zem kājām vai palielinot krēsla augstumu maksimāla komforta panākšanai. Ievērojiet šādus padomus:
izvairieties ilgu laiku saglabāt vienu stāvokli
nesēdiet salīcis uz priekšu vai atgāzies atpakaļ
regulāri piecelieties un pastaigājiet, lai noņemtu spriedzi kāju muskuļiem
Rūpes par redzi
Ilgstoša skatīšanās, nepareizu briļļu vai kontaktlēcu lietošana, atspīdums, pārāk spilgts apgaismojums, slikts ekrāna fokusējums, ļoti sīki burti un mazkontrastaini displeji var radīt spriedzi Jūsu acīm. Turpmākajās nodaļās ir padomi acu noguruma mazināšanai.
Acis
Bieži atpūtiniet acis.
Atpūtiniet acis regulāri, skatoties garām monitoram uz kādu tālu punktu.
Bieži mirkšķiniet acis, lai tās neizžūtu.
Displejs
Uzturiet displeju tīru.
Turiet galvu augstāk par displeja augšējo malu, lai Jūs skatītos uz leju, kad
redzat displeja centru.
Ieregulējiet displeja spožumu un/vai kontrastu komfortablā līmenī labai teksta
lasīšanai un skaidrām grafikām.
Novērsiet spīdumu un atstarojumus:
novietojiet displeju ar sāniem pret logu vai citu gaismas avotu
samaziniet telpas apgaismojumu ar aizkariem, žalūzijām vai aizvirtņiem
lietojiet apgaismojumu darba vietā
mainiet displeja apskates leņķi
lietojiet pretapžilbuma filtru
lietojiet displeja jumtiņu, piemēram, kartona gabalu virs displeja augšējās
malas
Izvairieties lietot displeju neērtā apskates leņķī.
Izvairieties skatīties uz spilgtiem gaismas avotiem, piemēram, vaļējiem logiem,
ilgāku laiku.
Labu darba iemaņu izkopšana
Izveidojiet šādas darba iemaņas, lai padarītu datora lietošanu mazāk saspringtu un produktīvāku:
Bieži un regulāri izdariet īsus pārtraukumus darbā.
Veiciet dažus izstaipīšanās vingrojumus.
Pēc iespējas biežāk elpojiet svaigu gaisu.
Regulāri vingrojiet un uzturiet veselu ķermeni.
ix
Apsveicam!
Jūsu tikko iegādātais monitors ir marķēts ar „TCO’03 Displays” uzlīmi. Tas nozīmē, ka monitors ir konstruēts, izgatavots un pārbaudīts, saskaņā ar pasaulē stingrākajiem kvalitātes un apkārtējās vides prasībām. Šāda kārtība padara jūsu iegādāto monitoru par augstas veiktspējas produktu, kas konstruēts, domājot par lietotāja vajadzībām, vienlaicīgi mazinot tā ietekmi uz mūsu apkārtējo vidi.
Zemāk aprakstītas dažas no „TCO’03 Displays” prasību sastāvdaļām:
Ergonomika
Laba vizuālā ergonomika un attēla kvalitāte, lai uzlabotu lietotājam darba vidi un mazinātu redzes un
muskulatūras sastiepumu radītās veselības problēmas.
Starp būtiskākajiem parametriem ir jāmin šādi: gaismas atstarošana, kontrasts, izšķirtspēja, krāsu atveidošana un attēla stabilitāte.
Enerģija
Pēc noteikta laika ieslēdzas enerģijas taupības režīms, no kā ieguvējs ir gan lietotājs, gan vide. Elektrodrošība
Starojums un troksnis
Elektromagnētiskā lauka starojums. Ierīces izdalītā trokšņa līmenis.
Ekoloģija
Produktam ir jābūt sagatavotam pārstrādei un ražotājam i jāizmanto apstiprināta vides vadības
sistēma, piem., EMAS vai ISO 14 001.
Ierobežojumi attiecībā uz:
hlorētiem un bromētiem ugunsizturīgiem materiāliem un polimēriem; smagajiem metāliem, piem., kadmiju, dzīvsudrabu un svinu.
Marķējuma prasības ir izstrādājis uzņēmums „TCO Development” sadarbībā ar zinātniekiem, ekspertiem, lietotājiem, kā arī citiem ražotājiem visā pasaulē. Kopš 1980-to gadu beigām, “TCO” ir iesaistījies IT aprīkojuma attīstībā, cenšoties to padarīt videi daudz draudzīgāku. Mūsu marķēšanas kārtība attiecībā uz monitoriem aizsākās 1992.gadā un pašlaik ir lietotāju un informācijas tehnoloģiju aprīkojuma ražotāju pieprasīta visā pasaulē.
Lai iegūtu plašāku informāciju, lūdzu, apmeklējiet mūsu tīmekļa vietni:
www.tcodevelopment.com
x
We, Acer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, China Contact Person: Mr. Easy Lai
Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3000 E-mail: easy_lai@acer.com.tw Hereby declare that: Product: LCD Monitor Trade Name: Acer Model Number: V193HQ SKU Number: V193HQ
xxxx
The first x shows the front frame's ID and color.
The second x shows pedestal's ID color. The third x shows the sale area. The fourth x shows the others.;
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized standards:
EN55022:2006, AS/NZS CISPR22:2006, Class B
EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
EN61000-3-2:2006, Class D
EN61000-3-3:1995 + A1:2001+A2:2005
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
EN60950-1:2001
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment
Easy Lai / Director Acer Computer (Shanghai) Limited
.
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local manufacturer/importer is responsible for this declaration:
xi
Product name:
Model number:
SKU number:
Name of responsible party: Acer America Corporation
Address of responsible party: 333 West San Carlos St.
Contact person: Acer Representative
Tel: 1-254-298-4000
Fax: 1-254-298-4147
18.5" LCD Monitor
V193HQ
V193HQxxxx (x can be 0 - 9, A - Z or blank)
San Jose, CA 95110 USA
xii
Speciālas piezīmes par LCD monitoriem iii Informācija Jūsu drošībai un ērtībai iii
Norādījumi par darba drošību iii
Monitora tīrīšana iii Ierīces pieslēgšana/atslēgšana iii Pieejamība iv Droša klausīšanāsiv Brīdinājumi iv Elektriskās strāvas izmantošana iv
Produkta serviss v Papildu drošības informācija vi Paziņojums par LCD pikseļiem vii Padomi un informācija ērtai lietošanai vii
CEDeclaration of Conformity
Federal Communications Commission Declaration of Conformity xi
Izpakošana 1
Pamatnes pievienošana/noņemšana 2 Ekrāna stāvokļa pielāgošana 2 Pievienojiet barošanas auklu 3 Enerģijas taupīšana 3 Display Data Channel (DDC) (Displeja datu kanāls) 3
Konektora adatu piešķire 4
Noregulētie displeja darba režīmi 6 Instalēšana 7
Lietotāja vadības elementi 8
Kā regulēt iestatījumu 9
Acer eKrāsu pārvaldība 10 Lietotājs 11
Kļūmju novēršana 13
VGA režīms 13 DVI režīms 14
1
x
2
Latviski
Izpakošana
Kad atveriet kasti, lūdzu, pārbaudiet, vai tajā ir turpmāk norādītie priekšmeti. Saglabājiet iepakojuma materiālus, kas noderēs, ja Jums kādreiz vajadzētu pārsūtīt vai pārvadāt šo monitoru.
LCD monitors Lietotāja rokasgrāmata Norādījumi ātrai palaišanai
1
D-sub kabelis
Audio kabelis (Opcija)
DVI kabelis
(Tikai modeļiem ar
divējādu ievadu)
Maiņstrāvas barošanas
vads
2
Latviski
Pamatnes pievienošana/noņemšana
Pievienošana:
Salāgojiet fiksēšanas pogu monitora apakšpusē ar atbilstošām rievām uz pamatnes.
Noņemšana:
Nospiediet fiksēšanas pogu, kā parādīts, pēc tam velciet bultas virzienā, lai noņemtu pamatni.
Ekrāna stāvokļa pielāgošana
Lai optimizētu redzamību, Jūs varat pielāgot monitora stāvokli, ar abām rokām saņemot monitoru aiz malām, kā parādīts attēlā zemāk. Monitoru var pielāgot par 15 grādiem uz augšu vai 5 grādiem uz leju.
Latviski
Pievienojiet barošanas auklu
Vispirms pārliecinieties, vai šis barošanas vads ir paredzēts Jūsu dzīvesvietai.
Šim monitoram ir ārējais universālais barošanas bloks, kas dod iespēju strādāt
kā 100/120 V, tā arī 220/240 V maiņstrāvas tīklā. Lietotājam nekas nav jāpārslēdz.
Pievienojiet vienu barošanas auklas galu barošanas bloka maiņstrāvas ievada
ligzdai un otru galu maiņstrāvas ligzdai pie sienas.
Ierīcēm, kas izmanto 120 V maiņstrāvu:
Lietojiet UL-auklu ar SVT vadu un spraudni, kas paredzēts 10 A/125 V.
Ierīcēm, kas izmanto 220/240 V maiņstrāvu:
Lietojiet H05VV-F auklu ar spraudni, kas paredzēts 10 A/250 V. Auklai ir jāatbilst tās valsts atbilstošām drošības prasībām, kurā tiek uzstādīta šī iekārta.
Enerģijas taupīšana
Monitoru pārslēdz uz "enerģijas taupīšanas" režīmu ar vadības signālu no displeja kontrollera, par ko norāda dzeltenais LED.
Režīms LED krāsa
Ieslēgts Zila
Enerģijas taupīšana Dzeltena
3
Enerģijas taupīšanas režīms tiek saglabāts, līdz tiek saņemts signāls par tastatūras vai peles darbību. Atjaunošana "ieslēgtā" stāvoklī no "enerģijas taupīšanas" režīma notiek aptuveni 3 sekunžu laikā.
Display Data Channel (DDC) (Displeja datu kanāls)
Lai atvieglotu uzstādīšanu, monitors ir izmantojams plug-and-play standartā, ja vien Jūsu sistēma atbalsta DDC protokolu. DDC ir komunikācijas protokols, ar kuru monitors automātiski paziņo saimnieka sistēmai par savām iespējām, piemēram, atbalstīto izšķirtspēju un atbilstošo darba režīmu. Šis monitors atbalsta DDC2B standartu.
Latviski
4
Konektora adatu piešķire
15
6
11
15 adatu krāsu displeja signāla kabelis
10
15
Kontakta datas Nr.
Apraksts
1 Sarkans 9 +5 V 2Zaļš10Loģiskā nulle 3 Zils 11 Monitora zemējums 4 Monitora zemējums 12 DDC-seriālie dati 5 DDC atgriezeniskais 13 H-sinhr. 6R-zemējums 14 V-sinhr. 7G-zemējums 15 DDC-seriālais sinhronizators 8B-zemējums
Kontakta datas Nr.
Apraksts
24 adatu krāsu displeja signāla kabelis
5
Latviski
Kontakta datas Nr.
1 TMDS dati 2- 13 NC 2 TMDS dati 2+ 14 +5 V strāvas avots 3 TMDS datu 2/4 ekrāns 15 GND (atgriez. +5 V
4NC 16Karstā spraudņa detektors 5 NC 17 TMDS dati 0­6 DDC sinhronizators 18 TMDS dati 0+ 7 DDC dati 19 TMDS datu 0/5 ekrāns 8NC 20NC
9 TMDS dati 1- 21 NC 10 TMDS dati 1+ 22 TMDS sinhr. ekrāns 11 TMDS datu 1/3 ekrāns 23 TMDS sinhr. + 12 NC 24 DDC TMDS sinhr. -
Apraksts
Kontakta datas Nr.
Apraksts
h-sinhr. v-sinhr.)
6
Latviski
Noregulētie displeja darba režīmi
Režīms Izšķirtspēja
1 640 x 480 60 Hz
2 640 x 480 72 Hz
3 640 x 480 75 Hz
4 MAC 640 x 480 66.66 Hz
5 VESA
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19 VESA
20
21
SVGA
SVGA
SVGA 800 x 600 72 Hz
SVGA 800 x 600 75 Hz
MAC 832 x 624 74.55
XGA
XGA
XGA
MAC
VESA
VESA
SXGA
SXGA
WXGA
WXGA
720x400 70 Hz
800 x 600
800 x 600
1024 x 768 60 Hz
1024 x 768 70 Hz
1024 x 768 75 Hz
1152 x 870 75 Hz
1152 x 864 75 Hz
1280 x 960 60 Hz
1280 x 1024 60 Hz
1280 x 1024
1280 x 720
1280 x 800 60 Hz
1366x768
56
60
75 Hz
60 Hz
60 Hz
Hz
Hz
Hz
Latviski
Instalēšana
Lai instalētu monitoru saimnieka sistēmā, lūdzu, rīkojieties šādi:
Soļi
1 Pievienojiet video kabeli
aPārbaudiet, vai monitors un dators ir izslēgts. b Pievienojiet VGA video kabeli datoram. c Pievienojiet digitālā signāla kabeli (tikai modeļiem ar divējādu ievadu).
(1) Pārbaudiet, vai monitors un dators ir izslēgts. (2) Vienu 24 kontaktu DVI kabeļa galu pievienojiet monitoram no
aizmugures un otro tā galu pievienojiet datora portam.
2 Pievienojiet barošanas auklu
Pievienojiet barošanas auklu monitoram, pēc tam pie pareizi iezemētas maiņstrāvas ligzdas uz sienas.
3Ieslēdziet monitoru un datoru
Vispirms ieslēdziet monitoru, tad datoru. 'Šāda secība ir ļoti svarīga.
4 Ja monitors nedarbojas pareizi, lūdzu, iepazīstieties kļūmju novēršanas nodaļā
ar problēmas noteikšanu.
7
8
Latviski
Lietotāja vadības elementi
Vadības elementi uz priekšējā paneļa
1 Barošanas LED: Ieslēdzas, lai parādītu, ka barošana ir ieslēgta. 2 Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis:Izslēdz un izslēdz barošanu.
3.4 < / > : Nospiediet < vai > pārejai uz vēlamo funkciju, tad nospiediet Enter, lai izvēlētos šo funkciju. Nospiediet < vai > pašreiz aktīvās funkcijas iestatījumu maiņai.
5 Izvēlne/Enter: Aktivē izvēlni uz ekrāna (OSD), kad OSD ir izslēgts, vai aktivē/
6 Poga Automātiskā pielāgošana/Iziet:
a Kad izvēlne uz ekrāna (OSD) ir aktivēta, šī poga darbojas kā poga IZIET.
(iziet no OSD izvēlnes).
b Kad izvēlne uz ekrāna (OSD) ir izslēgta, piespiediet šo pogu 2 sekundes,
lai aktivētu automā pielāgošanas funkciju lieto, lai pielāgotu Horizontālo Stāvokli, Vertikālo Stāvokli, Sinhronizatoru un Fokusu.
7 Empowering Key/iziet:
a Kad izvēlne uz ekrāna (OSD) ir aktivēta, šī poga darbojas kā poga IZIET.
(iziet no OSD izvēlnes).
b Kad izvēlne uz ekrāna (OSD) ir neaktīva, nospiediet šo pogu, lai izvēlētos
scenārija režīmu.
deaktivē regulēšanas funkciju, kad OSD ir ieslēgts.
tiskās pielāgošanas funkciju. Automātiskās
Latviski
Kā regulēt iestatījumu
1 Nospiediet pogu Izvēlne, lai aktivētu izvēlni uz ekrāna (OSD). 2 Nospiediet < vai >, lai izvēlētos vajadzīgo funkciju. 3 Nospiediet pogu Izvēlne vēlreiz, lai izvēlētos regulējamo funkciju. 4 Nospiediet < vai > pašreiz aktīvās funkcijas iestatījumu maiņai. 5 Lai izietu no šī režīma un saglabātu iestatījumus, izvēlieties funkciju EXIT
(Iziet). Ja vēlaties regulēt vēl kādu funkciju, atkārtojiet soļus no 2 līdz 4.
A Acer eKrāsu pārvaldība: Ja ir izvēlēta opcija "Acer eKrāsu pārvaldība",
uz ekrāna (OSD) parādīsies "Acer eColor" pā
B Lietotājs: Ja ir izvēlēta opcija "Lietotājs", parādīsies standarta OSD.
rvaldības displejs.
9
I. Tikai modelim ar analogo ievadu II. Tikai digitālā ievada režīmā
10
Latviski
Acer eKrāsu pārvaldība
Darba instrukcijas
1 Nospiediet Empowering Key (Iedarbināšanas poga), lai atvērtu Acer
eKrāsu pārvaldības izvēlni uz ekrāna (OSD) un piekļūtu scenāriju
režīmiem. 2 Nospiediet "<" vai ">" , lai izvēlētos vajadzīgo režīmu. 3 Nospiediet pogu Auto-adjust (Automātiskā pielāgošana), lai apstiprinātu
izvēlēto režīmu un palaistu automātisko pielāgošanu (Auto Adjust).
Lietotāja
režīms
Funkcijas un iespējas
Galvenās izvēlnes ikona
Apakšizvēlnes punkts
Lietotāja režīms Lietotāja izvēle. Iestatījumus var precīzi
Teks t a re ž īms Optimālā spilgtuma un kontrasta attiecība
Standarta režīms Noklusējuma iestatījumi, atbilst displeja
Grafiskais režīms Spilgtina krāsas un izceļ sīkas detaļas. Attēli un
Filmas režīms Parāda attēlu ar visskaidrākām detaļām. Attēli
Teksta
režīms
Standarta
režīms
Apraksts
noregulēt atbilstoši jebkurai situācijai.
novērš acu nogurumu. Visērtākā teksta lasīšana uz ekrāna.
pamatiespējām.
fotogrāfijas redzamas dzīvās krāsās ar asām detaļām.
un fotogrāfijas redzamas dz detaļām.
Grafiskais
režīms
Filmas režīms
īvās krāsās ar asām
Latviski
Lietotājs
11
Galvenās izvēlnes ikona
Apakšizvēlnes ikona
Nav pieejams Siltās Iestata kr
Nav pieejams Vēsās Iestata krāsu temperatūru kā vēsu
Apakšizvēlnes punkts
Kontrasts Regulē kontrastu starp ekrāna
Spilgtums Regulē ekrāna attēla fona
ACM ACM (Adaptīvais kontrasta
Fokuss Regulē attēla fokusu (tikai analogā
Sinhronizators Regulē attēla sinhronizāciju (tikai
Hor. izvietojums Regulē OSD horizontālo stāvokli
Vert. izvietojums
Lietotājs/ Sarkanā
Apraksts
attēla priekšplānu un fonu.
spilgtumu.
pārvaldījums) ACM slēdzis ieslēgts/izslēgts, pēc noklusējuma Izslēgts.
režīmā).
analogā režīmā).
(tikai analogā režīmā).
Regulē OSD vertikālo stāvokli (tikai analogā režīmā).
āsu temperatūru kā siltu
balto toni.
balto toni. Pielāgo sarkanās krāsas
intensitāti.
Lietotājs / Zaļā Pielāgo zaļās krāsas intensitāti.
Lietotājs / Zilā Pielāgo zilās krāsas intensitāti.
12
Latviski
Galvenās izvēlnes ikona
Apakšizvēlnes ikona
Nav pieejams English Valodas izvēle. Nav pieejams
Apakšizvēlnes punkts
繁體中文
Deutsch Français Español Italiano
简体中文
日本語
Suomi EMEA versijā tikai OSD.
Hollands
Русский
Hor. izvietojums Pielāgo OSD horizontālo
Vert. izvietojums
OSD izslēgšanās
Apraksts
izvietojumu.
Pielāgo OSD vertikālo izvietojumu.
Pielāgo OSD izslēgšanās laiku.
Nav pieejams
Nav pieejams
Nav pieejams DDC/
Nav pieejams Informācija Parāda izšķirtspēju, H/V frekvenci,
Nav pieejams AtiestatītNovāc izmaiņas automātiskajā
Nav pieejams Iziet Saglabā lietotāja veiktās izmaiņas
Ievades avots:
Platā
ā
na režīms
ekr
Sinhronizators
Izvēlieties ievades signālu no
D-Sub vai DVI-D vai HDMI
Izvēlieties platā ekrāna režī ma iestatījumu pilnam ekrā
Aspect proporcijai vai 1:1 režīmam
Ieslēdz/izslēdz DDC/CI atbalstu.
ievadsignāla portu un pašreizēj porta sērijas numuru.
konfigurācijā un iestata krāsu temperatūru uz siltu.
un aizver OSD.
nam,
ā
Latviski
Kļūmju novēršana
Pirms nosūtat savu LCD monitoru uz servisu, lūdzu, pārskatiet zemāk redzamo kļūmju novēršanas sarakstu, lai redzētu, vai nevarat paši noskaidrot problēmu.
VGA režīms
Problēma LED stāvoklis Novēršana
Nav attēla Zila Izmantojot OSD, pielāgojiet spilgtumu
un kontrastu līdz maksimumam vai atiestatiet uz to noklusējuma vērtībām.
Izslēgts Pārbaudiet ieslēgšanas slēdzi.
Pārbaudiet, vai tīkla aukla ir pareizi pievienota monitoram.
Dzeltena Pārbaudiet, vai videosignāla vads ir
pienācīgi pievienots monitora aizmugurē.
Pārbaudiet vai datora sistēma ir ieslēgta un enerģijas taupīšanas/gaidīšanas režīmā.
Nestabils attēls rbaudiet, vai grafiskā adaptera un
Anomāls attēls Attēla nav, tas ir
ekr
ānā nobīdīts, par lielu vai par mazu.
monitora rādītāji ir saderīgi. Nesaderība var izraisīt ieejas signāla frekvences neatbilstību.
Izmantojot OSD, pielāgojiet fokusu, sinhronizāciju, h. un v. stāvokli ar nestandarta signāliem.
Pārbaudiet displeja iestatījumus sistēmā. Ja attēla nav, lūdzu, izvēlieties citu izšķirtspēju vai vertikālo atsvaidzes intensitāti.
13
Pagaidiet dažas sekundes pēc attēla izmēra pielāgošanas, pirms nomainiet vai atvienojiet signāla kabeli vai izslēdzat monitoru.
14
Latviski
DVI režīms
Problēma
Nav attēla Zila Izmantojot OSD, pielāgojiet spilgtumu
LED
stāvoklis
un kontrastu līdz maksimumam vai atiestatiet uz to noklusējuma vērtībām.
Izslēgts Pārbaudiet ieslēgšanas slēdzi.
Pārbaudiet, vai maiņstrāvas tīkla aukla ir pareizi pievienota monitoram.
Dzeltena Pārbaudiet, vai videosignāla vads ir
pienācīgi pievienots monitora aizmugurē.
Pārbaudiet vai datora sistēma ir ieslēgta un enerģijas taupīšanas/gaidīšanas režīmā.
Novēršana
Loading...