Acer LCD monitoriaus Vartotojo vadovas
Originalus leidimas: 06/2008
Šiame leidinyje pakeitimai gali bnjti atliekami periodiškai, be Ƴsipareigojimo kam nors pranešti apie
peržinjras ar pakeitimus. Tokie pakeitimai bus apjungti šio vadovo naujuose leidimuose ar
papildomuose dokumentuose ir publikacijose. Ši kompanija neatstovauja ir neteikia garantijǐ dơl
išreikšto ar numanomo þia esanþio turinio ir ypaþ atsisako numanomǐ pardavimo garantijǐ ar
tinkamumo tam tikram tikslui.
Žemiau nurodytoje vietoje užrašykite modelio numerƳ, versijos numerƳ, Ƴsigijimo datą ir vietą, pirkimo
informaciją. Versijos ir modelio numeris yra užrašytas ant etiketơs, pritvirtintos ant jnjsǐ kompiuterio.
Viso susirašinơjimo apie jnjsǐ prietaisą metu, turi bnjti nurodytas versijos numeris, modelio numeris ir
Ƴsigijimo informacija.
Jokia šio leidinio dalis negali bnjti perdaryta, išsaugta atitaisomoje sistemoje, ar perduota jokia
forma ar jokia priemone, elektroniu bnjdu, mechaniškai, fotokopija, Ƴrašius ar kitaip, prieš tai
negavus raštiško Acer Incorporated leidimo.
Acer LCD monitoriaus Vartotojo vadovas
Modelio numeris: _____________________________
Versijos numeris: _____________________________
Ʋsigijimo data: ________________________________
Ʋsigijimo vieta: ________________________________
Acer ir Acer logotipas yra Acer Incorporated registruoti prekyženkliai. Kitǐ kompanijǐ produktǐ
pavadinimai ar prekyženkliai yra naudojami tik identifikacijos tikslais ir atitinkamai priklauso toms
kompanijoms.
Page 3
Ką reikia žinoti apie monitorius su
skystǐjǐ kristalǐ ekranais (LCD)
Toliau išvardyti požymiai yra Ƴprasti LCD monitoriams ir nơra gedimas.
•Dơl dienos šviesos lempos pobnjdžio, pirmą kartąƳjungus monitoriǐ, ekranas
gali mirgơti. Maitinimo jungiklƳ išjunkite ir vơl Ƴjunkite, kad mirgơjimas dingtǐ.
•Ekrano ryškumas gali atrodyti šiek tiek nevienodas, priklausomai nuo
naudojamo darbalaukio šablono.
•LCD ekranas turi 99,99 proc. ar daugiau veiksmingǐ vaizdo taškǐ. Gali bnjti
0,01 arba mažiau proc. dơmeliǐ, jei nơra taško arba jis visą laiką švieþia.
•Dơl LCD ekrano pobnjdžio, išjungus ilgai rodytą vaizdą, ekrane gali likti
ankstesnio ekrano liekamasis vaizdas. Šiuo atveju ekranas lơtai atkuriamas
keiþiant vaizdą arba kelioms valandoms išjungiant maitinimo jungiklƳ.
Informacija, užtikrinanti jnjsǐ
saugumą ir patogumą
Saugos instrukcijos
Atidžiai perskaitykite instrukcijas. Išsaugokite šƳ dokumentą, kad kitą kartą vơl
galơtumơte paskaityti. Laikykitơs visǐ ant gaminio pažymơtǐƳspơjimǐ ir nurodymǐ.
iii
Monitoriaus valymas
Valydami monitoriǐ, atidžiai vykdykite šiuos nurodymus:
•Prieš valydami monitoriǐ, visada jƳ išjunkite iš el. tinklo.
•Ekraną ir korpuso priekƳ bei šonus valykite minkštu audiniu.
Page 4
iv
Pasiekiamumas
Pasirnjpinkite, kad elektros tinklo lizdas, Ƴ kurƳ jungiate maitinimo laidą, bnjtǐ lengvai
pasiekiamas ir kaip galima arþiau prietaiso operatoriaus. Prireikus nuo prietaiso
atjungti maitinimą, pirmiausia maitinimo laido kištuką ištraukite iš elektros lizdo.
Saugus klausymasis
Klausai apsaugoti laikykitơs šiǐ nurodymǐ.
•Pamažu didinkite garsumą tol, kol garsą girdơsite aiškiai ir patogiai, be
iškraipymǐ.
•NustatĊ garsumo lygƳ, daugiau jo nedidinkite po to, kai ausys prisitaikys prie jo.
•Ribokite muzikos klausymosi dideliu garsumu laiką.
•Nesistenkite nustelbti aplinkos triukšmą didindami garsumo lygƳ.
•Sumažinkite garso lygƳ, jei negirdite šalia kalbanþiǐ žmoniǐ.
Ʋspơjimai
•Šio gaminio nenaudokite arti vandens.
•Šio prietaiso nestatykite ant nestabilaus stalelio su ratukais, stovo ar stalo. Jei
prietaisas nukristǐ, jis galơtǐ rimtai sugesti.
•Angos ir kiaurymơs yra skirtos ventiliacijai, kad bnjtǐ užtikrintas patikimas
prietaiso veikimas ir apsauga nuo perkaitimo. Šiǐ angǐ negalima užkišti ar
uždengti. Angǐ niekada negalima uždengti pastatant prietaisą ant lovos, sofos,
kilimo ar kito panašaus paviršiaus. Šio prietaiso negalima statyti arti arba virš
radiatoriaus ar šildymo šaltinio arba kur nors jo Ƴmontuoti, nebent yra numatyta
tinkama ventiliacija.
•Ʋ korpuso angas niekada nekiškite jokiǐ daiktǐ, nes jie gali prisiliesti prie
pavojingos Ƴtampos taškǐ arba sukelti daliǐ trumpąjƳ jungimą, kas, savo ruožtu,
galơtǐ sukelti gaisrą ar elektros smnjgƳ. Saugokite, kad ant prietaiso ar Ƴ jƳ
niekada nepatektǐ jokiǐ skysþiǐ.
•Siekiant išvengti vidiniǐ daliǐ sugadinimo ir baterijos ištekơjimo, prietaiso
negalima statyti ant vibruojanþio paviršiaus.
•Niekada jo nenaudokite aplinkoje, kur vyksta sporto, mankštos užsiơmimai ar
kitoje vibracijas sukelianþioje aplinkoje, kurioje gali Ƴvykti netikơtas srovơs
kritimas arba bnjti sugadinti vidiniai Ƴtaisai.
Elektros energijos naudojimas
•Šis gaminys turi bnjti eksploatuojamas naudojant ant žymơjimo etiketơs
nurodyto tipo elektros energiją. Jei nežinote, kokio tipo elektros energija
tiekiama, kreipkitơs Ƴ prekybos agentą arba vietinĊ elektros tiekimo ƳmonĊ.
•Stebơkite, kad ant maitinimo laido negulơtǐ jokie daiktai. Šio gaminio
nestatykite ten, kur žmonơs praeidami galơtǐ užminti laidą.
•Jei su šiuo gaminiu naudojamas pailginimo laidas, užtikrinkite, kad visa Ƴ
ilgintuvąƳjungto prietaiso nominali srovơ neviršytǐ pailginimo laido nominalios
srovơs. Dar Ƴsitikinkite, kad visǐƳ elektros lizdąƳjungtǐ prietaisǐ nominalas
neviršija saugiklio nominalo.
Page 5
Neperkraukite elektros lizdo ar ilgintuvo Ƴjungdami Ƴ jƳ per daug prietaisǐ. Visa
•
sistemos apkrova neturi viršyti 80 proc. atšakos nominalios srovơs. Jei
naudojami ilgintuvai, apkrova neturi viršyti 80 proc. ilgintuvo nominalaus
galingumo.
•Šio gaminio maitinimo laide Ƴtaisytas Ƴžemintas kištukas. Kištukas tinka tik
Ƴžemintam elektros tinklo lizdui. Prieš Ƴkišdami maitinimo laido kištuką,
patikrinkite, ar elektros tinklo lizdas tinkamai Ƴžemintas. Kištuko nekiškite Ƴ
neƳžemintą lizdą. Informacijos kreipkitơs Ƴ elektriką.
Ʋspơjimas! Ʋžeminimo kontaktas yra apsaugos priemonơ.
Naudojant tinkamai neƳžemintą lizdą, galima patirti elektros
smnjgƳ ir (arba) susižaloti.
Pastaba: Ƴžeminimo kontaktas taip pat gerai apsaugo nuo netikơto
triukšmo, kurƳ skleidžia netoliese esantys elektros prietaisai, galintys
Ƴsiterpti Ƴ šio gaminio darbą.
•GaminƳ naudokite tik su kartu pateikiamu maitinimo laido rinkiniu. Jei reikia
pakeisti maitinimo laido rinkinƳ, patikrinkite, ar naujas maitinimo laidas atitinka
šiuos reikalavimus: yra nuimamas, Ƴtrauktas Ƴ UL sąrašą arba turi CSA
sertifikatą, yra SPT-2 tipo, mažiausiai 7 A 125 V Ƴtampos, patvirtintas VDE arba
lygiavertis, jo maksimalus ilgis - 4,6 metrǐ (15 pơdǐ).
v
Gaminio techninơ priežinjra
Šio prietaiso nebandykite taisyti patys, nes atidarius ar nuơmus gaubtus, galima
prisiliesti prie pavojingos Ƴtampos taškǐ ir kitǐ pavojingǐ zonǐ. Visą priežinjrą
patikơkite kvalifikuotiems specialistams.
ŠƳ prietaisą atjunkite nuo elektros srovơs lizdo ir dơl aptarnavimo kreipkitơs Ƴ
kvalifikuotus specialistus, kai:
•maitinimo laidas yra pažeistas, nukirstas ar apsitrynĊs;
•Ƴ prietaisą buvo pripilta skysþio;
•gaminƳ aplijo lietus arba jis buvo aptaškytas vandeniu;
•prietaisas buvo numestas arba jo korpusas pažeistas;
•prietaiso veikimas aiškiai pasikeitơ, o tai rodo, jog reikia patikrinti;
•laikantis naudojimo instrukcijǐ, prietaisas neveikia taip, kaip turơtǐ.
Pastaba:reguliuokite tik tais valdymo Ƴtaisais, kurie nurodyti
eksploatavimo instrukcijose, kadangi dơl netinkamo reguliavimo kitais
Ƴtaisais galima sugadinti prietaisą, ir tada dažnai kvalifikuotas
specialistas turi Ƴdơti daug darbo, kad atkurtǐ tinkamą prietaiso
veikimą.
Page 6
vi
Potencialiai sprogi aplinka
Prietaisą išjunkite tokiose vietose, kur aplinka potencialiai sprogi, ir paisykite visǐ
ženklǐ ir nurodymǐ. Potencialiai sprogi aplinka gali bnjti tose vietose, kur Ƴprastai
raginama išjungti transporto priemonơs variklƳ. Tokiose vietose kibirkštys gali sukelti
sprogimą arba gaisrą, dơl ko galima nukentơti ar net žnjti. Techninơs apžinjros stotyse
netoli dujǐ siurbliǐ išjunkite prietaisą. Laikykitơs apribojimǐ dơl radijo Ƴrenginiǐ
naudojimo degalǐ perpylimo stotyse, degalǐ laikymo ir paskirstymo vietose,
cheminiǐ medžiagǐ gamyklose arba ten, kur vyksta sprogdinimo darbai. Vietos,
kuriose aplinka potencialiai sprogi, dažnai, bet ne visada, pažymơtos. Tokios vietos
yra laivuose po deniu, cheminiǐ medžiagǐ perkơlimo arba sandơliavimo Ƴstaigose,
transporto priemonơse, naudojanþiose suskystintas dujas (pvz., propaną arba
butaną), taip pat vietos, kuriǐ ore yra cheminiǐ medžiagǐ arba smulkiǐ daleliǐ, tokiǐ
kaip grnjdeliǐ, dulkiǐ arba metalo milteli
ǐ.
Papildoma saugos informacija
Šiame prietaise ir jo prieduose gali bnjti smulkiǐ daliǐ. Laikykite juos mažiems
vaikams neprieinamoje vietoje.
Ʋspơjimas dơl gyvsidabrio
Projektoriai arba elektroniniai prietaisai, turintys LCD/CRT monitoriǐ ar ekraną,
ženklinami:
šio prietaiso lempose yra gyvsidabrio, todơl jos turi bnjti perdirbamos arba
išmetamos laikantis vietos, valstybiniǐ ar federaliniǐƳstatymǐ. Jei reikia daugiau
informacijos, kreipkitơs Ƴ bendrovĊ "Electronic Industries Alliance" adresu
www.eiae.org
adresu www.lamprecycle.org
. Jei reikia konkreþios informacijos apie lempǐ išmetimą, jos rasite
.
Page 7
vii
Patarimai ir informacija, kaip patogiai naudotis
prietaisu
Ilgai dirbĊ, kompiuterio naudotojai gali skǐstis akiǐ nuovargiu ir galvos skausmu.
Naudotojams taip pat kyla pavojus fiziškai susižaloti ilgai dirbant kompiuteriu. Ilgas
darbo laikas, bloga laikysena, neteisingi darbo Ƴproþiai, Ƴtampa, netinkamos darbo
sąlygos, asmeninơ sveikata ir kiti veiksniai labai padidina fizinio susižalojimo pavojǐ.
Neteisingas darbas kompiuteriu gali sukelti riešo tunelio sindromą, sausgysliǐ, jas
gaubianþiǐ audiniǐ uždegimą ir kitus raumenǐ bei kaulǐ pakenkimus. Plaštakose,
riešuose, rankose, peþiuose, kakle ar nugaroje gali atsirasti šie požymiai:
•tirpimas arba deginimo ar dilgþiojimo jausmas,
•gơlimas, diegimas ar jautrumas,
•kintantis ir tvinkþiojantis skausmas,
•sustingimas ar Ƴtampa,
•šaltis ar silpnumas.
Jei jauþiate šiuos požymius arba kartais ar nuolat atsiranda nepatogumo jausmas ir
(arba) skausmas, susijĊ su darbu kompiuteriu, nedelsdami kreipkitơs Ƴ gydytoją ir
praneškite savo Ƴmonơs sveikatos ir saugos skyriui.
Šiame skyriuje pateikiami patarimai, kaip patogiau dirbti kompiuteriu.
Patogios padơties susiknjrimas
Sau patogią padơtƳ susikurkite pareguliuodami monitoriaus žinjros kampą,
pasidơdami pakojƳ arba padidindami sơdơjimo aukštƳ tiek, kad sơdơti bnjtǐ kuo
patogiau. Vykdykite šiuos patarimus:
•venkite sơdơti toje paþioje padơtyje per ilgai,
•nesiknjprinkite ir (arba) neatsiloškite,
•nuolat atsistokite ir pavaikšþiokite, kad atsipalaiduotǐƳtempti kojǐ raumenys.
Page 8
viii
Rnjpinimasis regơjimu
Ilgai žinjrint Ƴ ekraną, dơvint netinkamus akinius ar kontaktinius lĊšius, esant
akinanþiam, per dideliam apšvietimui, blogai nustatytam ekrano židiniui, labai
smulkiam šriftui ir mažo kontrasto ekranui, akyse gali atsirasti Ƴtampa. Toliau
pateikiami patarimai, kaip sumažinti akiǐ varginimą.
Akys
•Leiskite akims dažnai pailsơti.
•Nuolat darykite pertraukơles: nuo monitoriaus žvilgsnƳ nukreipkite Ƴ tolimą tašką
ir žinjrơkite Ƴ jƳ.
•Dažnai mirksơkite, kad akys neišsausơtǐ.
Ekranas
•Ekranas visada turi bnjti švarus.
•Galva turi bnjti aukšþiau už viršutinƳ ekrano kraštą, kad, žinjrint Ƴ jo vidurƳ,
žvilgsnis bnjtǐ nukreiptas žemyn.
•Pareguliuokite ekrano ryškumą ir (arba) kontrastą taip, kad padidơtǐ teksto
skaitomumas ir grafikos ryškumas.
•Akinimo ir atspindžiǐ pašalinimas:
•ekraną pastatykite taip, kad šonas bnjtǐ atsuktas Ƴ langą ar kitą šviesos
•Venkite ilgai žinjrơti Ƴ ryškius šviesos šaltinius, pavyzdžiui atvertą langą.
Gerǐ darbo Ƴgnjdžiǐ ugdymas
Išsiugdykite šiuos darbo Ƴgnjdžius, kad darbas kompiuteriu bnjtǐ mažiau Ƴtemptas ir
produktyvesnis:
•Dažnai darykite reguliarias pertraukas.
•Atlikite tempimo pratimǐ.
•Kaip galite dažniau kvơpuokite grynu oru.
•Nuolat mankštinkitơs ir prižinjrơkite knjną, kad bnjtǐ sveikas.
Page 9
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Acer Incorporated
Taipei Hsien 221, Taiwan
Tel : 886-2-2696-1234
Fax : 886-2-2696-3535
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan
Contact Person: Mr. Easy Lai, E-mail: easy_lai@acer.com.tw
And,
Acer Europe SA
Via Cantonale, Centro Galleria 2 6928 Manno Switzerland
Hereby declare that:
Product: LCD Monitor
Trade Name: Acer
Model Number:V183HV
SKU Number:V183HV********(“*” = 0~9, a ~ z, or A ~ Z)
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives, and that
all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will
continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized standards:
-. EN55022, AS/NZS CISPR22 Class B.
-. EN55024
-. EN61000-3-2, Class D
-. EN61000-3-3
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
-. EN60950-1
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and
Electronic Equipment:
-. The maximum concentration values of the restricted substances by weight in homogenous
material are:
Directive 2005/32/EC of the European Parliament and of the Council with regard to Eco-design
Requirements.
Year to begin affixing CE marking 2009.
Jul. 15, 2009
Easy Lai /Manager
Regulation, Acer Inc.
Date
Page 10
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., San Jose
CA 95110, U. S. A.
Tel : 254-298-4000
Fax : 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration:
Product:LCD Monitor
Model Number:V183HV
SKU Number:
(“*” = 0~9, a ~ z, or A ~ Z)
V183HV********
Name of Responsible Party:Acer America Corporation
333 West San Carlos St.
Address of Responsible Party:
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Contact Person:Acer Representative
Phone No.:254-298-4000
Fax No.:254-298-4147
Page 11
Page 12
Ką reikia žinoti apie monitorius su skystǐjǐ
kristalǐ ekranais (LCD)iii
Informacija, užtikrinanti jnjsǐ saugumą ir patogumąiii
Saugos instrukcijosiii
Monitoriaus valymasiii
Prietaiso prijungimas / atjungimasiii
Pasiekiamumasiv
Saugus klausymasisiv
Ʋspơjimaiiv
Elektros energijos naudojimasiv
Gaminio techninơ priežinjrav
Papildoma saugos informacijavi
Patarimai ir informacija, kaip patogiai naudotis prietaisu vii
CE Declaration of Conformity
Federal Communications Commission
Declaration of Conformityx
Spalvǐ tvarkymo funkcija „Acer eColor Management“10
Naudotojas11
Nesklandumǐ šalinimas13
VGA režimas13
DVI režimas14
1
ix
Page 13
2
Page 14
Lietuviǐ
Išpakavimas
(papildoma)
(papildoma)
AtidarĊ pakuotĊ patikrinkite, ar yra nurodytos prekơs, o pakavimo priemones
išsaugokite, jei ateityje monitoriǐ prireiktǐ siǐsti ar gabenti.
1
LCD ekranas Vartotojo vadovas
D-sub kabelis
Garso kabelis
(pasirenkamas)
DVI kabelis
(tik modeliams su
(papildoma)
dvigubaƳvestimi)
Greito parengimo darbui
vadovas
AC maitinimo laidas
Page 15
2
Lietuviǐ
Pagrindo pritvirtinimas / nuơmimas
Pritvirtinimas:
Monitoriaus apaþioje esantƳ
atlaisvinimo mygtuką sugretinkite su
atitinkamomis pagrindo angomis.
Nuơmimas
Atlaisvinimo mygtuką paspauskite,
kaip nurodyta, pastumkite rodyklơs
kryptimi ir nuimkite pagrindą.
Ekrano padơties reguliavimas
Norơdami nustatyti geriausią žinjrơjimo padơtƳ, monitoriaus posvyrƳ galite
reguliuoti abejomis rankomis suơmĊ už jo kraštǐ, kaip parodyta apaþioje.
Monitoriǐ galima pakreipti Ƴ viršǐ iki 15 laipsniǐ arba Ƴ apaþią iki 5 laipsniǐ.
Page 16
Lietuviǐ
Maitinimo laido prijungimas.
•Pirmiausia patikrinkite, ar jnjsǐ naudojamas laidas yra tokio tipo, koks turi bnjti
naudojamas jnjsǐ zonoje.
•Monitoriuje Ƴtaisytas universalus maitinimo šaltinis, todơl jis gali veikti 100/120
V AC arba 220/240 V AC Ƴtampos zonoje. Vartotojui nereikia nieko reguliuoti.
•Vieną maitinimo laido galąƳkiškite Ƴ AC Ƴvadą, o kitą galąƳ AC kištukinƳ lizdą
•120 V AC naudojantiems modeliams:
naudokite UL sąraše nurodyto tipo laidǐ rinkinƳ, SVT tipo laidą ir 10 A/125 V
lizdui skirtą šakutĊ.
•220 / 240 V AC naudojantiems modeliams:
naudokite laidǐ rinkinƳ, kuriame yra H05VV-F laidas ir šakutơ, skirta 10 A/250 V
lizdui. Laidǐ rinkinys turi turơti atitinkamus saugos patvirtinimus tos šalies,
kurioje Ƴrenginys bus montuojamas.
Energijos taupymas
Ʋ „energijos taupymo“ režimą monitorius perjungiamas valdymo signalu iš valdymo
skydelio: LED dega gintaro spalvos šviesa.
RežimasLED lemputơ
ƲjungtaMơlyna
Energijos taupymasGintarinơ
3
Energijos taupymo režimas išlieka tol, kol aptinkamas valdymo signalas arba
aktyvinama klaviatnjra ar pelơ. Iš „energijos taupymo“ režimo Ƴ režimą „Ƴjungta“
grƳžtama maždaug per 3 sekundes.
Ekrano duomenǐ kanalas (DDC)
Kad montuoti bnjtǐ lengviau, kadangi monitoriaus sistema suderinama su DDC
protokolu, monitoriuje Ƴdiegta sistema „Ƴjunk ir dirbk“. DDC yra ryšiǐ kanalǐ
protokolas, Ƴgalinantis monitoriǐ pagrindinio kompiuterio sistemai automatiškai
pranešti apie savo pajơgumus, pavyzdžiui, palaikomą skiriamąją gebą ir atitinkamą
sinchronizavimą. Monitoriaus sistema palaiko DDC2B standartą.
Page 17
4
JUNGTIES KONTAKTǏ PASKIRTIS
Lietuviǐ
15
6
11
Spalvoto ekrano signalo kabelis su 15-os kontaktǐ jungtimi
10
15
KONT.
NR.
1Raudonas9+5V
2žalias10Loginio Ƴtaiso žeminimas
3Mơlynas11Monitoriaus Ƴžeminimas
4Monitoriaus Ƴžeminimas12DDC-Serial duomenys
5DDC grƳžimas13H sinchronizacija
6R kanalo Ƴžeminimas14V sinchronizacija
7G kanalo Ƴžeminimas15DDC-Serial taktai
8B kanalo Ƴžeminimas
APRAŠYMAS
KONT.
NR.
APRAŠYMAS
Page 18
Spalvoto ekrano signalo kabelis su 24-ǐ kontaktǐ jungtimi
5
Lietuviǐ
KONT.
NR.
1TMDS 2- duomenys13NC
2TMDS 2+ duomenys14+5V maitinimas
3TMDS 2 duomenys ir 4
4NC16Greitojo Ƴjungimo daviklis
5NC17TMDS 0- duomenys
6DDC taktai18TMDS 0+ duomenys
7DDC duomenys19TMDS 0 duomenys ir 5 duomenǐ
8NC20NC
9TMDS 1- duomenys21NC
10TMDS 1+ duomenys22TMDS taktǐ ekranas
11TMDS 1 duomenys ir 3
12NC24DDC TMDS - taktai
APRAŠYMAS
duomenǐ ekranas
duomenǐ ekranas
KONT.
NR.
15Ʋžeminimas (grƳžimas+5V hor. ir
vert. sinchron.)
ekranas
23TMDS + taktai
APRAŠYMAS
Page 19
6
Lietuviǐ
Tipinơ režimǐ lentelơ
RežimasSkiriamoji geba
1640 x 480 60Hz
2640 x 480 72 Hz
3640 x 480 75 Hz
4MAC640 x 480 66.66 Hz
5VESA
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19 VESA
20
21
SVGA
SVGA
SVGA800 x 60072Hz
SVGA800 x 60075Hz
MAC832 x 62474.55
XGA
XGA
XGA
MAC
VESA
VESA
SXGA
SXGA
WXGA
WXGA
720x40070Hz
800 x 600
800 x 600
1024 x 76860Hz
1024 x 76870Hz
1024 x 76875Hz
1152 x 87075Hz
1152 x 86475Hz
1280 x 96060Hz
1280 x 102460Hz
1280 x 1024
1280 x 720
1280 x 80060Hz
1366x768
56
60
75Hz
60Hz
60Hz
Hz
Hz
Hz
Page 20
Lietuviǐ
Ʋdiegimas
Norơdami monitoriǐƳdiegti Ƴ kompiuterio sistemą, atlikite šiuos veiksmus
Veiksmai
1Vaizdo kabelio prijungimas
aPatikrinkite, ar monitorius ir kompiuteris išjungti.
bPrie kompiuterio prijunkite VGA vaizdo kabelƳ.
cPrijunkite skaitmeninƳ kabelƳ (tik dvigubą jungtƳ turintiems modeliams)
(1) Patikrinkite, ar monitorius ir kompiuteris išjungti.
(2) Vieną 24 kontaktǐ DVI kabelio galą prijunkite prie monitoriaus
užpakalinơs pusơs, o kitą - prie kompiuterio jungties.
2Maitinimo laido prijungimas
Maitinimo laidą prijunkite prie monitoriaus, paskui šakutĊƳkiškite Ƴ tinkamai Ƴžemintą AC kištukinƳ lizdą.
3Monitoriaus ir kompiuterio Ƴjungimas
Pirmiau Ƴjunkite monitoriǐ, paskui - kompiuterƳ. Šis eiliškumas labai svarbus.
4Jei monitorius veikia netinkamai, atsiverskite nesklandumǐ šalinimo skyriǐ, kad
nustatytumơte nesklandumą.
7
Page 21
8
Lietuviǐ
Vartotojo valdymo paletơ
Priekinio skydelio valdikliai
1Maitinimo LED: degdama parodo, kad maitinimas Ƴjungtas.
2Maitinimo jungiklis:juo Ƴjungiamas arba išjungiamas maitinimas.
3.4 < / > : spustelơkite < arba >, kad rastumơte norimą funkciją, o ją pasirinkite
spustelơdami mygtuką „Ƴeiti“. Norơdami pakeisti esamos funkcijos
nuostatas, spustelơkite < arba >.
5Meniu / Ƴeiti: aktyvinamas OSD meniu, kai meniu rodymo ekrane funkcija
6Automatinio reguliavimo mygtukas / išơjimas:
akai OSD meniu aktyvus, šis mygtukas veikia kaip išơjimo klavišas
bkai OSD meniu išjungtas, spaudžiant šƳ mygtuką dvi sekundes, Ƴjungiama
7Empowering Key / išơjimas:
akai OSD meniu aktyvus, šis mygtukas veikia kaip išơjimo klavišas
bkai OSD meniu yra išjungtas, spustelơjus šƳ mygtuką, pasirenkama
(OSD) išjungta, arba aktyvinama / išjungiama reguliavimo
funkcija, kai OSD meniu Ƴjungtas.
(OSD meniu);
automatinio reguliavimo funkcija. Automatinio reguliavimo funkcija
naudojama nustatyti H, V padơtis, taktǐ generatoriǐ ir židinƳ.
(išeiti iš OSD meniu);
scenarijaus bnjsena.
Page 22
Lietuviǐ
Nuostatos reguliavimas
1Spustelơjus mygtuką Menu, aktyvinamas OSD langas.
2Paspaudus < arba >, pasirenkama norima funkcija.
3Dar kartą spustelơjus mygtuką Menu, pasirenkama norima reguliuoti funkcija.
4Norơdami pakeisti esamos funkcijos nuostatas, spustelơkite < arba >.
5Norơdami išeiti ir Ƴrašyti, pasirinkite išơjimo funkciją. Jei norite reguliuoti bet
kurią kitą funkciją, kartokite 2-4 veiksmus.
ASpalvǐ tvarkymo funkcija: jei pasirenkama spalvǐ tvarkymo funkcija
„Acer eColor Management“, pasirodo „Acer eColor Management“ OSD.
BNaudotojas: jei pasirenkama „Naudotojas“, rodomas standartinis OSD.
9
I. Tik analoginơsƳvesties režimui. II. Tik skaitmeninơsƳvesties režimui.
Page 23
„Acer eColor Management“ OSD meniu
Valdymo instrukcija
1 veiksmas: paspauskite „“ klavišą, kad atvertumėte „Acer eColor
Management“ OSD meniu ir pasiektumėte scenarijaus režimus.
2 veiksmas: paspauskite „
“ arba „“, kad pasirinktumėte režimą.
3 veiksmas: paspauskite mygtuką AUTO, kad patvirtintumėte režimą ir
paleistumėte automatinį reguliavimą
Funkcijos ir privalumai
Pagrindinio
meniu
piktograma
Pomeniu
piktograma
Netaikoma
Pomeniu
elementas
Vartotojo
režimas
Aprašymas
Vartotojo nustatymai. Nustatymai gali būti
derinami pagal konkrečius poreikius
Netaikoma
Netaikoma
Netaikoma
Netaikoma
ECO
režimas
Standartinis
režimas
Grafinis
režimas
Filmo
režimas
Sureguliuoja nustatymus, kad sumažintų
energijos vartojimą.