Acer V183HV User Manual [lv]

Page 1
Acer LCD monitors
LietotƗja rokasgrƗmata
Page 2
AutortiesƯbas © 2008. Acer Incorporated. Visas tiesƯbas paturƝtas.
LietotƗja rokasgrƗmata Acer LCD monitoram OriƧinƗlizdevums: 06/2008
Changes may be made periodically to the information in this publication without obligation to notify any person of such revisions or changes. Such changes will be incorporated in new editions of this manual or supplementary documents and publications. This company makes no representations or warranties, either expressed or implied, with respect to the contents hereof and specifically disclaims the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose.
Record the model number, serial number, purchase date and place of purchase information in the space provided below. The serial number and model number are recorded on the label affixed to your computer. All correspondence concerning your unit should include the serial number, model number and purchase information.
No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronically, mechanically, by photocopy, recording or otherwise, without the prior written permission of Acer Incorporated.
LietotƗja rokasgrƗmata Acer LCD monitoram
Model number: __________________________________
Serial number: ___________________________________
Date of purchase: ________________________________
Place of purchase: ________________________________
Acer un Acer logotips ir reƧistrƝtas korporƗcijas Acer preþzƯmes. Citu uzƼƝmumu produktu nosaukumi vai preþzƯmes šeit tiek lietotas tikai identifikƗcijas nolnjkƗ un pieder to attiecƯgajiem Ưpašniekiem.
Page 3
SpeciƗlas piezƯmes par LCD monitoriem
ZemƗk minƝtie simptomi ir normƗla parƗdƯba LCD monitoram un nenorƗda uz problƝmu.
SakarƗ ar fluorescentƗ apgaismojuma dabu, uzsƗkot darbu, ekrƗns var mirgot.
IzslƝdziet barošanas slƝdzi un ieslƝdziet atkal, lai mirgošana izzustu.
AtkarƯbƗ no darbvirsmas veida, ekrƗnam var konstatƝt nelielu spilgtuma
nevienmƝrƯbu.
LCD ekrƗnam ir vismaz 99,99 % darbƯgu pikseƺu. TajƗ var bnjt 0,01 % vai
mazƗk defektu, piemƝram, nedarbƯgs pikselis vai visu laiku spƯdošs pikselis.
SakarƗ ar LCD ekrƗna dabu, pƝc attƝla pƗrslƝgšanas ekrƗnƗ var novƝrot
iepriekšƝjo attƝlu, ja tas ir bijis uz ekrƗna stundƗm ilgi. ŠƗdƗ gadƯjumƗ ekrƗns lƝnƗm atjaunojas, ja maina attƝlu vai stundƗm ilgi ieslƝdz un izslƝdz monitoru.
InformƗcija Jnjsu drošƯbai un ƝrtƯbai
NorƗdƯjumi par darba drošƯbu
RnjpƯgi izlasiet šos norƗdƯjumus. SaglabƗjiet šo dokumentu izmantošanai nƗkotnƝ. IevƝrojiet visus brƯdinƗjumus un norƗdƯjumus produkta marƷƝjumƗ.
iii
Monitora tƯrƯšana
TƯrot monitoru, lnjdzu, rnjpƯgi ievƝrojiet šƯs vadlƯnijas:
Pirms tƯrƯšanas vienmƝr izslƝdziet monitoru.
EkrƗna un korpusa tƯrƯšanai no sƗniem un priekšas izmantojiet mƯkstu lupatiƼu.
Page 4
iv
PieejamƯba
PƗrliecinieties, vai ligzda, kurai Jnjs pieslƝdzat barošanas auklu, ir viegli pieejama un atrodas cik vien iespƝjams tuvu ierƯces operatoram. Kad Jums ir jƗatslƝdz barošana no iekƗrtas, pƗrliecinieties, vai barošanas auklas spraudnis ir izvilkts no tƯkla ligzdas.
Droša klausƯšanƗs
Lai aizsargƗtu dzirdi, ievƝrojiet šos norƗdƯjumus.
PakƗpeniski palieliniet skaƺumu, lƯdz Jnjs varat dzirdƝt skaƼu skaidri, Ɲrti un bez
kropƺojumiem.
PƝc skaƺuma iestatƯšanas, nepalieliniet to, kad Jnjsu dzirde bnjs pielƗgojusies.
Ierobežojiet skaƺas mnjzikas klausƯšanƗs ilgumu.
Izvairieties no skaƺuma palielinƗšanas, lai nomƗktu apkƗrtƝjo troksni.
Ja nedzirdat, ko saka apkƗrtƝjie, samaziniet skaƺumu.
BrƯdinƗjumi
Nelietojiet šo produktu njdens tuvumƗ.
Šo produktu nedrƯkst novietot uz nestabiliem ratiƼiem, statƯviem vai galdiem. Ja
produkts nokrƯt zemƝ, tas var gnjt nopietnus bojƗjumus.
Spraugas un atveres ir paredzƝtas ventilƗcijai, lai produkts noturƯgi darbotos un
tiktu pasargƗts no pƗrkaršanas. ŠƯs atveres nedrƯkst aizsprostot vai aizsegt. ŠƯs atveres nekad nedrƯkst aizsegt, noliekot produktu uz gultas, dƯvƗna, tepiƷa vai citƗm lƯdzƯgƗm virsmƗm. Šo produktu nedrƯkst novietot uz radiatora vai siltƗ gaisa pieplnjdes režƧa vai tƗ tuvumƗ, kƗ arƯ noslƝgtƗ mƝbelƝ, ja tai nav nodrošinƗta pienƗcƯga vƝdinƗšana.
Nekad nebƗziet jebkƗda veida priekšmetus korpusa spraugƗs, jo tie var
pieskarties punktiem ar augstu spriegumu vai izsaukt ƯsslƝgumu, izraisot ugunsgrƝku vai elektriskƗs strƗvas triecienu. Nekad nelejiet uz produkta vai tajƗ iekšƗ jebkƗdu šƷidrumu.
Lai izvairƯtos no iekšƝjo komponentu bojƗjumiem un novƝrstu bateriju snjci,
nelieciet produktu uz vibrƝjošas virsmas.
Nekad nelietojiet to sportam vai vingrošanai paredzƝtƗ vietƗ vai vibrƗciju
tuvumƗ, kas, iespƝjams, izraisƯs negaidƯtu ƯsslƝgumu vai sabojƗs iekšƝjƗs ierƯces.
ElektriskƗs strƗvas izmantošana
Šo produktu drƯkst pieslƝgt tikai tƗdiem barošanas avotiem, kƗdi ir norƗdƯti uz
marƷƝjuma plƗksnƯtes. Ja neesat pƗrliecinƗti par Jums pieejamƗ elektrotƯkla parametriem, pajautƗjiet izplatƯtƗjam vai vietƝjai kompƗnijai, kas piegƗdƗ enerƧiju.
Nepieƺaujiet jebkƗdu priekšmetu atrašanos uz barošanas auklas. Nenovietojiet
šo produktu tur, kur cilvƝki var uzkƗpt uz auklas.
Ja šo produktu lieto ar pagarinƗtƗju, pƗrliecinieties, vai pagarinƗtƗjam pieslƝgto
ierƯþu kopƝjais strƗvas patƝriƼš nepƗrsniedz pagarinƗtƗjam uzrƗdƯto nominƗlo
Page 5
strƗvu. Bez tam pƗrbaudiet, vai visu tƯkla ligzdai pieslƝgto ierƯþu patƝriƼš nepƗrsniedz drošinƗtƗja pieƺaujamo strƗvu.
NepƗrslogojiet barošanas lƯniju, kontaktjoslu vai ligzdu, pieslƝdzot pƗrƗk lielu
ierƯþu skaitu. KopƝjƗ sistƝmas slodze nedrƯkst pƗrsniegt 80 % no nozarlƯnijas nominƗlƗ lieluma. Ja izmanto kontaktjoslas, slodze nedrƯkst pƗrsniegt 80 % no kontaktjoslas ieejas rƗdƯtƗja.
ŠƯ produkta maiƼstrƗvas adapteris ir aprƯkots ar trƯsvadu iezemƝtu spraudni.
Šis spraudnis ir piemƝrots tikai ligzdai ar zemƝjumu. Pirms maiƼstrƗvas adaptera pieslƝgšanas pƗrliecinieties, vai maiƼstrƗvas tƯkla ligzda ir atbilstoši iezemƝta. NepieslƝdziet šo spraudni neiezemƝtai ligzdai. Uzziniet sƯkƗkas ziƼas no Jnjsu elektriƷa.
BrƯdinƗjums! IezemƝjuma kontakts ir drošƯbas elements. Lietojot ligzdu bez pareiza iezemƝjuma, iespƝjams gnjt strƗvas triecienu un/vai traumu.
PiezƯme: IezemƝjuma kontakts nodrošina arƯ labu aizsardzƯbu pret
negaidƯtu troksni, ko rada citas tuvumƗ esošas elektroierƯces, kas var traucƝt šƯ produkta darbƯbu.
Lietojiet šo produktu tikai ar piegƗdƗto barošanas auklas komplektu. Ja Jums ir
jƗnomaina barošanas auklas komplekts, pƗrliecinieties, vai jaunais barošanas auklas komplekts apmierina šƗdas prasƯbas: atvienojams, UL sarakstƗ iekƺauts/ar CSA sertifikƗtu, tips SPT-2, nominƗlƗ strƗva minimums 7A pie 125V, VDE vai ekvivalenta atƺauja, maksimƗlais garums 4,6 (15 pƝdas) metri.
v
Produkta serviss
NemƝƧiniet paši veikt šƯ produkta servisu, jo, atverot vai noƼemot vƗkus, varat nonƗkt saskarƝ ar bƯstama sprieguma punktiem vai citiem riskiem. Visus servisa darbus uzticiet kvalificƝtiem speciƗlistiem.
Atvienojiet šo produktu no barošanas ligzdas un nododiet kvalificƝtam servisam šƗdos gadƯjumos:
barošanas aukla vai spraudnis ir bojƗti, sagriezti vai nodiluši
produktƗ ir ieliets šƷidrums
produkts bijis pakƺauts lietus vai njdens iedarbƯbai
produkts ir nomests zemƝ vai tƗ korpuss ir bojƗts
produkta darbƯba ir manƗmi mainƯjusies, kas norƗda uz servisa nepieciešamƯbu
produkts nedarbojas normƗli, lai gan tiek ievƝroti lietošanas norƗdƯjumi.
Page 6
vi
PiezƯme: RegulƝjiet tikai tos vadƯbas elementus, kam doti lietošanas norƗdƯjumi, jo nepareiza citu vadƯbas elementu regulƝšana var radƯt bojƗjumu, un bieži vien prasa kvalificƝta tehniƷa ilgstošu darbu, lai atjaunotu produkta normƗlu stƗvokli.
PotenciƗli sprƗdzienbƯstama vide
IzslƝdziet Jnjsu ierƯci, kad esat vietƗ ar potenciƗli sprƗdzienbƯstamu vidi, ievƝrojiet visas zƯmes un norƗdƯjumus. PotenciƗli sprƗdzienbƯstama vide ietver tƗdas vietas, kurƗ Jums parasti iesaka izslƝgt automobiƺa dzinƝju. ŠƗdƗ vidƝ dzirksteles var izraisƯt sprƗdzienu, kas izsauc ƷermeƼa ievainojumus vai pat nƗvi. IzslƝdziet ierƯci pie degvielas snjkƼiem degvielas uzpildes stacijƗs. IevƝrojiet radio ierƯþu lietošanas ierobežojumus degvielas noliktavƗs, glabƗšanas un sadales vietƗs, ƷƯmiskajƗs rnjpnƯcƗs vai vietƗs, kur notiek spridzinƗšanas darbi. Vietas ar potenciƗli sprƗdzienbƯ uz kuƧiem, ƷimikƗliju pƗrkraušanas vai glabƗšanas vietas, transportlƯdzekƺu, kas darbojas ar sašƷidrinƗtu naftas gƗzi (piemƝram, propƗnu vai butƗnu, un vietas, kur gaisƗ atrodas ƷimikƗlijas vai sƯkas daƺiƼas, piemƝram, graudus, putekƺus vai metƗla pulverus.
stamu vidi bieži, bet ne vienmƝr ir marƷƝtas. TƗs ietver zemklƗja telpas
Papildu drošƯbas informƗcija
Jnjs ierƯcƝ un tƗs papildinƗjumos var bnjt sƯkas daƺas. GlabƗjiet tƗs vietƗ, kur nevar piekƺnjt mazi bƝrni.
Padomi par dzƯvsudrabu
Par projektoriem vai elektronikas produktiem, kam ir LCD/CRT monitors vai displejs: lampa(s) šƗda produkta iekšienƝ satur dzƯvsudrabu, un tƗs ir jƗpƗrstrƗdƗ vai jƗizmet atbilstoši vietƝjiem, apgabala vai valsts likumiem. Lai saƼemtu sƯkƗku informƗciju, saistieties ar Electronic Industries Alliance vietni www.eiae.org lampu izmešanu atrodama: www.lamprecycle.org
.
. InformƗcija par
Page 7
vii
Padomi un informƗcija Ɲrtai lietošanai
PƝc ilgstošas datora lietošanas var bnjt snjdzƯbas par acu nogurumu un galvassƗpƝm. StrƗdƗjot ilgas stundas datora priekšƗ ir risks gnjt fiziskas traumas. Ilgs darba laiks, slikta stƗja, slikti darba ieradumi, stress, nepiemƝroti darba apstƗkƺi, personƯgƗ veselƯba un citi faktori var ievƝrojami palielinƗt fiziskas traumas risku.
Nepareizs darbs pie datora var radƯt karpƗlƗ tuneƺa sindromu, tendonƯtu, tendosinovƯtu vai citus muskuƺu un skeleta traucƝjumus. RokƗs, plaukstƗs, apakšdelmos, plecos, kaklƗ vai mugurƗ var parƗdƯties šƗdi simptomi:
nejutƯba, dedzinoša vai tirpuma sajnjta,
ilgstošas sƗpes, sƗpƯgums vai jutƯba,
sƗpes, satnjkums vai pulsƝjošs
stƯvums vai stingums,
salšana vai vƗjums.
Ja Jums ir šie simptomi vai kƗds cits diskomforts, kas regulƗri atgriežas vai ir noturƯgs, un/vai ar datora lietošanu saistƯtas sƗpes, nekavƝjoties vƝrsieties pie Ɨrsta un paziƼojiet Jnjsu uzƼƝmuma veselƯbas un darba drošƯbas nodaƺai.
TurpmƗkajƗ nodaƺƗ ir padomi ƝrtƗkam darbam ar datoru.
Jnjsu komforta zonas atrašana
Atrodiet savu komforta zonu, regulƝjot monitora apskates leƼƷi, izmantojot paliktni zem kƗjƗm vai palielinot krƝsla augstumu maksimƗla komforta panƗkšanai. IevƝrojiet šƗdus padomus:
izvairieties ilgu laiku saglabƗt vienu stƗvokli
nesƝdiet salƯcis uz priekšu vai atgƗzies atpakaƺ
regulƗri piecelieties un pastaigƗjiet, lai noƼemtu spriedzi kƗju muskuƺiem
Page 8
viii
Rnjpes par redzi
Ilgstoša skatƯšanƗs, nepareizu briƺƺu vai kontaktlƝcu lietošana, atspƯdums, pƗrƗk spilgts apgaismojums, slikts ekrƗna fokusƝjums, ƺoti sƯki burti un mazkontrastaini displeji var radƯt spriedzi Jnjsu acƯm. TurpmƗkajƗs nodaƺƗs ir padomi acu noguruma mazinƗšanai.
Acis
Bieži atpnjtiniet acis.
Atpnjtiniet acis regulƗri, skatoties garƗm monitoram uz kƗdu tƗlu punktu.
Bieži mirkšƷiniet acis, lai tƗs neizžnjtu.
Displejs
Uzturiet displeju tƯru.
Turiet galvu augstƗk par displeja augšƝjo malu, lai Jnjs skatƯtos uz leju, kad
redzat displeja centru.
IeregulƝjiet displeja spožumu un/vai kontrastu komfortablƗ lƯmenƯ labai teksta
lasƯšanai un skaidrƗm grafikƗm.
NovƝrsiet spƯdumu un atstarojumus:
novietojiet displeju ar sƗniem pret logu vai citu gaismas avotu
samaziniet telpas apgaismojumu ar aizkariem, žalnjzijƗm vai aizvirtƼiem
lietojiet apgaismojumu darba vietƗ
mainiet displeja apskates leƼƷi
lietojiet pretapžilbuma filtru
lietojiet displeja jumtiƼu, piemƝram, kartona gabalu virs displeja augšƝjƗs
malas
Izvairieties lietot displeju neƝrtƗ apskates leƼƷƯ.
Izvairieties skatƯties uz spilgtiem gaismas avotiem, piemƝram, vaƺƝjiem logiem,
ilgƗku laiku.
Labu darba iemaƼu izkopšana
Izveidojiet šƗdas darba iemaƼas, lai padarƯtu datora lietošanu mazƗk saspringtu un produktƯvƗku:
Bieži un regulƗri izdariet Ưsus pƗrtraukumus darbƗ.
Veiciet dažus izstaipƯšanƗs vingrojumus.
PƝc iespƝjas biežƗk elpojiet svaigu gaisu.
RegulƗri vingrojiet un uzturiet veselu Ʒermeni.
Page 9
ix
Page 10
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Acer Incorporated
Taipei Hsien 221, Taiwan
Tel : 886-2-2696-1234
Fax : 886-2-2696-3535
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan Contact Person: Mr. Easy Lai, E-mail: easy_lai@acer.com.tw
And,
Acer Europe SA
Via Cantonale, Centro Galleria 2 6928 Manno Switzerland
Hereby declare that:
Product: LCD Monitor Trade Name: Acer Model Number: V183HV SKU Number: V183HV********(“*” = 0~9, a ~ z, or A ~ Z)
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized standards:
-. EN55022, AS/NZS CISPR22 Class B.
-. EN55024
-. EN61000-3-2, Class D
-. EN61000-3-3
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
-. EN60950-1
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment:
-. The maximum concentration values of the restricted substances by weight in homogenous material are:
Lead 0.1% Polybrominated Biphenyls (PBB’s) 0.1% Mercury 0.1% Polybrominated Diphenyl Ethers (PBDE’s) 0.1% Hexavalent Chromium 0.1% Cadmium 0.01%
Directive 2005/32/EC of the European Parliament and of the Council with regard to Eco-design Requirements.
Year to begin affixing CE marking 2009.
Jul. 15, 2009
Easy Lai /Manager Regulation, Acer Inc.
Date
Page 11
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., San Jose
CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000
Fax : 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration:
Product: LCD Monitor
Model Number: V183HV
SKU Number: (“*” = 0~9, a ~ z, or A ~ Z)
V183HV********
Name of Responsible Party: Acer America Corporation
333 West San Carlos St.
Address of Responsible Party:
San Jose, CA 95110 U. S. A.
Contact Person: Acer Representative
Phone No.: 254-298-4000
Fax No.: 254-298-4147
Page 12
SpeciƗlas piezƯmes par LCD monitoriem iii InformƗcija Jnjsu drošƯbai un ƝrtƯbai iii
NorƗdƯjumi par darba drošƯbu iii
Monitora tƯrƯšana iii IerƯces pieslƝgšana/atslƝgšana iii PieejamƯba iv Droša klausƯšanƗsiv BrƯdinƗjumi iv ElektriskƗs strƗvas izmantošana iv
Produkta serviss v Papildu drošƯbas informƗcija vi Padomi un informƗcija Ɲrtai lietošanai vii CE Declaration of Conformity Federal Communications Commission Declaration of Conformity xi
Izpakošana 1
Pamatnes pievienošana/noƼemšana 2 EkrƗna stƗvokƺa pielƗgošana 2 Pievienojiet barošanas auklu 3 EnerƧijas taupƯšana 3 Display Data Channel (DDC) (Displeja datu kanƗls) 3 Konektora adatu piešƷire 4
NoregulƝtie displeja darba režƯmi 6 InstalƝšana 7
LietotƗja vadƯbas elementi 8
KƗ regulƝt iestatƯjumu 9
Acer eKrƗsu pƗrvaldƯba 10 LietotƗjs 11
Kƺnjmju novƝršana 13
VGA režƯms 13 DVI režƯms 14
1
x
Page 13
2
Page 14
Latviski
Izpakošana
(pēc izvēles)
Kad atveriet kasti, lnjdzu, pƗrbaudiet, vai tajƗ ir turpmƗk norƗdƯtie priekšmeti. SaglabƗjiet iepakojuma materiƗlus, kas noderƝs, ja Jums kƗdreiz vajadzƝtu pƗrsnjtƯt vai pƗrvadƗt šo monitoru.
LCD monitors LietotƗja rokasgrƗmata NorƗdƯjumi Ɨtrai palaišanai
1
D-sub kabelis
Audio kabelis (Opcija)
(pēc izvēles)
DVI kabelis
(Tikai modeƺiem ar
(pēc izvēles)
divƝjƗdu ievadu)
MaiƼstrƗvas barošanas
vads
Page 15
2
Latviski
Pamatnes pievienošana/noƼemšana
Pievienošana:
SalƗgojiet fiksƝšanas pogu monitora apakšpusƝ ar atbilstošƗm rievƗm uz pamatnes.
NoƼemšana:
Nospiediet fiksƝšanas pogu, kƗ parƗdƯts, pƝc tam velciet bultas virzienƗ, lai noƼemtu pamatni.
EkrƗna stƗvokƺa pielƗgošana
Lai optimizƝtu redzamƯbu, Jnjs varat pielƗgot monitora stƗvokli, ar abƗm rokƗm saƼemot monitoru aiz malƗm, kƗ parƗdƯts attƝlƗ zemƗk. Monitoru var pielƗgot par 15 grƗdiem uz augšu vai 5 grƗdiem uz leju.
Page 16
Latviski
Pievienojiet barošanas auklu
Vispirms pƗrliecinieties, vai šis barošanas vads ir paredzƝts Jnjsu dzƯvesvietai.
Šim monitoram ir ƗrƝjais universƗlais barošanas bloks, kas dod iespƝju strƗdƗt
kƗ 100/120 V, tƗ arƯ 220/240 V maiƼstrƗvas tƯklƗ. LietotƗjam nekas nav jƗpƗrslƝdz.
Pievienojiet vienu barošanas auklas galu barošanas bloka maiƼstrƗvas ievada
ligzdai un otru galu maiƼstrƗvas ligzdai pie sienas.
IerƯcƝm, kas izmanto 120 V maiƼstrƗvu:
Lietojiet UL-auklu ar SVT vadu un spraudni, kas paredzƝts 10 A/125 V.
IerƯcƝm, kas izmanto 220/240 V maiƼstrƗvu:
Lietojiet H05VV-F auklu ar spraudni, kas paredzƝts 10 A/250 V. Auklai ir jƗatbilst tƗs valsts atbilstošƗm drošƯbas prasƯbƗm, kurƗ tiek uzstƗdƯta šƯ iekƗrta.
EnerƧijas taupƯšana
Monitoru pƗrslƝdz uz "enerƧijas taupƯšanas" režƯmu ar vadƯbas signƗlu no displeja kontrollera, par ko norƗda dzeltenais LED.
RežƯms LED krƗsa
IeslƝgts Zila
EnerƧijas taupƯšana Dzeltena
3
EnerƧijas taupƯšanas režƯms tiek saglabƗts, lƯdz tiek saƼemts signƗls par tastatnjras vai peles darbƯbu. Atjaunošana "ieslƝgtƗ" stƗvoklƯ no "enerƧijas taupƯšanas" režƯma notiek aptuveni 3 sekunžu laikƗ.
Display Data Channel (DDC) (Displeja datu kanƗls)
Lai atvieglotu uzstƗdƯšanu, monitors ir izmantojams plug-and-play standartƗ, ja vien Jnjsu sistƝma atbalsta DDC protokolu. DDC ir komunikƗcijas protokols, ar kuru monitors automƗtiski paziƼo saimnieka sistƝmai par savƗm iespƝjƗm, piemƝram, atbalstƯto izšƷirtspƝju un atbilstošo darba režƯmu. Šis monitors atbalsta DDC2B standartu.
Page 17
Latviski
4
Konektora adatu piešƷire
15
6
11
15 adatu krƗsu displeja signƗla kabelis
10
15
Kontakta datas Nr.
Apraksts
1 Sarkans 9 +5 V 2Zaƺš10LoƧiskƗ nulle 3 Zils 11 Monitora zemƝjums 4 Monitora zemƝjums 12 DDC-seriƗlie dati 5 DDC atgriezeniskais 13 H-sinhr. 6R-zemƝjums 14 V-sinhr. 7G-zemƝjums 15 DDC-seriƗlais sinhronizators 8B-zemƝjums
Kontakta datas Nr.
Apraksts
Page 18
24 adatu krƗsu displeja signƗla kabelis
5
Latviski
Kontakta
datas Nr.
1 TMDS dati 2- 13 NC 2 TMDS dati 2+ 14 +5 V strƗvas avots 3 TMDS datu 2/4 ekrƗns 15 GND (atgriez. +5 V
4NC 16KarstƗ spraudƼa detektors 5 NC 17 TMDS dati 0­6 DDC sinhronizators 18 TMDS dati 0+ 7 DDC dati 19 TMDS datu 0/5 ekrƗns 8NC 20NC
9 TMDS dati 1- 21 NC 10 TMDS dati 1+ 22 TMDS sinhr. ekrƗns 11 TMDS datu 1/3 ekrƗns 23 TMDS sinhr. + 12 NC 24 DDC TMDS sinhr. -
Apraksts
Kontakta datas Nr.
Apraksts
h-sinhr. v-sinhr.)
Page 19
6
Latviski
NoregulƝtie displeja darba režƯmi
RežƯms IzšƷirtspƝja
1 640 x 480 60 Hz
2 640 x 480 72 Hz
3 640 x 480 75 Hz
4 MAC 640 x 480 66.66 Hz
5 VESA
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19 VESA
20
21
SVGA
SVGA
SVGA 800 x 600 72 Hz
SVGA 800 x 600 75 Hz
MAC 832 x 624 74.55
XGA
XGA
XGA
MAC
VESA
VESA
SXGA
SXGA
WXGA
WXGA
720x400 70 Hz
800 x 600
800 x 600
1024 x 768 60 Hz
1024 x 768 70 Hz
1024 x 768 75 Hz
1152 x 870 75 Hz
1152 x 864 75 Hz
1280 x 960 60 Hz
1280 x 1024 60 Hz
1280 x 1024
1280 x 720
1280 x 800 60 Hz
1366x768
56
60
75 Hz
60 Hz
60 Hz
Hz
Hz
Hz
Page 20
Latviski
InstalƝšana
Lai instalƝtu monitoru saimnieka sistƝmƗ, lnjdzu, rƯkojieties šƗdi:
Soƺi
1 Pievienojiet video kabeli
aPƗrbaudiet, vai monitors un dators ir izslƝgts. b Pievienojiet VGA video kabeli datoram. c Pievienojiet digitƗlƗ signƗla kabeli (tikai modeƺiem ar divƝjƗdu ievadu).
(1) PƗrbaudiet, vai monitors un dators ir izslƝgts. (2) Vienu 24 kontaktu DVI kabeƺa galu pievienojiet monitoram no
aizmugures un otro tƗ galu pievienojiet datora portam.
2 Pievienojiet barošanas auklu
Pievienojiet barošanas auklu monitoram, pƝc tam pie pareizi iezemƝtas maiƼstrƗvas ligzdas uz sienas.
3 IeslƝdziet monitoru un datoru
Vispirms ieslƝdziet monitoru, tad datoru. 'ŠƗda secƯba ir ƺoti svarƯga.
4 Ja monitors nedarbojas pareizi, lnjdzu, iepazƯstieties kƺnjmju novƝršanas nodaƺƗ
ar problƝmas noteikšanu.
7
Page 21
8
Latviski
LietotƗja vadƯbas elementi
VadƯbas elementi uz priekšƝjƗ paneƺa
1 Barošanas LED: IeslƝdzas, lai parƗdƯtu, ka barošana ir ieslƝgta. 2 IeslƝgšanas/izslƝgšanas slƝdzis:IzslƝdz un izslƝdz barošanu.
3.4 < / > : Nospiediet < vai > pƗrejai uz vƝlamo funkciju, tad nospiediet Enter, lai izvƝlƝtos šo funkciju. Nospiediet < vai > pašreiz aktƯvƗs funkcijas iestatƯjumu maiƼai.
5 IzvƝlne/Enter: AktivƝ izvƝlni uz ekrƗna (OSD), kad OSD ir izslƝgts, vai aktivƝ/
6 Poga AutomƗtiskƗ pielƗgošana/Iziet:
a Kad izvƝlne uz ekrƗna (OSD) ir aktivƝta, šƯ poga darbojas kƗ poga IZIET.
(iziet no OSD izvƝlnes).
b Kad izvƝlne uz ekrƗna (OSD) ir izslƝgta, piespiediet šo pogu 2 sekundes,
lai aktivƝtu automƗ pielƗgošanas funkciju lieto, lai pielƗgotu HorizontƗlo StƗvokli, VertikƗlo StƗvokli, Sinhronizatoru un Fokusu.
7 Empowering Key/iziet:
a Kad izvƝlne uz ekrƗna (OSD) ir aktivƝta, šƯ poga darbojas kƗ poga IZIET.
(iziet no OSD izvƝlnes).
b Kad izvƝlne uz ekrƗna (OSD) ir neaktƯva, nospiediet šo pogu, lai izvƝlƝtos
scenƗrija režƯmu.
deaktivƝ regulƝšanas funkciju, kad OSD ir ieslƝgts.
tiskƗs pielƗgošanas funkciju. AutomƗtiskƗs
Page 22
Latviski
KƗ regulƝt iestatƯjumu
1 Nospiediet pogu IzvƝlne, lai aktivƝtu izvƝlni uz ekrƗna (OSD). 2 Nospiediet < vai >, lai izvƝlƝtos vajadzƯgo funkciju. 3 Nospiediet pogu IzvƝlne vƝlreiz, lai izvƝlƝtos regulƝjamo funkciju. 4 Nospiediet < vai > pašreiz aktƯvƗs funkcijas iestatƯjumu maiƼai. 5 Lai izietu no šƯ režƯma un saglabƗtu iestatƯjumus, izvƝlieties funkciju EXIT
(Iziet). Ja vƝlaties regulƝt vƝl kƗdu funkciju, atkƗrtojiet soƺus no 2 lƯdz 4.
A Acer eKrƗsu pƗrvaldƯba: Ja ir izvƝlƝta opcija "Acer eKrƗsu pƗrvaldƯba",
uz ekrƗna (OSD) parƗdƯsies "Acer eColor" pƗ
B LietotƗjs: Ja ir izvƝlƝta opcija "LietotƗjs", parƗdƯsies standarta OSD.
rvaldƯbas d
isplejs.
9
I. Tikai modelim ar analogo ievadu II. Tikai digitƗlƗ ievada režƯmƗ
Page 23
Acer eColor Management
Lietošanas instrukcijas
1. Darbība.Nospiediet “ ” taustiņu, lai atvērtu Acer eColor Management OSD izvēlni un piekļūtu scenāriju režīmiem.
2. Darbība.Nospiediet “
” vai “”, lai izvēlētos režīmu.
3. Darbība.Nospiediet taustiņu AUTO, lai apstiprinātu izvēlēto režīmu un palaistu automātisko pielāgošanu.
Funkcijas un priekšrocības
Galvenās
izvēlnes
ikona
Apakšizvēln
es ikona
N/A
Apakšizvēln
es vienums
Lietotāja
režīms
Apraksts
Lietotāja definēts. Iestatījumus var precīzi noregulēt atbilstoši situācijai
N/A
N/A
N/A
N/A
EKO
režīms
Standarta
režīms
Grafikas
režīms
Filmu
režīms
Noregulē iestatījumus, lai samazinātu enerģijas patēriņu.
Noklusējuma iestatījums Atspoguļo displeja dabisko spēju
Padara krāsas spilgtākas un izceļ sīkas detaļas. Attēli un fotogrāfijas redzamas dzīvās krāsās ar asām detaļām.
Parāda skaidrāku attēlu. Nodrošina lielisku skatīšanos pat pie nepiemērota apgaismojuma.
Page 24
Latviski
LietotƗjs
11
GalvenƗs izvƝlnes ikona
ApakšizvƝlnes ikona
Nav pieejams SiltƗs Iestata kr
Nav pieejams VƝsƗs Iestata krƗsu temperatnjru kƗ vƝsu
ApakšizvƝlnes punkts
Kontrasts RegulƝ kontrastu starp ekrƗna
Spilgtums RegulƝ ekrƗna attƝla fona
ACM ACM (AdaptƯvais kontrasta
Fokuss RegulƝ attƝla fokusu (tikai analogƗ
Sinhronizators RegulƝ attƝla sinhronizƗciju (tikai
Hor. izvietojums RegulƝ OSD horizontƗlo stƗvokli
Vert. izvietojums
LietotƗjs/ SarkanƗ
Apraksts
attƝla priekšplƗnu un fonu.
spilgtumu.
pƗrvaldƯjums) ACM slƝdzis ieslƝgts/izslƝgts, pƝc noklusƝjuma IzslƝgts.
režƯmƗ).
analogƗ režƯmƗ).
(tikai analogƗ režƯmƗ).
RegulƝ OSD vertikƗlo stƗvokli (tikai analogƗ režƯmƗ).
Ɨ
balto toni.
balto toni. PielƗgo sarkanƗs krƗsas
intensitƗti.
su temperatnjru kƗ siltu
LietotƗjs / ZaƺƗ PielƗgo zaƺƗs krƗsas intensitƗti.
LietotƗjs / ZilƗ PielƗgo zilƗs krƗsas intensitƗti.
Page 25
Galven s izv ikona
Latviski
Apakšizv lnes
lnes
ikona
Nav pieejams English Valodas izv le.
Nav pieejams
Apakšizv lnes punkts
Deutsch
Français
Español
Italiano
Suomi EMEA versij tikai OSD.
Hollands
Türkçe
Polski
Português
Hor. izvietojums Piel go OSD horizont lo
Apraksts
izvietojumu.
Vert. izvietojums
OSD
gšan s
izsl
Nav pieejams
Nav pieejams
Nav pieejams DDC/
Nav pieejams Inform
Nav pieejams Atiestat
Nav pieejams Iziet Saglab
Ievades avots:
Plat
na re ms
ekr
Sinhronizators
cija Par da izš irtsp ju, H/V frekvenci,
t Nov c izmai as autom tiskaj
Piel
Piel
lieties ievades sign lu no
Izv
D-Sub vai DVI-D vai HDMI
Izv
lieties plat ekr na re
ma iestat jumu pilnam ekr
Aspect proporcijai vai 1:1 re
Iesl
dz/izsl dz DDC/CI atbalstu.
ievadsign porta s rijas numuru.
konfigur cij un iestata kr su temperat
un aizver OSD.
go OSD vertik lo izvietojumu.
go OSD izsl gšan s laiku.
nam,
mam
la portu un pašreiz j
ru uz siltu.
lietot ja veikt s izmai as
Page 26
Latviski
Kƺnjmju novƝršana
Pirms nosnjtat savu LCD monitoru uz servisu, lnjdzu, pƗrskatiet zemƗk redzamo kƺnjmju novƝršanas sarakstu, lai redzƝtu, vai nevarat paši noskaidrot problƝmu.
VGA režƯms
ProblƝma LED stƗvoklis NovƝršana
Nav attƝla Zila Izmantojot OSD, pielƗgojiet spilgtumu
un kontrastu lƯdz maksimumam vai atiestatiet uz to noklusƝjuma vƝrtƯbƗm.
IzslƝgts PƗrbaudiet ieslƝgšanas slƝdzi.
PƗrbaudiet, vai tƯkla aukla ir pareizi pievienota monitoram.
Dzeltena PƗrbaudiet, vai videosignƗla vads ir
pienƗcƯgi pievienots monitora aizmugurƝ.
PƗrbaudiet vai datora sistƝma ir ieslƝgta un enerƧijas taupƯšanas/gaidƯšanas režƯmƗ.
Nestabils attƝls rbaudiet, vai grafiskƗ adaptera un
AnomƗls attƝls AttƝla nav, tas ir
ekr
ƗnƗ nobƯdƯts, par lielu vai par mazu.
monitora rƗdƯtƗji ir saderƯgi. NesaderƯba var izraisƯt ieejas signƗla frekvences neatbilstƯbu.
Izmantojot OSD, pielƗgojiet fokusu, sinhronizƗciju, h. un v. stƗvokli ar nestandarta signƗliem.
PƗrbaudiet displeja iestatƯjumus sistƝmƗ. Ja attƝla nav, lnjdzu, izvƝlieties citu izšƷirtspƝju vai vertikƗlo atsvaidzes intensitƗti.
13
Pagaidiet dažas sekundes pƝc attƝla izmƝra pielƗgošanas, pirms nomainiet vai atvienojiet signƗla kabeli vai izslƝdzat monitoru.
Page 27
14
Latviski
DVI režƯms
ProblƝma
Nav attƝla Zila Izmantojot OSD, pielƗgojiet spilgtumu
LED
stƗvoklis
un kontrastu lƯdz maksimumam vai atiestatiet uz to noklusƝjuma vƝrtƯbƗm.
IzslƝgts PƗrbaudiet ieslƝgšanas slƝdzi.
PƗrbaudiet, vai maiƼstrƗvas tƯkla aukla ir pareizi pievienota monitoram.
Dzeltena PƗrbaudiet, vai videosignƗla vads ir
pienƗcƯgi pievienots monitora aizmugurƝ.
PƗrbaudiet vai datora sistƝma ir ieslƝgta un enerƧijas taupƯšanas/gaidƯšanas režƯmƗ.
NovƝršana
Loading...