Acer UM.QB7EE.004, UM.QB7EE.C01 User Manual

Monitor Acer LCD
Uživatelská příručka
Čeština
Copyright © 2017. Acer Incorporated. Všechna práva vyhrazena.
Acer LCD monitor – uživatelská příručka Původní vydání: 10/2017
Zaznamenejte si níže číslo modelu, sériové číslo, datum a místo zakoupení. Sériové číslo a číslo modelu jsou uvedeny na štítku počítače. Veškerá korespondence vztahující se k produktu by měla obsahovat sériové číslo, číslo modelu a informace o zakoupení.
Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, uložena ve skladišti informací, ani přenesena jakoukoliv formou nebo prostředky elektronicky, mechanicky, reprogracky, záznamem ani jinak bez předchozího písemného svolení rmy Acer Incorporated.
Acer LCD monitor – uživatelská příručka
Číslo modelu: ___________________________________ Sériové číslo: ___________________________________ Datum zakoupení: _______________________________
Místo zakoupení: ________________________________
Acer a logo Acer jsou registrované ochranné známky rmy Acer Incorporated. Názvy ostatních společností nebo ochranné známky jsou v tomto dokumentu použity pouze pro
identikační účely a jsou majetkem příslušných společností.
Čeština
Informace pro bezpečnost a pohodlí
Bezpečnostní pokyny
Pečlivě si přečtěte tyto pokyny. Uschovejte tento dokument pro budoucí použití. Dodržujte veškerá varování a pokyny uvedené na tomto výrobku.
Zvláštní poznámky týkající se monitorů LCD
Následující příznaky jsou u monitoru LCD normální a nepředstavují závadu.
Z povahy zářivkového světla vyplývá, že může obrazovka na začátku používání blikat. Vypněte a znovu zapněte vypínač a ujistěte se, že blikání zmizí.
Jas různých míst obrazovky se může mírně lišit podle vámi používaného rozložení pracovní plochy.
Obrazovka LCD má 99,99 % nebo více efektivních pixel. To může obsahovat chyby z 0,01% nebo méně, jako chybějící pixel nebo vždy osvětlený pixel.
Z povahy obrazovky LCD vyplývá, že dlouhodobě (několik hodin) zobrazený obsah obrazovky může být vidět i po pozdější změně obrazu. V tomto případě se postupně pomalu obnoví normální stav obrazovky, pokud změníte obraz nebo obrazovku na několik hodin vypnete vypínačem.
Čištění monitoru
Při čištění monitoru pečlivě dodržujte následující pokyny.
Vždy odpojte monitor před čištěním.
Měkkým hadrem otřete obrazovku, přední stranu a boky krytu.
Čeština
Přístupnost
Elektrická zásuvka, do které připojujete napájecí kabel, musí být snadno dostupná a musí se nacházet co nejblíže u uživatele zařízení. Je-li třeba odpojit zařízení od napájení, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
Bezpečný poslech
V zájmu ochrany sluchu dodržujte následující pokyny.
Hlasitost zvyšujte postupně na úroveň, na které slyšíte čistě a pohodlně bez zkreslení.
Po přizpůsobení vašeho sluchu již hlasitost nezvyšujte.
Omezte délku poslechu hlasité hudby.
Nepřehlušujte hlučné okolí zvýšením hlasitosti.
Pokud neslyšíte osoby, které hovoří blízko vás, snižte hlasitost.
Varování
Tento výrobek nepoužívejte v blízkosti vody.
Neumísťujte tento výrobek na nestabilní vozíky, stojany nebo stoly. Pokud výrobek
spadne, může se vážně poškodit.
Větrací štěrbiny a otvory zajišťují ventilaci pro spolehlivý provoz výrobku a chrání výrobek před přehřátím. Tyto otvory nesmí být zakryty ani jinak omezeny. Výrobek nepokládejte nikdy na postel, pohovku, rohož nebo jiný měkký povrch, aby se nezablokovaly větrací otvory. Tento výrobek nesmí být v žádném případě umístěn poblíž radiátoru nebo jiného tepelného zdroje a ani nesmí být použito jako vestavěná aplikace, aniž by byla zajištěno dostatečné větrání.
Nikdy nezasunujte žádné předměty do otvorů v plášti výrobku, protože by se mohly dotknout součástek pod vysokým napětím nebo způsobit zkrat součástek, a to by mohlo způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Nikdy nelijte žádnou tekutinu do výrobku.
Aby se zabránilo poškození vnitřních součástí a úniku elektrolytu z baterie, neumísťujte zařízení na vibrující povrch.
Tento produkt zásadně nepoužívejte při sportování, cvičení nebo v jiném vibračním prostředí, které pravděpodobně způsobí neočekávaný zkrat nebo poškození vnitřních zařízení.
Adaptér je určen k použití pouze s tímto monitorem a není určen k žádným jiným účelům.
Používání elektrické energie
Tento výrobek musí být napájen typem napájení uvedeným na štítku. Pokud si nejste jistí, jaký typ napájení máte k dispozici, obrate se na prodejce nebo na místního dodavatele elektrické energie.
Nepokládejte nic na napájecí kabel. Umístěte tento výrobek tak, aby nikdo na napájecí kabel nestoupal.
Čeština
Používáte-li při napájení výrobku prodlužovací kabel, nesmí jmenovitá proudová kapacita napájeného výrobku překračovat jmenovitou proudovou kapacitu prodlužovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita všech výrobků připojených k jedné elektrické zásuvce nesmí překročit kapacitu pojistky.
Nepřetěžujte elektrický přívod, prodlužovací kabel nebo zásuvku připojením příliš mnoha spotřebičů. Celková zátěž systému nesmí přesáhnout 80% kapacity příslušné větve napájecího obvodu. V případě použití prodlužovacích kabelů nesmí zátěž přesáhnout 80% vstupního výkonu prodlužovacího kabelu.
Napájecí adaptér tohoto zařízení je vybaven 3 žilovou uzemněnou zástrčkou. Tuto zástrčku lze připojit pouze do uzemněné elektrické zásuvky. Před zasunutím zástrčky napájecího kabelu zkontrolujte, zda je elektrická zásuvka řádně uzemněna. Nepřipojujte zástrčku do neuzemněné elektrické zásuvky. Podrobné informace vám poskytne odborný elektrikář.
Varování! Uzemňovací kolík je bezpečnostní prvek. Používání elektrické zásuvky, která není řádně uzemněná, může způsobit úraz elektrickým proudem nebo zranění.
Poznámka: Uzemňovací kolík poskytuje rovněž dobrou ochranu před
nečekaným šumem tvořeným okolními elektrickými zařízeními, který může omezovat provoz tohoto výrobku.
Tento výrobek používejte pouze s dodaným napájecím kabelem. Pokud potřebujete napájecí kabel vyměnit, musí nový elektrický kabel splňovat následující podmínky:odpojitelný kabel uvedený v UL/certikovaný CSA, typ SPT-2, dimenzovaný minimálně pro 7 A 125 V, se schválením VDE nebo podobným, maximální délka 4,6 m (15 stop).
Opravy zařízení
Nepokoušejte se provádět sami opravy tohoto výrobku, protože při otevření nebo odejmutí krytů hrozí nebezpečí kontaktu se součástmi pod vysokým napětím nebo jiná nebezpečí. Veškeré opravy může provádět pouze kvalikovaný servis.
V následujících případech odpojte výrobek ze zásuvky a požádejte kvalikovaného servisního technika o odbornou opravu:
napájecí kabel je poškozený, pořezaný nebo polámaný
do výrobku vnikla tekutina
výrobek byl vystaven dešti nebo vodě
došlo k pádu výrobku nebo k poškození jeho skříně
výkon výrobku se znatelně změnil a je proto třeba jej opravit
při dodržení pokynů pro používání tento výrobek nefunguje normálně
Čeština
Poznámka: Používejte pouze ovládací prvky uvedené v uživatelské příručce, protože nesprávné používání ostatních ovládacích prvků může způsobit poškození takového rozsahu, že bývá pro obnovení normálního fungování výrobku často zapotřebí rozsáhlé opravy kvalikovaným technikem.
Prostředí s nebezpečím výbuchu
Pokud se dostanete do prostředí s nebezpečím výbuchu, vypněte zařízení a dodržujte veškerá značení a pokyny. Mezi prostředí s nebezpečím výbuchu patří místa, kde byste byli normálně vyzváni k vypnutí motoru. V prostředí s nebezpečím výbuchu mohou jiskry způsobit výbuch nebo požár s nebezpečím zranění nebo dokonce smrti. Vypněte zařízení v blízkosti skladišť a distribučních míst; chemických závodů; nebo v místech, kde se provádějí odstřely. Prostředí s nebezpečím výbuchu bývají často (ale nikoli vždy) jasně označena. Patří sem podpalubí lodí, překladiště nebo skladiště chemických látek, vozidla používající zkapalněná paliva (například propan nebo butan) a místa, na kterých vzduch obsahuje chemické látky nebo částice, jako například zrno, prach nebo kovový prach.
Další bezpečnostní informace
Toto zařízení a jeho doplňky mohou obsahovat drobné díly. Uchovávejte je mimo dosah malých dětí.
Informace o recyklaci vybavení IT
Jedním z nejdůležitějších cílů společnosti Acer je důsledná ochrana životního prostředí. Považujeme recyklaci (formou sběru a likvidace) použitého vybavení z jednu z nejdůležitějších priorit naší společnosti ve snaze minimalizovat zatěžování životního prostředí.
Společnost Acer si je plně vědoma ekologických důsledků našeho oboru a snažíme se vyvíjet a nabízet co nejkvalitnější výrobní postupy, které by omezily dopad našich produktů na životní prostředí.
Chcete-li získat další informace a pomoc v otázkách recyklace, navštivte následující webové stránky:
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm Další informace o našich dalších produktech, jejich vlastnostech a výhodách najdete na
webových stránkách www.acer-group.com.
Pokyny pro likvidaci
Toto elektronické zařízení nelikvidujte společně s komunálním odpadem. Použité
zařízení recyklujte, aby se minimalizovalo znečištění a zajistila maximální ochrana životního prostředí. Další informace o Směrnici pro likvidaci použitého elektrického a elektronického vybavení (WEEE) viz http://www.acer-group.com/ public/Sustainability/sustainability01.htm
Čeština
Prohlášení o pixelech LCD
Jednotka LCD je vyrobena velmi přesnou výrobní technikou. Nicméně některé obrazové body mohou příležitostně selhat nebo se mohou zobrazovat jako černé nebo červené tečky. Tento jev nemá žádný vliv na obrázek v po čítači a neznamená závadu.
Při expedici tohoto výrobku bylo aktivováno řízení spotřeby:
Po 5 minutách nečinnosti uživatele se aktivuje režim spánku monitoru.
Monitor lze z režimu Active O󰀨 (Spánek) „probudit“ pohybem myši nebo stisknutím
libovolné klávesy na klávesnici.
Tipy a informace pro pohodlné používání
Po dlouhodobějším používání si uživatelé počítačů mohou stěžovat na namáhání zraku a bolesti hlavy. Po dlouhých hodinách práce před počítačem jsou uživatelé rovněž v nebezpečí fyzického zranění. Nebezpečí fyzického zranění značně zvyšují dlouhé pracovní intervaly, špatné držení těla, nesprávné pracovní návyky, stres, nevhodné pracovní prost ředí, osobní zdraví a další faktory.
Nesprávné používání počítače může vést k syndromu karpálního tunelu, k zánětu šlachy a šlachové pochvy nebo k dalším muskuloskeletálním poruchám. Následující příznaky se mohou projevit v rukou, zápěstí, pažích, ramenou, krku nebo zádech:
pocit znecitlivění, pálení nebo chvění
píchání, bolestivost nebo citlivost
bolest, otékání nebo pulzování
tuhost nebo napjatost
pocit chladu nebo slabosti
Máte-li tyto příznaky nebo jiné opakované nebo trvalé potíže a/nebo bolesti související s používáním počítače, ihned se obraťte na lékaře a informujte zdravotní a bezpečnostní oddělení vaší společnosti.
V následující části jsou uvedeny tipy pro pohodlnější používání počítače.
Vyhledání komfortní zóny
Vyhledejte vaši komfortní zónu úpravou zorného úhlu monitoru pomocí podnožky nebo zvýšením výšky sedáku pro dosažení maximálního pohodlí. Dodržujte následující tipy:
nezůstávejte dlouhou dobu v jedné pevné poloze
neohýbejte se dopředu ani se nezaklánějte příliš dozadu
pravidelně se postavte a projděte se, abyste uvolnili napětí ve svalech nohou
Čeština
Péče o zrak
Dlouhé hodiny sledování, nošení nesprávných brýlí nebo kontaktních čoček, odlesk, nadměrné osvětlení místnosti, nesprávně zaostřené obrazovky, velmi malá písmena a displeje s nízkým kontrastem mohou zatěžovat váš zrak. V následujících částech jsou uvedeny rady týkající se snížení namáhání zraku.
Oči
Nechte oči často odpočívat.
Dopřejte očím pravidelné přestávky, kdy se nedíváte na monitor a zaostřujete na
vzdálený bod.
Často mrkejte, aby vaše oči nevysychaly.
Zobrazení
Udržujte displej čistý.
Udržujte hlavu výše, než se nachází horní okraj displeje tak, aby při pohledu na střed
displeje vaše oči mířily dolů.
Upravte jas anebo kontrast na komfortní úroveň, kdy bude lépe čitelný text a srozumitelnější graka.
Omezte odrazy a odlesky:
umístěte displej tak, aby boční strana směřovala k oknu nebo zdroji světla
omezte osvětlení místnosti pomocí záclon, stínidel nebo rolet
používejte pracovní světlo
změňte zorný úhel displeje
používejte antireexní ltr
používejte štít displeje, například kousek lepenky vycházející od horního okraje
displeje
Nepoužívejte displej v nevhodném úhlu zobrazení.
Nedívejte se dlouho na zdroje jasného světla, například otevřená okna.
Vytváření správných pracovních návyků
Vytvořte si následující pracovní návyky, díky kterým bude vaše používání počítače uvolněnější a produktivnější:
dělejte pravidelně a často krátké přestávky
provádějte strečinkové cviky
co nejčastěji dýchejte čerstvý vzduch
pravidelně cvičte a udržujte zdraví
English
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
And,
Acer Italy s.r.l.
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913 www.acer.it
Product: LCD M Trade Name: Acer Model Number: SKU Number:
We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described above is in conformity with the relevant Union harmonization legislations as below Directive and following harmonized standards and/or other relevant standards have been applied:
EMC Directive: 2014/30/EU
EN 55032:2012/AC:2013 Class B EN 61000-3-2:2014-3- Class D
LVD Directive: 2014/35/EU
EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010/A12:2011/A2:2013
RoHS Directive: 2011/65/EU
EN 50581:2012
ErP Directive: 2009/125/EC
Regulation (EC) No. 1275/ 2008; EN 50564:2011
Year to begin affixing CE marking: 2017.
onitor
B247Y B247Y xxxxxx;
(“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z, or blank)
EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2013
_______________________________
RU Jan / Sr. Manager Acer Incorporated (Taipei, Taiwan)
Oct.31,2017
Date
English
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., San Jose
Fax : 254-298-4147
Suite 1500 CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration:
Product: LCD Monitor
Model Number: B247Y
SKU Number:
Name of Responsible Party: Acer America Corporation
Address of Responsible Party:
Contact Person: Acer Representative
Phone No.: 254-298-4000
Fax No.: 254-298-4147
B247Y xxxxxx (“x” = 0~9, a ~ z, or A ~ Z)
333 West San Carlos St. Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A.
Čeština
Informace pro bezpečnost a pohodlí 3
Bezpečnostní pokyny 3 Zvláštní poznámky týkající se monitorů LCD 3
Čištění monitoru 3 Přístupnost 4 Bezpečný poslech 4 Varování 4 Používání elektrické energie 4 Opravy zařízení 5
Prostředí s nebezpečím výbuchu 6 Další bezpečnostní informace 6 Informace o recyklaci vybavení IT 6 Pokyny pro likvidaci 6 Prohlášení o pixelech LCD 7 Tipy a informace pro pohodlné používání 7
Vyhledání komfortní zóny 7
Péče o zrak 8
Vytváření správných pracovních návyků 8 Declaration of Conformity 9 Federal Communications Commission Declaration of Conformity 10
Rozbalení 12
NASTAVENÍ POLOHY OBRAZOVKY 13 PŘIPOJENÍ SÍŤOVÉHO KABELU 15 Úsporný režim 15 Kanál Zobrazovacích Dat (DDC) 16
20kolíkový kabel signálu pro barevný monitor 16
19kolíkový kabel signálu pro barevný monitor 17
15kolíkový kabel signálu pro barevný monitor 17
Tabulka standardního časování 18
Obsah
Začínáme 19 Ovládací prvky 20
Odstraňování problémů 28
Externí ovládací prvky 20 Použití nabídky zkratek 21
Režim VGA IN/HDMI1.4/DP (volitelně) 28
Čeština
Rozbalení
Po rozbalení krabice zkontrolujte následující položky, zda nechybí, a balící materiál poté uložte do krabice pro případnou dopravy a přepravu monitoru v budoucnu.
Monitor LCD Stručná příručka
LCD Monitor B7 series-B247Y
USER GUIDE
Kabel DP
(Volitelně)
Kabel zvuku
(Volitelně)
Kabel HDMI1.4
(Volitelně)
Kabel VGA
(Volitelně)
Kabel USB
(Volitelně)
Kabel střídavého napájení
Čeština
NASTAVENÍ POLOHY OBRAZOVKY
Nejlepší polohy pro sledování obrazu dosáhnete pomocí nastavení výšky / náklonu
monitoru.
Nastavení výšky
Stiskněte horní stranu monitoru a poté můžete nastavovat jeho výšku.
1
2
120mm
Sklon
Následující obrázek zachycuje rozsah sklonu. Nejvyšší náklon 25 stupňů vzad je možný pouze v nejvyšší poloze.
-5° 25°
Čeština
Natáčení
Zabudovaný stojan umožňuje natáčení monitoru za účelem nastavení optimálního pozorovacího úhlu.
45°
45°
Otáčení na výšku
Před otočením displeje je nutno jej zvednout do nejvyšší polohy a poté zatlačit dozadu až na doraz. Otáčejte po nebo proti směru hodin, dokud se monitor nezastaví v úhlu ±90°.
90
o
90
o
Čeština
PŘIPOJENÍ SÍŤOVÉHO KABELU
Nejprve se ujistěte, že je používán správný typ napájecího kabelu vyžadovaného pro Vaši oblast.
Tento monitor má univerzální napájecí zdroj, který dovoluje fungování v 100/120V AC nebo 220/240 V AC napěťové oblasti. Není požadováno uživatelské seřizování.
Vložte jeden konec síťového kabelu do přívodu střídavého proudu, vložte další konec do odběrného místa střídavého proudu.
Pro jednotku používající 120 V AC: Použijte kabelovou soupravu se schválením UL, s vodičem SVT a zástrčkou 10 A / 125 V.
Pro jednotku používající 220 / 240 V AC: Použijte kabelovou soupravu z kabelu H05VV-F a zástrčky 10 A / 250 V. Kabelová souprava by měla mít příslušná bezpečnostní schválení pro zemi, ve které bude vybavení nainstalováno.
Úsporný režim
Řídící signál z gracké karty přepne tento monitor do „úsporného“ režimu; úsporný režim je signalizován oranžovým indikátorem LED.
Stav Indikátor LED
SVÍTÍ Modrá
Úsporný režim Oranžová
Stavy úsporného režimu budou drženy dokud nebude detekován řídící signál nebo nebude aktivována klávesnice nebo myš. Čas obnovy z aktivního VYPNUTÉHO stavu do ZAPNUTÉHO stavu je přibližně 3 sekundy.
Čeština
Kanál Zobrazovacích Dat (DDC)
Pro snadnější instalaci je monitor vybaven vlastností Plug and Play, pokud Váš systém tedy podporuje DDC protokol. DDC (Kanál Zobrazovacích Dat) je komunikační protokol přes který monitor informuje hostitelský systém o svých schopnostech, například, podporovaném rozlišení a odpovídajícím časování. Monitor podporuje standard DDC2B.
20kolíkový kabel signálu pro barevný monitor
Č.
kolíku
Popis
1 ML_Lane 0+ 2 GND (zem.) 3 ML_Lane 0- 4 ML_Lane 1+ 5 GND (zem.) 6 ML_Lane 1- 7 ML_Lane 2+ 8 GND (zem.) 9 ML_Lane 2- 10 ML_Lane 3+
11 GND (zem.) 12 ML_Lane 3-
13 KONFIG1 14 CONFIG2 15 AUX CH+ 16 GND (zem.) 17 AUX CH- 18 Hot Plug (Připojení za chodu) 19 Return (Návrat) 20 DP_PWR
Č.
kolíku
Popis
Čeština
19kolíkový kabel signálu pro barevný monitor
15kolíkový kabel signálu pro barevný monitor
Č.
kolíku
Popis
Č.
kolíku
Popis
1 TMDS data 2+ 2 TMDS data 2 stínění 3 TMDS data 2- 4 TMDS data 1+ 5 TMDS data 1 stínění 6 TMDS data 1­7 TMDS data 0+ 8 TMDS data 0 stínění 9 TMDS data 0- 10 Takt+ TMDS
11 TMDS stínění taktu 12 Takt- TMDS
13 CEC 14
Vyhrazeno (bez připojení na
zařízení) 15 SCL 16 SDA 17 Uzemnění DDC/CEC 18 Napájení +5 V 19 Detekce připojení za chodu
Č.
kolíku
Popis
1 5
6
11
10
15
Č.
kolíku
Popis
1 Červená 9 +5V 2 Zelená 10 Logika-uzemnění
3 Modrá 11 Uzemnění monitoru 4 Uzemnění monitoru 12 DDC-Sériová data 5 DDC-návrat 13 Horizontální synchronizace 6 Červená-uzemnění 14 Vertikální synchronizace 7 Zelená-uzemnění 15 DDC-Sériové hodiny 8 Modrá-uzemnění
Čeština
Tabulka standardního časování
REŽIM VESA
REŽIM Rozlišení
1 VGA 640x480 60Hz 2 MAC 640x480 66,66Hz
3 VESA 720x400 70Hz 4 SVGA 800x600 56Hz 5 SVGA 800x600 60Hz 6 XGA 1024x768 60Hz 7 XGA 1024x768 70Hz
8
VESA 1152x864 75Hz
9
SXGA 1280x1024 60Hz
10 VESA 11 WXGA 12 WXGA+
13 WSXGA+ 14 UXGA 15 UXGA
1280x720 60Hz 1280x800 60Hz 1440x900 60Hz 1680x1050 60Hz 1920x1080 60Hz 1920x1080 75Hz
Čeština
Začínáme
1. Vypněte počítač a odpojte jeho napájecí kabel.
2. Připojte kabel signálu ke vstupní zásuvce VGA a/nebo HDMI1.4 (volitelný) a/nebo DP (volitelný) monitoru a
k výstupní zásuvce VGA a/nebo HDMI1.4 (volitelný) a/nebo DP (volitelný) gracké karty počítače. Potom utáhněte ruční šroubky na konektoru kabelu signálu.
3. Připojení kabelu USB (Volitelně) Připojte kabel USB 3.0 k portu rychlonabíjení. Připojte kabel USB 3.0 k portu.
4. Volitelně: audio kabelem propojte audio vstup (AUDIO IN) monitoru LCD a port line-out (linkový výstup) počítače.
5. Zasuňte napájecí kabel monitoru do napájecího portu na zadní straně monitoru.
6. Připojte napájecí adaptér a napájecí kabel k monitoru a poté ke správně uzemněné zásuvce elektrorozvodné sítě.
USB
USB
Poznámka: Výstup zvuku je pouze pro model s výstupem zvuku. Další pokyny najdete v uživatelské příručce.
Čeština
Ovládací prvky
1
2
3
4
5
X
Externí ovládací prvky
1 Vypínač Slouží k zapnutí nebo vypnutí monitoru. Modrá signalizuje, že je
2 Tlačítko funkce
/
3 Tlačítko funkce
/
4 Tlačítko funkce
/
5 Tlačítko funkce
/
monitor zapnutý. Oranžová signalizuje, že se monitor nachází v pohotovostním / úsporném režimu.
a. Stisknutím zobrazíte hlavní stránku. Dalším stisknutím přejdete na
funkci rychlé tlačítko1.
b. Když je aktivní nabídka funkcí, stisknutím tohoto tlačítka zobrazíte
základní informace o vašem monitoru a aktuálním vstupu nebo nahradíte vlastní nastavení barev výchozím továrním nastavením.
a. Stisknutím zobrazíte hlavní stránku. Dalším stisknutím přejdete na
funkci rychlého tlačítka2.
b. Když je aktivní nabídka funkcí, stisknutím tohoto tlačítka provedete
výběr motivového nebo herního režimu.
a. Stisknutím zobrazíte hlavní stránku. Dalším stisknutím přejdete na
funkci výběru vstupu.
b. Když je aktivní nabídka funkcí, stisknutím tohoto tlačítka ukončíte
nabídku OSD.
a. Stisknutím zobrazíte
na další funkci v nabídce funkcí.
b. Samostatné přepínací tlačítko na zadní straně rámečku displeje
funguje jako pákový ovladač. Chcete-li pohybovat kurzorem, stačí přepínat tlačítko čtyřmi směry. Stisknutím tlačítka vyberte požadovanou volbu. Světle šedá označuje použitelné. Tmavě šedá označuje nepoužitelné.
hlavní stránku
. Dalším stisknutím přejdete
Čeština
Použití nabídky zkratek
Mode
Standard
Brightness
80
Input
HDMI
Menu
sRGB
Reading
Darkroom
User
Movie
Graphics
ECO
Standard
Modes
OK
Move
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Poznámka: následující obsah slouží pouze k všeobecnému informování. Skutečné specikace produktu se mohou lišit.
V nabídce OSD (nabídka na obrazovce) lze měnit nastavení monitoru LCD. Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD. V nabídce OSD lze upravovat kvalitu obrazu, pozici nabídky OSD a obecná nastavení. Pokročilá nastavení popisuje stránka:
Hlavní stránka
1. Rychlé tlačítko1 Modes (Režimy), Brightness (Jas), Volume (Hlasitost), Gamma, Contrast (Kontrast), Blue Light (Modré světlo), Over Drive (Kompenzace doby odezvy)
2. Rychlé tlačítko2 Modes (Režimy), Brightness (Jas), Contrast (Kontrast), Volume (Hlasitost), Gamma, Blue Light (Modré světlo), Over Drive (Kompenzace doby odezvy)
3. Rychlé tlačítko3 Rychlé tlačítko přepínání vstupu
4. Hlavní nabídka
Rychlé tlačítko1 (výchozí: Standard Mode (Standardní režim))
Slouží k výběru režimu (sRGB, Reading (Čtení), Darkroom (Tmavá místnost), User (Uživatel), Standard (Standardní), ECO (EKO), Graphics (Obrázky), Movie (Film))
Rychlé tlačítko2 (výchozí: Brightness (Jas))
Otevřete ovládací prvek Jas a vyberte upřednostňované nastavení jasu. Po dokončení stisknutím pákového ovladače opusťte aktuální stránku a uložte změny.
Adjust
Brightness
80
OK
Čeština
Výběr input (vstupu)
Input
HDMI
Auto Source
On
OK
Move
Exit
Input
Mode - Standard
80
50
Off
Off
Off
Color
Audio
Performance
OSD
System
Brightness
Contrast
Picture
Enter
Move
Black Boost
X
Blue Light
ACM
Super Sharpness
Auto Config
H.Posion
5
50
Mode - Standard
50
50
Color
Audio
Performance
OSD
System
V.Posion
Focus
Picture
Enter
Move
Clock
X
50
Otevřete řízení vstupu a vyberte VGA IN, HDMI1.4, DP nebo Auto Source (automatický zdroj). Po dokončení stisknutím pákového ovladače ukončete aktuální stránku a uložte změny.
Hlavní nabídka
1. Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD.
2. Pohybem pákového ovladače
nahoru nebo dolů
nabídce OSD. Pohybem vpravo přejděte na prvek, který chcete upravit, a stisknutím pákového ovladače přejděte na vybraný prvek.
3. Pohybem pákového ovladače
Rychlé tlačítko Informace
Rychlé tlačítko Režimy : Slouží ke změně nabídky rychlého tlačítka Režimy.
Rychlé tlačítko Konec X : Ukončete aktuální stránku a uložte změny.
vlevo
nebo vpravo upravte posuvníky.
: Zobrazení informací o monitoru a funkce resetování ovládání.*
Picture (Obraz)
vyberte položku Obraz v
1. Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD.
Čeština
2. Pohybem pákového ovladače nahoru nebo dolů vyberte položku Picture (Obraz)
Mode - Stamdard
2.2
Warm
Audio
OSD
System
Gamma
Color Temp.
R Gain
G Gain
B Gain
Picture
Color
50
50
50
X
Enter
Move
R Bias
G Bias
50
Performance
B Bias
50
50
Mode - Stamdard
Off
Off
Audio
OSD
System
Modes
sRGB Mode
Grayscale Mode
6-axis Hue
6-axis Saturate
Picture
Color
X
Enter
Move
Performance
v nabídce OSD. Potom pohybem vpravo přejděte na prvek, který chcete upravit, a stisknutím pákového ovladače přejděte na vybraný prvek.
3. Pohybem vpravo nebo vlevo upravte posuvníky.
4. V nabídce Picture (Obraz) lze upravovat nastavení Brightness (Jas), Contrast (Kontrast), Black Boost (Zesílení černé), Blue Light (Modré světlo), ACM, Super Sharpness (Super ostrost), Auto Cong (Automatická kongurace), H. Position (H-pozice), V. Position (V-pozice), Focus (Zaostření) a Clock (Frekvence).
5. Brightness (Jas): Upravte jas od 0 do 100.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Poznámka: Slouží k nastavení vyvážení mezi světlými a tmavými odstíny.
6. Contrast (Kontrast): Upravte kontrast od 0 do 100.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Poznámka: Slouží k nastavení stupně rozdílu mezi světlými a tmavými plochami.
7. Black Boost (Posílení černé): Upravte úroveň černé od 0 do 10. Vylepšuje odstíny zvýšením jasu bez změny světlejších odstínů.
8. Blue Light (Modré světlo): Filtruje modré světlo, aby byl chráněn váš zrak; lze nastavit množství zobrazeného modrého světla -- 80%, 70%, 60% nebo 50%.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Poznámka: Vyšší hodnota umožňuje pronikání více modrého světla. Pro
dosažení nejlepší ochrany proto vyberte nižší hodnotu, ze které 50 % je optimální stav, který byl testován organizací TÜV Rheinland a který splňuje požadavky standardu „Nízký obsah modrého světla“ organizace TÜV Rheinland.
9. ACM: Slouží k zapnutí nebo vypnutí ACM.
Poznámka: Nastavte na „Zapnuto“, bude vycházet z aktuálního nastavení obrazovky na dynamický kontrast.
10. Super Sharpness (Super ostrost): Slouží k zapnutí nebo vypnutí funkce Super ostrost. Technologie Super ostrost dokáže simulovat obraz o vysokém rozlišením zesílením hustoty obrazových bodů původního zdroje, aby byl obraz ostřejší a čistší.
Color (Barva)
Čeština
1. Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD.
Mode - Stardard
70
Off
OSD
System
Mute
Picture
Color
Volume
Audio
X
Enter
Move
Performance
2. Pohybem pákového ovladače nahoru nebo dolů vyberte položku Color (Barva) v nabídce OSD. Potom pohybem vpravo přejděte na prvek, který chcete upravit, a stisknutím pákového ovladače přejděte na vybraný prvek.
3. Pohybem vpravo nebo vlevo upravte posuvníky.
4. V režimu Gamma lze upravit tón jasu. Výchozí hodnota je 2,2 (standardní hodnota pro operační systém Windows).
5. Color temperature (Teplota barev): Ve výchozí konguraci jsou nastaveny teplé barvy. K dispozici jsou možnosti Cool (Studené), Normal (Normální), Warm (Teplé), Bluelight (Modré světlo) nebo User (Uživatel).
6. Modes (Režimy): Slouží k výběru režimu.
7. sRGB: Ve výchozí konguraci je toto nastavení vypnuté. Zapnutím nebo vypnutím funkce sRGB lze lépe přizpůsobit barvy periferním zařízením, například tiskárnám a digitálním fotoaparátům.
8. Grayscale Mode (Režim Šedá škála): Slouží k výběru režimu Šedá škála.
9. 6-axis Hue (6osý odstín): Upravuje odstín red (červené), green (zelené), blue (modré), yellow (žluté), magenta (purpurové) a cyan (azurové) barvy.
10. 6-axis Saturate (6osá sytost): Upravuje sytost red (červené), green (zelené), blue (modré), yellow (žluté), magenta (purpurové) a cyan (azurové) barvy.
Audio (Zvuk)
1. Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD.
2. Pohybem pákového ovladače nahoru nebo dolů vyberte položku Audio (Zvuk) v
nabídce OSD. Potom pohybem vpravo přejděte na prvek, který chcete upravit, a stisknutím pákového ovladače přejděte na vybraný prvek.
3. Pohybem vpravo nebo vlevo upravte posuvníky.
4. Volume (Hlasitost): Slouží k nastavení hlasitosti
5. Mute (Ztlumit): Slouží k zapnutí/vypnutí zvuku.
Čeština
Performance (Výkon)
Mode - Standard
OSD
System
Picture
Color
Over Drive
Audio
Normal
Off
Adapve Sync
Enter
Move
X
Performance
Off
Refresh Rate Num
Mode - Standard
10
English
System
OSD Timeout
Picture
Color
Language
Audio
OSD
Off
Off
Transparency
OSD Lock
Enter
Move
X
Performance
1. Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD.
2. Pohybem pákového ovladače nahoru nebo dolů vyberte položku Gaming (Hra) v
nabídce OSD. Potom pohybem vpravo přejděte na prvek, který chcete upravit, a stisknutím pákového ovladače přejděte na vybraný prvek.
3. Pohybem vlevo nebo vpravo ovládejte funkce.
4. Over Drive (Kompenzace doby odezvy): Vyberte z možností O󰀨 (Vypnuto), Normal (Normální) nebo Extreme (Extrémní).
5. Adaptive Sync (Adaptivní synchronizace): Slouží k zapnutí/vypnutí adaptivní synchronizace.
6. Refresh rate num (Obnovovací frekvence): Zobrazí aktuální obnovovací frekvenci panelu. Poznámka: Pokud je funkce FreeSync nastavena na „Zapnuto“, můžete vidět změnu V-frekvence v nabídce OSD.
OSD
1. Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD.
2. Pohybem pákového ovladače nahoru nebo dolů vyberte položku OSD v nabídce OSD.
3. Pohybem vpravo nebo vlevo upravte posuvníky.
4. Language (Jazyk): Slouží k nastavení jazyka nabídky OSD.
5. OSD timeout (Časový limit nabídky OSD): Slouží k nastavení časového limitu vypnutí
Potom pohybem vpravo přejděte na prvek, který chcete upravit, a stisknutím pákového ovladače přejděte na vybraný prvek.
nabídky OSD.
Čeština
6. Transparency (Průsvitnost): Slouží k nastavení průsvitnosti v herním režimu. K
Mode - Standard
HDMI
Picture
Color
Input
Audio
OSD
On
Quick Start Mode
Wide Mode
System
Hot Key Assignment
DDC/CI
X
Enter
Move
Normal
Auto Source
Quick Start Mode
Power-off
USB charge
Off
Performance
HDMI Black Level
On
Full
Off
dispozici jsou možnosti nastavení průsvitnosti 0% (VYP.), 20%, 40%, 60% nebo 80%.
7. OSD Lock (Zámek nabídky OSD): Slouží k zapnutí/vypnutí zámku nabídky OSD.
Poznámka:
OSD Locked (Nabídka OSD zamknutá):
Nastavte zámek nabídky OSD na „Zapnuto“ v nabídce OSD a stisknutím tlačítka „Enter“ proveďte funkci uzamknutí všech tlačítek.
Uprostřed obrazovky se zobrazí zpráva „OSD Locked“ (Nabídka OSD zamnutá).
Indikátory LED budou blikat střídavě modře a oranžově.
Stisknutím libovolného tlačítka se zobrazí zpráva „OSD Locked“ (Nabídka OSD
zamknutá).
OSD Unlocked (Odemknutí nabídky OSD):
Při normálním zobrazení stiskněte a podržte navigační tlačítko uprostřed déle než 3 sekundy, aby se nabídka OSD odemkla.
Uprostřed obrazovky se zobrazí zpráva „OSD Unlock“ (Nabídka OSD odemknutá).
Indikátory LED budou svítit modře.
System (Systém)
1. Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD.
2. Pohybem pákového ovladače nahoru nebo dolů vyberte položku System (Systém)
v nabídce OSD. Potom pohybem vpravo přejděte na prvek, který chcete upravit, a stisknutím pákového ovladače přejděte na vybraný prvek.
3. Pohybem vlevo nebo vpravo ovládejte funkce.
4. Input (Vstup): Vyberte zdroj z možností VGA IN, HDMI1.4, DP.
5. Auto Source (Automatický zdroj): Výchozí nastavení je „Zapnuto“, což může podporovat automatické hledání zdroje signálu v pořadí. Poznámka: Prostorové použití musí nastavit Automatický zdroj je „Vypnuto“.
6. Wide mode (Široký režim): Slouží k výběru používaného poměru stran obrazovky.
Mode - User
System
Mode: Reading
Picture
Color
Mode: sRGB
Audio
OSD
Mode: Darkroom
Enter
Move
X
Save seng to...
Performance
Možnosti jsou Poměr stran a Celá obrazovka.
7. Hot Key Assigment (Přiřazení rychlých tlačítek): Vyberte funkci rychlého tlačítka 1 (Modes (Režimy), Volume (Hlasitost), Brightness (Jas), Gamma, Contrast (Kontrast), Blue Light (Modré světlo), Over Drive (Kompenzace doby odezvy)) a rychlých tlačítek 2 (Modes (Režimy), Volume (Hlasitost), Brightness (Jas), Gamma, Contrast (Kontrast), Blue Light (Modré světlo), Over Drive (Kompenzace doby odezvy)).
8. DDC/CI: Umožňuje odeslat nastavení monitoru prostřednictvím softwaru v PC.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Poznámka: Funkce DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) umožňuje ovládat monitor prostřednictvím příkazů odesílaných ze softwaru.
9. HDMI Black level (Úroveň černé HDMI): Slouží k nastavení úrovně černé HDMI1.4.
10. Quick start mode (Režim rychlého spuštění): Vyberte možnost O󰀨 (Vypnuto) nebo On (Zapnuto). Zapnutím této funkce se zvýší rychlost spouštění.
11. Power-o󰀨 USB Charge (Nabíjení z USB portu při vypnutí): Nastavte na On (Zapnuto) nebo O󰀨 (Vypnuto).
Save Setting to… (Uložit nastavení do…) (Pouze uživatelský režim)
1. Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD.
2. Pohybem pákového ovladače nahoru nebo dolů vyberte položku „Save Setting to...
(Uložit nastavení do...)“ v nabídce OSD. Potom pohybem vpravo přejděte na prvek, který chcete upravit, a stisknutím pákového ovladače přejděte na vybraný prvek.
3. Save Setting to Game mode (Uložit nastavení do herního režimu): K dispozici jsou tři proly denované uživatelem. Po výběru a uložení preferovaných nastavení bude systém načítat tato nastavení, když v budoucnosti zapnete herní režim .
Odstraňování problémů
Před odesláním monitoru LCD do opravy projděte níže uvedený seznam řešení problémů a zkuste sami najít závadu.
Režim VGA IN/HDMI1.4/DP (volitelně)
Problém Stav LED Náprava
Není vidět obraz Modrá Použijte nabídku OSD, nastavte jas a kontrast
Vypnuto Zkontrolujte vypínač.
Oranžová Zkontrolujte, zda je k zadní straně monitoru
Poznámka: Tento monitor Acer je určen pro zobrazení videa a obrazových informací získaných z elektronických zařízení.
na maximum nebo obnovte výchozí nastavení.
Zkontrolujte, zda je napájecí kabel správně připojen k monitoru.
správně připojen video kabel.
Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý a zda se nenachází v úsporném / pohotovostním režimu.
Pokud je nabídka OSD zamknutá, indikátory LED svítí oranžově.
Loading...