TravelMate 720 -as sorozatú noteszgép felhasználói kézikönyve
Part No.: 49.42C02.031
Eredeti kiadás: 1998. december
Az e kiadványban közölt információk idõnként változhatnak
anélkül, hogy az Acer Incorporated kötelezett lenne bármely
személyt is értesíteni az átszerkesztésrõl vagy a változtatásról.
Ezek a változtatások a kézikönyv újabb kiadásaiban már
szerepelnek. Az Acer Incorporated semmiféle garanciát
nem vállal a kézikönyv tartalmáért, kifejezetten nem vállalja
a felelõsséget az ebbõl eredõ következményekért.
Jegyezze fel a sorozatszámot, a vásárlás dátumát és a típusszámot
az alább megjelölt helyre. A sorozatszám és a típusszám a noteszgép
burkolatán elhelyezett címkén található. A számítógéppel kapcsolatos
minden levelezésnek tartalmaznia kell a sorozatszámot, a típusszámot,
és a vásárlás dátumát.
Ennek a kiadványnak egyetlen részlete sem másolható le, nem
tárolható tárolórendszerben, nem továbbítható semmilyen formában,
elektronikusan, mechanikusan, fénymásolva, átmásolva, vagy
bármilyen más úton az Acer Incorporated írásbeli engedélye nélkül.
A TravelMate az Acer Inc. védjegye, és e termékének neve, melyet a Texas
Instruments Inc. -vel közösen fejlesztett ki. Minden más védjegy és bejegyzett
védjegy a megfelelõ vállalatok tulajdona. A Microsoft, az MS-DOS, és a Windows
a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei.
A készüléken elvégzett tesztek igazolták, hogy ez a berendezés az FCC
Szabályzat 15. pontja értelmébe B osztályú digitális eszköznek felel
meg. Ezeket a határokat úgy tervezték, hogy megfelelõ védelmet
nyújtsanak a káros interferenciával szemben lakossági telepítés
esetén. Ez a készülék generál, használ és sugározhat rádió frekvenciás
energiát, és ha nem az utasításoknak megfelelõ a telepítése és
használata, káros interferenciát okozhat a rádió kommunikációban.
Ennek ellenére nincs garancia arra, hogy egy adott telepítés
esetén nem fordulhat elõ interferencia. Ha a készülék mégis
káros interferenciát okoz a rádió, vagy televízió mûsorok
vételében, ami a készülék ki- és bekapcsolásával kideríthetõ,
akkor próbálja ki a következõ lépések valamelyikét az
interferencia megszûntetésére:
1.Helyezze át, vagy irányítsa új irányba a vevõ antennát.
2.Növelje a távolságot a berendezés és a vevõkészülék között.
3.Csatlakoztassa a készüléket egy másik csatlakozóhoz, mint
ahova a vevõkészülék jelenleg csatlakoztatva van.
4.Forduljon a kereskedõhöz vagy egy tapasztalt
rádió/televízió szerelõhöz segítségért.
Figyelem: Árnyékolt kábelek
Más számítástechnikai eszközhöz történõ valamennyi csatlakoztatást
árnyékolt kábellel kell megvalósítani, az FCC elõírásainak megfelelõen.
Tudnivalók
Figyelem: Perifériák
Kizárólag B osztályú minõsítésnek megfelelõ perifériák
(bemeneti/kimeneti eszközök, terminálok, nyomtatók, stb.)
kapcsolhatók ehhez az eszközhöz. Nem minõsített eszközökkel való
mûködtetés interferenciát okozhat a rádió és televízió vételében.
Figyelmeztetés
A gyártó egyértelmû jóváhagyása nélkül végrehajtott
változtatások vagy módosítások megszüntethetik a
felhasználónak az FCC által engedélyezett jogosultságát
a számítógép mûködtetésére.
v
Tudnivalók
Használati feltételek
Ez a rész megfelel az FCC Szabályzat 15. pontjába foglaltaknak.
A mûködtetés a következõ két feltételhez kötött: (1) ez a
e készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2) e
készüléknek el kell viselnie bármilyen bejövõ interferenciát,
beleértve azokat is, melyek nemkívánt mûködést okozhatnak.
Közlemény: Kanadai felhasználók
Ez a B osztályú digitális készülék megfelel a "Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations" kívánalmainak.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B respected toutes les
exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
FCC modem közlemény
Ez az eszköz megfelel az FCC szabályzat 68. pontjába foglaltaknak.
A modem alján található egy címke, amely egyéb információk mellett
tartalmazza ennek a példánynak az FCC regisztrációs számát
(Registration Number) és REN (Ringer Equivalence Number) számát.
Kívánságra meg kell adnia ezeket az információkat a telefon társaságnak.
Amennyiben az Ön által használt modem zavart okoz a telefon
hálózatban, a telefon társaság átmenetileg szüneteltetheti a
szolgáltatását. Ha lehet, errõl a telefon társaság elõre értesíti Önt.
Ám abban az esetben, ha az elõzetes értesítés nem megvalósítható,
amint lehet értesítést kap. Arról is információt kap majd, hogy mi módon
tehet panaszt az FCC-nél.
A telefon társaság változtathat a berendezésein, eszközein,
készülékein, illetve az alkalmazott eljárásokon, ami
befolyásolhatja a modem szabályszerû mûködését. Ez esetben
elõzetes értesítést küldenek, hogy biztosítsák a telefon
szolgáltatás megszakítás nélküli folyamatos mûködését.
Ha a modem nem mûködik megfelelõen, kapcsolja le a
telefonvonalról annak megállapítására, hogy ez okozza-e
a problémát. Ha a modemmel van probléma, ne használja
tovább, és lépjen kapcsolatba az eladóval, vagy a forgalmazóval.
vi
Fontos biztonsági utasítások
1.Figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat.
Õrizze meg ezt a tájékoztatót késõbbi esetekre.
2.Vegye figyelembe a terméken lévõ összes figyelmeztetést és utasítást.
3.Tisztítás elõtt húzza ki a készülék csatlakozóját a falból.
Ne használjon folyékony vagy aeroszolos tisztítót,
csupán nedves ruhát a tisztításhoz.
4.Ne használja ezt a terméket víz közelében.
5.Ne helyezze ezt a terméket instabil kézikocsira, állványra vagy
asztalra. A termék leesése komoly kárt tehet a készülékben.
6.A nyílások és a lyukak a készülékházon, illetve a hátulján vagy az
alján a szellõzést szolgálják; a termék megbízható mûködésének
biztosításához és túlmelegedés elleni védelme érdekében ezeket a
nyílásokat nem szabad lezárni vagy elfedni. A nyílásokat soha nem
szabad azáltal lefedni, hogy a terméket ágyra, heverõre, padlószõnyegre, vagy más hasonló felületre teszi. Ezt a terméket soha nem
szabad radiátorra, hõforrásra vagy ezek közelébe tenni, vagy beépített
szerkezetbe helyezni, hacsak nincs biztosítva a megfelelõ szellõzés.
7.A terméket csak a jelölõ címkén megadott típusú feszültségrõl
mûködtesse. Ha nem biztos a rendelkezésre álló feszültség
típusában, forduljon a forgalmazóhoz vagy a helyi áramszolgáltatóhoz.
8.Úgy helyezze el a készüléket, hogy semmi se nehezedjen
a tápfeszültség kábelre, és senki ne léphessenek arra rá.
9.Ha a készülékhez hosszabbítót használ, gyõzõdjön meg
arról, hogy az abba csatlakoztatott berendezés amper
összértéke nem haladja meg a hosszabbító amper értékét.
Valamint ellenõrizze, hogy a fali konnektorba csatlakoztatott
készülékek összértéke nem haladja-e meg a 15 ampert.
10.Soha ne dugjon be semmilyen tárgyat a készülék szellõzõrésein át,
mert azzal veszélyes feszültségpontokat érinthet, vagy rövidre zárhat
alkatrészeket, ami áramütést vagy tüzet okozhat.
Soha ne öntsön semmilyen folyadékot a termékre.
11.Ne szerelje a készüléket, mivel a védõborítás felnyitása/eltávolítása
esetén veszélyes feszültségpontokat érinthet, vagy egyéb veszélyeknek
teheti ki magát. Bízzon minden szervizelést képzett szakemberekre.
12.Húzza ki a készüléket a fali csatlakozóból, és forduljon segítségért
képzett szerviz szakemberekhez a következõ esetekben:
Tudnivalók
vii
Notices
13.Az akkumulátort csak az általunk javasolt típusú
14.Figyelem! Az akkumulátor robbanásveszélyes lehet. Ne töltse fel,
15.Ehhez a készülékhez csak a megfelelõ típusú tápkábel készletet
a.Ha a tápkábel vagy a villás dugó megsérült vagy kikopott
b.Ha folyadék ömlött a készülékbe
c.Ha a készülék nedvességnek, vagy esõnek volt kitéve
d.Ha a készülék - a használati utasítások betartása
ellenére - nem mûködik megfelelõen. Csak azokon
a részeken állítson, amelyek benne vannak
a kezelési útmutatóban, mivel a helytelen beállítás
olyan kárt okozhat a rendszerben, amit gyakran csak
komoly szakértõi munkával lehet helyreállítani.
e.Ha a termék leesett, vagy a készülékház megsérült
f. Ha a készülék teljesítménye jelentõs elváltozást mutat,
az szervizelés szükségességét jelzi.
akkumulátorral helyettesítse. Más típusú akkumulátor
használata tûz-, vagy robbanásveszélyt jelenthet.
Bízza az akkumulátor cseréjét szakemberre.
ne szerelje szét és ne dobja tûzbe. Tartsa gyermekektõl távol, és a
környezetvédelmi elõírásoknak megfelelõen dobja ki a használt akkumulátort.
használja (melyet a tartozékok dobozában talál). A kábel
leválasztható és az UL/CSA minõsítésnek felel meg, SPT-2 típusú,
minimum 7 A 125 V osztályú,VDE által minõsített, vagy
annak megfelelõ termék. Max. hossza 4.6 m.
viii
Tudnivalók
2000. Év Kompatibilitási Nyilatkozat
A TravelMate 720-as sorozatú noteszgép megfelel a 2000. év
kompatibilitás követelményeinek és viseli az “NSTL Hardware
Tested Year 2000 Compliant” védjegyet. Ezt a terméket mind
az Acer belsõ teszt laborjában, mind az NSTL-nél tesztelték az
NSTL YMARK2000 hitelesítõ tesztjével. Ezek a tesztek igazolják,
hogy ez a termék sikeresen teljesíti a 2000. évi átállást.
További információt az ACER 2000. Év Forrásközpont (Acer Year 2000
Resource Center) honlapján talál. http://www.acer.com/year2000
ix
Tudnivalók
Lézer termék minõsítés
Az ebben a számítógépben található CD-ROM meghajtó
lézersugaras termék. A CD-ROM meghajtó alább bemutatott
minõsítési címkéje megtalálható a meghajtón.
ELSÕ OSZTÁLYÚ LÉZER TERMÉK
FIGYELEM: LÁTHATATLAN LÉZERSUGÁRZÁS NYITOTT
ÁLLAPOTBAN. KERÜLJE A KÖZVETLEN SUGÁRZÁST.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT
LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER
INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE
EXPOSITION AUX RAYONS.
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1
VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN
ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL
AUSSETZEN
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I
ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER
ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I
STRÅLEN.
VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.
VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR
ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I
STRÅLEN
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR
ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLEN
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR
IKKE INN I STRÅLEN
x
Lítium akkumulátor tájékoztató
A számítógép valósidejû óráját egy kis méretû lítium
akkumulátor (gombelem) mûködteti.
VIGYÁZAT
Az akkumulátor robbanhat, ha nem helyesen cserélik.
Csak a gyártó által javasolt, ugyanolyan vagy megegyezõ
típusú akkumulátorra cserélje ki. A használt akkumulátort
a gyártó utasításának megfelelõen dobja ki.
ADVARSEL!
Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering.
Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type.
Léver det brugte batteri tilbage til leverandøren.
ADVARSEL
Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme
batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten.
Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner.
VARNING
Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Anvãnd samma batterityp
eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren.
Kassera anvãnt batteri enligt fabrikantens instruktion.
VAROITUS
Päristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda
paristo ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan tyyppiin.
Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti.
VORSICHT!
Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie
Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller
empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien
nach Angaben des Herstellers.
Tudnivalók
xi
xii
Elõszó
Ez a kézikönyv tartalmazza a TravelMate 720-as noteszgép
széria lehetõségeit. A TravelMate széria magában foglal olyan
lehetõségeket, mint a CardBus, 16 bit-es 3D PCI hangkártya,
nagysebességû infraport (FIR), beépített mutató eszköz,
AGP (Accelerated Graphics Port) és a minden egyben felépítés.
A következõ oldalakon igyekszünk válaszolni mindazon kérdésekre, amelyek felmerülhetnek a noteszgép mindennapi
használata során.
Használja a számítógéphez csatolt Kezdõknek… nevû
útmutatót a gép elsõ futtatásához.
Használja ki a számítógéppel szállított programok majdnem
mindegyikéhez mellékelt on-line segítség fájlok nyújtotta
elõnyöket.
Reméljük, hogy megkedveli a TravelMate számítógépet.
Megfelelõ kezelés mellett ez a számítógép évekig hasznosan
szolgálja használóját.
xiii
Elõszó
A számítógép csatlakoztatása
A számítógép csatlakoztatása nagyon egyszerû.
1. Húzza ki az akkumulátor-tartó fedõlapõját, helyezze az
akkumulátort a nyílásba, majd csúsztassa a fedõlapot
a helyére.
xiv
Megjegyzés: Amikor elõször használja az akkumulátort,
töltse fel teljesen, majd húzza ki a hálózati tápegységet,
hogy az akkumulátor teljesen lemerüljön mielõtt újra tölti.
Ezt csak egyszer kell megcsinálni az új akkumulátorral.
Az akkumulátor végén van egy húzószalag, ami
megkönnyíti a kiemelést.
2.Csatlakoztassa a hálózati tápegység egyik végét a
számítógép hátlapján található DC-bemeneti csatlakozóba,
a másik végét pedig egy megfelelõen földelt konnektorba.
Elõszó
3.A képernyõ felnyitásához csúsztassa el a képernyõ
fedelén található tolózárat balra. Kapcsolja be a
számítógépet úgy, hogy a hálózati kapcsolót hátrafelé
húzza, majd elengedi. A POST (Power On Self-Test) rutin
lefutása után a rendszer a Windows-t tölti be.
Megjegyzés: Kikapcsoláshoz tartsa nyomva a hálózati kapcsolót
legalább 4 másodpercig. Ha Windows 98, vagy Windows NT
operációs rendszert használ, javasoljuk, hogy a számítógép
kikapcsolásához használja a Kikapcsolás (Shutdown)
parancsot. Ha a kikapcsolás után rögtön újra használni szeretné
a számítógépet, várjon legalább 2 mp-et a bekapcsolás elõtt.
xv
Elõszó
Online segítség
Ez a felhasználói kézikönyv világos és tömör információkat
ad a számítógéprõl, olvassa el alaposan. A noteszgép akár
utazás közben is átfogó online segítséget nyújt.
Az online segítség elérése
Az online dokumentáció a következõ módon hozzáférhetõ:
1.Nyomja meg a Windows jelû gombot, vagy kattintson
a Start gombra.
2.Válassza ki a Programok menüt.
3.Kattintson a TravelMate Online-ra.
Az online segítséget könnyû bejárni a hypertext és a
hypergrafika révén. A noteszgép mûködésének leírását
világos illusztrációk is segítik.
Online információ elérése
Ha van Internet elérése és tud a World Wide Web-en
keresni, keresse fel a honlapunkat (http://www.acer.hu/)
ahol a legújabb információkat találja meg termékeinkrõl.
xvi
Hol kaphat segítséget
Az Ön számítógépét egy Nemzetközi utazó garancia (ITWInternational Traveler’s Warranty) védi, ami biztonságot és nyugalmat
biztosít utazásai közben. Világméretû szervízhálózatunk áll
rendelkezésére, ha segítségre van szüksége.
A számítógéphez kap egy ITW "útlevelet" . Ez az útlevél
tartalmaz mindent, amit az ITW programról tudnia kell. A
rendelkezésre álló megbízott szervízközpontok listája megtalálható
ebben a könyvecskében. Olvassa el az "útlevelet" figyelmesen.
Megjegyzés: Mindig tartsa kéznél az ITW útlevelet, különösen
amikor utazik, ha igénybe szeretné venni segélyközpontjaink
szolgáltatásait. Helyezze a vásárlást igazoló számlát
az ITW útlevél borítójának fedele alatt levõ zsebbe.
Ha az országban, ahova utazik, nincs Acer által megbízott
szervíz, akkor is kapcsolatba léphet irodáinkkal világszerte.
Technikai segítségért és támogatásért Magyarországon
hívja a 06 80 200 993 -as zöld számot. Fordulhat segítségért
a helyi forgalmazókhoz, vagy szaküzletekhez abban az
országban, ahol éppen tartózkodik.
Elõszó
A támogatási információkat a következõ helyen találja:
1.Kattintson:
2.Kattintson a System (Rendszer) menüpontra.
3.Majd a
Megjegyzés: Ha van Internet elérése és tud a World Wide Web-en
keresni, kerese fel honlapunkat (http://www.acer.hu/), ahol
lekérheti a világ különbözõ részein megtalálható irodáink teljes
naprakész listáját, valamint információt termékeinkrõl.
Start, Settings…(Beállítások), Control Panel (Vezérlõpult).
Support Information (Támogatási információk) címszóra.
xvii
Elõszó
Gondozás és karbantartás
A számítógép gondozása
Számítógépe jól fogja szolgálni, ha megfelelõen gondját viseli.
❑Ne tegye ki gépét erõs napsugárzásnak.
Ne helyezze semmilyen fûtõkészülék közelébe.
❑Ne tegye ki számítógépet 0ºC (32ºF) alatti, vagy
50ºC (122ºF) feletti hõmérsékletnek.
❑Ne helyezze a gépet mágneses tér közelébe.
❑Ne tegye ki a számítógépet esõnek vagy nedvességnek.
❑Ne öntsön vizet, vagy bármilyen más folyadékot a gépre.
❑Ne tegye ki a számítógépet erõs rázkódásnak
vagy vibrációnak.
❑Óvja a számítógépet portól és piszoktól.
❑Soha ne helyezzen semmit a noteszgép tetejére,
nehogy károsodást okozzon a számítógépben.
❑Soha ne helyezze a gépet egyenetlen felületre.
A hálózati tápegység kezelése
Bemutatunk néhány óvintézkedést a tápegység kezelésére:
❑Ne csatlakoztassa a tápegységet semmilyen más készülékhez.
❑Ne lépjen rá és ne helyezzen nehéz tárgyakat a hálózati
csatlakozó kábelre. Körültekintõen vezesse el a hálózati
és más kábeleket a forgalmasabb helyek közelében.
❑Amikor kihúzza a hálózati csatlakozó kábelt, ne a kábelt,
hanem a dugórészt húzza.
xviii
❑Ha hosszabbítót használ, gyõzõdjön meg arról, hogy a
csatlakoztatott berendezés össz amperértéke nem haladja
meg a hosszabbítóét. Gyõzõdjön meg arról is, hogy az egy
fali konnektorba csatlakozó készülékek összértéke nem
haladja meg a biztosíték amper értékét.
Az akkumulátor kezelése
Bemutatunk néhány óvintézkedést az akkumulátor megóvására:
❑Az akkumulátort mindig azonos típusúra cserélje.
Kapcsolja ki a számítógépet, mielõtt kicseréli az
akkumulátort.
❑Ne játsszon az akkumulátorral, és gyermekektõl tartsa
távol.
❑Az akkumulátort a helyi szabályoknak megfelelõen dobja ki.
Válassza az újrafelhasználást, ha van rá mód.
Tisztítás és javítás
A számítógép tisztításakor kövesse az alábbi lépéseket:
1.Kapcsolja ki a számítógépet és vegye ki az akkumulátort.
2.Húzza ki a hálózati tápegységet.
3.Használjon puha, nedves ruhát. Soha ne használjon
folyékony vagy aerozolos tisztítószereket.
Elõszó
Keresse fel a forgalmazót vagy egy szakképzett szerelõt, ha
a következõ esetek valamelyike fordul elõ:
❑Ha a számítógép leesett, vagy a burkolata
megsérült.
❑Ha folyadék került a készülékbe.
❑Ha a számítógép nem mûködik rendesen.
xix
xx
Ismerkedés a számítógéppel
Ez a számítógép a nagy teljesítményt, a sokoldalúságot,
a szabályozott energia felhasználást és multimédia
adottságokat egyesíti egyedi formával és ergonómikus
tervezéssel kombináltan. Új számítógépén egyedülálló
teljesítménnyel és pontossággal dolgozhat.
Ez a fejezet részletesen ismerteti a számítógép számos
tulajdonságát.
16-bites kiváló hangzású PCI sztereó audio 3 D-s
hanggal és hullámtáblás hangkártyával
❑
Beépített hangszórópár és visszhang mentes mikrofon
Tulajdonságok
❑
S-videó kimenet
❑
Ultra-vékony, nagy sebességû CD-ROM meghajtó
❑
Két képernyõ egyidejû használatának lehetõsége
Csatlakoztatási lehetõségek
❑
Nagy sebességû fax/adat PCI modem
1
“on-die” jelentése “chip-en található”
1. Fejezet Ismerkedés a számítógéppel 3
Features
❑
❑
Emberközpontú tervezés és ergonómia
❑
❑
❑
❑
Bõvíthetõség
❑
❑
❑
Gyors infravörös vezeték nélküli kommunikáció
USB (Universal Serial Bus) csatlakozó
Elegáns és divatos tervezés
Teljes méretû billentyûzet
Széles hajlított kéztámasz
Ergonómikusan elhelyezkedõ érintõmezõ
CardBus PC kártya (korábban PCMCIA) bõvítõhelyek (két típusú
II/I vagy egy típusú III) ZV (Zoomed Video) csatlakozó kiegészítõvel
DockMate V mini dokkoló egység, amely lehetõvé teszi, hogy egy
lépésben tudjuk a noteszgépre rá-, illetve lecsatlakoztatni a perifériákat
Bõvíthetõ memória és tárolókapacitás
4 Felhasználói kézikönyv
Képernyõ
A grafikus képernyõ kiváló minõségû, nagy méretû, az asztali
számítógép teljesítményével azonos megjelenítést biztosít. A
noteszgép támogatja a TFT (
display) képernyõt, amely 16-bites high-color szín megjelenítésre
és 1024x768 XGA (Extended Graphics Array) felbontásra képes.
Videó teljesítmény
A 256-bites grafikus gyorsítóval rendelkezõ PCI lokális adatsínes
videórendszer és a nagy sebességû 2.5 MB-os SGRAM (Synchronous
Graphics Random Access Memory
Egyidejû megjelenítés
A számítógép nagy képernyõje és multimédia tulajdonságai
kiválóak elõadások tartásához. Ha kívánja, az elõadások
tartamára csatlakoztathat a géphez külsõ monitort is.
Ez a számítógép képes egyidejû LCD és CRT kijelzés
ellátására is. Az egyidejû kijelzés lehetõvé teszi, hogy
a hallgatósággal szemben ülve irányítsa az elõadást
számítógépérõl. A beépített S-video kimeneti csatlakozó
segítségével nagyszámú hallgatóság esetén még egy
LCD projektor csatlakoztatására is van lehetõség.
Képernyõ
Thin-Film Transistor) LCD (liquid crystal
) megnöveli a videó teljesítményt.
Két képernyõ használata
A számítógép egyedülálló grafikus chipje kihasználja, hogy a
Windows 98 alkalmas több képernyõ egyidejû használatára, ami
lehetõvé teszi, hogy a munkaasztalt egy külsõ megjelenítõ
eszközzel bõvítsük; ez lehet egy külsõ monitor vagy projektor. E
tulajdonság aktiválásával a program ablakokat mozgathatjuk a
számítógép LCD-je és a külsõ monitor között. Részletesen ld. a
“Két képernyõ használata” c. részben a 44. oldalon.
1. Fejezet Ismerkedés a számítógéppel 5
Képernyõ
E nergiagazdálkodás
Az energia szabályozó rendszer része az automatikus LCD
fényerõ-szabályozó tulajdonság, mely automatikusan eldönti a
képernyõ legjobb beállítását, ugyanakkor energiát takarít meg.
Ha több információt szeretne kapni az energia szabályozásról,
nézze meg az "Energiagazdálkodás" c. részt (39. o.).
A képernyõ felnyitása és lecsukása
A képernyõ felnyitásához húzza el a zárókart balra, és
nyissa fel a tetõt. Hajtsa a képernyõt kényelmesen látható
helyzetbe. A számítógépen található egy kapcsoló, mely
lekapcsolja a képernyõt (készenléti állapotba kerül), hogy
energiát takarítson meg, amikor a képernyõ fedelét lecsukjuk,
majd visszakapcsolja, amikor a fedelet felnyitjuk.
Megjegyzés: Ha külsõ monitor is csatlakoztatva van, a
számítógép lekapcsolja a képernyõt (de nem kapcsolja
készenléti állapotba) amikor a fedelet lecsukjuk.
Ha le akarja csukni a képernyõ fedelét, hajtsa le óvatosan,
míg a zár a helyére nem pattan.
Figyelmeztetés:
Hogy a képernyõt megvédje a sérüléstõl, soha ne
csapja le a fedelet, és ne helyezzen tárgyakat a
számítógép csukott tetejére.
6 Felhasználói kézikönyv
Kijelzõ lámpák
A számítógépnek hat könnyen leolvasható állapot jelzõ
lámpája (LED) van, melyek a képernyõ alatt találhatóak.
A Power (hálózat) és a Standby (készenlét) kijelzõ lámpák
akkor is látszanak, amikor a képernyõ fedele csukva van,
így mindig követhetõ a számítógép állapota.
Kijelzõ lámpák
IkonFunkcióMagyarázat
Power Világít, amikor a gép be van kapcsolva.
Standby Világít, amikor a számítógép
készenlét (Standby) módban van.
Media Activity Világít, amikor a hajlékonylemez ,a
merevlemez, vagy a CD-ROM meghajtó
(vagy más média funkció) mûködik.
Battery Charge Világít, amikor az akkumulátor tölt.
1. Fejezet Ismerkedés a számítógéppel 7
Kijelzõ lámpák
IkonFunkcióMagyarázat
Caps Lock Világít, amikor a Caps Lock aktiválva van
Num Lock Világít, amikor a Számbillentyûzet
aktiválva van
8 Felhasználói kézikönyv
Billentyûzet
A billentyûzet teljes méretû billentyûkbõl, beépített számológép
billentyûzetbõl, különálló kurzor billentyûkbõl, két
Windows 95 billentyûbõl és tizenkét funkció billentyûbõl áll.
Speciális billentyûk
Zár billentyûk
A billentyûzeten három zár billentyû van melyek be-, és
kikapcsolhatók.
Zár billentyû Magyarázat
Billentyûzet
Caps Lock Amikor a Caps Lock funkció be van kapcsolva,
minden beírt betû nagybetûként jelenik meg.
Num Lock
(Fn-F11)
Scroll Lock
(Fn-F12)
Amikor a Num Lock funkció be van kapcsolva,
a billentyûzeten más színnel jelölt billentyûzetrész
számológépként mûködik (a matematikai mûveleti
jelekkel +, -, *, és / kiegészítve). Ezt a funkciót akkor
érdemes használni, ha sok számadatot kell bevinnie.. Jobb
megoldás, ha külsõ numerikus billentyûzetet csatlakoztat.
Amikor a Scroll Lock be van kapcsolva, a képernyõ egy
sort le és fel mozog, ha a fel/le nyilakat lenyomja.
A Scroll zár néhány alkalmazásnál nem mûködikl.
1. Fejezet Ismerkedés a számítógéppel 9
Billentyûzet
Beépített számológép billentyûzet
A beépített számológép billentyûzet úgy mûködik, mint az
asztali számítógép numerikus billentyûzete. A számokat a
a billentyûk jobb felsõ sarkán található jelek mutatják.
Azért, hogy a billentyûzet értelmezése egyszerûbb legyen,
kurzor-vezérlõ szimbólumokat nem nyomtattak a gombokra.
Kívánt hozzáférésNum Lock beNum Lock ki
Szám billentyûk a
számbillentyûzeten
Kurzor-vezérlõ
gombok a
számbillentyûzeten
Billentyûk eredetileg Tartsa az Fn-t nyomva,
Gépelje a számokat a
szokásos módon.
Tartsa a Shift-et nyomva
mikor ezeket használja.
amikor betûket gépel
ezen a billentyûzetrészen.
Tartsa az Fn-t nyomva,
amikor a kurzor-vezérlõ
gombokat használja.
Gépelje a betûket
a szokásos módon.
Megjegyzés:
Ha külsõ billentyûzet vagy számológép billentyûzet van
a számítógéphez csatlakoztatva, akkor a Numlock funkció
automatikusan átvált a belsõ billentyûzetrõl a külsõkre.
10 Felhasználói kézikönyv
Loading...
+ 100 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.