Acer TravelMate 6460 series, TravelMate 6410 series User Manual [es]

TravelMate Serie 6460/6410
Guía del usuario
Copyright © 2006. Acer Incorporated. Reservados todos los derechos
Guía del usuario del TravelMate 6460/6410 Versión original: 09/2006
La información de esta publicación puede estar sujeta a cambios periódicos sin obligación alguna de notificar dichas revisiones o modificaciones. Dichas modificaciones se incorporarán a las nuevas ediciones de la presente guía o documentos y publicaciones complementarios. Esta empresa no hace promesas ni concede garantías, ya sean explícitas o implícitas, sobre el contenido del presente producto y declina expresamente toda garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un fin determinado.
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en sistemas de recuperación o transmitida por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotográfico o de otro tipo, sin consentimiento por escrito de Acer Incorporated.
Ordenador portátil TravelMate 6460/6410
Número de modelo: _____________________
Número de serie: ________________________
Fecha de compra: ________________________
Lugar de compra: ________________________
Acer y el logotipo de Acer son marcas comerciales registradas de Acer Incorporated. Los demás nombres de productos o marcas comerciales sólo se utilizan con fines identificativos y pertenecen a sus respectivos propietarios.

Información para su seguridad y comodidad

Instrucciones de seguridad

Lea atentamente estas instrucciones. Guarde este documento para consultarlo en el futuro. Siga los avisos e instrucciones marcados en el producto.
Apagado del producto antes de limpiarlo
Desconecte el producto de la toma de corriente antes de limpiarlo. No utilice productos de limpieza líquidos ni aerosoles. Utilice unpaño húmedo para la limpieza.
PRECAUCIÓN con el enchufe como dispositivo desconectado
Preste atención a las siguientes indicaciones cuando conecte o desconecte la energía a la unidad de suministro eléctrico:
Instale la unidad de suministro eléctrico antes de conectar el cable de alimentación a la salida de corriente alterna, CA.
Desenchufe el cable de alimentación antes de retirar la unidad de suministro eléctrico del ordenador.
Si el sistema dispone de múltiples fuentes de alimentación, desconecte la energía del sistema desenchufando todos los cables de alimentación de los suministros de corriente.
iii
PRECAUCIÓN en Accesibilidad
Asegúrese de que la salida de corriente a la que enchufa el cable de alimentación es fácilmente accesible y que se encuentra lo más próxima posible al operador del equipo. Cuando necesite desconectar la corriente del equipo, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de la salida de corriente.
PRECAUCIÓN con la Tarjeta Ficticia PCMCIA y la Ranura Express
Su ordenador se ha enviado con tarjetas plásticas ficticias instaladas en la PCMCIA y en la Ranura Express. Estas tarjetas protegen las ranuras no utilizadas frente a la entrada de polvo, objetos de metal y otras partículas. Guarde estas tarjetas para utilizarlas cuando no tenga PCMCIA o Tarjeta Express instalados en la ranura.
iv
Advertencias
No utilice este producto cerca de agua
No coloque este producto en superficies poco estables. El producto podría
caerse y sufrir graves daños.
Hay ranuras y aberturas de ventilación que aseguran un funcionamiento
fiable del producto y protección contra sobrecalentamiento. No bloquee ni cubra estas aberturas. Las aberturas no deben bloquearse nunca al colocar el producto encima de una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar. Nunca coloque el producto encima de un radiador o similar, ni tampoco encima de una instalación integrada salvo que la ventilación sea apropiada.
Nunca introduzca objetos de ningún tipo en las ranuras de la caja, ya que
podrían tocar puntos de tensión peligrosos o cortocircuitar piezas, y provocar un incendio o descarga eléctrica. Nunca derrame líquido de ningún tipo en el producto.
Para evitar que se produzcan daños en los componentes internos y fugas
en la batería, no coloque el producto sobre una superficie vibratoria.
Nunca utilice la unidad en un entorno donde se realicen actividades
deportivas o donde haya vibraciones ya que podría causar un cortocircuito inesperado o dañar los dispositivos del rotor, disco duro, controlador óptico e, incluso, llegar a dañar el conjunto de baterías de litio.
Uso de la alimentación eléctrica
Este producto debe utilizar el tipo de energía indicado en la etiqueta.
Si no está seguro sobre el tipo de energía disponible, consulte al distribuidor o a la empresa eléctrica local.
No coloque nada encima del cable de alimentación. No coloque el
producto donde haya tránsito de personas.
Si utiliza un cable alargador con el producto, asegúrese de que el amperaje
total del equipo conectado al cable alargador no exceda la capacidad total de corriente del cable alargador. Asegúrese también de que la capacidad de la corriente eléctrica total de todos los productos conectados a la toma de corriente no exceda la capacidad del fusible.
No sobrecargue la toma de corriente, la regleta de enchufes o los enchufes
conectando demasiados dispositivos. La carga total del sistema no debe superar el 80% de la corriente nominal del circuito. Si se utilizan regletas de enchufes, la carga no debe superar el 80% de la capacidad de entrada nominal de la regleta.
El adaptador de CA de este producto está equipado con un enchufe de tres
líneas conectado a tierra. El enchufe únicamente encaja en una toma eléctrica con conexión a tierra. Asegúrese de que esta toma está conectada a tierra correctamente antes de insertar el adaptador de CA. No inserte el enchufe en una toma que no esté conectada a tierra. Póngase en contacto con su electricista para obtener información detallada.
¡Advertencia! La pata de conexión a tierra es una función de seguridad. El uso de una toma eléctrica que no esté correctamente conectada a tierra puede provocar lesiones y descargas eléctricas.
Nota: Asimismo, la pata de conexión a tierra ofrece una protección óptima frente a ruidos inesperados ocasionados por dispositivos eléctricos cercanos que pueden afectar al rendimiento de este producto.
Utilice únicamente el conjunto de cables de alimentación apropiados para
esta unidad (suministrados en la caja de accesorios). Deben ser de tipo extraíble: enumerado por UL/certificado por CSA, tipo SPT-2, potencia mínima 7 A 125 V, aprobado por VDE o equivalente. La longitud máxima es de 4,6 metros (15 pies).
Reparación del producto
No intente reparar este producto usted mismo, ya que al abrir o quitar las tapas podría exponerse a puntos de tensión peligrosos u otros riesgos. Si debe efectuar cualquier tipo de reparación, póngase en contacto con personal técnico calificado.
Desconecte este producto de la toma de corriente y póngase en contacto con personal técnico calificado en las condiciones siguientes:
El cable o enchufe eléctrico está dañado o desgastado.
Se ha derramado líquido en el producto.
El producto ha quedado expuesto a lluvia o agua.
El producto no funciona con normalidad aún después de haber seguido las
instrucciones de funcionamiento. Ajuste sólo los controles que contemplan las instrucciones de funcionamiento, ya que el ajuste incorrecto de otros controles puede provocar daños y trabajo extra para restaurar las condiciones normales del producto.
El producto se ha caído o ha sufrido daños.
El rendimiento del producto ha cambiado y requiere reparación.
v
Nota: Ajuste únicamente los controles que se describen en las instrucciones de funcionamiento, ya que el ajuste incorrecto de otros controles puede provocar daños y trabajo extra para los técnicos cualificados para restaurar las condiciones normales del producto.
vi
Sustitución de la batería
El ordenador portátil utiliza una batería de litio. Sustituya la batería por otra del mismo tipo que la que se suministró con el producto. El uso de otra batería puede comportar riego de incendio o explosión.
¡Advertencia! Las baterías pueden explotar si no se manipulan de forma apropiada. No desmonte ni tire las baterías al fuego. Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. Siga las normativas locales al desechar las baterías agotadas.
Seguridad de la línea telefónica
Desconecte siempre todas las líneas telefónicas de la toma de corriente
antes de reparar o desmontar el equipo.
No utilice líneas telefónicas (salvo inalámbricas) en caso de tormenta.
Existe un riesgo remoto de descarga eléctrica originada por de un rayo.
¡Advertencia! Por motivos de seguridad, no utilice piezas incompatibles al añadir o cambiar componentes. Póngase en contacto con su distribuidor para conocer las opciones de compra de las que dispone.

Información adicional acerca de seguridad

Este dispositivo y sus accesorios pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos lejos de alcance de los niños pequeños.

Ambiente de utilización

¡Advertencia! Por motivos de seguridad, desconecte todos los dispositivos inalámbricos o de transmisión por radio cuando utilice el portátil en las siguientes condiciones. Estos dispositivos pueden incluir, aunque sin limitarse a: red de área local inalámbrica (WLAN), Bluetooth y/o 3G.
vii
Acuérdese de seguir las normativas especiales aplicables a una determinada área, y apague siempre el dispositivo cuando su uso esté prohibido o cuando pueda causar interferencia o peligro. Sólo utilice el dispositivo en las posiciones normales de uso. Este dispositivo cumple con las normativas de exposición a RF cuando usado normalmente, y el dispositivo y su antena están a por lo menos 1,5 centímetro (5/8 de pulgada) lejos del cuerpo (consulte la figura a continuación). No debe contener metal y debe ubicar el dispositivo a la distancia mencionada del cuerpo. Para transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una conexión de buena calidad a la red. En determinados casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes puede retardarse hasta que tal conexión esté disponible. Asegúrese seguir las instrucciones de distancia mencionadas hasta la finalización de la transmisión. Unas partes del dispositivo son magnéticas. Materiales metálicos pueden ser atraídos por el dispositivo, y personas con un aparato de audición no deben mantener el dispositivo cerca de ése. No ponga tarjetas de crédito u otra media de almacenamiento magnético cerca del dispositivo porque se puede borrar la información almacenada en ésos.

Dispositivos médicos

La utilización de un equipamiento de de transmisión de radio, incluso teléfonos inalámbricos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos médicos protegidos de manera inadecuada. Consulte a un médico o al fabricante del dispositivo médico para determinar si está adecuadamente protegido contra energía de RF externa o si tiene alguna pregunta. Apague el dispositivo en instalaciones sanitarias cuando haya avisos en esas áreas indicando hacerlo. Hospitales o instalaciones sanitarias pueden estar usando equipamientos sensibles a las transmisiones de RF externas.
Marcapasos. Los fabricantes de marcapasos recomiendan una separación mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) entre este dispositivo inalámbrico y el marcapasos para evitar interferencias potenciales con el marcapasos. Esas recomendaciones son coherentes con la investigación independiente de tecnología inalámbrica. Las personas con marcapasos:
Siempre deben mantener el dispositivo a más de 15,3 centímetros
(6 pulgadas) del marcapasos
No deben llevar el dispositivo encendido cerca del marcapasos
Si sospecha que hay interferencia, apague y aleje el dispositivo. Aparatos de audición Algunos dispositivos digitales inalámbricos pueden
interferir con ciertos tipos de aparatos de audición. Si ocurre la interferencia, consulte el proveedor de servicio.
viii

Vehículos

Señales de RF pueden afectar sistemas electrónicos no debidamente instalados o no adecuadamente protegidos en vehículos automotores, como sistemas de inyección electrónica de combustible, sistemas de frenos antibloqueo, sistemas electrónicos de controle de velocidad y sistemas de airbag. Para más información, consulte el fabricante o su representando del vehículo o del equipamiento que se ha agregado. Sólo personas calificadas deben reparar o instalar el dispositivo en un vehículo. La instalación o la reparación incorrecta puede ser peligrosa y puede anular la validad de la garantía que se pueda aplicar al dispositivo. Compruebe regularmente que todos los equipamiento inalámbricos instalados en el vehículo estén instalados y funcionando correctamente. No almacene o transporte líquidos o gases inflamables, o materiales explosivos en el mismo compartimiento que el dispositivo, sus partes o accesorios. Para los vehículos equipados con airbag, observe que ése puede inflar con gran fuerza. No coloque objetos, incluso equipamientos inalámbricos instalados o móviles en el área sobre el airbag o en el área de abertura del airbag. Si el equipamiento inalámbrico en el vehículo no está adecuadamente instalado y el airbag se infla, pueden ocurrir y causar serias lesiones. El uso del dispositivo al volar en aviones está prohibido. Apague el dispositivo antes de entrar en el avión. El uso de dispositivos telefónicos inalámbricos en aviones puede ser peligroso para la operación del aparato, perturba la red telefónica inalámbrica y puede ser ilegal.

Ambientes potencialmente explosivos

Apague el dispositivo al entrar en una zona con un ambiente potencialmente explosivo y siga todos los letreros e instrucciones. Atmósferas potencialmente explosivas incluyen las áreas donde se suele solicitar que apague el motor de su vehículo. Chispas en tales áreas pueden provocar una explosión o fuego, que podrían causar lesiones a las personas, e incluso la muerte. Apague el dispositivo en áreas de repostaje de combustible o cerca de bombas de gasolina en estaciones de servicio. Observe las restricciones de uso de equipamientos de radio en depósitos, áreas de almacenamiento y distribución de combustibles; fábrica químicas; o donde estén en progreso operaciones de explosión. Las áreas con atmósferas potencialmente explosivas están indicadas frecuentemente, pero no siempre. Esas áreas incluyen bajo la cubierta de embarcaciones, instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos, vehículos que usan gas licuado de petróleo (como propano o butano), y área donde el aire contenga sustancias químicas o partículas, como granos, polvo combustible o polvos metálicos.

Llamadas de emergencia

Aviso: No puede hacer llamadas de emergencia a través de este dispositivo. Para hacer llamadas de emergencia debe utilizar su teléfono móvil u otro sistema de llamada telefónica.

Instrucciones para el desecho

No tire este dispositivo electrónico. Para minimizar la contaminación y garantizar una protección óptima del medio ambiente global, recíclelo. Para obtener más información relativa a la Directiva sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE), visite la página web http://global.acer.com/ about/sustainability.htm.
Advertencia sobre el mercurio
En caso de proyectores o productos electrónicos que dispongan de una pantalla o monitor LCD/CRT: Las lámparas de este producto contienen mercurio, por lo que se deben reciclar o desechar de conformidad con la legislación federal, estatal o local. Si desea obtener más información, póngase en contacto con Electronic Industries Alliance en el sitio web www.eiae.org desecho específico de las lámparas, visite www.lamprecycle.org
. Si desea obtener información sobre el
.
ix
x
ENERGY STAR es un programa del gobierno (sociedad publica/privada) que anima a las personas a proteger el medio ambiente de manera rentable y sin sacrificar la calidad o las características del producto. Los productos que poseen una ENERGY STAR evitan emisiones de gases de efecto invernadero cumpliendo estrictas directrices de rendimiento energético establecidas por la agencia de protección medio ambiental de EE.UU. (EPA) y el Ministerio de Energía (DOE) de los EE.UU. En un hogar medio, el 75% de la electricidad utilizada para los electrodomésticos se consume mientras los productos están apagados. Los electrodomésticos calificados con una ENERGY STAR estando apagados utilizan hasta un 50% menos de energía que un equipo convencional. Más información a este respecto puede encontrarse en: http://www.energystar.gov http://www.energystar.gov/powermangement empresa Acer Inc. ha determinado que este producto cumple con las directrices de ENERGY STAR para la gestión de energía.
Este producto se ha suministrado de manera que permita la administración de energía:
. Como socio de ENERGY STAR, la
, y en:
Active el modo de suspensión de la pantalla a los 15 minutos de
inactividad del usuario.
Active el modo de suspensión del ordenador a los 30 minutos de
inactividad del usuario.
Reinicie al ordenador del modo de suspensión pulsando el botón de
encendido.
Se pueden realizar más ajustes de administración de energía a través de Acer ePower Management.

Sugerencias e información para utilizar el producto de manera cómoda

Los usuarios pueden quejarse de vista cansada y dolor de cabeza tras un uso prolongado del ordenador. Asimismo, existe el riesgo de que sufran lesiones físicas cuando trabajan muchas horas delante del ordenador. Factores tales como largos períodos de trabajo, posturas incorrectas, malos hábitos, estrés, condiciones inadecuadas o la salud del usuario, entre otros, aumentan considerablemente el riesgo de sufrir lesiones físicas.
El uso incorrecto del ordenador puede provocar la aparición del síndrome del túnel carpiano, tendinitis, tenosinovitis u otras dolencias óseomusculares. Pueden notarse los siguientes síntomas en manos, muñecas, brazos, hombros, cuello o espalda:
entumecimiento o sensación de quemazón u hormigueo
dolencia o dolor leve
dolor, hinchazón o dolor palpitante
rigidez o tensión muscular
enfriamiento o debilidad
Si nota estos síntomas, o cualquier otra dolencia o molestia recurrente o continuada ocasionada por el uso del ordenador, consulte a un médico inmediatamente e informe al departamento de seguridad y salud de su empresa.
En el siguiente apartado se proporcionan sugerencias para utilizar el ordenador de un modo más cómodo.
Busque su comodidad
Busque su comodidad; para ello, ajuste el ángulo de visión del monitor, utilice un reposapiés o levante la altura de la silla para obtener la máxima comodidad posible. Tenga en cuenta las siguientes sugerencias:
Evite estar demasiado tiempo en la misma postura.
Trate de no inclinarse ni reclinarse.
Levántese y ande con frecuencia para desentumecer los músculos de las
piernas.
Haga pausas breves para relajar el cuello y los hombros.
Evite tensar los músculos o encogerse de hombros.
Instale correctamente una pantalla, un teclado y un ratón externos de
modo que pueda llegar fácilmente a ellos.
Si ve el monitor más que los documentos, sitúe la pantalla en el centro del
escritorio para reducir el dolor de cuello.
xi
Cuide la vista
Estar mucho tiempo delante del ordenador, llevar gafas o lentillas inadecuadas, estar expuesto a reflejos o a luz excesiva, tener pantallas mal enfocadas, tipos de letras muy pequeños y pantallas con un contraste bajo son factores que podrían provocar daños en los ojos. En los siguientes apartados se proporcionan sugerencias sobre el modo de reducir la vista cansada.
xii
Ojos
Descanse la vista con frecuencia.
Haga pausas frecuentes: no mire el monitor y céntrese en un punto
distante.
Parpadee con frecuencia para evitar que los ojos se sequen.
Pantalla
Mantenga limpia la pantalla.
Mantenga la cabeza más elevada que la esquina superior de la pantalla de
modo que los ojos apunten hacia abajo al mirar la parte central de la pantalla.
Ajuste el brillo y el contraste de la pantalla a un nivel cómodo para lograr
una mayor legibilidad del texto y claridad de los gráficos.
Elimine los reflejos y deslumbramientos; para ello, realice lo siguiente:
Coloque la pantalla de modo que el lateral dé a la ventana o a
cualquier fuente de luz.
Reduzca la luz de la habitación utilizando cortinas o persianas.
Utilice un flexo.
Cambie el ángulo de visión de la pantalla.
Utilice un filtro para reducir los reflejos.
Utilice un visor de pantalla, por ejemplo, un trozo de cartón
extendido desde la esquina superior frontal de la pantalla.
No ajuste la pantalla a un ángulo de visión incómodo.
No mire a fuentes de luz con mucha claridad, tales como ventanas abiertas,
durante largos períodos de tiempo.
Acostúmbrese a hábitos de trabajo óptimos
Acostúmbrese a los siguientes hábitos de trabajo para garantizar que utiliza el ordenador de un modo relajante y productivo:
Realice pausas breves con frecuencia.
Realice estiramientos.
Respire aire fresco lo más a menudo posible.
Haga ejercicio con regularidad y cuide su salud.
¡Advertencia! No se recomienda utilizar el ordenador en un sofá o en la cama. Si es inevitable, trabaje períodos breves, descanse con frecuencia y realice estiramientos.
Nota: Para obtener más información, consulte "Avisos de seguridad y normas" en la página 111 en AcerSystem User’s Guide.
xiii

Primero lo más importante

Le agradecemos que haya elegido el ordenador portátil Acer para satisfacer sus necesidades de informática móvil.

Las guías

Para ayudarle a utilizar el ordenador portátil Acer, hemos elaborado un conjunto de guías:
En primer lugar, el póster Para principiantes... contiene información de ayuda para configurar el ordenador.
La Guía del usuario impresa presenta las características y funciones básicas de su nuevo ordenador. Para obtener más información sobre cómo el ordenador puede ayudarle a ser más productivo, consulte la AcerSystem User’s Guide. Esa guía contiene información detallada sobre temas como utilidades del sistema, recuperación de datos, opciones de expansión y resolución de problemas. También contiene información sobre la garantía, así como reglamentos generales y avisos de seguridad para el ordenador portátil. Está disponible en formato PDF (Portable Document Format) y viene instalada en el ordenador portátil. Siga el procedimiento siguiente para acceder a la misma:
1 Haga clic en Inicio, Todos los programas, AcerSystem. 2 Haga clic en AcerSystem User’s Guide. Nota: para poder ver el archivo, debe tener instalado Adobe Reader. Si no lo tiene instalado, haga clic en AcerSystem User’s Guide para que se ejecute el programa de instalación de Adobe
Reader. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación. Para obtener información sobre cómo utilizar Adobe Reader, acceda al menú Ayuda y soporte técnico.

Cuidados básicos y consejos para utilizar el ordenador

Encendido y apagado del ordenador
Para encender el ordenador, simplemente pulse el botón de encendido que se encuentra debajo de la pantalla LCD, al lado de los botones de lanzamiento fácil. Vea "Vista frontal" en la página 17 para localizar el botón de encendido.
xiv
Para apagar el ordenador, siga uno de los procedimientos siguientes:
Utilice el comando de apagado Windows
Haga clic en Inicio, Apagar equipo, y, a continuación, en Apagar.
Utilice el botón de encendido
También puede apagar el ordenador cerrando la pantalla o pulsando las teclas de acceso directo <Fn> + < F4>. para entrar en modo de suspensión.
Nota: Si no puede apagar el ordenador normalmente, pulse el botón de encendido durante más de cuatro segundos para apagarlo. Si apaga el ordenador y desea encenderlo de nuevo, espere al menos dos segundos antes de hacerlo.
Cuidados del ordenador
Si cuida el ordenador, le proporcionará un buen servicio.
No lo exponga directamente a la luz del sol. No lo coloque cerca de fuentes
de calor como radiadores.
No lo exponga a temperaturas inferiores a 0 ºC (32 ºF) o superiores a 50 ºC
(122 ºF).
No lo coloque cerca de campos magnéticos.
No lo exponga a la lluvia o humedad.
No derrame agua o líquido en el ordenador.
No lo someta a impactos o vibraciones.
No lo exponga al polvo y la suciedad.
Nunca coloque objetos encima del ordenador.
Nunca cierre la pantalla de un golpe.
Colóquelo en superficies regulares.
Cuidados del adaptador de CA
Consejos para cuidar el adaptador de CA:
No lo conecte a ningún otro dispositivo.
No pise el cable ni coloque objetos pesados encima. Disponga el cable de
modo que no cruce zonas de paso.
Cuando desenchufe el cable de alimentación, no tire directamente de él,
sino del enchufe.
El amperaje total del equipo conectado no debe exceder el amperaje del
cable si utiliza un cable alargador. Asimismo, el amperaje total de todo el equipo conectado a una sola toma de corriente no debe exceder el amperaje del fusible.
xv
Cuidados de la batería
Consejos para cuidar la batería.
Sustituya siempre la batería por otra del mismo tipo. Apague el ordenador
antes de quitarla o cambiarla.
No manipule la batería y manténgala alejada de los niños.
Deseche la batería de acuerdo con las reglamentaciones locales. Recíclela,
si es posible.
Limpieza y mantenimiento
Para limpiar el ordenador, siga los pasos descritos a continuación: 1 Apague el ordenador y extraiga la batería. 2 Desconecte el adaptador de CA.
3 Utilice un paño blando y húmedo. No utilice líquidos de limpieza ni
aerosoles.
Si se produce alguna de las siguientes situaciones:
el ordenador se ha caído o la caja ha sufrido daños;
el ordenador no funciona correctamente.
Consulte la sección"Preguntas frecuentes" en la página 88.
xvi
Información para su seguridad y comodidad iii
Instrucciones de seguridad iii Información adicional acerca de seguridad vi Ambiente de utilización vi Dispositivos médicos vii Vehículos viii Ambientes potencialmente explosivos viii Llamadas de emergencia viii Instrucciones para el desecho ix Sugerencias e información para utilizar el producto de manera cómoda xi
Primero lo más importante xiii
Las guías xiii Cuidados básicos y consejos para utilizar el ordenador xiii
Encendido y apagado del ordenador xiii Cuidados del ordenador xiv Cuidados del adaptador de CA xiv Cuidados de la batería xv Limpieza y mantenimiento xv
Acer Empowering Technology 1
Contraseña de Empowering Technology 1 Acer eNet Management 2 Acer ePower Management 4 Acer ePresentation Management 7 Acer TPM-based eDataSecurity Management 8 Acer eLock Management 11 Acer eRecovery Management 12 Acer eSettings Management 14 Acer ePerformance Management 15
Un paseo por el ordenador portátil Acer 17
Vista frontal 17 Primer plano de la vista frontal 19 Vista izquierda 20 Vista derecha 21 Vista trasera 22
Vista de la base 23 specificaciones 24 Indicadores luminosos 32 Botones de lanzamiento fácil 33 Botones de clic y FineTrack 35
Conocimientos básicos del FineTrack 35 Panel táctil 36
Fundamentos del touchpad 36 Teclado 38
Teclas de bloqueo y teclado numérico integrado 38
Teclas de Windows 39
Teclas de acceso directo 40
Contenido
Teclas especiales 42 Expulsión de la bandeja de la unidad óptica (CD o DVD) 43 Audio 44
Ajustar el volumen 44 La Acer OrbiCam 45
Iniciar la Acer OrbiCam 46
Cambiar la configuración de la Acer OrbiCam 46
Capturar fotos/vídeos 48
Utilizar la Acer OrbiCam como cámara Web 49
Activar Acer VisageON 49 Utilizar las utilidades del sistema 51
Acer GridVista (compatible con dos monitores) 51
Launch Manager 53
Norton AntiVirus 54 Seguridad en su ordenador 55 Bloqueo de seguridad 56
Acer GraviSense 56
Utilizar Acer GraviSense 56
Protección del disco duro 57
Anti-Theft 57
Acer Trusted Platform Module (TPM) 61
Roles del usuario 61 Configuración y administración de Acer Security Platform 62 Autentificación de usuarios 63 Migración de claves a otros sistemas 64
Lector de huellas digitales basado en Acer TPM 67
Selección de contraseña 67 Procedimiento de exploración correcto 67 Dedos del usuario y codificación adicional realizados por el chip TPM 68 Uso de la seguridad de iniciación 72 Autenticación de iniciación del sistema por huella digital 72 Cómo habilitar la autenticación de iniciación del sistema por huella digital 73 Biomenu 73 ¿Cómo restaurar los datos de un bloqueo de la placa del sistema? 76
Uso de la tarjeta Smart 77
Registro de la tarjeta Smart 78 Ejecución del PlatinumSecure 78 Ejecución del PlatinumKey 82
Uso de las contraseñas 83
Escritura de las contraseñas 84 Establecimiento de una contraseña 84
La utilidad BIOS 85
56
Secuencia de arranque 85 Contraseña 85 Configuración de contraseñas al utilizar el reconocimiento de huellas digitales 85 Activación de la recuperación disco a disco 87
Preguntas frecuentes 88
Asistencia técnica 92
Garantía internacional para viajeros (International Travelers Warranty; ITW) 92
Transportar el ordenador portátil 93
Opciones de expansión 98
Administración de energía 105 Acer eRecovery Management 106
Antes de llamar 92
Desconexión del escritorio 93
Desconexión de Acer ezDock II/II+ 93
Desplazamientos 93
Preparación del ordenador 93 Qué llevarse a una reunión 94
Transporte a casa 94
Preparación del ordenador 94 Qué llevarse 95 Consideraciones especiales 95 Instalación de una oficina en la casa 95
Viajes con el ordenador 95
Preparación del ordenador 96 Qué llevarse 96 Consideraciones especiales 96
Viajes internacionales 96
Preparación del ordenador 96 Qué llevarse 96 Consideraciones especiales 97
Opciones de conexión 98
Módem de fax/datos 98 Característica de red integrada 99 Infrarrojos rápidos (FIR) 99 Universal Serial Bus (USB) 100 Puerto IEEE 1394 100 Ranura para tarjeta PC 101 ExpressCard 102 Instalación de memoria 103
Uso del software 104
Reproducción de películas DVD 104
Crear una copia de seguridad 106
Restablecer desde la copia de seguridad 107
Crear un CD con la imagen de fábrica 107
Reinstalar el software incluido sin CD 108
Cambiar la contraseña 108
Resolución de problemas 109
Consejos para la resolución de problemas 109
Mensaje de error 109 Avisos de seguridad y normas 111
Declaración de la FCC 111
Notas acerca del Módem 112
Declaración de conformidad LÁSER 112
Declaración de píxeles de la unidad LCD 113
Aviso de protección de copyright de Macrovision 113
Aviso sobre normas aplicables a dispositivos de radio 114
General 114
Unión Europea (UE) 114
Requisito de seguridad RF de la FCC 115
Canadá - Dispositivos de radiocomunicación de baja
potencia exentos de licencia
(RSS-210) 117
Federal Communications Comission
Declaration of Conformity 118
LCD panel ergonomic specifications 120 Índice 121

Acer Empowering Technology

Acer Empowering Technology facilita el acceso a las funciones que se utilizan más frecuentemente y la gestión del ordenador portátil Acer. Mostrado en el rincón superior derecho de la pantalla, ofrece las siguientes prácticas utilidades:
Acer eNet Management se conecta a redes basadas en ubicaciones de
forma inteligente.
Acer ePower Management aumenta la energía de la batería mediante
perfiles de uso versátiles.
Acer ePresentation Management se conecta a un proyector y ajusta la
configuración de pantalla convenientemente.
Acer TPM-based eDataSecurity Management protege los datos mediante
contraseñas y algoritmos avanzados de cifrado en TPM.
Acer eLock Management limita el acceso a medios de almacenamiento
externos y/o dispositivos de datos extraíbles.
Acer eRecovery Management hace un copia de seguridad/recupera datos
de forma flexible, fiable y completa.
Acer eSettings Management accede a la información del sistema y ajusta la
configuración fácilmente.
Acer ePerformance Management mejora el rendimiento del sistema
optimizando el espacio en disco, la memoria y la configuración del registro.
1
Empowering Technology
Para más información, haga clic con el botón derecho del ratón sobre la barra de herramientas de Empowering Technologies y luego seleccione la función Ayuda o Tutorial.

Contraseña de Empowering Technology

Antes de utilizar Acer eLock Management y Acer eRecovery Management, debe inicializar la contraseña de Empowering Technology. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre la barra de herramientas de Empowering Technology y seleccione "Password Setup" (Configuración de contraseña). Si no inicializa la contraseña de Empowering Technology, se le solicitará que lo haga cuando ejecute Acer eLock Management o Acer eRecovery Management por primera vez.
Nota: si pierde la contraseña, no existe ningún modo de restablecerla, salvo reformateando el ordenador portátil o llevándolo a un centro de servicio de atención al cliente de Acer. Es muy importante que recuerde o anote la contraseña.
Empowering Technology
2

Acer eNet Management

Acer eNet Management permite una conexión rápida y fácil a redes cableadas e inalámbricas en distintas ubicaciones. Para acceder a esta herramienta, haga clic en el icono "Acer eNet Management" en el ordenador portátil o inicie el programa desde el menú Inicio. También puede establecer que Acer eNet Management se inicie automáticamente cuando arranque el PC.
Acer eNet Management detecta automáticamente la mejor configuración para su nueva ubicación, mientras ofrece la libertad de ajustar la configuración según sus necesidades.
Acer eNet Management puede guardar la configuración de red para una ubicación en un perfil y aplicar automáticamente el perfil apropiado cuando cambie de una ubicación a otra. La configuración almacenada incluye la configuración de conexión a la red (parámetros IP y DNS, información de AP inalámbrico, etc.), así como la configuración de impresora predeterminada. Por cuestiones de seguridad, Acer eNet Management no almacena información relativa a nombres de usuario y contraseñas.
3
Empowering Technology
Empowering Technology
4

Acer ePower Management

Acer ePower Management dispone de una interfaz de usuario sencilla. Para iniciarlo, seleccione Acer ePower Management desde la interfaz de Empowering Technology.
AC mode (Modo adaptador)
El valor predeterminado es "Maximum Performance" (Rendimiento máximo). Puede ajustar la velocidad de la CPU, el brillo y otros parámetros de la pantalla LCD o hacer clic en botones para activar o desactivar las funciones siguientes: LAN inalámbrica, Bluetooth, CardBus, FireWire (1394), LAN alámbrica y dispositivo óptico, si son compatibles.
DC mode (Modo batería)
Hay cuatro perfiles predefinidos — Entretenimiento, Presentación, Editor de texto, y Duración de la batería. También puede definir hasta tres personalizados.
Para crear un perfil de energía:
1 Cambiar la configuración de energía según deseado. 2 Haga clic en "
de energía. 3 De un nombre al perfil recién creado. 4 Seleccione si ese perfil es para el modo Adaptador o Batería y, a
continuación, haga clic en OK. 5 El nuevo perfil aparecerá en la lista de perfiles.
Save as...
" (Guardar como...) para guardar en un nuevo perfil
Estado de la batería
Para ver un cálculo aproximado de la vida de la batería en tiempo real en función del uso actual, consulte el panel situado en la parte inferior izquierda de la ventana.
5
Empowering Technology
Para opciones adicionales, haga clic en "Settings" (Configuración) para:
Definir alarmas.
Restablecer los valores predeterminados de fábrica.
Seleccione las acciones a realizar cuando se cera la tapa o se pulsa el botón
de encendido.
Definir contraseñas para acceder al sistema desde los modos de
hibernación o espera.
Ver información acerca de Acer ePower Management.
Empowering Technology
6

Acer ePresentation Management

Acer ePresentation Management le permite proyectar la pantalla de su ordenador en una dispositivo externo o proyector usando la tecla de acceso directo: Fn + F5. Si el sistema posee hardware de detección automática y la pantalla exterior lo acepta, la pantalla del sistema se apagará automáticamente cuando se conecte una pantalla exterior al sistema. Para proyectores y dispositivos exteriores que no se detectan automáticamente, abra Hacer ePresentation Management para elegir una configuración de pantalla apropiada.
7
Empowering Technology
Nota: Si la resolución restaurada no está correcta después de haber conectado un proyector, o si necesita usar una resolución exterior que Acer ePresentation Management no acepta, ajuste la configuración de la pantalla usando Propiedades de exhibición o la utilidad suministrada por el proveedor gráfico.
Empowering Technology
8

Acer TPM-based eDataSecurity Management

Acer TPM-based eDataSecurity Management es una herramienta de cifrado de archivos práctica que protege sus archivos de personas sin acceso autorizado. Se integra convenientemente con Windows Explorer como una extensión de la interfaz para el cifrado/descifrado de datos y también permite el cifrado inmediato para MSN Messenger y Microsoft Outlook.
El asistente para la instalación de Acer eDataSecurity Management le pedirá que defina la contraseña de supervisor y la contraseña específica de archivo predeterminada. Esta contraseña específica de archivo se utilizará para cifrar archivos por defecto, aunque también puede escoger una contraseña distinta cuando cifre un archivo.
Acer eDataSecurity Management puede integrarse con el módulo de plataforma de confianza (TPM) en ordenadores provistos de hardware TPM.
el hardware TPM, habrá una configuración adicional del sistema Acer eDataSecurity Management y unos procedimientos de administración que permitirán que el usuario utilice el TPM para el PSD y para las funciones de codificación de Archivo/ Carpeta. Si la opción "Uso TPM" está seleccionada durante la configuración inicial del sistema Acer eDataSecurity Management o durante la administración del sistema, el PSD y las funciones de codificación de Archivo/Carpeta estarán protegidas por el TPM.
En ordenadores con
Nota: la contraseña utilizada para cifrar un archivo es la única clave que el sistema necesita para descifrarlo. Si pierde la contraseña, la contraseña de supervisor es la otra única contraseña capaz de descifrar el archivo. Si pierde ambas contraseñas, no
habrá ningún modo de descifrar el archivo cifrado! Guarde bien todas las contraseñas relacionadas!
9
Empowering Technology
Empowering Technology
10
Si se detecta el hardware TPM (módulo de plataforma confiable), habrá un botón adicional “Configuración TPM” en la parte inferior del panel de Administración del sistema. Haciendo clic en "Configuración TPM" se cambiará a una opción que permite seleccionar la protección TPM, tal y como se muestra a continuación. El usuario tendrá que indicar la contraseña del supervisor siempre que la opción de integración TPM necesite cambiarse.
Loading...
+ 112 hidden pages