Acer TravelMate 610 series User Guide [sv]

TravelMate 610

Användarhandbok

Copyright © 2001. Acer Incorporated Med ensamrätt.
TravelMate 610 – Användarhandbok Originalutgåva: Mars 2001
Informationen i den här publikationen kan ändras utan föregående meddelande. Sådana ändringar tas med i efterföljande utgåvor av den här handboken samt tilläggsdokument och andra publikationer. Företaget gör inga utfästelser eller garantier, uttalade eller outtalade, med avseende på innehållet och reserverar sig uttryckligen från påstådda garantier gällande kommersiell användbarhet eller lämplighet för vissa syften.
Notera modellnumret, serienumret, inköpsdatumet och inköpsstället i utrymmet nedan. Serienumret och modellnumret finns på etiketten på datorn. All korrespondens rörande enheten bör innehålla serienumret, modellnumret och inköpsinformationen.
Ingen del av den här publikationen får återskapas, lagras i elektronisk form, överföras i någon form eller på något sätt: elektroniskt, mekaniskt, som fotokopia, inspelning eller på annat sätt, utan föregående skriftligt tillstånd från Acer Incorporated.
TravelMate 610 Notebook-dator
Modellnummer: _________________________________
Serienummer: ___________________________________
Inköpsdatum: ___________________________________
Inköpsställe: ________________________________
Acer och Acer-logotypen är registrerade varumärken som tillhör Acer Incorporated. Andra företags produktnamn eller varumärken används endast i identifieringssyfte och tillhör respektive företag.

Välkommen!

Tac k för att du valde TravelMate som din bärbara dator. Vi hoppas att du blir nöjd med ditt val.

Dina handböcker

Till din hjälp i användningen av TravelMate har vi skapat några handböcker
Till att börja med finns postern Bara för nybörjare som hjälper dig komma igång med installationen av datorn.
Den här Användarhandboken visar dig ett flertal sätt på vilka datorn kan hjälpa dig att bli mer produktiv. Handboken innehåller enkel och kortfattad information om datorn, så du bör läsa den noggrant.
Om du vill skriva ut en kopia av handboken så finns den även tillgänglig i PDF-format (Portable Document Format). Gör så här:
1Välj Start, Program, TravelMate. 2Välj TravelMate - Användarhandbok. Obs! Du måste ha Adobe Acrobat Reader installerat för
att kunna visa filen. Om Adobe Acrobat Reader inte är installerat på datorn kommer det att installeras när du dubbelklickar på TravelMate - Användarhandbok. Utför installationen genom att följa instruktionerna på bildskärmen. Instruktioner för hur du använder Adobe Acrobat Reader finns på menyn Hjälp.
iii
Snabbreferens är användbar om du vill se en snabb översikt över användbara kortkommandon.
iv
Direkthjälpen finns alltid till hands när du arbetar med datorn. Den är enkel att använda och innehåller utförlig information om datorn.
Så här startar du direkthjälpen: 1Välj Start, Program, TravelMate. 2Välj TravelMate - Direkthandbok.
Slutligen kan kartongen innehålla ett Läs detta först- ark med viktig information och uppdateringar. Du bör alltså ta dig tid att läsa det.
Mer information om våra produkter, tjänster och supportinformation finns på vår webbplats (www.acer.com
).

Påminnelser vid start

E-posthämtningsfunktion

När du först startar datorn visas dialogrutan Mail Checking.
I den här dialogrutan kan du:
bestämma om programmet ska startas när datorn startas eller inte
ange tidsintervall for hämtning av e-post
Om du redan har ett e-postkonto fyller du i delen Mail Properties i dialogrutan.
Utöver e-posthämtningsfunktionen finns det en e-postknapp som används för att starta e-postprogrammet. Den är placerad ovanför tangentbordet. E-postknappen blinkar när användaren har inkommande e-post.
Du kan också visa dialogrutan Mail Checking genom att välja Start,
Program, Launch Manager och sedan Inställningen för e­posthämtning. Du kan få mer information om Launch Manager om
du läser “Launch Manager” på sidan 56, eller i programmets direkthjälp.

Installera SmartCard-programvaran

Installationen är snabb, enkel och användarvänlig. Så här utför du installationen:
1Första gången du startar datorn installeras SmartCard-
programvaran automatiskt och skärmen för installationsprogrammet visas.
v
2 Registrera ditt SmartCard genom att fylla i användarinformation
och lösenord.
3Välj Yes (standard) om du vill registrera dig som huvudanvändare
(Primary User), så att bara du kan lägga till/ta bort andra användare. Om du väljer No kommer informationen att sparas som information om en "vanlig användare", och andra registrerade användare kan lägga till/ta bort dig.
4 Du uppmanas att skapa ett EmergencyCard som fungerar som
tillfällig ersättning för SmartCard, om ditt SmartCard inte är tillgängligt på grund av förlust eller stöld.
vi
Obs! När du använder ett EmergencyCard för att återfå åtkomst till Windows, trycker du på Alt+Ctrl+E medan PlatinumSecure­skärmsläckaren är aktiv och sätter sedan in ersättningskortet. Om du går miste om både SmartCard och EmergencyCard, tar du med datorn till närmaste servicecenter och ber dem ge dig ett nytt SmartCard.
5När du har skapat EmergencyCard måste du starta om datorn
innan du använder programmet.
Du bör nu kunna se programvarugruppen om du klickar på Start > Program.
Om du vill avinstallera programmet letar du reda på programvarugruppen och kör Uninstall. Endast huvudanvändaren (Primary User) kan avinstallera programmet efter att ha angett lösenordet.

Anvisningar för skötsel och användning av datorn

Slå på och stänga av datorn

Du slår på datorn med strömbrytaren på dess vänstra sida genom att dra strömbrytaren åt sidan och sedan släppa den.
Du stänger av datorn på något av följande sätt:
Använd kommandot Avsluta i Windows. Välj Start, Avsluta på skrivbordet i Windows, markera Stänga av
datorn och klicka sedan på OK.
Använd strömbrytaren
Obs! Med strömbrytaren kan du även utföra strömsparfunktioner. Läs avsnittet “Strömhantering” på sidan 27.
Använd de anpassade strömsparfunktionerna Du kan också stänga av datorn genom att stänga bildskärmslocket
eller trycka på snabbtangenten för viloläge (Fn-F4). Läs avsnittet Strömhantering på sidan 27.
Obs! Om det inte går att stänga av datorn på vanligt sätt kan du stänga av den genom att hålla ned strömbrytaren i minst fyra sekunder. Om du har stängt av datorn och vill slå på den igen bör du vänta minst två sekunder innan du startar den.

Datorns skötsel

Om du sköter om datorn kommer den att fungera problemfritt under lång tid.
Utsätt inte datorn för direkt solljus. Placera den inte nära värmekällor, till exempel element.
Utsätt inte datorn för temperaturer under 0ºC (32ºF) eller över 50ºC (122ºF).
Utsätt inte datorn för magnetfält.
Utsätt inte datorn för regn eller fukt.
Spill inte vatten eller annan vätska på datorn.
Utsätt inte datorn för kraftiga stötar eller vibrationer.
Utsätt inte datorn för damm och smuts.
Placera aldrig föremål på datorn eftersom det kan vålla skador.
Slå inte igen locket, utan stäng det försiktigt.
Placera aldrig datorn på ett ojämnt underlag.
vii

Skötsel av nätadaptern

Nedan följer några tips att tänka på för nätadaptern:
Anslut inte adaptern till någon annan apparat.
Trampa inte på nätsladden och placera aldrig tunga föremål på
den. Placera alltid nätsladden och andra kablar så att ingen trampar på dem.
När du drar ut nätsladden ska du alltid dra i kontakten, inte i sladden.
Den totala strömförbrukningen för utrustningen får inte överstiga den högsta tillåtna strömmen för eventuella förlängningskablar. Dessutom får inte den totala strömförbrukningen hos utrustning som du ansluter till ett eluttag överstiga den ström som eluttaget säkrats till.
viii

Skötsel av batteriet

Nedan följer några tips gällande skötseln av batteriet:
Byt bara batteri till ett av samma typ. Stäng alltid av strömmen
innan du tar bort eller byter ut batteriet.
Försök aldrig öppna eller på annat sätt göra åverkan på batteriet. Förvara alltid batteriet utom räckhåll för barn.
Gör dig alltid av med batteriet enligt gällande lokala föreskrifter. Om möjligt bör det återvinnas.

Rengöring och service

Så här rengör du datorn: 1Stäng av datorn och ta ut batteriet. 2 Koppla bort nätadaptern. 3Använd en mjuk fuktad trasa. Använd inte flytande
rengöringsmedel eller aerosol-medel.
Om något av följande inträffar:
Du har tappat datorn eller skadat höljet.
Du har spillt vätska i datorn.
Datorn fungerar inte korrekt.
Se "Felsöka datorn" på sidan 59.
Välkommen! iii
Dina handböcker iii Påminnelser vid start iv Anvisningar för skötsel och användning av datorn vi
1 Komma igång med TravelMate 1
En snabbtitt på TravelMate 3
Framsida 3 Vänstersida 4 Högersida 5 Baksida 6
Undersida 8 Funktioner 10 Indikatorer 12 Använda tangentbordet 13
Specialtangenter 13 Pekplatta 20
Grunder för användning av pekplattan 20 Lagring 23
Hårddisk 23
Diskettenhet 23
AcerMedia-enhetsfack 23 Ljud 26
Justera volymen 26 Strömhantering 27 Resa med datorn 28
Koppla bort utrustningen 28
Flytta datorn 28
Ta med datorn hem 29
Resa med datorn 30
Resa utomlands med datorn 31 Säkra datorn 33
Använda ett datorlås33
Använda SmartCard 33
Använda lösenord 39
Innehåll
2 Anpassa datorn 43
Expandera med tillval 45
Anslutningsalternativ 45
Uppgraderingsalternativ 50 Använda systemfunktioner 55
PhDISK 55
x
Notebook Manager 55 Launch Manager 56 BIOS-verktyget 57
3 Felsökning 59
Vanliga frågor (FAQ) 61 Felsökningstips 64
Använda PC-Doctor 64 Felmeddelanden 65 Beställa service 68
Internationell resegaranti (ITW) 68
Innan du ringer 68
Bilaga A Specifikationer 71
Bilaga B Deklarationer 77
FCC-deklaration 79
Deklarationer för modem 80
Deklaration för trådlös kommunikation 81
Viktiga säkerhetsföreskrifter 81
Deklaration om anpassning till krav för laser 82
Deklaration om litiumbatteri 83
Deklaration om LCD-bildpunkter 84
Deklaration om år 2000-anpassning 84
Upphovsrättsdeklaration för Macrovision 84
Index 85
1 Komma igång med
TravelMate
TravelMate-datorn kombinerar höga prestanda, mångsidighet, strömsparfunktioner och multimediafunktioner med en unik stil och ergonomisk design. Med din nya partner kan du arbeta med oöverträffad produktivitet och tillförlitlighet.

En snabbtitt på TravelMate

När du installerat datorn enligt beskrivningarna i postern Bara för nybörjare vill vi ta dig med på en guidad tur i din nya TravelMate-
dator.

Framsida

3
# Objekt Beskrivning
1Bildskärm Kallas även LCD (Liquid Crystal Display), här
visas skärmbilden.
2 Statusindikatorer Lysdioder (LED) som tänds och släcks
beroende på datorns status och dess funktioner och komponenter.
3 Starttangenter Knappar för att starta program som används
ofta. Se “Starttangenter” på sidan 18 om du vill ha mer information.
4 Pekplatta Beröringskänslig pekenhet som fungerar på
samma sätt som en datormus.
4
# Objekt Beskrivning
1 Komma igång med TravelMate
5 Klickknappar
(vänster, mitten och höger)
6Strömbrytare Slår på strömmen till datorn.
7IR-port Gränssnitt med infraröda enheter (t.ex. IR-
8 Mikrofon Med mikrofonen matar du in ljud och röster.
9Högtalare Ger ljud ifrån sig
10 Handlovsstöd Bekvämt stöd för händerna när du använder
11 Tangentbord Med tangentbordet matar du in data.
Den vänstra och högra knappen har samma funktion som motsvarande knapp på en mus. Med mittknappen kan du rulla uppåt och nedåt.
skrivare, datorer med IR-funktion).
datorn.

Vänstersida

# Objekt Beskrivning
1 PC-kortfack Här kan du sätta in ett 16-bitars PC-kort av
typ II eller ett 32-bitars CardBus PC-kort.
# Objekt Beskrivning
5
2 Utmatningsknapp för
PC-kort
3Hårddiskfack Här monteras datorns löstagbara hårddisk
4 Kortplats för
SmartCard
5Fack för
videoinhämtningsenh eten
PC-kortet matas ut från kortplatsen.
(säkrad med en skruv).
Kortplats för SmartCard med verifieringssystem som körs före start av datorn.
Accepterar tillvalet för videoinhämtning på datorns vänstra sida.

Högersida

# Objekt Beskrivning
1 Fack för
videoinhämtnings enheten
2 Batterifack Här monteras batteriet.
3AcerMedia-
enhetsfack
4AcerMedia-
enhetens aktivitetslampa
Accepterar tillvalet för videoinhämtning på datorns högra sida.
Här monteras datorns löstagbara mediaenhet (cd­rw, dvd-rom, en andra hårddisk eller ett andra batteri)
Lyser när mediaenheten är aktiv.
6
# Objekt Beskrivning
1 Komma igång med TravelMate
5AcerMedia-
enhetens utmatningsknapp
6AcerMedia-
enhetens nödutmatningshål
7SäkerhetslåsHär kan du ansluta ett Kensington-kompatibelt
Mata ut enhetens fack genom att trycka.
När mediaenhetens fack inte går att mata ut (med AcerMedia-enhetens utmatningsknapp) matar du ut facket manuellt genom att sticka in ett gem.
lås för datorer.

Baksida

# Objekt Beskrivning
1Strömuttag Ansluts till en nätadapter.
2 PS/2-anslutning Ansluts till en PS/2-kompatibel enhet (t.ex.
PS/2-tangentbord/mus/knappsats).
3 USB-portar (två) Ansluts till en USB-enhet (t.ex. USB-mus, USB-
kamera).
4 Linjeingång/
Mikrofon
Accepterar ljudingångsenheter (t.ex. cd­spelare, freestyle). Du väljer via Volymkontroll i Windows.
# Objekt Beskrivning
7
5Utgång för
högtalare/hörlurar
6 Utbyggnadsport I/O-kopplingslist eller utbyggnadsenheter för
7 Modemkontakt Ansluts till en telefonlinje.
8Nätverkskontakt Ansluts till ett nätverk baserat på Ethernet
9Extern
bildskärmsport
Ansluts till ljudutgångar (t.ex. högtalare, hörlurar).
Easy Port.
(10BaseT) eller snabb Ethernet (100BaseT).
Ansluts till en bildskärm (t.ex. extern bildskärm, LCD-projektor) och kan visa upp till 64 K färger vid 1280x1024 bildpunkter.
8
1 Komma igång med TravelMate

Undersida

# Objekt Beskrivning
1 Serienummeretikett Datorns unika serienummer.
2Frigöringsspak för
AcerMedia­enhetsfacket
3 AcerMedia-enhet Datorns plats för löstagbara enheter.
4 Kortplats för
personlig identifiering
5 Batterifack Här monteras batteriet.
6Frigöringsspak för
batteriet
7Hårddiskfack Här monteras hårddisken. Hårddisken säkras
8Hårddiskens
stötskydd
När du drar i den här spaken frigörs AcerMedia-enheten från sitt fack.
Här kan du placera ett visitkort eller liknande för att särskilja datorn från andra.
Dra i den här spaken om du vill ta ut batteriet.
i facket med en skruv.
Skyddar hårddisken mot stötar.
# Objekt Beskrivning
9 Minnesfack Här monteras datorns internminne.
9
10
1 Komma igång med TravelMate

Funktioner

Nedan sammanfattas datorns många funktioner:

Prestanda

Intel Mobile Pentium® III med Intel® SpeedStep-teknologi
Integrerad 256 KB nivå 2-cache
64-bitars minnesbuss
Löstagbar högkapacitets EIDE-hårddisk
Löstagbar optisk enhet (cd-rw eller dvd är standard)
Extern USB-diskettenhet
Li-jon-batteri
Strömsparfunktioner med ACPI (Advanced Configuration Power
Interface)
SmartCard med verifieringssystem som körs före start av datorn för
större säkerhet.

Bildskärm

14,1-tums TFT-skärm med 24-bitars färg vid 1024x768 XGA-
upplösning
12 MB videominne
Funktioner för samtidig användning av den inbyggda LCD-
skärmen och en extern bildskärm
Stöder andra bildskärmsenheter, t.ex. LCD-projektionspaneler för
presentationer inför stor publik
Automatisk LCD-nedtoningsfunktion som automatiskt fastställer
de bästa inställningarna för bildskärmen och som sparar ström

Multimedia

16-bitars HiFi stereoljud och programvarusynthesizer Wavetable
Inbyggda högtalare och mikrofon
Optisk enhet
USB-videoinhämtningskit (tillval)

Anslutningar

Höghastighets V.90 56Kbps fax-/datamodemanslutning
Snabb infraröd trådlös kommunikation
USB-portar
Ethernet-/snabb Ethernet-port
Trådlöst LAN 802.11b (tillval)

Design och ergonomi med människan i centrum

Smidig, mjuk och smakfull design
Tangentbord i normal storlek
Ergonomiskt centrerad pekplatta
Bläddringstangent för Internet

Utbyggnad

Fack för ett PC-kort av typ II (tidigare kallat PCMCIA)
Uppgraderingsbart minne
Löstagbara enheter (hårddisk och optisk enhet)
EasyPort-kopplingslist
11
12
1 Komma igång med TravelMate

Indikatorer

Datorn har sju lättavlästa statusikoner nedanför bildskärmen.
Statuslägena för ström och vila visas även när du stänger bildskärmslocket.
Ikon Funktion Beskrivning
Trådlös kommunikation
Ström Lyser när datorn är påslagen.
Sleep Lyser när datorn befinner sig i Sleep-läge.
Mediaaktivitet Lyser när hårddisken eller AcerMedia-enheten
Batteriladdning Lyser när batteriet laddas.
Caps Lock Lyser när skiftlåset (CapsLock) aktiveras.
Num Lock Lyser när det numeriska låset (Num Lock)
Lyser när tillvalet trådlöst LAN är aktiverat.
är aktiv.
aktiveras.

Använda tangentbordet

Tangentbordet har normalstora tangenter och en inbyggd knappsats, separata markörtangenter, två Windows-tangenter samt tolv funktionstangenter.

Specialtangenter

Låstangenter

Tangentbordet har tre låstangenter som du kan växla mellan av och på.
13
Låstangent Beskrivning
Caps Lock När skiftlåset (Caps Lock) är aktiverat skrivs alla bokstäver
med versaler.
Num Lock (Fn-F11)
Scroll Lock (Fn-F12)
När det numeriska låset är aktiverat befinner sig den inbyggda knappsatsen i numeriskt läge. Tangenterna fungerar som en kalkylator (komplett med de aritmetiska operatorerna +, -, * och /). Du kan använda det här läget när du matar in en stor mängd numeriska data. Ett alternativ är att ansluta en extern knappsats.
När den här funktionen är aktiverad flyttas skärmbilden en rad uppåt eller nedåt när du trycker på upp- eller nedpilen. Den här funktionen fungerar inte med alla program.
14
Obs! Du kommer åt funktionerna Num Lock och Scroll Lock genom att hålla ned tangenten Fn när du trycker på F11 eller F12.
1 Komma igång med TravelMate

Inbyggt numeriskt tangentbord

Det inbyggda numeriska tangentbordet fungerar ungefär som det numeriska tangentbordet på ett vanligt tangentbord. Du kan identifiera tangenterna på att de har små tecken längst upp till höger. Markörtangenternas symboler är inte tryckta på tangenterna eftersom det i så fall skulle bli väldigt svårt att tyda dem.
Önskad åtkomst Numeriskt lås aktiverat
Siffertangenter på det inbyggda tangentbordet
Markörtangenter på det inbyggda tangentbordet
Huvudtangenter Håll ned tangenten Fn när
Obs! Om ett externt tangentbord eller en extern knappsats är ansluten till datorn så växlar den numeriska låsfunktionen
Skriv siffror på vanligt sätt.
Håll ned skifttangenten när du trycker på markörtangenterna.
du skriver bokstäver på det inbyggda tangentbordet.
Numeriskt lås inaktiverat
Håll ned tangenten Fn när du trycker på markörtangenterna.
Skriv bokstäverna på vanligt sätt.
automatiskt från det interna tangentbordet till det externa tangentbordet eller den externa knappsatsen.

Windows-tangenter

På tangentbordet finns två tangenter som du kan använda för att utföra Windows-specifika funktioner.
Tang ent Beskrivning
15
Windows-tangenten
á
Programtangent Visa en snabbmeny (samma som att högerklicka).
Start-knappen. Kombinationer med den här tangenten utför genvägsfunktioner. Nedan följer några exempel:
+ tabbtangenten (aktivera nästa knapp på
á
aktivitetsfältet)
+ E (utforska Den här datorn)
á
+ F (sök dokument)
á
+ M (minimera allt)
á
Skift + á + M (ångra minimera allt)
+ R (visa dialogrutan Kör)
á

Snabbtangenter

Med snabbtangenter kan du snabbt och enkelt få åtkomst till de flesta av datorns kontroller, t.ex. bildskärmens ljusstyrka, ljudvolym och BIOS­verktyget.
16
1 Komma igång med TravelMate
Du aktiverar en snabbtangent genom att hålla ned Fn innan du trycker på den andra tangenten i snabbtangentskombinationen.
Snabbt angent
Fn-F1 Hjälp för
Fn-F2 Installation Visa datorns
Fn-F3 Växla mellan
Fn-F4 Sleep Placera datorn i Sleep-läge.
Fn-F5 Växla bildskärm Växla mellan att visa bilden på
Fn-F6 Skärmsläckare Stänger av bildskärmens
Ikon Funktion Beskrivning
Visa hjälp för snabbtangenter
snabbtangenter
konfigurationsverktyg.
Växla mellan de strömsparscheman olika strömsparschem an
som används av datorn (funktionen
är bara tillgänglig om den kan
hanteras av operativsystemet).
Läs avsnittet Strömhantering på
sidan 27.
Läs avsnittet Strömhantering på
sidan 27.
bildskärmen, den externa
bildskärmen (om den är ansluten)
och båda bildskärmarna samtidigt.
bakgrundsbelysning för att spara
ström. Återgå genom att trycka på
en valfri tangent.
17
Snabbt angent
Fn-F7 Aktivera
Fn-F8 Aktivera
Fn- Volym upp Höjer högtalarvolymen.
Fn- Volym ned Sänker högtalarvolymen.
Fn- Öka ljusstyrkan Ökar bildskärmens ljusstyrka.
Fn-
Alt Gr­Euro
Ikon Funktion Beskrivning
Aktivera/inaktivera den interna
pekplatta
högtalare
Minska ljusstyrka
Euro Skriver Euro-symbolen (finns på
pekplattan.
Aktivera/inaktivera högtalarna.
Minskar bildskärmens ljusstyrka.
vissa modeller).
Euro-symbolen
Om tangentbordslayouten är inställd på "United States-International" eller "United Kingdom", eller om du har ett tangentbord med en europeisk layout, så kan du skriva Euro-symbolen på tangentbordet.
Kommentar för användare med amerikanskt tangentbord: Tangentbordslayouten anges när du installerar Windows. För att kunna skriva Euro-symbolen måste du ha valt tangentbordslayouten "United States-International".
Så här kontrollerar du vilken tangentbordstyp du har: 1 Klicka på Start, Inställningar, Kontrollpanelen. 2 Dubbelklicka på Tangentbord. 3 Klicka på fliken Språk.
18
1 Komma igång med TravelMate
4 Kontrollera att den tangentbordslayout som används för "In
English (United States)" är inställd på "United States­International".
I annat fall väljer du Egenskaper, sedan United States- International och klickar slutligen på OK.
5Klicka på OK.
Så här skriver du Euro-symbolen: 1 Leta upp Euro-symbolen på tangentbordet. 2 Öppna en textredigerare eller ordbehandlare. 3Håll ned Alt Gr och tryck på Euro-symbolen.
Obs! Vissa teckensnitt och programvaror kan inte hantera Euro­symbolen. Mer information finns på http://www.microsoft.com/ typography/faq/faq12.htm.

Starttangenter

Längst upp på tangentbordet finns sex knappar. De kallas startknappar. De betecknas som InviLink-knappen, P1, P2, P3, e­postknappen och webbläsarknappen.
Obs! InviLink-knappen används för tillvalsfunktionen med trådlös kommunikation. Mer information om den här funktionen finns i dokumentationen för trådlös kommunikation.
Starttangent Standardprogram
InviLink Trådlös kommunikation (tillval)
P1 Kan programmeras av användaren
P2 Kan programmeras av användaren
P3 Multimediaprogram
Post E-postprogram. E-postknappens lysdioder (LED) blinkar
när användaren har inkommande e-post.
Webbläsare Internet-läsare
19
20
1 Komma igång med TravelMate

Pekplatta

Den inbyggda pekplattan är en PS/2-kompatibel pekenhet som känner av rörelser på ytan. Det betyder att pekaren svarar på fingrets rörelse när du rör vid pekplattan. Handlovsstödets centrala placering ger optimal komfort och stöd.
Obs! Om du använder en extern USB-mus eller en seriell mus kan du inaktivera pekplattan genom att trycka på Fn-F7. Om du använder en extern PS/2-mus inaktiveras pekplattan automatiskt.

Grunder för användning av pekplattan

Nedan beskrivs hur du använder pekplattan:
Flytta pekaren genom att flytta fingret över pekplattan.
Loading...
+ 68 hidden pages