Guía del usuario del TravelMate serie 610
Versión original: Marzo 2001
La información de esta publicación está sujeta a cambios periódicos sin obligación alguna de
notificar dichas revisiones o modificaciones. Dichas modificaciones se incorporaran a las
nuevas ediciones del presente manual o documentos y publicaciones complementarios. Esta
sociedad no hace promesas ni concede garantías, ya sea explícitas o implícitas, sobre el
contenido del presente producto y declina expresamente toda garantía implícita de
comerciabilidad o aptitud para un fin determinado.
Anote el número de modelo y serie, la fecha de compra y coloque la información de compra
en el espacio a continuación. Los números de serie y modelo se encuentran en la etiqueta que
lleva pegada la computadora. Toda correspondencia relativa a su unidad deberá incluir los
números de serie y modelo, así como la información de compra.
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en sistemas de
recuperación o transmitida por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotográfico o de
otro tipo, sin consentimiento por escrito de Acer Incorporated.
Computadora portátil TravelMate serie 610
Número de modelo: ______________________________
Número de serie: ________________________________
Fecha de compra: ________________________________
Lugar de compra: ________________________________
Acer y el logotipo de Acer son marcas registradas de Acer Inc. Los nombres de productos o
marcas de otras sociedades se utilizan únicamente para fines de identificación y son propiedad
de sus respectivos titulares.
De primero
Queremos agradecerle la adquisición de esta computadora portátil
TravelMate que de seguro satisfacerá sus necesidades informáticas.
Deseamos que disfrute su computadora de la misma manera que
disfrutamos al construirla.
Sus guías
Hemos creado una serie de guías que le ayudarán a usar el TravelMate:
Primero, Para principiantes... es un poster que le ayuda
a empezar a usar la computadora.
Esta Guía del usuario explica las diferentes maneras en
que puede usar la computadora. Esta guía igualmente
proporciona informaciones claras y sencillas acerca de la
computadora.
Si necesita tener una versión impresa de esta guía la
misma existe en el formato PDF (Portable Document
Format). Siga los pasos siguientes para imprimirla:
1Clic sobre Inicio, Programas, TravelMate.
2Clic sobre TravelMate User’s guide.Nota: Para visualizar los archivos debe tener instalada la
aplicación Adobe Acrobat Reader. Si no la tiene
instalada, clic sobre TravelMate User’s guide para que
primero se ejecute el programa de instalación Acrobat
Reader. Siga las instrucciones en pantalla para completar
la instalación. Para obtener las instrucciones acerca del
proceso de instalación del Adobe Acrobat acceda al
menú Help.
iii
Una conveniente Tarjeta de referencias para teclas de acceso directo permite saber rápidamente las
diferentes funciones de las teclas.
iv
La Ayuda en línea ofrece una referencia detallada
acerca de la computadora.
Siga estas instrucciones para acceder a la documentación
en línea:
1. Clic sobre Inicio, Programas, TravelMate.
2Clic sobre TravelMate Online guide.
Finalmente debe haber una página Leame de primero
que viene con su paquete que contiene informaciones
que debe tener siempre presente y otros detalles más
recientes. Por favor lea toda la información con atención.
Para mayores detalles acerca de nuestros productos, servicios, e
informaciones de apoyo visite nuestro el sitio web (www.acer.com
).
Anuncios en el inicio
Función verificadora de email
Cuando inicie por primera vez su computadora aparecerá la ventana
de diálogo Mail Checking.
Esta ventana ofrece las opciones siguientes:
•Permite lanzar (o no lanzar) este programa en el inicio de la
computadora
•Configura los intervalos de tiempo en que se verificará el email
Si tiene una cuenta email, por favor llene la sección de propiedades del
email que aparece en la ventana de diálogo.
Además de la función verificadora de email también existe un botón
email que lanza la aplicación email con sólo accionarlo. Este botón se
encuentra en la parte superior del teclado. Cuando se recibe un email
este botón destellará.
La ventana de diálogo verificadora de email también puede ser
accedida al accionar Inicio, Programas, Launch Manager y luego E-Mail checking setting. Para mayores detalles acerca del Launch
Manager, vea “Launch Manager” en la página 58 o consulte el manual
en línea.
Instalación del software de tarjeta Smart
La instalación es fácil, rápida y amigable con el usuario. Siga los pasos
siguientes:
1La primera vez que encienda la computadora, el sistema instalará
el software SmartCard automáticamente y el programa de
instalación aparecerá en pantalla.
v
2Llene la información del usuario y contraseña para registrar la
tarjeta Smart.
3Seleccione Sí (predeterminado) para registrarse como Usuario
Primario para que sólo usted pueda agregar/quitar otros usuarios.
Si selecciona No, su información será guardada como información
del usuario regular mientras que podrá agregar/quitar la
informacion de otros usuarios registrados.
4El instalador le solicitará que cree una tarjeta de emergencia como
reemplazo temporal de la tarjeta Smart en caso de que en algún
momento no la tenga disponible (se le pierde o fue robada).
vi
Nota: Para usar la tarjeta de emergencia para acceder al
Windows, accione Alt+Ctrl+E mientras que el ahorrador de
pantalla PlatinumSecure se ejecute y luego inserte la tarjeta de
emergencia. Si pierde ambas tarjetas, Smart y emergencia, tendrá
que llevar su computadora al distribuidor o centro de servicio
autorizado para que le den una nueva tarjeta SmartCard.
5Luego de crear la tarjeta de emergencia deberá reiniciar la
computadora antes de usar el programa.
Al final podrá observar el programa software en el menú Windows Inicio -> Programas.
Si desea desinstalar el software, localice el grupo del programa
software y ejecute el programa de desinstalación. Sólo el Usuario
Primario podrá desinstalar el programa luego de haber escrito la
contraseña.
Cuidados básicos y consejos al usar la
computadora
Encendido y apagado de la computadora
Para encender la computadora sólo tiene que deslizar y liberar el
interruptor de encendido que se encuentra en el panel izquierdo del
TravelMate.
Para apagar la computadora siga los pasos siguientes:
•Use el comando Apagado... de Windows
Clic sobre Inicio, Apagado..., y seleccione Apagar el equipo.
Luego clic sobre OK.
•Use el interruptor de encendido
Nota: El usuario también puede usar el interruptor de encendido
para realizar funciones administradoras energé
Vea“Administración de energía” en la página 28.
•Use las teclas personalizadas para la administración de energía
ticas.
•Tam bién puede apagar la computadora cerrando la tapa de la
pantalla o accionando el acceso directo del modos Sleep (Fn-F4).
Vea “Administración de energía” en la página 28.
Nota: Si no puede apagar la computadora normalmente,
mantenga accionado el interruptor de encendido durante más de
cuatro segundos para apagarla. Si la apaga y desea volver a
encenderla, espere al menos dos segundos antes de hacerlo.
Cuidado de la computadora.
Si la cuida, su computadora le ofrecerá un buen servicio.
•
No exponga la computadora a la luz solar directa. No la coloque
cerca de fuentes de calor, como un calentador.
•
No exponga la computadora a temperaturas inferiores a 0ºC(32º F)
o superiores a 50ºC (122ºF).
•
No coloque la computadora en campos magnéticos.
•
No exponga la computadora a la lluvia o a la humedad.
•
No derrame agua o líquido sobre la computadora.
•
No someta la computadora a impactos y vibraciones.
•
No exponga la computadora al polvo y la suciedad.
•
Nunca coloque objetos sobre la computadora para evitar dañarla.
•
No tire la pantalla al cerrarla.
•
Nunca coloque la computadora sobre superficies irregulares.
vii
Cuidado del adaptador para corriente alterna
He aquí algunos consejos para el cuidado del adaptador:
•
No conecte el adaptador a ningún otro dispositivo.
•
No pise el cable ni coloque objetos pesados sobré el. Tienda el
cable de forma que no cruce zonas de paso.
•
Al desconectar el cable, no lo jale sino desenchúfelo de la toma de
corriente.
viii
•
El amperaje total del equipo conectado no debe superar el
amperaje del cable de alargo. Asimismo, el amperaje total de todo
el equipo conectado a una sola toma de corriente no debe exceder
el amperaje del fusible.
Cuidado del paquete de baterías.
He aquí algunos consejos para el cuidado del paquete de baterías:
•
Al sustituir las baterías, utilice únicamente baterías del mismo tipo.
Antes de retirar o sustituir las baterías, apague la computadora.
•
No abra las baterías. Manténgalas alejadas de los niños.
•
Elimine las baterías usadas de acuerdo con la reglamentación de su
país. De ser posible, recíclelas.
Limpieza y servicio
Para limpiar la computadora, siga estas instrucciones:
1Apague la computadora y extraiga el paquete de baterías.
2Desconecte el adaptador para corriente alterna
Utilice un trapo suave humedecido con agua. No utilice líquidos de
limpieza ni aerosoles.
Consulte a su distribuidor o a su técnico de servicio si sucede cualquiera
de estas cosas:
•
La computadora se ha caído o la caja ha sufrido daños
•
Se ha derramado líquido sobre el producto
•
La computadora no funciona correctamente.
Por favor consulte la sección "Solución de problemas" en la página 61.
De primeroiii
Sus guíasiii
Anuncios en el inicioiv
Cuidados básicos y consejos al usar la computadoravi
Preguntas frecuentes63
Consejos para resolver problemas67
Utilización de PC-Doctor67
Mensajes de error69
Si necesita ayuda72
Garantía para el viajero internacional (ITW)72
Antes de llamar72
Apéndice A Especificaciones75
Apéndice B Avisos81
Aviso de la CFC 83
Aviso de CFC sobre módems 84
Aviso acerca de la comunicación inalámbrica 84
Instrucciones importantes de seguridad 85
Declaración de conformidad de láser 86
Declaración de batería de litio 87
Declaración acerca del píxel LCD 87
Declaración de adaptación al efecto del año 2000 88
Declaración sobre los derechos de Macrovision 88
Indice89
1 Conozca su
computadora
Esta computadora combina alto rendimiento,
versatilidad, características de ahorro de energía y
capacidades multimedia con un estilo único y un
diseño ergonómico. Trabaje con productividad y
fiabilidad sin precedentes con su nuevo compañero
de trabajo informático.
Presentación del TravelMate
Luego de configurar la computadora de acuerdo al poster Sólo para
principiantes... déjenos mostrarle su computadora TravelMate.
Los indicadores luminosos LED (light
emitting diodes) se apagan o encienden para
indicar el estado de la computadora, sus
funciones y componentes.
Estos botones lanzan los programas usados a
menudo. Vea “Botones de lanzamiento” en
la página 19 para más detalles.
movimiento de sus dedos que funciona como
un ratón.
4
#ArtículoDescripción
1 Conozca su computadora
5Botones clic
(izquierdo, central,
derecho)
6Interruptor de
encendido
7Puerto infrarrojoSe conecta de manera inalámbrica con otros
8MicrófonoConecte el micrófono para aceptar sonidos
9AltavozEmite sonidos.
10Descanso de las
manos
11TecladoIntroduce los datos en la computadora.
Los botones izquierdo y derecho funcionan
como los respectivos botones de un ratón. El
botón central sirve para hacer
desplazamientos en pantalla hacia arriba o
hacia abajo.
Enciende la corriente eléctrica de la
computadora.
dispositivos infrarrojos tales como impresoras
y otras computadoras con esta capacidad.
externos.
Area amplia para colocar las manos cuando
escriba en el teclado.
Panel izquierdo
#ArtículoDescripción
1Ranura de tarjetas PCConecta una ranura PC del tipo II de 16 bits ó
CardBus de 32 bits.
#ArtículoDescripción
5
2Botón de expulsión de
la tarjeta PC
3Compartimiento del
disco duro
4Ranura de la tarjeta
Smart
5Ranura para unidad de
captura vídeo
Expulsa la tarjeta PC de su ranura.
Acomoda el disco duro removible de la
computadora (asegurado por un tornillo).
Esta ranura presenta una interfaz SmartCard
con sistemas de autenticación preinicio.
Acepta la unidad de captura vídeo opcional
en el lado izquierdo de la computadora.
Panel derecho
#ArtículoDescripción
1Ranura de la
unidad de captura
vídeo
Acepta la unidad de captura vídeo opcional en el
lado derecho de la computadora.
2Compartimiento
de baterías
3Compartimiento
de unidad
AcerMedia
4Indicador
luminoso de
unidad AcerMedia
Acomoda el paquete de las baterías.
Acomoda la unidad de medios removible de la
computadora (CD-RW, DVD-ROM, segundo disco
duro o segundo paquete de baterías).
Se ilumina cuando se accede a la unidad de
medios.
6
#ArtículoDescripción
1 Conozca su computadora
5Botón de
expulsión de
unidad AcerMedia
6Agujero de
expulsión de
emergencia de
unidad AcerMedia
7Tranca de
seguridad
Accione el botón para expulsar la unidad de
medios.
Inserte la punta de un bolígrafo en este agujero
cuando la bandeja que soporta la unidad de
medios no puede ser expulsada (por ejemplo, al
accionar el botón de expulsión de la unidad
AcerMedia).
Tranca la cerradura compatible con Kensington
para asegurar a la computadora.
Panel trasero
#ArtículoDescripción
1Conector de
corriente eléctrica
Conecta al adaptador de corriente alterna.
2Puerto PS/2Conecta cualquier dispositivo compatible con
3Puertos USB (dos)Conecta cualquier dispositivo Universal Serial
PS/2 (por ejemplo, un teclado normal PS/2,
ratón PS/2, teclado numérico PS/2).
Bus (por ejemplo, ratón USB, cámara USB).
#ArtículoDescripción
7
4Entrada de línea
sonora/Micrófono
5Puerto de altavoz/
audífono
6Puerto de expansiónConecta un puerto de acoplamiento EasyPort
7Puerto módemConecta la línea telefónica.
8Puerto de redConecta a una red basada en Ethernet
9Puerto de monitor
externo
Acepta dispositivos de entrada sonora (por
ejemplo, unidad CD sonora, walkman
estéreo). La selección es hecha através del
mezclador Windows.
Conecta dispositivos de salida sonora (por
ejemplo, bocinas y audífonos).
o replicador de puertos.
(10BaseT) o Ethernet Rápida (100BaseT).
Conecta un dispositivo de pantalla (por
ejemplo, un monitor externo, un projector
LCD) y muestra hasta 64K colores en una
resolución 1280x1024.
8
Panel inferior
#ArtículoDescripción
1 Conozca su computadora
1Etiqueta del número
de serie
2Pestillo liberador del
compartimiento
AcerMedia
3Unidad AcerMediaUnidad de almacenaje de datos removible de
4Ranura de
identificación
personal
5Compartimiento de
baterías
6Pestillo liberador del
paquete de baterías
7Compartimiento del
disco duro
Muestra el número de serie de la
computadora.
Destraba la unidad AcerMedia de su
compartimiento.
su computadora.
Inserte su tarjeta de presentación en la
ranura para identificar su computadora.
Acomoda el paquete de las baterías.
Destraba la batería para poder sacarla de su
compartimiento.
Acomoda el disco duro de la computadora
que es asegurado por un tornillo.
#ArtículoDescripción
9
8Protección anti-
choque del disco
duro
9Compartimiento de
memoria
Proteje el disco duro contra choques.
Acomoda la memoria principal de la
computadora.
10
1 Conozca su computadora
Características
A continuación aparece un resumen de las muchas características de su
computadora:
Rendimiento
•Procesador Mobile Pentium® III
•Memoria caché de segundo nivel de 256 KB integrada
•Bus de memoria de 64 bits
•Un disco duro IDE mejorado de alta capacidad removible
•Una unidad óptica removible (CD-RW o DVD-ROM es estándar)
•Una disquetera USB externa
•Paquete de baterías de litio iónico
•Sistema administrador de energía con ACPI (Advanced
Configuration Power Interface)
•Interfaz de tarjeta Smart con sistemas de autenticación preinicio
como medida de seguridad
Pantalla
•Pantalla LCD de transistor de película fina TFT de 14.1” de color
verdadero de 24 bits con una resolución resolución XGA de
1024x768
•Memoria vídeo DRAM de 12 MB
•Soporte para visualización en pantalla LCD y monitor
simultáneamente
•Soporte de dispositivos de visualización externos tales como
projectores LCD
•Característica "Difuminador de pantalla LCD automático" que
decide la mejor configuración de la pantalla para conservar
energía
Multimedia
•Sonido estéreo de 16 bits con sintetizador de tabla de ondas
integrado
•Altavoz y micrófono integrados
•Unidad óptica
•Unidad de captura vídeo opcional
Conectividad
•Puerto módem de datos/fax de alta velocidad a V.90 56Kbps
•Comunicación inalámbrica infrarroja rápida
•Puertos USB (Universal Serial Bus)
•Puerto Ethernet/Ethernet Rápido
•Característica LAN inalámbrica 802.11b opcional
Diseño ergonómico
•Diseño elegante, suave y estilizado
•Teclado de tamaño integral
•Panel tactilar con función de desplazamiento centrado ergonómicamente
•Tecla de desplazamiento Internet
11
Expansión
•Ranura para tarjeta PC CardBus del tipo II (antíguamente PCMCIA)
•Memoria mejorable
•Unidades removibles (disco duro o unidad óptica)
•Dispositivo de expansión EasyPort
12
1 Conozca su computadora
Indicadores luminosos LED
La computadora tiene siete indicadores de estado de fácil lectura (LRD)
bajo la pantalla.
Los indicadores Encendido y Sleep (dormir) son visibles al cerrar la
pantalla para que pueda ver en qué estado se encuentra la
computadora cuando la pantalla está cerrada.
IconoFunciónDescripción
Comunicación
inalámbrica
EncendidoSe ilumina cuando la computadora está
SleepSe ilumina cuando la computadora entra en el
Actividad de
medios
Cargador de
batería
Bloq MayúsSe ilumina cuando se activa el bloque de
Se ilumina cuando se activa la característica LAN
inalámbrica opcional.
encendida.
modo Sleep.
Se ilumina cuando la disquetera, disco duro o
unidad AcerMedia está funcionando.
Se ilumina cuando la batería está siendo
cargada.
mayúsculas.
IconoFunciónDescripción
Bloq NúmSe ilumina cuando se activa el bloque numérico.
13
14
1 Conozca su computadora
Teclado
El teclado tiene teclas de tamaño estándar con teclado numérico
integrado, teclas de cursor separadas, teclas de Windows y doce teclas
de función.
Teclas especiales
Teclas de bloque
El teclado tiene tres teclas de bloque que puede activar o desactivar.
Tecla de
bloque
Bloq MayúsSi se activa la tecla Bloq Mayús, todos los caracteres
Bloq Núm
(Fn-F11)
Bloq Despl
(Fn-F12)
Descripción
alfabéticos se escriben en mayúscula.
Si se activa la tecla Bloq Núm, el teclado incrustado se
convertirá modo numérico. Las teclas funcionan como las de
una calculadora (con sus operadores aritméticos +, -, *, y /).
Utilice este modo si debe introducir una gran cantidad de
números.
Si se activa Bloq Despl, la pantalla se mueve una línea hacia
arriba o hacia abajo al pulsar ↑ o ↓ respectivamente. La tecla
Bloq Despl no funciona con algunas aplicaciones.
15
Nota: Para acceder a las funciones Bloq Num y Bloq Despl debe
mantener accionada la tecla Fn mientras acciona F11 y F12
respectivamente.
Teclado numérico incrustado
Las funciones del teclado numérico incrustado son idénticas a las de un
teclado numérico de computadora de sobremesa. Este teclado es
indicado por pequeños caracteres impresos en la esquina superior
derecha de las teclas. Para simplificar la leyenda del teclado, en las
teclas no se han impreso los símbolos de control de cursor.
Acceso deseadoBloq Núm encendido
Teclas numéricas del
teclado numérico
incrustado
Teclas de cursor del
teclado numérico
incrustado
Teclas del teclado
principal
Escriben números de forma
normal.
Mantenga accionada la
tecla Mayús al usar las teclas
de dirección.
Mantenga accionada la
tecla Fn al escribir letras en
el teclado incrustado.
Bloq Núm
apagado
Mantenga
accionada la tecla
Fn al usar las teclas
de dirección.
Escriben letras de
forma normal.
16
Nota: Si la computadora está conectada a un teclado externo o a
un teclado numérico externo, el indicador Bloq Núm pasa
automáticamente del teclado integrado al teclado normal o
teclado numérico externos.
1 Conozca su computadora
Teclas de Windows
El teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de
Windows.
TeclaDescripción
Tecla con el logotipo
de Windows
á
Tecla de aplicación Abre el menú contextual de la aplicación (misma
Botón de inicio Las combinaciones con esta tecla
realizan funciones especiales. A continuación se
muestran algunos ejemplos:
+ Tab (activa el siguiente botón de la Barra de
á
tareas)
+ E (Se abre el Explorador de Windows)
á
+ F (Se abre Buscar documento)
á
+ M (Minimizar todo)
á
Mayúsculas + á + M (Deshacer minimizar todo)
+ R (Aparece el cuadro de diálogo Ejecutar)
á
función que accionar el botón derecho del ratón).
Teclas de accesos directos
La computadora utiliza accesos directos o combinaciones de teclas para
acceder a los controles más usados de la computadora, como brillo de
la pantalla, volumen y configuración de la Utilidad BIOS.
Para activar las teclas de accesos directos, presione y sostenga la tecla
Fn y luego accione la otra tecla.
17
Acceso
directo
Fn-F1Ayuda de los
Fn-F2Configuración
Fn-F3Selector del
Fn-F4SleepPone la computadora en modo
Fn-F5Selector de
IconoFunciónDescripción
Muestra una lista de los accesos
accesos
directos
BIOS
sistema
administrador
de energía
pantalla
directos y sus funciones.
Permite acceder a la Utilidad BIOS.
Permite seleccionar los distintos
modos administradores de energía
(la función está disponible si es
soportada por el sistema operativo).
Vea “Administración de energía” en
la página 28.
Sleep.
Vea “Administración de energía” en
la página 28.
Selecciona la señal de salida para la
pantalla de la computadora, el
monitor externo (si está conectado)
o ambos.
18
1 Conozca su computadora
Acceso
directo
Fn-F6Pantalla en
Fn-F7Panel tactilar
Fn-F8Altavoz
Fn-↑Aumento de
Fn-↓Disminución
Fn-→Aumento del
Fn-
←
Alt GrEuro
IconoFunciónDescripción
blanco
activado/
desactivado
encendido/
apagado
volumen
de volumen
brillo
Disminución
del brillo
EuroEscribe el símbolo Euro (disponibles
Apaga la luz de fondo de la pantalla
para ahorrar energía. Accione
cualquier tecla para volver atrás.
Enciende y apaga el panel tactilar
interno.
Apaga y enciende el altavoz.
Incrementa el volumen del altavoz.
Disminuye el volumen del altavoz.
Aumenta el brillo de la pantalla.
Disminuye el brillo de la pantalla.
en ciertos modelos).
Símbolo de Euro
Si su teclado está configurado para Estados Unidos-Internacional,
Reino Unido o cualquier país Europeo podrá escribir el símbolo de
Euros.
Importante:
teclado se configura al instalar Windows por vez primera. Para
que funcione el símbolo de euros, el tipo de teclado debe
configurarse en Estados Unidos-Internacional.
Para comprobar el tipo de teclado:
1Accione la tecla Inicio, Configuración, Panel de control.
(para usuarios del teclado Estados Unidos) El tipo de
19
2Haga doble clic en Te cl ad o
3Haga clic en la etiqueta Configuración regional.
4Verifique que el tipo de teclado utilizado para "En English (United
States)" esté en configurada en Estados Unidos-Internacional.
Si no es así, seleccione, haga clic en Propiedades y luego
seleccione Estados Unidos-Internacional.
5Haga clic en Aceptar.
Para escribir el símbolo Euro:
1Localice el símbolo de Euro en su teclado.
2Abra un editor de textos o un procesador de texto.
3Mantenga accionada la tecla Alt Gr y accione la tecla del símbolo
de Euro.
Algunas fuentes y software no permiten el uso del símbolo de
euros. Para más información, visite la página
www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm
.
Botones de lanzamiento
En la parte superior del teclado se encuentran seis botones llamados
botones de lanzamiento. Estos botones están designados para InviLink,
P1, P2, P3, email y Web browser.
20
1 Conozca su computadora
Nota: El botón InviLink es para la característica de comunicación
inalámbrica. Para más información acerca de esta característica
por favor consulte el manual de comunicación inalámbrica.
Tecla de
lanzamiento
InviLink Característica de comunicación inalámbrica (opcional)
P1Programable por el usuario.
P2Programable por el usuario.
P3Aplicación multimedia.
E-mailAplicación e-mail. El indicador luminoso de este botón
Explorador WebAplicación de exploración en Internet.
Aplicaciones predeterminadas
destellará cuando el usuario recibe un email.
Loading...
+ 72 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.