Acer TRAVELMATE 6000 series User Manual

TravelMate Série 6000

Manuel d’utilisation
Droits d’auteur © 2004 Acer Incorporated. Tous Droits Réservés.
Manuel d’utilisation du TravelMate Série 6000 Première Publication : Février 2004
Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication sans obligation d’en notifier qui que ce soit. Ces modifications seront ajoutées aux nouvelles éditions de ce manuel ou dans des documents et publications complémentaires. Cette société ne fournit aucune espèce de garantie expresse ou implicite, relative à aucune des informations contenues dans ce manuel et n’offre notamment aucune garantie d’aucune sorte quant à la valeur marchande de ce produit ou son adéquation à une application particulière.
Enregistrez le numéro de série, la date d’achat, et le numéro du modèle dans l’espace prévu ci­dessous. Le numéro de série et le numéro de modèle sont imprimés sur l’étiquette collée sur le châssis. Toutes les correspondances concernant cette unité doivent inclure ces informations.
Toute reproduction, transmission, transcription ou mise en mémoire de ce manuel sur un support quelconque, ainsi que toute traduction vers une autre langue ou en langage informatique, par quelque procédé que ce soit, notamment, électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel et autres sont interdites sans l’autorisation écrite préalable d’Acer Incorporated.
Ordinateur Notebook TravelMate Série 6000
Modèle : __________________________________________
No. de série :_______________________________________
Date d’achat :______________________________________
Lieu d’achat : ______________________________________
Acer et le logo Acer sont des marques déposées de Acer Incorporated. Toutes les autres marques et marques déposées ne sont utilisées ici que pour un but d’identification et sont la propriété de leurs sociétés respectives.

Pour commencer

Nous désirons vous remercier d’avoir fait de cet ordinateur de la gamme TravelMate votre choix pour vos besoins informatiques mobiles. Nous espérons que vous serez aussi heureux de votre TravelMate que nous l’avons été de le fabriquer pour vous.

Vos guides

Pour vous aider à utiliser votre TravelMate, nous avons conçu plusieurs guides :
iii
Français
Tout d’abord, le poster Pour partir du bon pied... à configurer votre ordinateur.
Ce Manuel d’utilisation
Manuel d’utilisation présente les nombreuses manières
Manuel d’utilisationManuel d’utilisation dont votre ordinateur peut vous aider à être productif. Ce guide fournit des informations claires et concises sur l’ordinateur, il est donc important de les lire intégralement.
Ce Manuel d’utilisation est également disponible au format PDF, ce qui peut être pratique si vous désirez en imprimer une copie. Procédez comme suit :
1 Cliquez sur Démarrer
System
System.
SystemSystem 2 Cliquez sur Acer System User’s guide Remarque :
Remarque : L’affichage du fichier nécessite l’installation de
Remarque :Remarque : Adobe Acrobat Reader. Pour des instructions sur l’utilisation de Adobe Acrobat Reader, accédez à son menu d’aide
aide.
aideaide
Démarrer, Tous les Programmes
DémarrerDémarrer
Acer System User’s guide.
Acer System User’s guideAcer System User’s guide
Pour partir du bon pied... vous aide
Pour partir du bon pied...Pour partir du bon pied...
Tous les Programmes, puis Acer
Tous les Programmes Tous les Programmes
Acer
Acer Acer
Pour de plus amples informations sur nos produits et nos services, et des informations de support, veuillez visiter notre site Web (www.acer.com
).
iv

Conseils élémentaires de soin et d’utilisation de votre ordinateur

Mise sous tension et hors tension de l’ordinateur
Pour mettre votre ordinateur sous tension, appuyez simplement sur le
Français
bouton d'alimentation, le bouton à gauche des touches de lancement au-dessus du clavier de votre TravelMate. Voir « Vue frontale ouverte » à la page 3 pour l’emplacement de le bouton d’alimentation.
L’ordinateur peut être mis hors tension de plusieurs manières :
Utilisez la commande d’arrêt de Windows. Pour Windows® 2000 :
Cliquez sur Démarrez
sélectionnez Arrêter, puis cliquez sur OK
Démarrez, Arrêter...
DémarrezDémarrez
OK.
OKOK
Arrêter... et
Arrêter...Arrêter...
- ou ­Pour Windows® XP :
puis cliquez sur Éteindre
Cliquez sur Démarrez
Éteindre.
ÉteindreÉteindre
Démarrez, Éteindre l'ordinateur
DémarrezDémarrez
Éteindre l'ordinateur,
Éteindre l'ordinateurÉteindre l'ordinateur
Utilisez bouton d'alimentation.
Remarque :
Remarque : Vous pouvez également utiliser bouton
Remarque : Remarque : d'alimentation pour effectuer des fonctions de gestion de l’alimentation. Consultez l’aide de Windows pour des informations complémentaires.
En utilisant les fonctions avancées de la gestion de l’alimentation. Vous pouvez mettre l’ordinateur hors tension en fermant
l’affichage ou en appuyant sur la touche spéciale de Sommeil (Fn­F4
F4). Consultez le guide en ligne pour des détails.
F4F4
Remarque :
Remarque : Si vous ne pouvez pas mettre l’ordinateur hors tension
Remarque : Remarque : de manière normale, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le pendant plus de 4 secondes. Si vous avez mis l’ordinateur hors tension et vous le mettre à nouveau sous tension, attendez au moins 2 secondes.
Fn-
Fn-Fn-
Soin à apporter à votre ordinateur
Votre ordinateur sera un outil efficace si vous en prenez bien soin.
N’exposez pas l’ordinateur à la lumière directe du soleil. Ne le mettez pas à côté d’une source de chaleur telle qu’un radiateur.
N’exposez pas l’ordinateur à des températures au-dessous de 0ºC (32ºF) ou au-dessus de 50ºC (122ºF).
Ne soumettez pas l’ordinateur à des champs magnétiques.
N’exposez pas l’ordinateur à la pluie ou à l’humidité.
Ne renversez pas d’eau ou de liquides sur l’ordinateur.
Ne soumettez pas l’ordinateur à des chocs violents ou à des
vibrations.
N’utilisez pas l’ordinateur en milieu empoussiéré ou sale.
Pour éviter d'abîmer l'écran, ne posez pas d’objets sur l’ordinateur
lorsqu’il est fermé.
Ne fermez pas l’écran de l’ordinateur brusquement.
Ne placez jamais l’ordinateur sur une surface instable.
Soin à apporter à votre adaptateur secteur
Voici quelques conseils pour le soin à apporter à votre adaptateur secteur :
Ne connectez pas l’adaptateur à d’autres appareils.
Ne marchez pas sur le câble d’alimentation et ne placez rien
dessus. Installez le câble d’alimentation et les autres câbles en dehors des zones de passage.
Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, ne tirez pas sur le cordon, mais sur la prise.
L’ampérage total des appareils branchés ne doit pas dépasser la valeur permise de la prise ou de la rallonge (dans le cas de l’utilisation d’une rallonge). De même, l’ampérage de tous les appareils reliés à une même prise murale ne doit pas dépasser pas la valeur permise pour la prise.
v
Français
vi
Soin à apporter à votre batterie
Voici quelques conseils pour le soin à apporter à votre batterie :
Utilisez uniquement une batterie du même type en cas de remplacement. Éteignez l’ordinateur avant de retirer ou de remplacer la batterie.
Ne démontez pas les batteries. Éloignez-les des enfants.
Français
Mettez les batteries usagées au rebut en respect avec la réglementation locale. Si possible, recyclez-les.
Nettoyage et maintenance
Lors du nettoyage de l’ordinateur, procédez comme suit : 1 Éteignez l’ordinateur et retirez la batterie. 2 Déconnectez l’adaptateur secteur. 3 Utilisez un chiffon doux, légèrement humecté d’eau. N’utilisez pas
de liquide ou d’aérosol de nettoyage.
4 Utilisez un kit de nettoyage LCD pour nettoyer l’écran d’affichage.
Dans les cas suivants :
L’ordinateur est tombé ou le châssis a été endommagé.
Un liquide a coulé à l’intérieur du matériel.
L’ordinateur ne fonctionne pas normalement.
Veuillez consulter « Dépannage de votre TravelMate » à la page 61.
Pour commencer iii
Vos guides iii Conseils élémentaires de soin et d’utilisation de votre ordinateur iv
1 Familiarisation avec votre TravelMate 1
Une visite guidée du TravelMate 3
Vue frontale ouverte 3 Vue frontale 5 Vue gauche 7 Vue droite 8 Vue arrière 9
Vue inférieure 10 Fonctionnalités 12 Indicateurs 14 Utilisation du clavier 16
Touches spéciales 16 Touches de lancement 23 Touchpad 25
Informations de base du touchpad 25 Stockage 27
Disque dur 27
Baie AcerMedia 27
Utilisation de logiciel 28 Audio 30
Contrôle du volume 30 DVI (Digital Visual Interface) 31 Gestion de l’alimentation 32 Déplacements avec votre TravelMate 33
Déconnexion du bureau 33
Courts déplacements 33
Emporter l’ordinateur à la maison 34
Voyage avec l’ordinateur 36
Voyage international avec l’ordinateur 37 Sécurité de l’ordinateur 38
Utilisation d’un cadenas pour ordinateur 38
Utilisation de la carte à puce 38
Utilisation de mots de passe 45
Sommaire
2 Personnalisation de votre TravelMate 47
Extension avec des options 49
Options de connectivité 49
viii
Options de mise à niveau 55
Utilisation des utilitaires système 58
Notebook Manager 58 Launch Manager 59 Utilitaire du BIOS 59
3 Dépannage de votre TravelMate 61
Français
Foire aux questions 63 Conseils de dépannage 67 Messages d’erreur 68 Demande de service 69
Garantie internationale du voyageur (ITW) 69 Avant d’appeler 70
Annexe A Spécifications 71
Annexe B Avis 77
Index 91
1 Familiarisation avec
votre TravelMate
Cet ordinateur combine haute performance, souplesse d’utilisation, fonctions de gestion de l’alimentation et capacités multimédias avec un style unique et une conception ergonomique. Travaillez avec une productivité et une fiabilité inégalées avec votre nouveau partenaire informatique puissant.

Une visite guidée du TravelMate

Après avoir configuré votre ordinateur comme illustré dans le poster Pour partir du bon pied...
Pour partir du bon pied..., nous allons vous faire explorer votre nouvel
Pour partir du bon pied...Pour partir du bon pied... ordinateur TravelMate.

Vue frontale ouverte

3
Français
#### Élément
Élément Description
ÉlémentÉlément
1 Écran d’affichage Également appelé écran LCD (Liquid Crystal
2 Bouton
d'alimentation
3 Touchpad Périphérique de pointage sensible au touché
4 Boutons (gauche,
central et droit)
Description
DescriptionDescription
Display), affiche les données de l’ordinateur.
Met l'ordinateur sous tension.
qui fonctionne comme une souris.
Le bouton gauche et le bouton droit fonctionnent comme le bouton gauche et le bouton droit d’une souris ; le bouton central est utilisé pour le défilement bidirectionnel.
4
#### Élément
Élément Description
ÉlémentÉlément
1 Familiarisation avec votre TravelMate
Description
DescriptionDescription
5 Repose mains Zone de support confortable pour vos mains
6 Clavier Entre les informations dans votre ordinateur.
7 Indicateurs d’état Diodes électroluminescentes (DEL) qui
Français
8 Microphone Microphone interne pour l'enregistrement
9 Touches de
lancement
lorsque vous utilisez l’ordinateur.
s’allument ou s’éteignent selon l’état de l’ordinateur, de ses fonctions et composants.
sonore.
Touches spéciales permettant de lancer le navigateur Internet, le programme de messagerie électronique et des programmes utilisés fréquemment. Voir « Touches de lancement » à la page 23 pour plus de détails.

Vue frontale

#### Élément
Élément Description
ÉlémentÉlément
1 Haut-parleurs Émettent le son.
2
Lecteur de cartes en 1
Description
DescriptionDescription
1
Lit les cartes au format Smart Media, Memory
4
Stick, MultiMedia et Secure Digital.
5
Français
3 Indicateur du lecteur
1
de cartes
4 en 1
Affiche les activités du lecteur de cartes 4 en 1.
4 Port infrarouge Fait l’interface avec des périphériques à
infrarouge (par exemple une imprimante infrarouge, ou un ordinateur compatible infrarouge).
2
5
Bouton Bluetooth
6
Indicateur Bluetooth
7
Bouton InviLink
8
Indicateur InviLink
3
Démarre la fonction Bluetooth.
2
Indique que la fonction Bluetooth (en option) est activée.
Active la connectivité sans fil.
3
Indique l'état de la communication sans fil.
9 Loquet Loquet pour l'ouverture et la fermeture du
portable.
6
Remarque :
Remarque :
Remarque :Remarque :
1. Le lecteur de cartes 4 en 1 est une option d'usine, selon la configuration. Seule une carte peut fonctionner à un moment donné. Pour éviter de perdre ou d’endommager les données, veuillez ne pas arrêter le système pendant le fonctionnement de la carte mémoire.
Français
2. Le bouton et l'indicateur Bluetooth ne se trouvent que sur les modèles avec Bluetooth.
3. Le bouton et l'indicateur InviLink ne se trouvent que sur les modèles avec réseau sans fil.
1 Familiarisation avec votre TravelMate

Vue gauche

#### Élément
Élément Description
ÉlémentÉlément
Description
DescriptionDescription
7
Français
1 Quatre ports USB 2.0 Se connecte à des périphériques USB, tels
2 Ports IEEE 1394 Se connecte à des périphériques IEEE 1394.
3 Emplacement de
carte à puce
4 Prise d’entrée audio Accepte des périphériques audio en entrée
5 Prise microphone Accepte l'entrée d'un microphone externe.
6 Prise de sortie audio/
haut-parleurs/casque
7 Bouton d’éjection Éjecte la carte PC de l’emplacement.
8 Emplacements de
cartes PC
qu’une souris USB ou une caméra USB.
Emplacement pour carte à puce avec interface de système d’authentification préalable à l’initialisation.
(comme un lecteur de CD audio ou un baladeur stéréo).
Se connecte à un casque stéréo ou d'autres périphériques audio en sortie (haut­parleurs).
Accepte une carte PC 16 bits ou une carte PC CardBus 32 bits de Type II.
8
1 Familiarisation avec votre TravelMate

Vue droite

Français
#### Élément
Élément Description
ÉlémentÉlément
1 Baie AcerMedia Contient un module lecteur amovible
Description
DescriptionDescription
2 Indicateur AcerMedia S’allume lorsque le lecteur AcerMedia est
3 Bouton d’éjection Éjecte le plateau du CD.
4 Fente d’éjection
d’urgence
5 Prise d’alimentation Se connecte à l’adaptateur secteur.
Remarque :
Remarque : Les emplacements de l’indicateur AcerMedia, du
Remarque :Remarque : bouton d’éjection et du trou d’éjection d’urgence peuvent varier selon le module lecteur optique installé.
actif.
Éjecte le plateau du lecteur lorsque l’ordinateur est hors tension. Voir page 64 pour plus de détails.

Vue arrière

#### Élément
Élément Description
ÉlémentÉlément
1 Prise modem Connecte l’ordinateur à une ligne de
Description
DescriptionDescription
téléphone.
9
Français
2 Prise réseau Se connecte à un réseau Ethernet 10/100/1000
3 Port d’extension Se connecte au duplicateur des ports E/S ou à
4 Port DVI-Numérique Le port DVI-Numérique fournit une connexion
5 Port d’affichage
externe
6 S-vidéo Se connecte à un téléviseur ou un
7 Verrou de sécurité Se connecte à un cadenas de sécurité pour
Base.
des périphériques d’extension EasyPort.
numérique de meilleure qualité entre cet ordinateur et un périphérique d’affichage.
Se connecte à un périphérique d’affichage, comme un moniteur externe ou un projecteur LCD, et affiche jusqu’à 16,7 millions de couleurs.
périphérique d’affichage avec entrée S-vidéo.
ordinateur Kensington.
10
1 Familiarisation avec votre TravelMate

Vue inférieure

Français
#### Élément
Élément Description
ÉlémentÉlément
1 Loquet de libération
de la baie AcerMedia
2 Baie AcerMedia Contient un module lecteur AcerMedia.
3 Baie de la batterie Contient la batterie de l’ordinateur.
4 Loquet de libération
de la batterie
5 Verrou de la batterie Verrouille la batterie.
6 Mini connecteur PCI Connecteur pour l'ajout de mini cartes PCI.
7 Protection du disque
dur
Description
DescriptionDescription
Déverrouille le lecteur AcerMedia pour un retrait ou un échange.
Déverrouille la batterie pour la retirer.
Système breveté par Acer de protection anti-choc du disque (DASP).
#### Élément
Élément Description
ÉlémentÉlément
Description
DescriptionDescription
11
8 Baie du disque dur Contient le disque dur de l’ordinateur (fixé
9 Compartiment
mémoire
10 Ventilateur de
refroidissement
11 Fente d’identification
personnelle
par une vis).
Contient la mémoire principale de l’ordinateur.
Aident à refroidir l’ordinateur. Remarque
Remarque :::: Ne couvrez pas et ne bloquez
RemarqueRemarque pas l’ouverture du ventilateur.
Insérez une carte de visite ou une carte de taille similaire pour personnaliser votre ordinateur.
Français
12
1 Familiarisation avec votre TravelMate

Fonctionnalités

Voici un bref résumé des nombreuses fonctionnalités de l’ordinateur :
Performance
Processeur Intel® Pentium® M de 1,4~1,7 GHz avec mémoire cache
Français
N2 de 1 Mo ou de 1,5~2,0 GHz avec mémoire cache N2 de 2 Mo
Chipset Intel® 855GME
Mémoire extensible à 2 Go avec deux connecteurs
Lecteur optique interne amovible (baie AcerMedia)
Disque dur IDE améliorée de haute capacité
Batterie au lithium-ion
Système de gestion d’énergie avec ACPI (Advanced Configuration
and Power Interface)
Interface de carte à puce avec système d’authentification préalable à l’initialisation pour une sécurité supplémentaire
Affichage
Écran LCD TFT (Thin-Film Transistor) affichant en couleurs vraies 32 bits avec une résolution maximale de 1024 x 768 XGA (eXtended Graphics Array) pour le 14,1 pouces, ou avec une résolution maximale de 1400 x 1050 SXGA + (Super eXtended Graphics Array+) pour certains modèles 15 pouces (les spécifications varient selon les modèles)
Moteur graphique 3D
Affichage simultané sur écran LCD, moniteur ou autre
périphérique tel qu’un projecteur
Sortie S-vidéo pour un téléviseur ou un périphérique d’affichage avec entrée S-vidéo
Fonctionnalité de réduction automatique du LCD qui décide automatiquement le meilleur réglage pour votre affichage et en même temps économise l’énergie
Double affichage indépendant
Le DVI-Numérique améliore la qualité pour un affichage réaliste,
la transmission par moyen numérique
13
Multimédia
Audio stéréo haute-fidélité AC’97 16 bits
Doubles haut-parleurs intégrés
Microphone intégré
Lecteur optique à haute vitesse (baie AcerMedia)
Connectivité
Port modem fax-données haute vitesse
Port Ethernet Gigabit 10/100/1000 Base-T
Communication sans fil infrarouge rapide
Quatre ports USB 2.0 (Universal Serial Bus)
Port IEEE 1394
Réseau sans fil InviLink 802.11a/b ou réseau sans fil LAN 802.11 b/g
(option de fabrication)
Prêt pour Bluetooth (option de fabrication)
Emplacement mémoire SD/MMC/SM/MS (option de fabrication)
Conception et ergonomie homocentriques
Bouton pour défilement bidirectionnel sur Internet
Conception soignée, élégante et équilibrée
Clavier Acer FinTouch arrondi à touches de tailles normales
Touchpad à la position ergonomique centrale
Français
Extension
Un emplacement de carte PC CardBus de type II
Mémoire extensible
Acer EasyPort
14
1 Familiarisation avec votre TravelMate

Indicateurs

Trois indicateurs lumineux faciles à lire se trouvent au-dessous de l'écran et deux sur l'avant de l'ordinateur.
Français
Les indicateurs d'état Batterie et Alimentation sont visibles même lorsque vous fermez l'écran.
Icône
Icône Fonction
IcôneIcône
Fonction Description
FonctionFonction
Verr Maj Est allumé lorsque Verr Maj est activée.
Verr Num Est allumé lorsque Verr Num est activée.
Activité média Est allumé lors de l’activité du disque dur ou
Alimentation Est allumé et vert quand l'ordinateur est sous
Description
DescriptionDescription
du lecteur AcerMedia.
tension et est orange quand le l'ordinateur est en mode de Réserve.
Icône
Icône Fonction
IcôneIcône
Fonction Description
FonctionFonction
Description
DescriptionDescription
15
Batterie Est allumé et orange lorsque la batterie se
Lecteur de cartes 4 en 1
Bluetooth S’allume pour indiquer que la fonction
Sans fil S’allume pour indiquer l’état de la
recharge.
Est allumé lorsque le lecteur de cartes est activé.
Bluetooth est activée.
communication réseau sans fil.
Français
16
1 Familiarisation avec votre TravelMate

Utilisation du clavier

Le clavier à touches de dimension normale comprend un pavé numérique intégré, des touches de direction séparées, deux touches Windows et douze touches de fonctions.
Français

Touches spéciales

Touches de verrouillage
Le clavier a trois touches de verrouillage qui peuvent être activées ou désactivées.
Touches de
Touches de
Touches de Touches de verrouillage
verrouillage
verrouillageverrouillage
Verr Maj Quand Verr Maj est allumé, tous les caractères
Verr Num (Fn-F11) Quand Verr Num est allumé, le pavé numérique
Arrêt Défil (Fn-F12) Quand Arrêt Défil est allumé, l’écran se déplace d’une
Description
Description
DescriptionDescription
alphabétiques sont tapés en majuscules.
intégré est en mode numérique. Les touches fonctionnent comme une calculatrice (complète avec les opérateurs numériques +, -, * et /). Utilisez ce mode lorsque vous devez faire de nombreuses entrées de données numériques. Une meilleure solution est de connecter un pavé numérique externe.
ligne vers le haut ou le bas quand vous appuyez sur la touche fléchée vers le haut ou le bas respectivement. Cette touche de verrouillage ne fonctionne pas avec certaines applications.
17
Pavé numérique intégré
Le pavé numérique intégré fonctionne comme le pavé numérique d’un ordinateur de bureau. Il est indiqué par des petits caractères situés dans le coin supérieur droit des touches. Pour simplifier la légende du clavier, les symboles des touches de contrôle du curseur ne sont pas imprimés sur les touches.
Accès désiré
Accès désiré Verr Num allumé
Accès désiréAccès désiré
Verr Num allumé Verr Num éteint
Verr Num alluméVerr Num allumé
Verr Num éteint
Verr Num éteintVerr Num éteint
Français
Touches numériques du pavé intégré
Touches de contrôle du curseur sur le pavé numérique intégré
Touches du clavier principal
Remarque :
Remarque : La connexion d’un clavier ou pavé numérique externe
Remarque : Remarque : au notebook fait basculer la fonction Verr Num du pavé intégré vers le clavier ou pavé numérique.
Tapez les chiffres de manière normale.
Appuyez sur la touche Maj en utilisant les touches de contrôle du curseur.
Appuyez sur la touche Fn tout en tapant les lettres sur le pavé intégré.
Appuyez sur la touche Fn en utilisant les touches de contrôle du curseur.
Tapez les lettres de manière normale.
18
1 Familiarisation avec votre TravelMate
Touches Windows
Le clavier a deux touches qui accomplissent les fonctions spécifiques à Windows.
Français
Touche
Touche Description
ToucheTouche
Description
DescriptionDescription
Touche logo Windows
Touche d’application
Bouton Démarrer. Les combinaisons avec cette touche accomplissent des fonctions spéciales. Voici quelques exemples :
+ Espace (Activer le prochain bouton de la barre des
tâches)
+ E (Explorer le Poste de travail)
+ F (Trouver un document)
+ M (Réduire Tout)
Maj + + M (Annuler Réduire Tout)
+ R (Afficher la boîte de dialogue de Exécuter)
Ouvre le menu de contexte de l’application (même chose qu’un clic du bouton droit).
Touches spéciales
L’ordinateur emploie des touches spéciales (combinaisons de touches) pour accéder à la plupart des contrôles de l’ordinateur comme la luminosité de l’écran, le volume en sortie et l’utilitaire du BIOS.
Pour activer les touches spéciales, appuyez et maintenez Fn d’appuyer sur l’autre touche de la combinaison.
Touches
Touches
Touches Touches
spéciales
spéciales
spécialesspéciales
Icône
Icône Fonction
IcôneIcône
Fonction Description
FonctionFonction
Description
DescriptionDescription
Fn avant
FnFn
19
Français
Fn-F1 Aide Affiche la liste des touches
spéciales et leurs fonctions.
Fn-F2 Configuration Accède à l’utilitaire de
configuration de l’ordinateur.
Fn-F3 Choix de la
méthode de gestion de l’alimentation
Fn-F4 Sommeil Place l’ordinateur en mode de
Passe d’un mode de gestion de l’alimentation à un autre si ceci est pris en charge par le système d’exploitation.
Voir « Gestion de l’alimentation » à la page 32.
Sommeil. Voir « Gestion de
l’alimentation » à la page 32.
20
Touches
Touches
Touches Touches spéciales
spéciales
spécialesspéciales
Icône
Icône Fonction
IcôneIcône
Fonction Description
FonctionFonction
1 Familiarisation avec votre TravelMate
Description
DescriptionDescription
Fn-F5 Choix de
l’affichage
Français
Fn-F6 Écran noir Désactive le rétro éclairage de
Fn-F7 Touchpad Active et désactive le
Fn-F8 Haut-parleur Active et désactive les haut-
Fn- Accroissement du
Fn- Décroissement du
Fn- Accroissement de
Fn-
volume
volume
la luminosité
Décroissement de la luminosité
Permet de faire passer l’affichage entre l’écran LCD, le moniteur externe (s’il est connecté), ou les deux en même temps.
l’écran pour économiser l’énergie. Appuyez sur une touche pour le rallumer.
touchpad.
parleurs.
Augmente le volume du haut­parleur.
Diminue le volume du haut­parleur.
Augmente la luminosité de l’écran.
Diminue la luminosité de l’écran.
21
Le symbole de l’euro
Si la disposition de votre est définie comme États-Unis International ou Royaume-uni ou si vous avez un clavier avec une disposition européenne, vous pouvez taper le symbole de l’euro avec votre clavier.
Remarque pour les utilisateurs du clavier US :
Remarque pour les utilisateurs du clavier US : Le type de clavier est
Remarque pour les utilisateurs du clavier US :Remarque pour les utilisateurs du clavier US : défini lors de la configuration de Windows. Pour que le symbole de l’euro puisse fonctionner, vous devez choisir États-Unis International comme type de clavier.
Français
Pour vérifier le type de clavier dans Windows® Millennium et Windows® 2000, procédez comme suit :
1 Cliquez sur Démarrer 2 Double-cliquez sur Clavier 3 Cliquez sur l’onglet Langue
Démarrer, Paramètres
DémarrerDémarrer
Paramètres Panneau de configuration
ParamètresParamètres
Clavier.
ClavierClavier
Langue.
LangueLangue
Panneau de configuration.
Panneau de configurationPanneau de configuration
4 Vérifiez que le type de clavier utilisé pour « En Anglais (États-
Unis) » est États-Unis International. Si ce n’est pas le cas, cliquez sur Propriétés
Unis International
Unis International et cliquez sur OK
Unis InternationalUnis International
5 Cliquez sur OK
OK.
OKOK
Propriétés ; puis sélectionnez États-
PropriétésPropriétés
OK.
OKOK
États-
États-États-
Pour vérifier le type de clavier dans Windows® XP, procédez comme suit :
1 Cliquez sur Démarrer 2 Double-cliquez sur Options régionales et de langue 3 Cliquez sur l’onglet Langues
Démarrer, Panneau
DémarrerDémarrer
Panneau de configuration
PanneauPanneau
Options régionales et de langue.
Options régionales et de langueOptions régionales et de langue
Langues et cliquez sur Détails
LanguesLangues
de configuration.
de configurationde configuration
Détails.
DétailsDétails
22
1 Familiarisation avec votre TravelMate
4 Vérifiez que le type de clavier utilisé pour « En Anglais (États-
Unis) » est États-Unis International. Si ce n’est pas le cas, cliquez sur AJOUTER
Unis International
Unis International et cliquez sur OK
Unis InternationalUnis International
5 Cliquez sur OK
OK.
OKOK
AJOUTER ; puis sélectionnez États-
AJOUTERAJOUTER
OK.
OKOK
États-
États-États-
Pour taper le symbole de l’euro :
Français
1 Trouvez le symbole de l’euro sur votre clavier. 2 Ouvrez un traitement de texte. 3 Maintenez Alt Gr
Alt Gr et appuyez sur le symbole de l’euro.
Alt GrAlt Gr
Remarque
Remarque :::: Certaines polices et logiciels ne prennent pas le
RemarqueRemarque symbole de l’euro en charge. Veuillez consulter http:// www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm pour des détails.
Loading...
+ 72 hidden pages