Manuel d’utilisation du TravelMate Série 6000
Première Publication : Février 2004
Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans
cette publication sans obligation d’en notifier qui que ce soit. Ces modifications seront
ajoutées aux nouvelles éditions de ce manuel ou dans des documents et publications
complémentaires. Cette société ne fournit aucune espèce de garantie expresse ou implicite,
relative à aucune des informations contenues dans ce manuel et n’offre notamment aucune
garantie d’aucune sorte quant à la valeur marchande de ce produit ou son adéquation à une
application particulière.
Enregistrez le numéro de série, la date d’achat, et le numéro du modèle dans l’espace prévu cidessous. Le numéro de série et le numéro de modèle sont imprimés sur l’étiquette collée sur le
châssis. Toutes les correspondances concernant cette unité doivent inclure ces informations.
Toute reproduction, transmission, transcription ou mise en mémoire de ce manuel sur un
support quelconque, ainsi que toute traduction vers une autre langue ou en langage
informatique, par quelque procédé que ce soit, notamment, électronique, mécanique,
magnétique, optique, chimique, manuel et autres sont interdites sans l’autorisation écrite
préalable d’Acer Incorporated.
No. de série :_______________________________________
Date d’achat :______________________________________
Lieu d’achat : ______________________________________
Acer et le logo Acer sont des marques déposées de Acer Incorporated. Toutes les autres
marques et marques déposées ne sont utilisées ici que pour un but d’identification et sont la
propriété de leurs sociétés respectives.
Pour commencer
Nous désirons vous remercier d’avoir fait de cet ordinateur de la
gamme TravelMate votre choix pour vos besoins informatiques
mobiles. Nous espérons que vous serez aussi heureux de votre
TravelMate que nous l’avons été de le fabriquer pour vous.
Vos guides
Pour vous aider à utiliser votre TravelMate, nous avons conçu plusieurs
guides :
iii
Français
Tout d’abord, le poster Pour partir du bon pied...
à configurer votre ordinateur.
Ce Manuel d’utilisation
Manuel d’utilisation présente les nombreuses manières
Manuel d’utilisationManuel d’utilisation
dont votre ordinateur peut vous aider à être productif. Ce
guide fournit des informations claires et concises sur
l’ordinateur, il est donc important de les lire intégralement.
Ce Manuel d’utilisation est également disponible au format
PDF, ce qui peut être pratique si vous désirez en imprimer
une copie. Procédez comme suit :
1 Cliquez sur Démarrer
System
System.
SystemSystem
2 Cliquez sur Acer System User’s guide
Remarque :
Remarque : L’affichage du fichier nécessite l’installation de
Remarque :Remarque :
Adobe Acrobat Reader. Pour des instructions sur
l’utilisation de Adobe Acrobat Reader, accédez à son menu
d’aide
aide.
aideaide
Démarrer, Tous les Programmes
DémarrerDémarrer
Acer System User’s guide.
Acer System User’s guideAcer System User’s guide
Pour partir du bon pied... vous aide
Pour partir du bon pied...Pour partir du bon pied...
Tous les Programmes, puis Acer
Tous les Programmes Tous les Programmes
Acer
Acer Acer
Pour de plus amples informations sur nos produits et nos services, et
des informations de support, veuillez visiter notre site Web
(www.acer.com
).
iv
Conseils élémentaires de soin et d’utilisation
de votre ordinateur
Mise sous tension et hors tension de l’ordinateur
Pour mettre votre ordinateur sous tension, appuyez simplement sur le
Français
bouton d'alimentation, le bouton à gauche des touches de lancement
au-dessus du clavier de votre TravelMate. Voir « Vue frontale ouverte »
à la page 3 pour l’emplacement de le bouton d’alimentation.
L’ordinateur peut être mis hors tension de plusieurs manières :
•Utilisez la commande d’arrêt de Windows.
Pour Windows® 2000 :
Cliquez sur Démarrez
sélectionnez Arrêter, puis cliquez sur OK
Démarrez, Arrêter...
DémarrezDémarrez
OK.
OKOK
Arrêter... et
Arrêter...Arrêter...
- ou Pour Windows® XP :
puis cliquez sur Éteindre
Cliquez sur Démarrez
Éteindre.
ÉteindreÉteindre
Démarrez, Éteindre l'ordinateur
DémarrezDémarrez
Éteindre l'ordinateur,
Éteindre l'ordinateurÉteindre l'ordinateur
•Utilisez bouton d'alimentation.
Remarque :
Remarque : Vous pouvez également utiliser bouton
Remarque : Remarque :
d'alimentation pour effectuer des fonctions de gestion de
l’alimentation. Consultez l’aide de Windows pour des
informations complémentaires.
•En utilisant les fonctions avancées de la gestion de l’alimentation.
Vous pouvez mettre l’ordinateur hors tension en fermant
l’affichage ou en appuyant sur la touche spéciale de Sommeil (FnF4
F4). Consultez le guide en ligne pour des détails.
F4F4
Remarque :
Remarque : Si vous ne pouvez pas mettre l’ordinateur hors tension
Remarque : Remarque :
de manière normale, appuyez sur le bouton d’alimentation et
maintenez-le pendant plus de 4 secondes. Si vous avez mis
l’ordinateur hors tension et vous le mettre à nouveau sous
tension, attendez au moins 2 secondes.
Fn-
Fn-Fn-
Soin à apporter à votre ordinateur
Votre ordinateur sera un outil efficace si vous en prenez bien soin.
•N’exposez pas l’ordinateur à la lumière directe du soleil. Ne le
mettez pas à côté d’une source de chaleur telle qu’un radiateur.
•N’exposez pas l’ordinateur à des températures au-dessous de 0ºC
(32ºF) ou au-dessus de 50ºC (122ºF).
•Ne soumettez pas l’ordinateur à des champs magnétiques.
•N’exposez pas l’ordinateur à la pluie ou à l’humidité.
•Ne renversez pas d’eau ou de liquides sur l’ordinateur.
•Ne soumettez pas l’ordinateur à des chocs violents ou à des
vibrations.
•N’utilisez pas l’ordinateur en milieu empoussiéré ou sale.
•Pour éviter d'abîmer l'écran, ne posez pas d’objets sur l’ordinateur
lorsqu’il est fermé.
•Ne fermez pas l’écran de l’ordinateur brusquement.
•Ne placez jamais l’ordinateur sur une surface instable.
Soin à apporter à votre adaptateur secteur
Voici quelques conseils pour le soin à apporter à votre adaptateur
secteur :
•Ne connectez pas l’adaptateur à d’autres appareils.
•Ne marchez pas sur le câble d’alimentation et ne placez rien
dessus. Installez le câble d’alimentation et les autres câbles en
dehors des zones de passage.
•Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, ne tirez pas sur
le cordon, mais sur la prise.
•L’ampérage total des appareils branchés ne doit pas dépasser la
valeur permise de la prise ou de la rallonge (dans le cas de
l’utilisation d’une rallonge). De même, l’ampérage de tous les
appareils reliés à une même prise murale ne doit pas dépasser pas
la valeur permise pour la prise.
v
Français
vi
Soin à apporter à votre batterie
Voici quelques conseils pour le soin à apporter à votre batterie :
•Utilisez uniquement une batterie du même type en cas de
remplacement. Éteignez l’ordinateur avant de retirer ou de
remplacer la batterie.
•Ne démontez pas les batteries. Éloignez-les des enfants.
Français
•Mettez les batteries usagées au rebut en respect avec la
réglementation locale. Si possible, recyclez-les.
Nettoyage et maintenance
Lors du nettoyage de l’ordinateur, procédez comme suit :
1Éteignez l’ordinateur et retirez la batterie.
2Déconnectez l’adaptateur secteur.
3Utilisez un chiffon doux, légèrement humecté d’eau. N’utilisez pas
de liquide ou d’aérosol de nettoyage.
4Utilisez un kit de nettoyage LCD pour nettoyer l’écran d’affichage.
Dans les cas suivants :
•L’ordinateur est tombé ou le châssis a été endommagé.
•Un liquide a coulé à l’intérieur du matériel.
•L’ordinateur ne fonctionne pas normalement.
Veuillez consulter « Dépannage de votre TravelMate » à la page 61.
Pour commenceriii
Vos guidesiii
Conseils élémentaires de soin et d’utilisation de
votre ordinateuriv
Vue inférieure10
Fonctionnalités12
Indicateurs14
Utilisation du clavier16
Touches spéciales16
Touches de lancement23
Touchpad25
Informations de base du touchpad25
Stockage27
Disque dur27
Baie AcerMedia27
Utilisation de logiciel28
Audio30
Contrôle du volume30
DVI (Digital Visual Interface)31
Gestion de l’alimentation32
Déplacements avec votre TravelMate33
Déconnexion du bureau33
Courts déplacements33
Emporter l’ordinateur à la maison34
Voyage avec l’ordinateur36
Voyage international avec l’ordinateur37
Sécurité de l’ordinateur38
Utilisation d’un cadenas pour ordinateur38
Utilisation de la carte à puce38
Utilisation de mots de passe45
Sommaire
2 Personnalisation de votre TravelMate47
Extension avec des options49
Options de connectivité49
viii
Options de mise à niveau55
Utilisation des utilitaires système58
Notebook Manager58
Launch Manager59
Utilitaire du BIOS59
3 Dépannage de votre TravelMate61
Français
Foire aux questions63
Conseils de dépannage67
Messages d’erreur68
Demande de service69
Garantie internationale du voyageur (ITW)69
Avant d’appeler70
Annexe A Spécifications71
Annexe B Avis77
Index 91
1 Familiarisation avec
votre TravelMate
Cet ordinateur combine haute performance,
souplesse d’utilisation, fonctions de gestion de
l’alimentation et capacités multimédias avec un
style unique et une conception ergonomique.
Travaillez avec une productivité et une fiabilité
inégalées avec votre nouveau partenaire
informatique puissant.
Une visite guidée du TravelMate
Après avoir configuré votre ordinateur comme illustré dans le poster
Pour partir du bon pied...
Pour partir du bon pied..., nous allons vous faire explorer votre nouvel
Pour partir du bon pied...Pour partir du bon pied...
ordinateur TravelMate.
Vue frontale ouverte
3
Français
####Élément
ÉlémentDescription
ÉlémentÉlément
1Écran d’affichageÉgalement appelé écran LCD (Liquid Crystal
2Bouton
d'alimentation
3TouchpadPériphérique de pointage sensible au touché
4Boutons (gauche,
central et droit)
Description
DescriptionDescription
Display), affiche les données de l’ordinateur.
Met l'ordinateur sous tension.
qui fonctionne comme une souris.
Le bouton gauche et le bouton droit
fonctionnent comme le bouton gauche et le
bouton droit d’une souris ; le bouton central
est utilisé pour le défilement bidirectionnel.
4
####Élément
ÉlémentDescription
ÉlémentÉlément
1 Familiarisation avec votre TravelMate
Description
DescriptionDescription
5Repose mainsZone de support confortable pour vos mains
6ClavierEntre les informations dans votre ordinateur.
7Indicateurs d’étatDiodes électroluminescentes (DEL) qui
Français
8MicrophoneMicrophone interne pour l'enregistrement
9Touches de
lancement
lorsque vous utilisez l’ordinateur.
s’allument ou s’éteignent selon l’état de
l’ordinateur, de ses fonctions et composants.
sonore.
Touches spéciales permettant de lancer le
navigateur Internet, le programme de
messagerie électronique et des programmes
utilisés fréquemment. Voir « Touches de
lancement » à la page 23 pour plus de
détails.
Vue frontale
####Élément
ÉlémentDescription
ÉlémentÉlément
1Haut-parleursÉmettent le son.
2
Lecteur de cartes
en 1
Description
DescriptionDescription
1
Lit les cartes au format Smart Media, Memory
4
Stick, MultiMedia et Secure Digital.
5
Français
3Indicateur du lecteur
1
de cartes
4 en 1
Affiche les activités du lecteur de cartes 4 en 1.
4Port infrarougeFait l’interface avec des périphériques à
infrarouge (par exemple une imprimante
infrarouge, ou un ordinateur compatible
infrarouge).
2
5
Bouton Bluetooth
6
Indicateur Bluetooth
7
Bouton InviLink
8
Indicateur InviLink
3
Démarre la fonction Bluetooth.
2
Indique que la fonction Bluetooth (en option)
est activée.
Active la connectivité sans fil.
3
Indique l'état de la communication sans fil.
9LoquetLoquet pour l'ouverture et la fermeture du
portable.
6
Remarque :
Remarque :
Remarque :Remarque :
1. Le lecteur de cartes 4 en 1 est une option d'usine, selon la
configuration. Seule une carte peut fonctionner à un moment
donné. Pour éviter de perdre ou d’endommager les données,
veuillez ne pas arrêter le système pendant le fonctionnement de
la carte mémoire.
Français
2. Le bouton et l'indicateur Bluetooth ne se trouvent que sur les
modèles avec Bluetooth.
3. Le bouton et l'indicateur InviLink ne se trouvent que sur les
modèles avec réseau sans fil.
1 Familiarisation avec votre TravelMate
Vue gauche
####Élément
ÉlémentDescription
ÉlémentÉlément
Description
DescriptionDescription
7
Français
1Quatre ports USB 2.0Se connecte à des périphériques USB, tels
2Ports IEEE 1394Se connecte à des périphériques IEEE 1394.
3Emplacement de
carte à puce
4Prise d’entrée audioAccepte des périphériques audio en entrée
5Prise microphoneAccepte l'entrée d'un microphone externe.
6Prise de sortie audio/
haut-parleurs/casque
7Bouton d’éjectionÉjecte la carte PC de l’emplacement.
8Emplacements de
cartes PC
qu’une souris USB ou une caméra USB.
Emplacement pour carte à puce avec
interface de système d’authentification
préalable à l’initialisation.
(comme un lecteur de CD audio ou un
baladeur stéréo).
Se connecte à un casque stéréo ou d'autres
périphériques audio en sortie (hautparleurs).
Accepte une carte PC 16 bits ou une carte PC
CardBus 32 bits de Type II.
8
1 Familiarisation avec votre TravelMate
Vue droite
Français
####Élément
ÉlémentDescription
ÉlémentÉlément
1Baie AcerMediaContient un module lecteur amovible
Description
DescriptionDescription
2Indicateur AcerMediaS’allume lorsque le lecteur AcerMedia est
3Bouton d’éjectionÉjecte le plateau du CD.
4Fente d’éjection
d’urgence
5Prise d’alimentationSe connecte à l’adaptateur secteur.
Remarque :
Remarque : Les emplacements de l’indicateur AcerMedia, du
Remarque :Remarque :
bouton d’éjection et du trou d’éjection d’urgence peuvent varier
selon le module lecteur optique installé.
actif.
Éjecte le plateau du lecteur lorsque
l’ordinateur est hors tension. Voir page 64
pour plus de détails.
Vue arrière
####Élément
ÉlémentDescription
ÉlémentÉlément
1Prise modemConnecte l’ordinateur à une ligne de
Description
DescriptionDescription
téléphone.
9
Français
2Prise réseauSe connecte à un réseau Ethernet 10/100/1000
3Port d’extensionSe connecte au duplicateur des ports E/S ou à
4Port DVI-NumériqueLe port DVI-Numérique fournit une connexion
5Port d’affichage
externe
6S-vidéoSe connecte à un téléviseur ou un
7Verrou de sécuritéSe connecte à un cadenas de sécurité pour
Base.
des périphériques d’extension EasyPort.
numérique de meilleure qualité entre cet
ordinateur et un périphérique d’affichage.
Se connecte à un périphérique d’affichage,
comme un moniteur externe ou un projecteur
LCD, et affiche jusqu’à 16,7 millions de
couleurs.
périphérique d’affichage avec entrée S-vidéo.
ordinateur Kensington.
10
1 Familiarisation avec votre TravelMate
Vue inférieure
Français
####Élément
ÉlémentDescription
ÉlémentÉlément
1Loquet de libération
de la baie AcerMedia
2Baie AcerMediaContient un module lecteur AcerMedia.
3Baie de la batterieContient la batterie de l’ordinateur.
4Loquet de libération
de la batterie
5Verrou de la batterieVerrouille la batterie.
6Mini connecteur PCIConnecteur pour l'ajout de mini cartes PCI.
7Protection du disque
dur
Description
DescriptionDescription
Déverrouille le lecteur AcerMedia pour un
retrait ou un échange.
Déverrouille la batterie pour la retirer.
Système breveté par Acer de protection
anti-choc du disque (DASP).
####Élément
ÉlémentDescription
ÉlémentÉlément
Description
DescriptionDescription
11
8Baie du disque durContient le disque dur de l’ordinateur (fixé
9Compartiment
mémoire
10Ventilateur de
refroidissement
11Fente d’identification
personnelle
par une vis).
Contient la mémoire principale de
l’ordinateur.
Aident à refroidir l’ordinateur.
Remarque
Remarque :::: Ne couvrez pas et ne bloquez
RemarqueRemarque
pas l’ouverture du ventilateur.
Insérez une carte de visite ou une carte de
taille similaire pour personnaliser votre
ordinateur.
Français
12
1 Familiarisation avec votre TravelMate
Fonctionnalités
Voici un bref résumé des nombreuses fonctionnalités de l’ordinateur :
Performance
•Processeur Intel® Pentium® M de 1,4~1,7 GHz avec mémoire cache
Français
N2 de 1 Mo ou de 1,5~2,0 GHz avec mémoire cache N2 de 2 Mo
•Système de gestion d’énergie avec ACPI (Advanced Configuration
and Power Interface)
•Interface de carte à puce avec système d’authentification préalable
à l’initialisation pour une sécurité supplémentaire
Affichage
•Écran LCD TFT (Thin-Film Transistor) affichant en couleurs vraies 32
bits avec une résolution maximale de 1024 x 768 XGA (eXtended
Graphics Array) pour le 14,1 pouces, ou avec une résolution
maximale de 1400 x 1050 SXGA + (Super eXtended Graphics
Array+) pour certains modèles 15 pouces (les spécifications varient
selon les modèles)
•Moteur graphique 3D
•Affichage simultané sur écran LCD, moniteur ou autre
périphérique tel qu’un projecteur
•Sortie S-vidéo pour un téléviseur ou un périphérique d’affichage
avec entrée S-vidéo
•Fonctionnalité de réduction automatique du LCD qui décide
automatiquement le meilleur réglage pour votre affichage et en
même temps économise l’énergie
•Double affichage indépendant
•Le DVI-Numérique améliore la qualité pour un affichage réaliste,
la transmission par moyen numérique
13
Multimédia
•Audio stéréo haute-fidélité AC’97 16 bits
•Doubles haut-parleurs intégrés
•Microphone intégré
•Lecteur optique à haute vitesse (baie AcerMedia)
Connectivité
•Port modem fax-données haute vitesse
•Port Ethernet Gigabit 10/100/1000 Base-T
•Communication sans fil infrarouge rapide
•Quatre ports USB 2.0 (Universal Serial Bus)
•Port IEEE 1394
•Réseau sans fil InviLink 802.11a/b ou réseau sans fil LAN 802.11 b/g
(option de fabrication)
•Prêt pour Bluetooth (option de fabrication)
•Emplacement mémoire SD/MMC/SM/MS (option de fabrication)
Conception et ergonomie homocentriques
•Bouton pour défilement bidirectionnel sur Internet
•Conception soignée, élégante et équilibrée
•Clavier Acer FinTouch arrondi à touches de tailles normales
•Touchpad à la position ergonomique centrale
Français
Extension
•Un emplacement de carte PC CardBus de type II
•Mémoire extensible
•Acer EasyPort
14
1 Familiarisation avec votre TravelMate
Indicateurs
Trois indicateurs lumineux faciles à lire se trouvent au-dessous de
l'écran et deux sur l'avant de l'ordinateur.
Français
Les indicateurs d'état Batterie et Alimentation sont visibles même
lorsque vous fermez l'écran.
Icône
IcôneFonction
IcôneIcône
FonctionDescription
FonctionFonction
Verr MajEst allumé lorsque Verr Maj est activée.
Verr NumEst allumé lorsque Verr Num est activée.
Activité médiaEst allumé lors de l’activité du disque dur ou
AlimentationEst allumé et vert quand l'ordinateur est sous
Description
DescriptionDescription
du lecteur AcerMedia.
tension et est orange quand le l'ordinateur
est en mode de Réserve.
Icône
IcôneFonction
IcôneIcône
FonctionDescription
FonctionFonction
Description
DescriptionDescription
15
BatterieEst allumé et orange lorsque la batterie se
Lecteur de cartes
4 en 1
BluetoothS’allume pour indiquer que la fonction
Sans filS’allume pour indiquer l’état de la
recharge.
Est allumé lorsque le lecteur de cartes est
activé.
Bluetooth est activée.
communication réseau sans fil.
Français
16
1 Familiarisation avec votre TravelMate
Utilisation du clavier
Le clavier à touches de dimension normale comprend un pavé
numérique intégré, des touches de direction séparées, deux touches
Windows et douze touches de fonctions.
Français
Touches spéciales
Touches de verrouillage
Le clavier a trois touches de verrouillage qui peuvent être activées ou
désactivées.
Touches de
Touches de
Touches de Touches de
verrouillage
verrouillage
verrouillageverrouillage
Verr MajQuand Verr Maj est allumé, tous les caractères
Verr Num (Fn-F11)Quand Verr Num est allumé, le pavé numérique
Arrêt Défil (Fn-F12)Quand Arrêt Défil est allumé, l’écran se déplace d’une
Description
Description
DescriptionDescription
alphabétiques sont tapés en majuscules.
intégré est en mode numérique. Les touches
fonctionnent comme une calculatrice (complète avec
les opérateurs numériques +, -, * et /). Utilisez ce
mode lorsque vous devez faire de nombreuses entrées
de données numériques. Une meilleure solution est
de connecter un pavé numérique externe.
ligne vers le haut ou le bas quand vous appuyez sur la
touche fléchée vers le haut ou le bas respectivement.
Cette touche de verrouillage ne fonctionne pas avec
certaines applications.
17
Pavé numérique intégré
Le pavé numérique intégré fonctionne comme le pavé numérique d’un
ordinateur de bureau. Il est indiqué par des petits caractères situés
dans le coin supérieur droit des touches. Pour simplifier la légende du
clavier, les symboles des touches de contrôle du curseur ne sont pas
imprimés sur les touches.
Accès désiré
Accès désiréVerr Num allumé
Accès désiréAccès désiré
Verr Num alluméVerr Num éteint
Verr Num alluméVerr Num allumé
Verr Num éteint
Verr Num éteintVerr Num éteint
Français
Touches numériques
du pavé intégré
Touches de contrôle
du curseur sur le pavé
numérique intégré
Touches du clavier
principal
Remarque :
Remarque : La connexion d’un clavier ou pavé numérique externe
Remarque : Remarque :
au notebook fait basculer la fonction Verr Num du pavé intégré
vers le clavier ou pavé numérique.
Tapez les chiffres de
manière normale.
Appuyez sur la touche
Maj en utilisant les
touches de contrôle du
curseur.
Appuyez sur la touche
Fn tout en tapant les
lettres sur le pavé
intégré.
Appuyez sur la touche
Fn en utilisant les
touches de contrôle du
curseur.
Tapez les lettres de
manière normale.
18
1 Familiarisation avec votre TravelMate
Touches Windows
Le clavier a deux touches qui accomplissent les fonctions spécifiques à
Windows.
Français
Touche
ToucheDescription
ToucheTouche
Description
DescriptionDescription
Touche logo
Windows
Touche
d’application
Bouton Démarrer. Les combinaisons avec cette touche
accomplissent des fonctions spéciales. Voici quelques
exemples :
+ Espace (Activer le prochain bouton de la barre des
tâches)
+ E (Explorer le Poste de travail)
+ F (Trouver un document)
+ M (Réduire Tout)
Maj + + M (Annuler Réduire Tout)
+ R (Afficher la boîte de dialogue de Exécuter)
Ouvre le menu de contexte de l’application (même chose
qu’un clic du bouton droit).
Touches spéciales
L’ordinateur emploie des touches spéciales (combinaisons de touches)
pour accéder à la plupart des contrôles de l’ordinateur comme la
luminosité de l’écran, le volume en sortie et l’utilitaire du BIOS.
Pour activer les touches spéciales, appuyez et maintenez Fn
d’appuyer sur l’autre touche de la combinaison.
Touches
Touches
Touches Touches
spéciales
spéciales
spécialesspéciales
Icône
IcôneFonction
IcôneIcône
FonctionDescription
FonctionFonction
Description
DescriptionDescription
Fn avant
FnFn
19
Français
Fn-F1AideAffiche la liste des touches
spéciales et leurs fonctions.
Fn-F2ConfigurationAccède à l’utilitaire de
configuration de l’ordinateur.
Fn-F3Choix de la
méthode de
gestion de
l’alimentation
Fn-F4SommeilPlace l’ordinateur en mode de
Passe d’un mode de gestion de
l’alimentation à un autre si
ceci est pris en charge par le
système d’exploitation.
Voir « Gestion de
l’alimentation » à la page 32.
Sommeil.
Voir « Gestion de
l’alimentation » à la page 32.
20
Touches
Touches
Touches Touches
spéciales
spéciales
spécialesspéciales
Icône
IcôneFonction
IcôneIcône
FonctionDescription
FonctionFonction
1 Familiarisation avec votre TravelMate
Description
DescriptionDescription
Fn-F5Choix de
l’affichage
Français
Fn-F6Écran noirDésactive le rétro éclairage de
Fn-F7TouchpadActive et désactive le
Fn-F8Haut-parleurActive et désactive les haut-
Fn-↑Accroissement du
Fn-↓Décroissement du
Fn-→Accroissement de
Fn-
←
volume
volume
la luminosité
Décroissement de
la luminosité
Permet de faire passer
l’affichage entre l’écran LCD,
le moniteur externe (s’il est
connecté), ou les deux en
même temps.
l’écran pour économiser
l’énergie. Appuyez sur une
touche pour le rallumer.
touchpad.
parleurs.
Augmente le volume du hautparleur.
Diminue le volume du hautparleur.
Augmente la luminosité de
l’écran.
Diminue la luminosité de
l’écran.
21
Le symbole de l’euro
Si la disposition de votre est définie comme États-Unis International ou
Royaume-uni ou si vous avez un clavier avec une disposition
européenne, vous pouvez taper le symbole de l’euro avec votre clavier.
Remarque pour les utilisateurs du clavier US :
Remarque pour les utilisateurs du clavier US : Le type de clavier est
Remarque pour les utilisateurs du clavier US :Remarque pour les utilisateurs du clavier US :
défini lors de la configuration de Windows. Pour que le symbole
de l’euro puisse fonctionner, vous devez choisir États-Unis
International comme type de clavier.
Français
Pour vérifier le type de clavier dans Windows® Millennium et
Windows® 2000, procédez comme suit :
1Cliquez sur Démarrer
2Double-cliquez sur Clavier
3Cliquez sur l’onglet Langue
Démarrer, Paramètres
DémarrerDémarrer
Paramètres Panneau de configuration
ParamètresParamètres
Clavier.
ClavierClavier
Langue.
LangueLangue
Panneau de configuration.
Panneau de configurationPanneau de configuration
4Vérifiez que le type de clavier utilisé pour « En Anglais (États-
Unis) » est États-Unis International.
Si ce n’est pas le cas, cliquez sur Propriétés
Unis International
Unis International et cliquez sur OK
Unis InternationalUnis International
5Cliquez sur OK
OK.
OKOK
Propriétés ; puis sélectionnez États-
PropriétésPropriétés
OK.
OKOK
États-
États-États-
Pour vérifier le type de clavier dans Windows® XP, procédez comme
suit :
1Cliquez sur Démarrer
2Double-cliquez sur Options régionales et de langue
3Cliquez sur l’onglet Langues
Démarrer, Panneau
DémarrerDémarrer
Panneau de configuration
PanneauPanneau
Options régionales et de langue.
Options régionales et de langueOptions régionales et de langue
Langues et cliquez sur Détails
LanguesLangues
de configuration.
de configurationde configuration
Détails.
DétailsDétails
22
1 Familiarisation avec votre TravelMate
4Vérifiez que le type de clavier utilisé pour « En Anglais (États-
Unis) » est États-Unis International.
Si ce n’est pas le cas, cliquez sur AJOUTER
Unis International
Unis International et cliquez sur OK
Unis InternationalUnis International
5Cliquez sur OK
OK.
OKOK
AJOUTER ; puis sélectionnez États-
AJOUTERAJOUTER
OK.
OKOK
États-
États-États-
Pour taper le symbole de l’euro :
Français
1Trouvez le symbole de l’euro sur votre clavier.
2Ouvrez un traitement de texte.
3Maintenez Alt Gr
Alt Gr et appuyez sur le symbole de l’euro.
Alt GrAlt Gr
Remarque
Remarque :::: Certaines polices et logiciels ne prennent pas le
RemarqueRemarque
symbole de l’euro en charge. Veuillez consulter http://
www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm pour des détails.
Loading...
+ 72 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.