Acer TravelMate 540 series User Guide [cs]

TravelMate řady 540

Uživatelská příručka
Copyright © 2003 Acer Incorporated. Všechna práva vyhrazena.
Uživatelská příručka TravelMate řady 540 Původní vydání: červenec 2003
Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky, doplňkových dokumentů nebo publikací. Společnost neposkytuje žádná ujištění nebo záruky výslovně uvedené nebo předpokládané s ohledem na obsah tohoto dokumentu a zvláště odmítá jakékoli vyplývající záruky prodejnosti nebo způsobilosti pro určitý účel.
Na určené místo níže zapište číslo modelu, sériové číslo, datum a místo zakoupení. Sériové číslo a číslo modelu jsou uvedena na štítku počítače. Při veškerém písemném styku ohledně počítače je třeba uvádět sériové číslo, číslo modelu, datum a místo zakoupení.
Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována nebo ukládána do pamět’ového zařízení v žádné formě ani žádnými prostředky, elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo jinak bez předchozího písemného svolení společnosti Acer Incorporated.
Notebook TravelMate řady 540
Číslo modelu:_______________________________________
Sériové číslo:_______________________________________
Datum zakoupení: ___________________________________
Místo zakoupení: ____________________________________
Značka Acer a logo Acer logo jsou registrovanými obchodními značkami firmy Acer. Názvy produktů jiných firem nebo obchodní známky používané zde pro identifikační účely patří pouze jejich příslušným vlastníkům.

Stručné pokyny

Děkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti mobilních počítačů vybrali řadu notebooků TravelMate. Doufáme, že budete s notebookem TravelMate spokojeni tak, jako my při jeho výrobě.

Uživatelské příručky

Abychom vám při používání notebooku TravelMate pomohli, vytvořili jsme pro vás sadu příruček:
iii
Čeština
První leták vašeho počítače.
Tat o počítač pomoci zvýšit produktivitu uživatele. Tato příručka obsahuje jasné a stručné informace o počítači, takže ji čtěte pozorně.
Pokud byste si potřebovali vytisknout kopii, tato příručka uživatele je k dispozici i ve formátu PDF. Postupujte podle těchto kroků:
1 Klepněte na 2Klepněte na
Poznámka:
Acrobat Reader. Pokyny ohledně používání aplikace Adobe Acrobat Reader zpřístupníte v nabídce
Pouze pro začátečníky...
uživatelská příručka
Prohlížení tohoto souboru vyžaduje instalaci programu Adobe
popisuje řadu způsobů, kterými může tento
Start, Všechny programy, AcerSystem Příručka uživatele AcerSystem
Nápověda
vám pomůže při úvodním nastavení
.
.
.
Další informace o výrobcích, službách a podpoře najdete na webovém serveru global.acer.com.
iv

Základní péče a tipy pro používání počítače

Zapnutí a vypnutí počítače
Počítač zapnete stisknutím a uvolněním tlačítka napájení v levé horní části počítačeTravelMate. Umístění tlačítka napájení je uvedeno v straně 3.
Čeština
Chcete-li počítač vypnout, můžete použít jeden z následujících postupů:
Pomocí příkazu Vypnout v systému Windows Pro Windows 2000:
na OK.
- nebo ­Pro Windows XP:
Použijte tlacítko napájení
Poznámka:
informace vyhledejte v nápovědě systému Windows.
Správu napájení můžete provádět pomocí uživatelských funkcí Počítač můžete rovněž vypnout tak, že zavřete kryt počítače nebo stisknutím horké
klávesy pro režim spánku (Fn-F4).
Poznámka:
napájení déle než čtyři sekundy. Pokud vypnete počítač a chcete jej znovu zapnout, počkejte alespoň dvě sekundy.
Klepněte na Start, Vypnout..., a vyberte Vypnout; potom klikněte
Klepněte na Start, Zavřít počítač; potom klikněte Zavřít.
Pomocí vypínače můžete rovněž provádět správu funkcí napájení. Další
Pokud nelze počítač vypnout normálně, stiskněte a podržte tlačítko
če o počítač
Budete-li se o počítač dobře starat, bude vám dobře sloužit.
Nevystavujte počítač přímému slunečnímu záření. Neumíst’ujte počítač v blízkosti zdrojů tepla, např. radiátoru.
Nevystavujte počítač teplotám pod 0°C (32°F) nebo nad 50°C (122°F).
Nevystavujte počítač magnetickým polím.
Nevystavujte počítač dešti nebo vlhku.
Zabraňte potřísnění počítače vodou nebo jinými tekutinami.
Nevystavujte počítač silným nárazům nebo vibracím.
Nevystavujte počítač prachu nebo nečistotám.
Nestavějte nic na horní stranu počítače, aby nedošlo k jeho poškození.
Displej počítače nezavírejte prudce.
Neumíst’ujte počítač na nerovný povrch.
če o adaptér střídavého proudu
Několik typů k péči o adaptér střídavého proudu:
Nepřipojujte adaptér k žádnému jinému zařízení.
Na napájecí kabel nestoupejte ani nepokládejte těžké předměty. Napájecí kabel a jiné
kabely umístěte mimo frekventovaná místa.
Při vytahování napájecího kabelu netahejte za samotný kabel, ale za zástrčku.
Používáte-li prodlužovací kabel, nesmí jmenovitá proudová kapacita napájeného
výrobku překračovat jmenovitou proudovou kapacitu prodlužovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita všech výrobků připojených k jedné elektrické zásuvce dále nesmí překročit kapacitu pojistky.
če o jednotku bateriových zdrojů
Několik způsobůče o jednotku bateriových zdrojů:
Vyměňované baterie musí být stejné jako původní. Před vyjmutím nebo výměnou baterie vypněte napájení.
Zabraňte násilnému poškozování baterie. Uchovávejte baterii mimo dosah dětí.
Použité baterie zlikvidujte dle místních nařízení. Pokud možno, nechte baterii
recyklovat.
v
Čeština
Čištění a servis
Při čištění počítače dodržujte následující kroky:
1 Vypněte počítač a vyjměte bateriový zdroj. 2 Odpojte adaptér střídavého proudu. 3 Použijte měkký, lehce navlhčený, hadřík. Nepoužívejte tekuté nebo aerosolové
čističe.
4 Pro vyčistění povrchu displeje používejte sadu pro čištění monitorů LCD.
Dojde-li k některému z následujících případů:
Počítač spadl nebo bylo poškozeno jeho tělo.
vi
Došlo k potřísnění výrobku tekutinou.
Počítač nepracuje normálně.
Podívejte se do příručky "Řešení problémů mého počítače" na straně 45.
Čeština
Stručné pokyny iii
Uživatelské příručky iii Základní péče a tipy pro používání počítačeiv
1 Poznejte svůj počítač TravelMate 1
Prohlídka počítače TravelMate 3
Pohled zepředu 3 Pohled zleva 5 Pohled zprava 6 Pohled zezadu 7
Pohled zespodu 8 Vlastnosti 9 Kontrolky 11 Používání klávesnice 12
Zvláštní klávesy 12 Spouštěcí klávesy 19 Tlačítko bezdrátové komunikace 19 Zařízení Touchpad 21
Základy používání dotykové plochy 21 Ukládání dat 23
Pevný disk 23
Optická jednotka 23
Používání softwaru 24 Zvuk 25
Nastavení hlasitosti 25 Řízení spotřeby 26 Přenášení notebooku TravelMate 27
Odpojení od stolního počítače27
Příprava počítače27
Přenášení počítače domů 28
Cestování s počítačem 29
Cestování s počítačem po světě 30 Zabezpečení počítače31
Používání bezpečnostního zámku počítače31
Použití hesla 31
Obsah
2 Vlastní úpravy počítače33
Rozšíření možností 35
Možnosti připojení 35
Připojení k replikátoru Acer EasyPort 40
Možnosti rozšíření 41 Používání systémových nástrojů 43
Notebook Manager 43 Správce spouště 43 Program BIOS 44
3 Řešení problémů mého počítače45
Časté otázky 47 Vyžádání služby 50
Čeština
Mezinárodní záruka pro cestovatele (ITW) 50 Než zavoláte 50
Dodatek A Technické parametry 51
Dodatek B Prohlášení o shodě 57
Rejstřík 67
1 Poznejte svůj počítač
TravelMate
Počítač TravelMate kombinuje vysoký výkon, všestrannost, správu napájení a multimediální schopnosti s jedinečným stylem a ergonomickým vzhledem. Práce s vaším novým počítačovým partnerem je nesrovnatelně produktivní a spolehlivá.

Prohlídka počítače TravelMate

Jakmile nastavíte svůj počítač dle pokynů na letáku Pouze pro začátečníky..., dovolte nám, abychom vás seznámili s vaším novým počítačem TravelMate.

Pohled zepředu

3
Čeština
# Položka Popis
1 Obrazovka displeje Také se nazývá LCD (displej z tekutých krystalů),
zobrazuje výstup z počítače.
2 Spouštěcí klávesy Speciální klávesy pro spouštění internetového prohlížeče,
e-mailového programu a často používaných programů. Další informace naleznete v části “Spouštěcí klávesy” na straně 19.
3Spínač napájení Slouží k zapnutí počítače.
# Položka Popis
1 Poznejte svůj počítač TravelMate4
4Zařízení Touchpad Dotykové zařízení citlivé na dotek, které funguje jako
5Tlačítka pro klepání (levé,
středové a pravé)
počítačová myš.
Levá a pravá tlačítka fungují jako levá a pravá tlačítka na myši; středové tlačítko funguje jako 4cestné tlačítko pro posouvání.
Čeština
6Infračervený port Rozhraní s infračervenými zařízeními (např. infračervená
tiskárna, počítač s infračerveným rozhraním).
7 Disketová jednotka (nebo
čtečka karet – je-li nainstalována)
8Tlačítko pro vysunutí
diskety
9 Reproduktory Slouží jako zvukový výstup.
10 Podložka ruky Pohodlná podpora pro ruce pří používání počítače.
11 Klávesnice Slouží k vkládání dat do počítače.
12 Stavové kontrolky Stav počítače, jeho funkcí a složek je indikován zapnutím
13 Slot Slot om de laptop te openen en te sluiten.
Slouží k načítání dat z média a zápisu dat na médium.
Slouží k vysunutí diskety. (Není k dispozici, je-li nainstalována čtečka karet.)
a vypnutím světelné emisní diody (LED).

Pohled zleva

# Položka Popis
1 Optická jednotka V této pozici je nainstalována optická jednotka
(jednotka CD-ROM, DVD-ROM nebo combo DVD/CD­RW).
2 Indikátor optické jednotky Svítí, je-li optická jednotka aktivní.
3Tlačítko pro vysunutí Slouží k vysunutí přihrádky pro jednotku.
5
Čeština
4 Otvor pro nouzové vysunutí Slouží k vysunutí přihrádky jednotky, pokud je počítač
5Tlačítko pro vysunutí karty PC Slouží k vysunutí karty PC z patice.
6 Zásuvky pro karty PC Umožňuje nainstalovat dvě karty PC typu II nebo
7 Sluchátka/ reproduktory/
zásuvka pro výstup mikrofonu.
8 Mikrofon/zásuvka pro vstup
mikrofonu
Poznámka:
nouzové vysunutí se v závislosti na nainstalovaném modulu optické jednotky mohou lišit.
Umístění indikátoru optické jednotky, tlačítka pro vysunutí a otvoru pro
vypnutý. Další podrobnosti najdete na straně 48
jednu kartu PC typu III.
Slouží k připojení sluchátek nebo jiných výstupních zvukových zařízení (reproduktorů).
Vstup zvukových zařízení (např. přehrávač zvukových CD, stereo walkman).
1 Poznejte svůj počítač TravelMate6

Pohled zprava

Čeština
# Položka Popis
1 Porty USB Slouží k připojení zařízení Univerzální sériové
sběrnice (např., USB myš, USB fotoaparát).
2Větrací otvor Umožňují udržovat nízkou teplotu počítače i v
3 Zásuvka pro připojení napájení
stejnosměrným proudem
případě delšího používání.
Slouží k připojení adaptéru střídavého proudu.

Pohled zezadu

# Položka Popis
7
Čeština
1 Bezpečnostní zámek kláves Připojeno k bezpečnostnímu zámku kompatibilnímu s
2 S-video Slouží k připojení televizoru nebo zobrazovacího
3 Port externího displeje Slouží k připojení zobrazovacího zařízení (např.
4 Paralelní port Slouží k připojení paralelního zařízení (např. paralelní
5 Porty USB Slouží k připojení zařízení Univerzální sériové
6 Zásuvka pro rozšíření Slouží k připojení replikátoru vstupního a výstupního
7 Sít’ová zásuvka Slouží k připojení počítače k síti Ethernet 10/100.
typem Kensington.
zařízení se vstupem S-video.
externího monitoru, projektoru LCD).
tiskárny).
sběrnice (např., USB myš, USB fotoaparát).
portu nebo rozšiřujících zařízení EasyPort.
8 Port IEEE 1394 Slouží k připojení zařízení s rozhraním IEEE 1394.
1 Poznejte svůj počítač TravelMate8
# Položka Popis
9 Zásuvka pro modem Slouží k připojení telefonní linky.
Čeština

Pohled zespodu

# Položka Popis
1 Pozice pro baterii Slouží k uložení baterie počítače.
2 Západka uvolnění baterie Po otevření západky lze baterii vyjmout.
3 Chladící větrák Pomáhá udržet počítač chladný.
4 HDD Slouží k uložení pevného disku.
Poznámka:
Otvor ventilátoru nezakrývejte ani neucpávejte.
5 Kryt konektoru kabelu
FDD/čtečky karet
6 Pozice AcerMedia V této pozici je nainstalován modul jednotky AcerMedia.
7 Pozice západky uvolnění
AcerMedia
Umožňuje přístup ke konektorům kabelů FDD nebo čtečky karet.
Slouží k uvolnění jednotky AcerMedia před vyjmutím optické jednotky.

Vlastnosti

Následuje krátký souhrn mnoha funkcí počítače:
9
Výkon
Procesor Intel® Pentium® 4 pro mobilní zařízení s mezipamětí úrovně 2 o velikosti 512 kB vybavený novou rozšířenou techologií Intel SpeedStep®
Standardní operační pamět’ SDRAM 256 MB DDR333 s možností rozšíření na 2 GB pomocí duálních patic SODIMM
Zabudované jednotky CD-ROM, DVD-ROM, DVD/CD-RW combo, DVD-RW nebo DVD-Dual
Pevný disk ATA/100 o velikosti 30/40/60 GB nebo vyšší
Jednotka bateriových zdrojů Li-Ion
Systém řízení spotřeby ACPI (Advanced Configuration Power Interface) verze 1.0b
podporující pohotovostní režim a režim spánku pro úsporu energie
Displej
Displej LCD TFT s úhlopříčkou 14,1” a se 32bitovým zobrazením True Color při rozlišení až 1024 × 768 XGA
Displej LCD TFT s úhlopříčkou 15” a se 32bitovým zobrazením True Color při rozlišení 1400 × 1050 SXGA+
Trojrozměrné možnosti
Podpora simultánního zobrazení mezi monitory LCD a CRT
Výstup S-video slouží k připojení televizoru nebo zobrazovacího zařízení, které tento
typ výstupu podporují
”Funkce automatického tlumení zobrazení na panelu LCD” automaticky vybírá nejlepší a nejúspornější nastavení zobrazení
Možnost duálního zobrazení
Čeština
Multimédia
Stereofonní 16bitový HiFi zvuk (AC'97)
Zabudované duální reproduktory
Zabudovaný mikrofon
Vysokorychlostní optická jednotka
1 Poznejte svůj počítač TravelMate10
Připojení
Port pro rychlý fax anebo datový modem
Port pro sít’Ethernet anebo Fast Ethernet
Porty rozhraní USB (Universal Serial Bus)
Port IEEE 1394
Rychlý port pro infračervený přenos (FIR)
Čeština
Dokovací port pro replikátor portu
Integrovaný modul Invilink pro bezdrátovou komunikaci LAN
Integrovaný modul Bluetooth
Tvar a ergonomie přizpůsobené lidskému tělu
Pět spouštěcích kláves včetně klávesy pro internetový prohlížeč, e-mailový program a tří uživatelsky programovatelných kláves
4směrné posouvací tlačítko
Elegantní, jemný a stylový vzhled
Přirozeně velká klávesnice
Ergonomické ukazovací zařízení TouchPad
Možnosti rozšíření
Zásuvka pro instalaci dvou karet CardBus PC typu II nebo jednu kartu CardBus PC typu III
Rozšířitelná pamět’

Kontrolky

Pod displejem na přední straně počítače se nachází sedm snadno čitelných stavových ikon.
Ikona Funkce Popis
Napájení Po zapnutí napájení počítače tento indikátor svítí
zeleně. Když počítač přejde do pohotovostního režimu, tento indikátor svítí oranžově.
11
Čeština
Aktivita médií Ukazuje aktivitu pevného disku.
Stav baterie Svítí zeleně při nabíjení baterie.
Svítí oranžově, když dojde k vybití baterie a nabíjí se.
Bezdrátová komunikace (platí pouze, pokud je nainstalováno rozhraní pro bezdrátovou komunikaci LAN nebo rozhraní Bluetooth)
Klávesa Caps Lock Svítí při zapnutí funkce Caps Lock.
Klávesa Num Lock Svítí při aktivaci funkce Num Lock.
Funkce Scroll Lock Svítí při zapnutí funkce Scroll Lock.
Svítí oranžově, pokud je k dispozici bezdrátové připojení sítě LAN.
Svítí modře, pokud je k dispozici rozhraní Bluetooth.
1 Poznejte svůj počítač TravelMate12

Používání klávesnice

Klávesnice běžné velikosti obsahuje vloženou číselnou klávesnici, samostatné kurzorové klávesy, dvě klávesy systému Windows a dvanáct funkčních kláves.

Zvláštní klávesy

Čeština
Klávesy Lock
Klávesnice je vybavena čtyřmi zámkovými klávesami, které je možné přepínat.
Klávesa Lock Popis
Klávesa Caps Lock Je-li funkce Caps Lock zapnutá, budou se všechny abecední znaky
Klávesa Num Lock (Fn-F11)
Funkce Scroll Lock (Fn-F12)
psát velkými písmeny.
Je-li funkce Num Lock zapnutá, je možné používat vloženou číselnou klávesnici. Klávesy fungují podobně jako na kalkulačce (aritmetické operace +, -, * a /). Tento režim se používá v případě potřeby vkládání většího množství číselných dat. Lepší řešení by spočívalo v připojení externí klávesnice.
Je-li funkce Scroll Lock zapnutá, posune se každým stisknutím ovládacích tlačítek kurzoru nahoru nebo dolů obrazovka o jeden řádek. Funkce Scroll Lock nefunguje ve všech programech.
Vložená číselná klávesnice
Vložená klávesnice funguje stejně, jako číselná klávesnice stolního počítače. Malé indikátory této klávesnice se nacházejí v levém horním rohu kloboučku klávesy. Symboly kurzorových kláves nejsou pro lepší přehlednost vytištěny na klávesách.
Požadovaná funkce Funkce Num Lock je zapnutá Funkce Num lock je vypnutá
13
Čeština
Číselné klávesy na
vložené klávesnici.
Kurzorové klávesy na vložené klávesnici.
Klávesy hlavní klávesnice.
Zadejte čísla normálním způsobem.
Při používání kurzorových kláves stiskněte a podržte klávesu Shift.
Při psaní písmen na vložené klávesnici stiskněte a držte klávesu Fn.
Při používání kurzorových kláves stiskněte a podržte klávesu Fn.
Napište písmena normálním způsobem.
1 Poznejte svůj počítač TravelMate14
Klávesy systému Windows
Klávesnice obsahuje dvě klávesy, které slouží k provádění specifických funkcí v operačním systému Windows.
Čeština
Klávesa Popis
Klávesa s logem Windows
Klávesa aplikace
Tlačítko Start. Je-li tato klávesa použita v kombinaci s jinými klávesami, je možné používat klávesové zkratky. Několik příkladů:
+ Tab (Slouží k přechodu na další tlačítko na hlavním panelu)
+ E (Slouží k otevření okna Tento počítač)
+ F (Slouží k vyhledávání dokumentů)
+ M (Slouží k minimalizaci všech oken)
Shift + + M (Slouží ke zrušení minimalizace všech oken)
+ R (Slouží k otevření dialogového okna Spustit)
Slouží k otevření místní nabídky (stejné jako klepnutí na pravé tlačítko).
Klávesové zkratky
Tento počítač využívá horké klávesy nebo kombinace kláves ke zpřístupnění většiny ovládacích prvků počítače, jako je jas zobrazení, množství výstupu.
15
Klávesovou zkratku aktivujete stisknutím a podržením klávesy Fn dříve, než stisknete druhou klávesu této kombinace.
Klávesová zkratka
Fn-F1 Nápověda k horké
Fn-F2 Nastavení Správce spuštění notebooku
Fn-F3 Přepnutí schématu
Ikona Funkce Popis
klávese
řízení napájení
Slouží ke zobrazení nápovědy pro horkou klávesu.
Slouží k přepínání schématu řízení napájení používaného počítačem (funkce je k dispozici, je-li podporována operačním systémem).
Viz “Řízení spotřeby” na straně
26.
Čeština
Fn-F4 Režim spánku Slouží k přepnutí počítače do
režimu spánku. Viz “Řízení spotřeby” na straně
26.
Loading...
+ 53 hidden pages