Acer TravelMate 530 series User Guide [sv]

TravelMate 530-serien

Användarhandbok
Copyright © 2003 Acer Incorporated. Med ensamrätt.
Användarhandbok för TravelMate 530-serien Originalutgåva: Februari 2003
Informationen i den här publikationen kan ändras utan föregående meddelande. Sådana ändringar tas med i efterföljande utgåvor av den här handboken samt tilläggsdokument och ­publikationer. Det här företaget utfäster inga garantier, uttryckta eller implicita, med hänseende till innehållet och reserverar sig uttryckligen från påstådda garantier för säljbarhet eller anpassning för vissa syften.
Notera modellnumret, serienumret, inköpsdatumet och inköpsstället i utrymmet nedan. Serienumret och modellnumret finns på etiketten på datorn. All korrespondens rörande enheten bör innehålla serienumret, modellnumret och inköpsinformationen.
Ingen del av den här publikationen får återskapas, lagras i elektronisk form eller överföras, i någon form eller på något sätt, elektroniskt, mekaniskt, som fotokopia, inspelning eller på annat sätt, utan föregående skriftligt tillstånd från Acer Incorporated.
Bärbar TravelMate 530-dator
Modellnummer: _____________________________
Serienummer: _______________________________
Inköpsdatum: _______________________________
Inköpsställe: _________________________________
Acer och Acers logo är registrerade varumärken för Acer Incorporated. Andra företags produktnamn eller varumärken används endast i identifieringssyfte och tillhör respektive företag.

Välkommen!

Vi uppskattar att du har valt TravelMate som din bärbara dator. Vi hoppas att du blir nöjd med ditt val.

Dina handböcker

Till din hjälp i användningen av TravelMate har vi skapat några handböcker:
Till att börja med finns instruktionsbladet Just for starters... som hjälper dig komma igång med installationen av datorn.
I den här Användarhandboken presenteras många tips om hur datorn kan hjälpa dig att bli mer produktiv. Handboken innehåller enkel och kortfattad information om datorn, så du bör läsa den noggrant.
Om du vill skriva ut en kopia av handboken finns den även tillgänglig i PDF-format (Portable Document Format). Gör så här:
1 Klicka på Start, Program, TravelMate. 2 Klicka på TravelMate User’s Guide. Obs! Du måste ha Adobe Acrobat Reader installerat för att
kunna visa filen. Instruktioner för hur du använder Adobe Acrobat Reader finns på menyn Hjälp.
iii
Svenska
Mer information om våra produkter, tjänster och supportinformation finns på vår webbplats (global.acer.com
).

Anvisningar för skötsel och användning av datorn

Starta och stänga av datorn
För att sätta igång datorn behöver du bara trycka ned och sedan släppa strömbrytaren uppe till vänster på din Travelmate. Se ”Strömbrytare” på sidan 3 om du vill se var strömbrytaren är placerad.
Svenska
iv
Du stänger av datorn på något av följande sätt:
Använd avslutningskommandot i Windows. För Windows 2000:
Klicka på Start, Avluta..., välj Avsluta och
klicka sedan på OK.
- eller ­För Windows XP:
Klicka på Start, Turn off Computer och klicka
sedan på Tu r n O ff.
Använd strömbrytaren
Obs! Med strömbrytaren kan du även utföra strömsparfunktioner. Om du vill ha mer hjälp läser du i hjälpen för Windows.
Använd de anpassade strömsparfunktionerna Du kan också stänga av datorn genom att stänga bildskärmslocket
eller trycka på snabbtangenten för vänteläge (Fn-F4).
Obs! Om det inte går att stänga av datorn på vanligt sätt kan du stänga av den genom att hålla strömbrytaren intryckt i minst fyra sekunder. Om du har stängt av datorn och vill slå på den igen bör du vänta minst två sekunder innan du startar den.
Datorns skötsel
Om du tar hand om datorn kommer den att fungera problemfritt under lång tid.
Utsätt inte datorn för direkt solljus. Placera den inte nära värmekällor, t.ex. element.
Utsätt inte datorn för temperaturer under 0ºC (32ºF) eller över 50ºC (122ºF).
Utsätt inte datorn för magnetfält.
Utsätt inte datorn för regn eller fukt.
Spill inte vatten eller annan vätska på datorn.
Utsätt den inte för kraftiga stötar eller vibrationer.
Utsätt inte datorn för damm och smuts.
Placera aldrig föremål på den eftersom det kan vålla skador.
Slå inte igen locket, utan stäng det försiktigt.
Placera aldrig datorn på ett ojämnt underlag.
Skötsel av nätadaptern
Nedan följer några tips för skötsel av nätadaptern:
Anslut inte adaptern till någon annan apparat.
Trampa inte på nätsladden och placera aldrig tunga föremål på
den. Placera alltid nätsladden och andra kablar på undanskymda ställen.
Dra alltid i kontakten, inte i sladden, när nätsladden ska dras ut.
Den totala strömförbrukningen för utrustningen får inte överstiga
den högsta tillåtna strömmen för eventuella förlängningskablar. Dessutom får inte den totala strömförbrukningen hos utrustning som ansluts till ett eluttag överstiga den effekt som strömkretsen säkrats till.
Skötsel av batteriet
Nedan följer några tips för batteriets skötsel:
Byt bara batteri till ett annat av samma typ. Stäng alltid av strömmen innan du tar bort eller byter ut batteriet.
Försök aldrig öppna eller på annat sätt göra åverkan på batteriet. Förvara alltid batteriet utom räckhåll för barn.
Gör dig alltid av med batteriet enligt gällande lokala föreskrifter. Om möjligt bör det återvinnas.
v
Svenska
Rengöring och service
Så här rengör du datorn: 1 Stäng av datorn och ta ut batteriet. 2 Koppla bort nätadaptern. 3 Använd en mjuk fuktad trasa. Använd inte flytande
rengöringsmedel eller sprejer.
4 Om du vill göra rent skärmen använder du ett LCD-rengöringskit.
Om något av följande inträffar:
Du har tappat datorn eller skadat höljet.
Du har spillt vätska i datorn.
Datorn fungerar inte korrekt.
Se“Felsöka datorn” på sidan 45.
Svenska
vi
Välkommen! iii
Dina handböcker iii Anvisningar för skötsel och användning av datorn iii
1 Komma igång med TravelMate 1
En snabbtitt på TravelMate 3
Framsida 3 Vänstersida 4 Högersida 5 Baksida 6
Undersida 8 Funktioner 9 Indikatorer 11 Använda tangentbordet 12
Specialtangenter 12 Pekplatta 20
Grunder för användning av pekplattan 20 Lagring 22
Hårddisk 22
Optisk enhet 22
Använda programvara 23 Ljud 25
Justera volymen 25 Strömhantering 26 Resa med datorn 27
Koppla bort utrustningen 27
Flytta datorn 27
Ta med datorn hem 28
Resa med datorn 30
Resa utomlands med datorn 31 Säkra datorn 32
Använda ett datorlås 32
Använda lösenord 32
Innehåll
2 Anpassa datorn 35
Expandera med tillval 37
Anslutningsalternativ 37
Kopplar till en Acer EasyPort replikator 41
Uppgraderingsalternativ 41 Använda systemfunktioner 43
Notebook Manager 43
Launch Manager 43
viii
BIOS-verktyget 44
3 Felsöka datorn 45
Vanliga frågor 47 Beställa service 50
Internationell resegaranti (ITW) 50 Innan du ringer 51
Bilaga A Specifikationer 53
Bilaga B Deklarationer 59
Index 67
1 Komma igång med
TravelMate
TravelMate-datorn kombinerar höga prestanda, mångsidighet, strömsparfunktioner och multimediafunktioner med en unik stil och ergonomisk design. Med din nya partner kan du arbeta med oöverträffad produktivitet och tillförlitlighet.

En snabbtitt på TravelMate

När du installerat datorn enligt beskrivningarna i postern Bara för nybörjare vill vi ta dig med på en guidad tur i din nya TravelMate-
dator.

Framsida

3
Svenska
# Funktion Beskrivning
1 Bildskärm Kallas även LCD (Liquid Crystal Display), här
2 Starttangenter Specialtangenter för att starta webbläsare,
3 Strömbrytare Slår på strömmen till datorn.
4 Pekplatta Beröringskänslig pekenhet som fungerar på
visas skärmbilden.
e-postprogram och vanliga program. Mer information finns på ”Starttangenter” på sidan 18.
samma sätt som en datormus.
# Funktion Beskrivning
1 Komma igång med TravelMate4
Svenska
5 Klickknappar
(vänster, mitten och höger)
6 Diskettenhet (eller
kortläsare om sådan finns installerad)
7 Diskettenhetens
utmatningsknapp
8 Högtalare Används för ljud.
9 Handlovsstöd Bekvämt stöd för händerna när du använder
10 Tangentbord Med tangentbordet matar du in data.
11 Statusindikatorer Lysdioder (LED) som tänds och släcks
12 Låslucka En låsmekanism som låser luckan när datorn
Den vänstra och högra knappen har samma funktion som motsvarande knapp på en mus. Mittknappen fungerar på samma sätt som en 4-vägsknapp.
Läser/skriver data från/till ett medium.
Tar ut 3.5" disketten. (N/A när kortläsaren är installerad.)
datorn.
beroende på datorns status och dess funktioner och komponenter.
inte används.

Vänstersida


# Funktion Beskrivning
1 Optisk enhet Innehåller en optisk enhet (cd-rom , dvd-rom
eller kombinerad dvd/cd-rw).
# Funktion Beskrivning
5
2 Indikator för optisk
enhet
3 Utmatningsknapp Matar ut enhetssläden.
4 Nödutmatningshål Matar ut enhetssläden när datorn är
OBS! Läget på indikatorn för den optiska enheten, utmatningsknappen och nödutmatningshålet kan vara olika beroende på vilken optisk enhet du har installerat.
Tänds när den optiska enheten är aktiv.
avstängd. Mer information finns på sidan 48.

Högersida

Svenska
# Funktion Beskrivning
1 Uttag för mikrofon/
Ljudingång
2 Uttag för hörlurar/
högtalare/ linjeutgång
Accepterar ljudingångsenheter (t.ex. mikrofon, cd-spelare, walkman).
Anslutning för ljudutgångsenheter (t.ex. hörlurar, högtalare).
# Funktion Beskrivning
1 Komma igång med TravelMate6
Svenska
3 Utmatningsknapp
för PC-kort
4 Plats för PC-kort Två typ II eller en typ III PC-kortplats
5 Modemkontakt Ansluts till en telefonlinje.
6 IEEE 1394-port Ansluts till IEEE 1394-enheter.
7 Infraröd-port Sammanlänkar med infraröda enheter (t ex
PC-kortet matas ut från kortplatsen.
infraröda printers, IR-känsliga datorer).

Baksida

# Funktion Beskrivning
1 Säkerhetslås Ansluts till ett Kensington-kompatibelt
datorsäkerhetslås.
# Funktion Beskrivning
2 Strömuttag Ansluts till en nätadapter.
3Extern
bildskärmsport
Anslut till en visningsenhet (extern bildskärm, LCD-monitor o.s.v.).
7
Svenska
4 Expansionsingång Kan koppla till I/O ingångsreplikator eller
5 Parallellport Ansluts till en parallellenhet (t.ex. en
6 Nätverkskontakt Ansluts till ett nätverk baserat på Ethernet
7 S-video Ansluts till en tv eller visningsenhet med
8 USB-port Ansluts till en USB-enhet (t.ex. USB-mus,
expansionsenheter (t.ex Acer EasyPort).
parallellskrivare).
10/100.
S-video-ingång.
USB-kamera).
Svenska
1 Komma igång med TravelMate8

Undersida

# Funktion Beskrivning
1 Kylfläkt Används till att hålla datorn kall.
Obs! Täck inte över öppningen för blixten.
2 Batterifack Här monteras batteriet.
3 Frigöringsspärr för
batteriet
4 Hårddiskfack Här monteras datorns hårddisk (säkrad
5 Minnesfack Här monteras datorns huvudminne.
Använd den här spärren om du vill ta ut batteriet.
med en skruv).

Funktioner

Nedan sammanfattas datorns många funktioner:
9
Prestanda
Mobile Intel® Pentium® 4 Processor-M med 512 kB nivå 2 cache med den nya Enhanced Intel® SpeedStep™-tekniken eller Mobile Intel® Celeron®-processor med 256 kB nivå 2 cache
Socketar av typ standard 256MB DDR-266 SDRAM, som är uppgraderbara till 1 GB vid dual soDIMM
Integrerad 24x CD-ROM, 8x DVD-ROM eller 24/10/8/24x DVD/CD­RW kombistation
20/30/40 GB eller högre kapacitet Ultra DMA-100 HDD
Li-jon-batteri
Strömhanteringssystem med ACPI (Advanced Configuration Power
Interface) 2.0 som stöder funktioner för att spara ström som Vilande och dvala
Bildskärm
TFT (Thin-Film Transistor) LCD-skärm som visar 32-bitars high true color upp till 1024 x 786 XGA-upplösning (eXtended Graphics Array) för en 14,1"/15"-skärm
3D-funktioner
Funktioner för samtidig användning av den inbyggda LCD-
skärmen och en extern bildskärm
S-video-utgång för anslutning till en tv eller visningsenhet med S-video-ingång
Automatisk LCD-nedtoningsfunktion som automatiskt fastställer de bästa inställningarna för bildskärmen och som sparar ström
Funktioner för två bildskärmar
Svenska
Multimedia
16-bitars HiFi AC’97 stereoljud
Inbyggda högtalare
Inbyggd mikrofon
Optisk enhet med hög hastighet
Svenska
1 Komma igång med TravelMate10
Anslutningar
Fax-/datamodemanslutning med hög hastighet
Ethernet/Fast Ethernet-port
USB (Universal Serial Bus) ports
IEEE 1394-port
Fast Infrared (FIR)-port
Dockningsingång för ingångsreplikator
Valfri Invilink sladdlös LAN modul
Valfri Integrerad Bluetooth modul
Design och ergonomi med människan i centrum
5 Starttangenter, bl a Internet läsare och email och 3 knappar som kan programmeras av användaren
4-vägsknapp för olika Internet-funktioner
Smidig, mjuk och smakfull design
Tangentbord i normal storlek
Ergonomiskt centrerad pekplatta
Utbyggnad
Två typ II eller en typ III CardBus-PC-kortplats
Uppgraderingsbart minne

Indikatorer

Datorn har sju lättavlästa statusikoner nedanför bildskärmen.
Ikon Funktion Beskrivning
11
Svenska
Ström Lyser grön när datorn är påslagen och
Medieakt]ivitet Tänds när hårddisken är aktiv.
Batteriladdning Lyser grön när batteriet laddas.
Sladdlös kommunikation (endast tillgänglig om Sladdlös LAN eller Bluetooth finns installerade)
Caps lock Lyser när skiftlåset (CapsLock) aktiveras.
Num lock Lyser när det numeriska låset (Num Lock)
Scroll lock Lyser när det Scroll lock aktiveras.
orange när datorn är i vänteläge.
Lyser orange när batterispänningen är låg och batteriet laddas.
Lyser oranget när de Sladdlösa LAN funktionerna är aktiverade.
Lyser blått när Bluetooth funktionerna är aktiverade.
aktiveras.
1 Komma igång med TravelMate12

Använda tangentbordet

Tangentbordet har normalstora tangenter och en inbyggd knappsats, separata markörtangenter, två Windows-tangenter samt tolv funktionstangenter.
Svenska

Specialtangenter

Låstangenter
Tangentbordet har tre låstangenter som du kan slå av och på.
Låstangen t
Caps Lock När skiftlåset (Caps Lock) är aktiverat skrivs alla bokstäver
Num Lock (Fn-F11)
Beskrivning
med versaler.
När det numeriska låset (Num Lock) är aktiverat befinner sig den inbyggda knappsatsen i numeriskt läge. Tangenterna fungerar som en kalkylator (komplett med de matematiska operatorerna +, -, * och /). Du kan använda det läget när du matar in en stor mängd numeriska data. Ett alternativ är att ansluta en extern knappsats.
Scroll Lock (Fn-F12)
När den här funktionen är aktiverad flyttas skärmbilden en rad uppåt eller nedåt när du trycker på upp- eller nedpilen. Den här funktionen fungerar inte med alla program.
13
Inbyggt numeriskt tangentbord
Det inbyggda numeriska tangentbordet fungerar ungefär som det numeriska tangentbordet på ett vanligt tangentbord. Du kan identifiera tangenterna på att de har små tecken längst upp till höger. Markörtangenternas symboler är inte tryckta på tangenterna eftersom det i så fall skulle bli väldigt svårt att tyda dem.
Svenska
Önskad användning
Siffertangenter på det inbyggda tangentbordet
Markörtangenter på det inbyggda tangentbordet
Huvudtangenter Håll ned tangenten Fn när
Numeriskt lås aktiverat
Skriv siffror på vanligt sätt.
Håll ned Skift när du trycker på markörtangenterna.
du skriver bokstäver på det numeriska tangentbordet.
Numeriskt lås inaktiverat
Håll ned tangenten Fn när du trycker på markörtangenterna.
Skriv bokstäver på vanligt sätt.
Svenska
1 Komma igång med TravelMate14
Windows-tangenter
På tangentbordet finns två tangenter som kan användas för att utföra Windows-specifika funktioner.
Tan ge nt Beskrivning
Windows­tangent
Programtangent Visa en snabbmeny (samma som att högerklicka).
Start-knapp. Kombinationer med den här tangenten utför genvägsfunktioner. Nedan följer några exempel:
+ tabbtangenten (aktivera nästa knapp i
aktivitetsfältet)
+ E (utforska Den här datorn)
+ F (sök dokument)
+ M (minimera allt)
Skift + + M (ångra minimera allt)
+ R (visa dialogrutan Kör)
15
Snabbtangenter
Med snabbtangenter kan du snabbt och enkelt få åtkomst till de flesta av datorns kontroller, t.ex. bildskärmens ljusstyrka och ljudvolym.
Du aktiverar en snabbtangent genom att hålla ned Fn innan du trycker på den andra tangenten i snabbtangentskombinationen.
Snabbtan gent
Fn-F1 Hjälp för
Fn-F2 Starta upp Starta Notebook Manager
Fn-F3 Växlare för
Ikon Funktion Beskrivning
snabbtangenter
strömhantering
Visa hjälp för snabbtangenter
Växlar strömhanteringen för datorn (funktionen finns tillgänglig om den stöds av operativsystemet).
Läs avsnittet ”Strömhantering” på sidan
26.
Svenska
Fn-F4 Sleep Placera datorn i Sleep-läge.
Läs avsnittet ”Strömhantering” på sidan
26.
Loading...
+ 53 hidden pages