Acer TravelMate 530 series User Guide [cs]

Notebook Acer TravelMate série 530
Uživatelská příručka
Notebook Acer TravelMate
série 530
Návod k obsluze
ii
Copyright © 2003 Acer Incorporated. Všechna práva vyhrazena.
Notebook Acer TravelMate série 530
Návod k obsluze Původní vydání: Únor 2003
Informace v této publikaci mohou být čas od času změněny, a to bez upozorňování jakýchkoli osob na takovéto opravy nebo změny. Tyto změny budou zapracovány do nových vydání této příručky nebo doplňkových dokumentů a publikací. Tato společnost neposkytuje žádná zpodobnění nebo záruky, ať již vyjádřené nebo implikované, s ohledem na obsah zde uvedených informací, a zejména se zříká implikovaných záruk obchodovatelnosti nebo vhodnosti výrobku pro konkrétní účel.
Do kolonek, uvedených níže, si zaznamenejte číslo modelu počítače, výrobní číslo, datum a místo zakoupení. Výrobní číslo a číslo modelu jsou uvedeny na štítku, který je na spodní straně počítače. Veškerá korespondence, týkající se Vašeho počítače, musí obsahovat výrobní číslo, číslo modelu a informace o prodeji.
Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, ukládána do systému pro opětov­né zpřístupnění, nebo přenášena v jakékoli formě nebo jakýmkoli způsobem, optickým, elektronickým, nahráním nebo jakkoli jinak, bez předchozího písemného souhlasu spo­lečnosti Acer Incorporated.
Počítač Notebook TravelMate série 530
Číslo modelu : ______________________________________
Výrobní číslo: _______________________________________
Datum zakoupení: ___________________________________
Místo zakoupení: ____________________________________
Acer a logo Acer jsou registrované obchodní známky společnosti Acer Incorporated. Názvy nebo obchodní značky výrobků jiných společností jsou v této příručce uváděny pouze z identifikačních důvodů, přičemž náležejí jejich odpovídajícím vlastníkům (spo­lečnostem).
Nejdříve několik věcí úvodem
Rádi bychom Vám poděkovali, že jste si zvolili notebook série TravelMate.
Doufáme, že budete se svým počítačem TravelMate spokojeni tak, jako jsme byli my, když jsme tento počítač pro Vás připravovali.
Vaši průvodci
Abychom Vám usnadnili používání Vašeho počítače TravelMate, připravili jsme pro Vás několik průvodců:
Jako úplně první - rozkládací plakát Just for Star- ters... Vám pomůže na samotném začátku při se­stavování Vašeho počítače.
Tato Uživatelská příručka Vám představí řadu mož­ností, které Vám umožní, abyste byli díky svému počítači produktivnější. Tento průvodce poskytuje jasné a přehledné informace, týkající se počítače, a z tohoto důvodu si jej pečlivě přečtěte.
Pokud byste si někdy chtěli vytisknout kopii, je tato Uživatelská příručka v anglickém jazyce rovněž dostupná ve formátu PDF. Postupujte následovně:
1 Ve Windows klepněte postupně na tlačítko na-
bídky Start, poté na položku Programy, a na­konec na položku TravelMate.
2 Klepněte na položku TravelMate User’s Guide.
Poznámka: K prohlížení tohoto souboru je nezbyt­ný nainstalovaný program Adobe Acrobat Reader. Případné pokyny, týkající se používání programu Adobe Acrobat Reader, získáte v nabídce Help (Ná- pověda).
iii
Pro další informace o našich výrobcích, službách a technické podpoře můžete navštívit naši internetovou stránku (
global.acer.com).
iv
Základní péče a rady pro používání Vašeho počítače
Zapínání a vypínání počítače
Při zapínání počítače jednoduše stiskněte a pak uvolněte síťový vypínač, umís­těný na počítači TravelMate vlevo nahoře. Viz stránka 3, kde najdete další infor­mace o umístění tohoto síťového vypínače.
Vypnutí napájení počítače můžete provést některým z následujících způsobů:
S použitím příkazu Windows pro vypnutí Pro Windows 2000: Klepněte na tlačítko Start, Vypnout..., a zvolte položku
Vypnout počítač; nakonec klepněte na tlačítko OK.
- nebo ­Pro Windows XP: Klepněte na tlačítko Start, Vypnout počítač, a nakonec
klepněte na tlačítko Vypnout.
Pomocí síťového vypínače
Poznámka: Síťový vypínač můžete rovněž používat k provádění různých funkcí režimu řízení spotřeby. Viz nápověda systému Windows, kde najdete další informace.
Pro řízení spotřeby použijte uživatelsky přizpůsobené funkce
Vypnutí počítače můžete rovněž provést sklopením krytu displeje nebo stisk­nutím „horkých“ kláves Fn-F4 pro „uspání“ (sleep).
Poznámka: Pokud nemůžete vypnout počítač normálním způsobem, stiskněte a podržte síťový vypínač alespoň 4 sekundy, až se počítač vypne. Pokud počí­tač vypnete a chcete jej opět zapnout, vyčkejte před jeho opětovným zapnutím alespoň dvě sekundy.
Péče o Váš počítač
Váš počítač Vám bude dobře sloužit, budete-li o něj správně pečovat.
Nevystavujte počítač přímému slunečnímu záření. Neumisťujte jej do blíz­kosti zdrojů tepla, jakým je například radiátor.
Nevystavujte počítač teplotám, nižším než 0°C, nebo vyšším než 50°C.
Nevystavujte počítač magnetickým polím.
Nevystavujte počítač dešti nebo vlhkosti.
Zabraňte polití počítače vodou nebo jakoukoli tekutinou.
Nevystavujte počítač velkým nárazům a otřesům.
Nevystavujte počítač prachu a nečistotám.
Na horní plochu počítače nikdy neumisťujte žádné předměty, aby nedošlo k jeho poškození.
Vyvarujte se prudkého zavírání krytu displeje.
Nikdy počítač neumisťujte na nerovné plochy.
Péče o síťový adaptér
Zde je několik rad, jak pečovat o síťový adaptér:
Nepřipojujte síťový adaptér k žádnému jinému zařízení.
Nešlapejte na síťovou přívodní šňůru a neumisťujte na ni žádné těžké předměty. Pečlivě umístěte síťovou šňůru a veškeré kabely mimo frekventovanou oblast, kde často chodí lidé.
Při odpojování síťové šňůry ze zásuvky ve zdi netahejte za samotnou šňů­ru, ale vždy uchopte zástrčku.
Celková proudová zátěž připojených zařízení nesmí přesáhnout proudo­vou zátěž prodlužovací šňůry (pokud ji používáte). Celková proudová zátěž všech zařízení, zapojených do jedné zásuvky ve zdi, nesmí přesáhnout kapacitu pojistky.
v
Péče o baterii počítače
Zde je několik rad, jak pečovat o baterie:
Při výměně baterie používejte pouze baterie stejného druhu. Před vyjmutím nebo výměnou baterií vypněte napájení počítače.
Nezasahujte do obalu baterií. Udržujte baterie mimo dosah dětí.
Použité baterie likvidujte v souladu s místními předpisy a nařízeními. Pokud je to možné, zajistěte jejich recyklaci.
Čištění a servis počítače
Při čištění svého počítače dodržujte následující kroky:
1 Vypněte počítač a vyjměte baterii.
2 Odpojte síťový adaptér.
vi
3 Pro čištění používejte měkký hadřík, navlhčený ve vodě. Nepoužívejte teku-
té nebo aerosolové čističe.
4 Pro čištění plochy displeje používejte čisticí soupravu pro LCD displeje.
Pokud nastane některá z následujících událostí:
Došlo k pádu počítače nebo k poškození jeho skříňky.
Došlo k polití počítače tekutinou.
Počítač nepracuje normálně.
Postupujte podle pokynů „Odstraňování potíží s mým počítačem“ na stránce 47.
Obsah
Nejdříve několik věcí úvodem iii
Vaši průvodci iii Základní péče a rady pro používání Vašeho počítače iv
1 Obeznámení s počítačem TravelMate 1
Prohlídka počítače TravelMate 3
Čelní pohled 3 Pohled na levou stranu 4 Pohled na pravou stranu 5 Zadní pohled 6 Pohled zespodu 8
Přednosti 9
Indikátory 11
Používání klávesnice 13
Speciální klávesy 13
Touchpad 21
Základy ovládání touchpadu 21
Ukládání dat 23
Pevný disk 23 Optická mechanika 23 Používání software 23
Audio 25
Nastavení hlasitosti 25
Řízení spotřeby energie 26
Přenášení počítače TravelMate 27
Odpojování z pracovní plochy 27 Přenášení počítače 27 Přenesení počítače domů 28 Cestování s počítačem 30 Mezinárodní cestování s počítačem 30
vii
viii
Zabezpečení Vašeho počítače 32
Používání bezpečnostního zámku počítače 32 Používání hesel 32
2 Přizpůsobování počítače 35
Rozšiřování prostřednictvím doplňků 37
Doplňky pro rozšíření konektivity 41 Připojení k replikátoru portů Acer EasyPort 41
Používání systémových pomocných programů (utilit) 44
Program Notebook Manager 44 Program Launch Manager 44 BIOS Utilita 45
3 Odstraňování problémů s mým počítačem 47
Často pokládané otázky 49
Vyžádání servisu 52
Mezinárodní záruka (ITW) 52 Předtím, než zavoláte 52
Příloha A Technické údaje 55
Příloha B Upozornění 61
1 Obeznámení s počítačem
TravelMate
2
Váš počítač TravelMate představuje kombinaci vysokého výkonu, všestrannosti, předností řízení spotřeby a multimediálních schopností s jedinečným stylem a ergonomickým designem. Se svým novým výpočetním partnerem docílíte nedostižnou produktivitu a spolehlivost.
Prohlídka počítače TravelMate
Po sestavení svého počítače podle postupu, který je vyobrazen na plakátu Just for Starters... se nyní podíváme „kolem dokola“ na Váš nový počítač TravelMate.
Čelní pohled
3
Č. Položka Popis
1 Obrazovka displeje Rovněž nazývaný LCD displej (displej
s tekutými krystaly), pro zobrazování výstupu počítače.
2 Spouštěcí klávesy Speciální klávesy pro spouštění prohlížeče
internetu, e-mailového programu a dalších často používaných programů. Viz část „Spouštěcí klávesy“ na stránce 19, kde jsou uvedeny další podrobnosti.
3 Síťový vypínač Tímto tlačítkem se počítač zapíná.
4 Touchpad Polohovací zařízení citlivé na dotek, které
pracuje podobně jako počítačová myš.
4
Č. Položka Popis
5 Tlačítka (levé, střední a pravé) Levé a pravé tlačítko má stejnou funkci,
jako levé a pravé tlačítko myši, střední tlačítko slouží jako rolovací (ve 4 směrech).
6 Disketová mechanika Pro čtení/zápis dat z/na médium.
(nebo čtečka karty, pokud je nainstalována)
7 Tlačítko pro vysunutí Slouží k vysunutí diskety z mechaniky.
diskety z mechaniky (Nemá význam, pokud je nainstalována
čtečka karty.)
8 Reproduktory Pro zvukový výstup.
9 Plocha pro opření zápěstí Pohodlná podpůrná oblast pro Vaše ruce
při používání počítače.
10 Klávesnice Slouží pro zadávání údajů do Vašeho počítače.
11 Stavové indikátory Diody LED, které rozsvícením a zhasnutím
indikují stav počítače, a jeho jednotlivé funkce a komponenty.
12 Uzamykací západka Posuvný uzamykací mechanismus, zajišťu-
jící kryt displeje, pokud není počítač používán.
Pohled na levou stranu
Č. Položka Popis
1 Optická mechanika Modul optické mechaniky (CD-ROM, DVD-
ROM, nebo DVD/CD-RW combo).
Č. Položka Popis
2 Indikátor optické mechaniky Rozsvítí se ve chvíli, kdy je optická
mechanika aktivní.
3 Tlačítko pro vysunutí Slouží pro vysunutí zásuvky mechaniky.
4 Slot pro nouzové vysunutí Slouží k vysunutí optického média ve chvíli,
kdy je počítač vypnutý. Viz stránka 50, kde najdete více podrobností.
Poznámka: Umístění indikátoru optické mechaniky, tlačítka pro vysunutí a otvo­ru pro nouzové vysunutí se může různit podle toho, jaký modul optické mecha­niky je nainstalován.
Pohled na pravou stranu
5
Č. Položka Popis
1 Konektor pro mikrofon/ Linkový vstup pro připojení audio zařízení
vstupní linku (Line-in) (například mikrofonu, CD přehrávače,
stereofonního walkmanu).
2 Konektor pro připojení Linkový výstup pro připojení audio zařízení
výstupu reproduktorů/ (například reproduktorů, sluchátek). sluchátek/výstupní linka
6
Č. Položka Popis
3 Tlačítko pro vysunutí PC-karty Slouží pro vysunutí karty ze slotu.
4 Sloty pro karty PC Card Pro připojení dvou PC-karet Typu II nebo
jedné karty Typu III.
5 Konektor pro připojení Slouží pro připojení vestavěného modemu
modemu k telefonní lince.
6 Port rozhraní IEEE 1394 Pro připojení zařízení IEEE 1394 k počítači.
7 Infračervený port Slouží jako rozhraní pro infračervená
zařízení (například infračervená tiskárna, jiný počítač, vybavený infračerveným portem).
Zadní pohled
Č. Položka Popis
1 Bezpečnostní zámek Pro připojení k bezpečnostnímu zámku
počítače (kompatibilním se systémem Kensington).
2 Konektor pro síťovou Slouží pro připojení síťového adaptéru.
napájecí šňůru
Č. Položka Popis
3 Port pro externí monitor Pro připojení zobrazovacího zařízení
(například externího monitoru, LCD projektoru).
4 Rozšiřující port Pro připojení replikátoru I/O portů nebo
rozšiřujících zařízení (jako je například EasyPort).
5 Paralelní port Pro připojení paralelního zařízení
(například paralelní tiskárny).
6 Konektor pro připojení Pro připojení počítače k síti Ethernet 10/100.
k počítačové síti
7 S-video Pro připojení k televizoru nebo zobrazova-
címu zařízení, vybavenému vstupem S-video.
7
8 Konektory USB Pro připojení jakéhokoli zařízení s rozhra-
ním USB (například USB myši nebo fotoaparátu USB).
8
Pohled zespodu
Č. Položka Popis
1 Chladicí ventilátor Pomáhá při ochlazování počítače.
Poznámka: Otvory mřížky ventilátoru nikdy nezakrývejte ani neblokujte.
2 Prostor pro baterii Zde je umístěna baterie počítače.
3 Uvolňovací západky Pro odjištění baterie při vyjímání baterie
modulu baterie z počítače.
4 Prostor pro pevný disk Zde je uložen pevný disk počítače.
5 Prostor pro paměťové Zde je uložena hlavní paměť počítače.
moduly
Přednosti
V další části je uveden stručný přehled mnoha předností počítače:
Výkon
Procesor Mobile Intel® Pentium® 4-M s cache pamětí 512 KB level 2, s novou technologií Enhanced Intel® SpeedStep™ nebo procesor Mobile Intel® Ce­leron® s cache pamětí 256KB level 2
Standardní paměť 256MB DDR-266 SDRAM, rozšiřitelná až na 1 GB na dvou slotech DIMM
Integrovaná optická jednotka 24x CD-ROM, 8x DVD-ROM nebo 24/10/8/ 24x DVD/CD-RW combo
Pevný disk 20/30/40 GB nebo s vyšší kapacitou Ultra DMA-100
Baterie Li-ion
Systém řízení spotřeby ACPI (Advanced Configuration Power Interface) 2.0, podporující režimy Standby a Hibernace
Displej
9
Aktivní LCD displej Thin-Film Transistor (TFT), zobrazující 32-bitovou grafi­ku (high/true color), až do rozlišení 1024 x 786 bodů eXtended Graphics Array (XGA) s úhlopříčkou 14,1/15 palců
Možnosti 3D
Podpora souběžného zobrazování na displeji LCD a monitoru CRT
Výstup S-video pro výstup na televizor nebo zobrazovací zařízení, podpo­rující vstup S-video
Funkce „Automatic LCD dim“ pro automatické snížení jasu LCD displeje, při provozu na baterie, zajišťující úsporu energie.
Podpora duálního zobrazení na displeji a externím monitoru
Multimédia
16-bitový stereo AC’97 audiosystém
Dva zabudované reproduktory
Zabudovaný mikrofon
Vysokorychlostní optická mechanika
10
Konektivita
Vysokorychlostní port pro fax/data modem
Síťové připojení Ethernet/Fast Ethernet
Porty USB (Universal Serial Bus)
Port IEEE 1394
Port pro rychlou infračervenou komunikaci (FIR)
Dokovací port replikátor portů
Doplňkový modul pro bezdrátovou síť LAN Invilink
Doplňkový modul pro technologii Bluetooth
Design a ergonomie
5 spouštěcích kláves, včetně internetového prohlížeče a e-mailu a 3 uživa­telsky programovatelné klávesy
Rolovací tlačítko ve 4 směrech
Hladký, jemný a stylový design
Klávesnice plné velikosti
Ergonomicky umístěné polohovací zařízení - touchpad
Možnosti rozšiřování
Dva sloty pro karty Typu II nebo jeden slot pro PC-karty Typu III (CardBus)
Rozšiřitelná paměť
11
Indikátory
Ve spodní části pod displejem je umístěno 7 snadno čitelných stavových ikon.
Ikona Funkce Popis
Napájení Svítí zeleně, pokud je počítač zapnutý,
nebo svítí oranžově, pokud je počítač v pohotovostním stavu Standby.
Aktivita médií Rozsvítí se ve chvíli, kdy je aktivní
pevný disk.
Dobíjení baterie Rozsvítí se (zeleně) ve chvíli, kdy je
baterie dobíjena. Rozsvítí se (oranžově) ve chvíli, kdy je baterie téměř vybitá a je dobíjena.
Bezdrátová komunikace Rozsvítí se (oranžově), pokud je (platí pouze v případě, že aktivní funkce bezdrátová síť LAN. je nainstalována bezdrátová Rozsvítí se (modře), pokud je aktivní síť Wireless LAN nebo Bluetooth) funkce Bluetooth.
Caps lock Rozsvítí se, pokud je aktivní klávesa
Caps Lock.
12
Ikona Funkce Popis
Num Lock Rozsvítí se, pokud je aktivní klávesa Num
Scroll Lock Rozsvítí se, pokud je aktivní klávesa Scroll
Lock.
Lock.
13
Používání klávesnice
Klávesnice počítače je vybavena klávesami plné velikosti spolu se včleněnou číselnou klávesnicí, dále samostatnými kurzorovými klávesami, dvěmi klávesa­mi pro Windows a 12 funkčními klávesami.
Speciální klávesy
Klávesy-zámky
Na klávesnici jsou tři klávesy-zámky, které umožňují střídavě zapínat a vypínat požadované funkce.
Klávesa-zámek Popis
Caps lock Je-li klávesa Caps Lock aktivní, jsou všechny abe-
cední znaky psány velkým písmem.
Num Lock (Fn-F11) Pokud je klávesa Num Lock zapnuta, je aktivována
včleněná číselná klávesnice. Klávesy pracují jako na kalkulačce (všechna čísla s aritmetickými operáto­ry, jako je +, -, x, /). Tento režim používejte, potřebuje­te-li zadávat větší množství numerických údajů. Lepším řešením může být připojení externí číselné klávesnice.
Scroll Lock (Fn-F12) Je-li klávesa Scroll Lock aktivní, posune se obrazovka
o jeden řádek nahoru nebo dolů po stisknutí šipky nahoru nebo dolů. Mějte na paměti, že funkce Scroll Lock nemusí pracovat u všech aplikací.
14
Včleněná číselná klávesnice
Včleněná číselná klávesnice pracuje stejně, jako číselná klávesnice na stolní klávesnici. Je označena malými znaky, umístěnými v pravém horním rohu klá­ves. Pro zjednodušení popisu (legendy) na klávesnici nejsou na klávesách vytištěny symboly pro ovládání kurzoru.
Požadovaný Aktivní klávesa Neaktivní klávesa přístup Num Lock Num Lock
Číselné klávesy Zadávejte číslice na včleněné normálním číselné klávesnici způsobem.
Kurzorové klávesy Při používání Při používání na včleněné číselné kurzorových kláves kurzorových kláves klávesnici stiskněte klávesu Shift. stiskněte klávesu Fn.
Klávesy hlavní Při zadávání písmen Zadávejte písmena klávesnice na včleněné číselné normálním způsobem.
klávesnici podržte klávesu Fn.
Klávesy pro Windows
Na klávesnici jsou dvě klávesy, které provádějí specifické funkce Windows.
Klávesa Popis
Klávesa s logem Tlačítko Start. Kombinace s touto klávesou umožňují Windows provádět funkce-zkratky. V další části je uvedeno
několik příkladů:
+ Tab (Aktivace dalšího tlačítka v pruhu úloh)
15
+ E (Zobrazí okno Průzkumník - Tento počítač)
+ F (Hledání dokumentu)
+ M (Minimalizace všech oken)
Shift + + M (Zrušení poslední operace minimali­zace všech oken)
+ R (Zobrazení dialogového rámečku Spustit)
Klávesa Aplikace Otevře kontextovou nabídku aplikace (stejná funkce,
jako klepnutí pravým tlačítkem).
Loading...
+ 54 hidden pages