ACER TravelMate 530 User Manual [fr]

TravelMate de la série 530

Manuel d’utilisation
Droits d’auteur © 2003 Acer Incorporated. Tous droits réservés.
Manuel d’utilisation du TravelMate de la série 530 Première publication : Février 2003
Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication sans obligation d’en notifier qui que ce soit. Ces modifications seront ajoutées aux nouvelles éditions de ce manuel ou dans des documents et publications complémentaires. Cette société ne fournit aucune espèce de garantie expresse ou implicite, relative à aucune des informations contenues dans ce manuel et n’offre notamment aucune garantie d’aucune sorte quant à la valeur marchande de ce produit ou son adéquation à une application particulière.
Enregistrez le numéro de série, la date d’achat, et le numéro du modèle dans l’espace prévu ci­dessous. Le numéro de série et le numéro de modèle sont imprimés sur l’étiquette collée sur le châssis. Toutes les correspondances concernant cette unité doivent inclure ces informations.
Toute reproduction, transmission, transcription ou mise en mémoire de ce manuel sur un support quelconque, ainsi que toute traduction vers une autre langue ou en langage informatique, par quelque procédé que ce soit, notamment, électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel et autres sont interdites sans l’autorisation écrite préalable d’Acer Incorporated.
Ordinateur notebook TravelMate de la série 530
Modèle : _______________________________________
No. de série : ___________________________________
Date d’achat : ___________________________________
Lieu d’achat : ___________________________________
Acer et le logo Acer sont des marques déposées de Acer Incorporated. Toutes les autres marques et marques déposées ne sont utilisées ici que pour un but d’identification et sont la propriété de leurs sociétés respectives.
iii

Pour commencer...

Nous désirons vous remercier d’avoir fait de cet ordinateur de la gamme TravelMate votre choix pour vos besoins informatiques mobiles. Nous espérons que vous serez aussi heureux de votre TravelMate que nous l’avons été de le fabriquer pour vous.

Vos guides

Pour vous aider à utiliser votre TravelMate, nous avons conçu plusieurs guides
Tout d’abord, le poster Pour partir du bon pied... vous aide à configurer votre ordinateur.
Ce Manuel d’utilisation présente les nombreuses manières dont votre ordinateur peut vous aider à être productif. Ce guide fournit des informations claires et concises sur l’ordinateur, il est donc important de les lire intégralement.
Ce Manuel d’utilisation est également disponible au format PDF, ce qui peut être pratique si vous désirez en imprimer une copie. Procédez comme suit :
1 Cliquez sur Démarrer, Programmes, puis TravelMate. 2 Cliquez sur TravelMate User’s guide. Remarque : L’affichage du fichier nécessite l’installation de
Adobe Acrobat Reader. Pour des instructions sur l’utilisation de Adobe Acrobat Reader, accédez à son menu d’aide.
Français
Pour de plus amples informations sur nos produits et nos services, et des informations de support, veuillez visiter notre site Web (global.acer.com
).
iv

Conseils élémentaires de soin et d’utilisation de votre ordinateur

Français
Mise sous tension et hors tension de l’ordinateur
Pour mettre votre ordinateur sous tension, appuyez simplement et relâchez le bouton d'alimentation en haut à gauche de votre TravelMate. Voir ” Vue droite” à la page 6 pour l’emplacement de l’interrupteur d’alimentation.
L’ordinateur peut être mis hors tension de plusieurs manières :
Utilisez la commande d’arrêt de Windows Pour Windows 2000 :
sélectionnez Arrêter, puis cliquez sur OK.
- ou ­Pour Windows XP :
puis cliquez sur Éteindre.
Utilisez l’interrupteur d’alimentation
Remarque : Vous pouvez également utiliser l’interrupteur d’alimentation pour effectuer des fonctions de gestion de l’alimentation. Consultez l’aide de Windows pour des informations complémentaires.
Cliquez sur Démarrez, Arrêter... et
Cliquez sur Démarrez, Éteindre l'ordinateur,
En utilisant les fonctions avancées de la gestion de l’alimentation Vous pouvez mettre l’ordinateur hors tension en fermant
l’affichage ou en appuyant sur la touche spéciale de Sommeil (Fn-
F4). Consultez le guide en ligne pour des détails.
Remarque : Si vous ne pouvez pas mettre l’ordinateur hors
tension de manière normale, appuyez sur l’interrupteur d’alimentation et maintenez-le pendant plus de 4 secondes. Si vous avez mis l’ordinateur hors tension et vous le mettre à nouveau sous tension, attendez au moins 2 secondes.
v
Soin à apporter à votre ordinateur
Votre ordinateur sera un outil efficace si vous en prenez bien soin.
N’exposez pas l’ordinateur à la lumière directe du soleil. Ne le mettez pas à côté d’une source de chaleur telle qu’un radiateur.
N’exposez pas l’ordinateur à des températures au-dessous de 0ºC (32ºF) ou au-dessus de 50ºC (122ºF).
Ne soumettez pas l’ordinateur à des champs magnétiques.
N’exposez pas l’ordinateur à la pluie ou à l’humidité.
Ne renversez pas d’eau ou de liquides sur l’ordinateur.
Ne soumettez pas l’ordinateur à des chocs violents ou à des
vibrations.
N’utilisez pas l’ordinateur en milieu empoussiéré ou sale.
Pour éviter d'abîmer l'écran, ne posez pas d’objets sur l’ordinateur
lorsqu’il est fermé.
Ne fermez pas l’écran de l’ordinateur brusquement.
Ne placez jamais l’ordinateur sur une surface instable.
Soin à apporter à votre adaptateur secteur
Voici quelques conseils pour le soin à apporter à votre adaptateur secteur :
Ne connectez pas l’adaptateur à d’autres appareils.
Ne marchez pas sur le câble d’alimentation et ne placez rien
dessus. Installez le câble d’alimentation et les autres câbles en dehors des zones de passage.
Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, ne tirez pas sur le cordon, mais sur la prise.
L’ampérage total des appareils branchés ne doit pas dépasser la valeur permise de la prise ou de la rallonge (dans le cas de l’utilisation d’une rallonge). De même, l’ampérage de tous les appareils reliés à une même prise murale ne doit pas dépasser pas la valeur permise pour la prise.
Français
vi
Soin à apporter à votre batterie
Français
Voici quelques conseils pour le soin à apporter à votre batterie :
Utilisez uniquement une batterie du même type en cas de remplacement. Éteignez l’ordinateur avant de retirer ou de remplacer la batterie.
Ne démontez pas les batteries. Éloignez-les des enfants.
Mettez les batteries usagées au rebut en respect avec la
réglementation locale. Si possible, recyclez-les.
Nettoyage et maintenance
Lors du nettoyage de l’ordinateur, procédez comme suit : 1 Éteignez l’ordinateur et retirez la batterie. 2 Déconnectez l’adaptateur secteur. 3 Utilisez un chiffon doux, légèrement humecté d’eau. N’utilisez pas
de liquide ou d’aérosol de nettoyage.
4 Utilisez un kit de nettoyage LCD pour nettoyer l’écran d’affichage.
Dans les cas suivants :
L’ordinateur est tombé ou le châssis a été endommagé.
Un liquide a coulé à l’intérieur du matériel.
L’ordinateur ne fonctionne pas normalement.
Veuillez consulter "Dépannage de votre TravelMate" à la page 49.
Pour commencer... iii
Vos guides iii Conseils élémentaires de soin et d’utilisation de votre ordinateur iv
1 Familiarisation avec votre TravelMate 1
Une visite guidée du TravelMate 3
Vue frontale 3 Vue gauche 5 Vue droite 6 Vue arrière 7
Vue inférieure 9 Fonctionnalités 10 Indicateurs 12 Utilisation du clavier 14
Touches spéciales 14 Touchpad 22
Informations de base du touchpad 22 Stockage 24
Disque dur 24
Lecteur Optique 24
Utilisation de logiciel 25 Audio 26
Contrôle du volume 26 Gestion de l’alimentation 27 Déplacements avec votre TravelMate 28
Déconnexion du bureau 28
Courts déplacements 28
Emporter l’ordinateur à la maison 30
Voyage avec l’ordinateur 31
Voyage international avec l’ordinateur 32 Sécurité de l’ordinateur 33
Utilisation d’un cadenas pour ordinateur 33
Utilisation de mots de passe 34
Sommaire
2 Personnalisation de votre TravelMate 37
Extension avec des options 39
Options de connectivité 39
Connexion du duplicateur des ports Acer EasyPort 43
Options de mise à niveau 43 Utilisation des utilitaires système 46
Notebook Manager 46
viii
Launch Manager 46 Utilitaire du BIOS 48
3 Dépannage de votre TravelMate 49
Foire aux questions 51 Demande de service 55
Garantie internationale du voyageur (ITW) 55 Avant d’appeler 56
Annexe A Spécifications 57
Annexe B Avis 63
Index 71
1 Familiarisation avec votre
TravelMate
Cet ordinateur combine haute performance, souplesse d’utilisation, fonctions de gestion de l’alimentation et capacités multimédia avec un style unique et une conception ergonomique. Travaillez avec une productivité et une fiabilité inégalées avec votre nouveau partenaire informatique puissant.
3

Une visite guidée du TravelMate

Après avoir configuré votre ordinateur comme illustré dans le poster Pour partir du bon pied..., nous allons vous faire explorer votre nouvel ordinateur TravelMate.

Vue frontale

Français
# Élément Description
1 Écran d’affichage Également appelé écran LCD (Liquid Crystal
2 Touches de
lancement
3 Interrupteur
d’alimentation
Display), affiche les données de l’ordinateur.
Touches spéciales permettant de lancer le navigateur Internet, le programme de messagerie électronique et des programmes utilisés fréquemment. Voir ” Touches de lancement” à la page 20 pour plus de détails.
Met l’ordinateur sous tension.
1 Familiarisation avec votre TravelMate4
# Élément Description
Français
4 Touchpad Périphérique de pointage sensible au touché
5 Boutons (gauche,
central et droit)
6 Lecteur de
disquettes (ou lecteur de cartes s’il est installé)
7 Bouton d’éjection de
la disquette
8 Haut-parleurs Émet le son.
9 Repose mains Zone de support confortable pour vos mains
10 Clavier Entre les informations dans votre ordinateur.
11 Indicateurs d’état Diodes électroluminescentes (DEL) qui
12 Verrouillage du
loquet
qui fonctionne comme une souris.
Le bouton gauche et le bouton droit fonctionnent comme le bouton gauche et le bouton droit d’une souris ; le bouton central est utilisé pour le défilement bidirectionnel.
Lit ou écrit des données de ou sur le support.
Éjecte la disquette. (N/D lorsque le lecteur de cartes lorsqu'il est installé.)
lorsque vous utilisez l’ordinateur.
s’allument ou s’éteignent selon l’état de l’ordinateur, de ses fonctions et composants.
Faites glisser le mécanisme de verrouillage pour verrouiller l'écran lorsque l'ordinateur n'est pas utilisé.
5

Vue gauche


# Élément Description
1 Lecteur optique Contient un module lecteur optique interne
(CD-ROM, DVD-ROM ou lecteur combo DVD/ CD-RW).
2 Indicateur du
lecteur optique
3 Bouton d’éjection Éjecte le plateau du CD.
4 Fente d’éjection
d’urgence
S’allume lorsque le lecteur optique est actif.
Éjecte le plateau du lecteur lorsque l’ordinateur est hors tension. Voir page 53 pour plus de détails.
Français
Remarque : Les positions de l’indicateur, du bouton d’éjection et du trou d’éjection d’urgence du lecteur optique peuvent varier selon le module lecteur optique installé.

Vue droite

1 Familiarisation avec votre TravelMate6
Français
# Élément Description
1 Prise d’entrée audio/
microphone
2 Prise de sortie audio
/ haut-parleurs / casque
3 Bouton d’éjection Éjecte la carte PC de l’emplacement.
4 Emplacements de
cartes PC
Accepte des périphériques audio en entrée (comme un microphone, un lecteur de CD audio ou un baladeur stéréo).
Se connecte à des périphériques audio en sortie (comme un casque stéréo ou haut­parleurs).
Acceptedeux cartes PC de Type II ou une carte PC de type III
5 Prise modem Connecte l’ordinateur à une ligne de
6 Ports IEEE 1394 Se connecte à des périphériques IEEE 1394.
téléphone.
7
# Élément Description
7 Port infrarouge Fait l'interface avec des périphériques à
infrarouge (par exemple une imprimante infrarouge ou un ordinateur compatible infrarouge).

Vue arrière

# Élément Description
1 Verrou de sécurité Se connecte à un cadenas de sécurité pour
ordinateur Kensington.
2 Prise
d’alimentation
Se connecte à l’adaptateur secteur.
Français
3 Port d’affichage
externe
4 Port d'extension Se connecte au duplicateur des ports E/S ou à
Se connecte à un périphérique d’affichage, comme un moniteur externe ou un projecteur LCD.
des périphériques d'extension (p.ex. Acer EasyPort).
1 Familiarisation avec votre TravelMate8
# Élément Description
Français
5 Port parallèle Se connecte à un périphérique parallèle, tel
qu’une imprimante parallèle.
6 Prise réseau Se connecte à un réseau Ethernet 10/
100Base.
7 S-vidéo Se connecte à un téléviseur ou un
périphérique d’affichage avec entrée S­vidéo.
8 Port USB Se connecte à des périphériques USB, tels
qu’une souris USB ou une caméra USB.
9

Vue inférieure

# Élément Description
1 Ventilateur de
refroidissement
Aide à refroidir l’ordinateur. Remarque : Ne couvrez pas et ne bloquez
pas l’ouverture du ventilateur.
Français
2 Baie de la batterie Contient la batterie de l’ordinateur.
3 Loquet de libération
de la batterie
4 Baie du disque dur Contient le disque dur de l’ordinateur.
5 Compartiment
mémoire
Déverrouille la batterie pour la retirer.
Contient la mémoire principale de l’ordinateur.

Fonctionnalités

1 Familiarisation avec votre TravelMate10
Français
Voici un bref résumé des nombreuses fonctionnalités de l’ordinateur :
Performance
Processeur Intel® Mobile Pentium® 4 avec antémémoire de niveau 2 de 512 Ko avec la nouvelle technologie SpeedStep™ d’Intel® ou processeur Mobile Intel® Celeron® avec mémoire cache de niveau 2 de 256 Ko
Mémoire SDRAM DDR-266 de 256 Mo en standard, extensible à 1 Go sur deux connecteurs soDIMM
Lecteur intégré, CD-ROM 24x, DVD-ROM 8x ou combo DVD/CD-RW 24/10/8/24x
Disque dur Ultra DMA-100 de 20/30/40 Go ou plus
Batterie au lithium-ion
Système de gestion de l'alimentation avec ACPI (Advanced
Configuration and Power Interface) 2.0 prenant en charge les modes d'économie d'énergie de réserve et d'hibernation
Affichage
Écran LCD TFT (Thin-Film Transistor) affichant en couleurs vraies 32 bits avec une résolution maximale de 1024 x 786 XGA (eXtended Graphic Array) pour le 14,1/15 pouces
Capacités 3D
Prise en charge de l’affichage simultané sur l’écran LCD et un
moniteur
Sortie S-vidéo pour un téléviseur ou un périphérique d’affichage avec entrée S-vidéo
Fonctionnalité de réduction automatique du LCD qui décide automatiquement le meilleur réglage pour votre affichage et en même temps économise l’énergie
Capacité de double affichage
11
Multimédia
Audio stéréo haute-fidélité AC’97 16 bits
Doubles haut-parleurs intégrés
Microphone intégré
Lecteur optique à haute vitesse
Connectivité
Port modem fax-données haute vitesse
Port Ethernet / Ethernet rapide
Port USB (Universal Serial Bus)
Ports IEEE 1394
Port infrarouge rapide (FIR)
Port d'accueil pour duplicateur des ports
Module réseau sans fil Invilink en option
Module Bluetooth intégré en option
Conception et ergonomie homocentriques
5 touches de lancement, comprenant navigateur Internet, courrier électronique et 3 touches programmables par l'utilisateur
Bouton de défilement bidirectionnel
Conception soignée, élégante et équilibrée
Clavier pleine taille
Touchpad à la position ergonomique centrale
Français
Extension
Deux emplacements de type II ou un de type III pour carte PC CardBus
Mémoire extensible

Indicateurs

1 Familiarisation avec votre TravelMate12
Français
Sept indicateurs lumineux faciles à lire se trouvent au-dessous de l’écran.
Icône Fonction Description
Alimentation Est allumé et vert quand l’ordinateur est sous
Activité média Est allumé lors de l’activité du disque dur.
Charge de la batterie
tension et est allumé et orange quand le système est en mode de Réserve
Est allumé et vert lorsque la batterie se recharge.
Est allumé et orange lorsque le niveau de la batterie est bas et que la batterie se recharge.
Communication sans fil
(applicable seulement si le réseau sans fil ou Bluetooth est installé)
Verr Maj Est allumé lorsque Verr Maj est activée.
Est allumé et orange lorsque les capacités de réseau sans fil sont activées.
Est allumé et bleu lorsque les capacités Bluetooth sont activées.
13
Icône Fonction Description
Verr Num Est allumé lorsque Verr Num est activée.
Arrêt Défil Est allumé lorsque Arrêt Défil est activée.
Français

Utilisation du clavier

1 Familiarisation avec votre TravelMate14
Français
Le clavier à touches de dimension normale comprend un pavé numérique intégré, des touches de direction séparées, deux touches Windows et douze touches de fonctions.

Touches spéciales

Touches de verrouillage
Le clavier a trois touches de verrouillage qui peuvent être activées ou désactivées.
Touche Description
Verr Maj Quand Verr Maj est allumé, tous les caractères alphabétiques
sont tapés en majuscules.
Verr Num (Fn-F11)
Arrêt Défil (Fn-F12)
Quand Verr Num est allumé, le pavé numérique intégré est en mode numérique. Les touches fonctionnent comme une calculatrice (complète avec les opérateurs numériques +, -, * et /). Utilisez ce mode lorsque vous devez faire de nombreuses entrées de données numériques. Une meilleure solution est de connecter un pavé numérique externe.
Quand Arrêt Défil est allumé, l’écran se déplace d’une ligne vers le haut ou le bas quand vous appuyez sur la touche fléchée vers le haut ou le bas respectivement. Cette touche de verrouillage ne fonctionne pas avec certaines applications.
15
Pavé numérique intégré
Le pavé numérique intégré fonctionne comme le pavé numérique d’un ordinateur de bureau. Il est indiqué par des petits caractères situés dans le coin supérieur droit des touches. Pour simplifier la légende du clavier, les symboles des touches de contrôle du curseur ne sont pas imprimés sur les touches.
Accès désiré Verr Num allumé Verr Num éteint
Touches numériques du pavé intégré
Touches de contrôle du curseur sur le pavé numérique intégré
Tapez les chiffres de manière normale.
Appuyez sur la touche Maj en utilisant les touches de contrôle du curseur.
Appuyez sur la touche Fn en utilisant les touches de contrôle du curseur.
Français
Touches du clavier principal
Appuyez sur la touche Fn tout en tapant les lettres sur le pavé intégré.
Tapez les lettres de manière normale.
Touches Windows
1 Familiarisation avec votre TravelMate16
Français
Windows.
Touche Description
Touche logo Windows
Bouton Démarrer. Les combinaisons avec cette touche accomplissent des fonctions spéciales. Voici quelques exemples :
+ Espace (Activer le prochain bouton de la barre
des tâches)
+ E (Explorer le Poste de travail)
+ F (Trouver un document)
Le clavier a deux touches qui accomplissent les fonctions spécifiques à
Tou che d’application
+ M (Réduire Tout)
Maj + + M (Annuler Réduire Tout)
+ R (Afficher la boîte de dialogue de Exécuter)
Ouvre le menu de contexte de l’application (même chose qu’un clic du bouton droit).
17
Touches spéciales
L’ordinateur emploie des touches spéciales (combinaisons de touches) pour accéder à la plupart des contrôles de l’ordinateur comme la luminosité de l’écran et le volume en sortie.
Pour activer les touches spéciales, appuyez et maintenez Fn avant d’appuyer sur l’autre touche de la combinaison.
Touche Icône Fonction Description
Fn-F1 Aide Affiche la liste des touches
spéciales et leurs fonctions.
Fn-F2 Configuration Exécute Notebook Manager
Français
Fn-F3 Choix de la
méthode de gestion de l'alimentation
Fn-F4 Sommeil Place l’ordinateur en mode de
Fn-F5 Choix de
l’affichage
Passe d'un mode de gestion de l'alimentation à un autre si ceci est pris en charge par le système d'exploitation.
Voir ” Gestion de l’alimentation” à la page 27.
Sommeil. Voir ” Gestion de
l’alimentation” à la page 27.
Permet de faire passer l’affichage entre l’écran LCD, le moniteur externe (s’il est connecté), ou les deux en même temps.
Loading...
+ 57 hidden pages