Acer TravelMate 510 series User Manual [hu]

Szerzõi jog © 1999 Acer Incorporated
Minden jog fenntartva
TravelMate 510 sorozatú noteszgép felhasználói kézikönyve Part No.: 49.45C01.041 Eredeti kiadás: 1999. január
Az e kiadványban közölt információk idõnként változhatnak anélkül, hogy az Acer Incorporated kötelezett lenne bármely személyt is értesíteni az átszerkesztésrõl vagy a változtatásokról. Ezek a változások a kézikönyv újabb kiadásaiban már szerepelni fognak. Az Acer Incorporated nem vállal garanciát a kézikönyv tartalmáért, és kimondottan elutasít minden felelõsséget az ebbõl eredõ következményekért.
Jegyezze fel a sorozatszámot, a vásárlás dátumát és a típusszámot az alább megjelölt helyre. A sorozatszám és a típusszám a noteszgép alján elhelyezett címkén található. A számítógéppel kapcsolatos minden levelezésnek tartalmaznia kell a sorozatszámot, a típusszámot, és a vásárlás dátumát.
Ennek a kiadványnak egyetlen részlete sem másolható le, nem tárolható tárolórendszerben, nem továbbítható semmilyen formában, elektronikusan, mechanikusan, fénymásolva, átmásolva, vagy bármilyen más úton az Acer Incorporated írásbeli engedélye nélkül.
TravelMate noteszgép
Típusszám___________Sorozatszám_______________________________ Vásárlás dátuma_______________
A TravelMate az Acer Inc. védjegye, és e termékének neve, melyet a Texas Instruments Inc. -vel közösen fejlesztett ki. Minden más védjegy és bejegyzett védjegy a megfelelõ vállalatok tulajdona. A Microsoft, az MS-DOS, és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei.
Tartalomjegyzék
Tudnivalók. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v
Elõszó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
A számítógép csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Online segítség . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii
Hol kaphat segítséget. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xix
Gondozás és karbantartás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx
1. Fejezet Ismerkedés a számítógéppel. . . . . . . . . . . . . 1
Tulajdonságok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Képernyõ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Kijelzõ lámpák. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Billentyûzet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Érintõmezõ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Adattárolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Csatlakozók. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
A számítógép biztonsági védelme . . . . . . . . . . . . . . . .31
2. Fejezet Mûködtetés teleprõl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Akkumulátor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Energiagazdálkodás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
3. Fejezet Perifériák és bõvítési lehetõségek . . . . . . . 45
Külsõ monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Külsõ billentyûzet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Külsõ számológép billentyûzet. . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Külsõ mutatóeszköz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Nyomtató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Audio eszközök . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Port Replicator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
PC kártyák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
USB eszközök . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
További bõvítési lehetõségek . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Fõbb alkotórészek cseréje, bõvítése . . . . . . . . . . . . . .59
4. Fejezet Utazás a számítógéppel . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Lekapcsolódás az asztali számítógéprõl . . . . . . . . . . .64
Ha a számítógépet magával viszi . . . . . . . . . . . . . . . .65
Ha a számítógépet hazaviszi . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Utazás a számítógéppel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
iii
Tartalomjegyzék
Ha a számítógéppel külföldre utazik . . . . . . . . . . . . 69
5. Fejezet Szoftver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Rendszer szoftver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Sleep Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Notebook Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
BIOS segédprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
6. Fejezet Hibakeresés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Gyakran felmerülõ kérdések . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Hibaüzenetek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Függelék Specifikációk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..116
iv
FCC közlemény
A készüléken elvégzett tesztek igazolták, hogy ez a berendezés az FCC Szabályzat 15. pontja értelmébe B osztályú digitális eszköznek felel meg. Ezeket a határokat úgy tervezték, hogy megfelelõ védelmet nyújtsanak a káros interferenciával szemben lakossági telepítés esetén. Ez a készülék generál, használ és sugározhat rádió frekvenciás energiát, és ha nem az utasításoknak megfelelõ a telepítése és használata, káros interferenciát okozhat a rádió kommunikációban.
Ennek ellenére nincs garancia arra, hogy egy adott telepítés esetén nem fordulhat elõ interferencia. Ha a készülék mégis káros interferenciát okoz a rádió, vagy televízió mûsorok vételében, ami a készülék ki- és bekapcsolásával kideríthetõ, akkor próbálja ki a következõ lépések valamelyikét az interferencia megszûntetésére:
1.Helyezze át, vagy irányítsa új irányba a vevõ antennát.
2.Növelje a távolságot a berendezés és a vevõkészülék között.
3.Csatlakoztassa a készüléket egy másik csatlakozóhoz, mint
ahova a vevõkészülék jelenleg csatlakoztatva van.
4.Forduljon a kereskedõhöz vagy egy tapasztalt rádió/televízió szerelõhöz segítségért.
Tudnivalók
Figyelem: Árnyékolt kábelek
Más számítástechnikai eszközhöz történõ valamennyi csatlakoztatást árnyékolt kábellel kell megvalósítani, az FCC elõírásainak megfelelõen.
Figyelem: Perifériák
Kizárólag B osztályú minõsítésnek megfelelõ perifériák (bemeneti/kimeneti eszközök, terminálok, nyomtatók, stb.) kapcsolhatók ehhez az eszközhöz. Nem minõsített eszközökkel való mûködtetés interferenciát okozhat a rádió és televízió vételében.
v
Tudnivalók
Figyelmeztetés
A gyártó egyértelmû jóváhagyása nélkül végrehajtott változtatások vagy módosítások megszüntethetik a felhasználónak az FCC által engedélyezett jogosultságát a számítógép mûködtetésére.
Használati feltételek
Ez a rész megfelel az FCC Szabályzat 15. pontjába foglaltaknak. A mûködtetés a következõ két feltételhez kötött: (1) ez a e készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2) e készüléknek el kell viselnie bármilyen bejövõ interferenciát, beleértve azokat is, melyek nemkívánt mûködést okozhatnak.
Közlemény: Kanadai felhasználók
Ez a B osztályú digitális készülék megfelel a "Canadian Interference-Causing Equipment Regulations" kívánalmainak.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B respected toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
FCC modem közlemény
Ez az eszköz megfelel az FCC szabályzat 68. pontjába foglaltaknak. A modem alján található egy címke, amely egyéb információk mellett tartalmazza ennek a példánynak az FCC regisztrációs számát (Registration Number) és REN (Ringer Equivalence Number) számát. Kívánságra meg kell adnia ezeket az információkat a telefon társaságnak.
Amennyiben az Ön által használt modem zavart okoz a telefon hálózatban, a telefon társaság átmenetileg szüneteltetheti a szolgáltatását. Ha lehet, errõl a telefon társaság elõre értesíti Önt. Ám abban az esetben, ha az elõzetes értesítés nem megvalósítható, amint lehet értesítést kap. Arról is információt kap majd, hogy mi módon tehet panaszt az FCC-nél.
vi
Tudnivalók
A telefon társaság változtathat a berendezésein, eszközein, készülékein, illetve az alkalmazott eljárásokon, ami befolyásolhatja a modem szabályszerû mûködését. Ez esetben elõzetes értesítést küldenek, hogy biztosítsák a telefon szolgáltatás megszakítás nélküli folyamatos mûködését.
Ha a modem nem mûködik megfelelõen, kapcsolja le a telefonvonalról annak megállapítására, hogy ez okozza-e a problémát. Ha a modemmel van probléma, ne használja tovább, és lépjen kapcsolatba az eladóval, vagy a forgalmazóval.
vii
Tudnivalók
Fontos biztonsági utasítások
1.Figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat. Õrizze meg ezt a tájékoztatót késõbbi esetekre.
2.Vegye figyelembe a terméken található összes figyelmeztetést és utasítást.
3.Tisztítás elõtt húzza ki a készülék csatlakozóját a falból. Ne használjon folyékony vagy aerozolos tisztítót, csupán nedves ruhát a tisztításhoz.
4.Ne használja ezt a terméket víz közelében.
5.Ne helyezze ezt a terméket instabil kézikocsira,
állványra vagy asztalra. A termék leesése komoly kárt tehet a készülékben.
6.A nyílások és a lyukak a készülékházon, illetve a hátulján vagy az alján a szellõzést szolgálják; a termék megbízható mûködésének biztosításához és túlmelegedés elleni védelme érdekében ezeket a nyílásokat nem szabad lezárni vagy elfedni. A nyílásokat soha nem szabad azáltal lefedni, hogy a terméket ágyra, heverõre, padlószõnyegre, vagy más hasonló felületre teszi. Ezt a terméket soha nem szabad radiátorra, hõforrásra vagy ezek közelébe tenni, vagy beépített szerkezetbe helyezni, hacsak nincs biztosítva a megfelelõ szellõzés.
7.A terméket csak a jelölõ címkén megadott típusú feszültségrõl mûködtesse. Ha nem biztos a rendelkezésre álló feszültség típusában, forduljon a forgalmazóhoz vagy a helyi áramszolgáltatóhoz.
8.Úgy helyezze el a készüléket, hogy semmi se nehezedjen a tápfeszültség kábelre, és senki ne léphessenek arra rá.
9.Ha a készülékhez hosszabbítót használ, gyõzõdjön meg arról, hogy az abba csatlakoztatott berendezés amper összértéke nem haladja meg a hosszabbító amper értékét. Valamint ellenõrizze, hogy a fali konnektorba csatlakoztatott készülékek összértéke nem haladja-e meg a biztosíték amperértékét.
viii
Tudnivalók
10.Soha ne dugjon be semmilyen tárgyat a készülék szellõzõrésein át, mert azzal veszélyes feszültségpontokat érinthet, vagy rövidre zárhat alkatrészeket, ami áramütést vagy tüzet okozhat. Soha ne öntsön semmilyen folyadékot a termékre.
11.Ne próbálja meg saját maga szerelni a készüléket, mivel a védõborítás felnyitása vagy eltávolítása esetén veszélyes feszültségpontokat érinthet, vagy egyéb veszélyeknek teheti ki magát Bízzon minden szervizelést az erre kiképzett szerviz szakemberekre.
12.Húzza ki a készüléket a fali csatlakozóból, és forduljon segítségért képzett szerviz szakemberekhez a következõ esetekben:
a.Ha a tápkábel vagy a villás dugó megsérült vagy kikopott b.Ha folyadék ömlött a készülékbe c.Ha a készülék nedvességnek, vagy esõnek volt kitéve d.Ha a készülék - a használati utasítások betartása
ellenére - nem mûködik megfelelõen. Csak azokon a részeken állítson, amelyek benne vannak a kezelési útmutatóban, mivel a helytelen beállítás olyan kárt okozhat a rendszerben, amit gyakran csak komoly szakértõi munkával lehet helyreállítani.
e.Ha a termék leesett, vagy a készülékház megsérült
f.Ha a készülék teljesítménye jelentõs elváltozást mutat,
az szervizelés szükségességét jelzi.
13.Az akkumulátort csak az általunk javasolt típusú akkumulátorral helyettesítse. Más típusú akkumulátor használata tûz-, vagy robbanásveszélyt jelenthet. Bízza az akkumulátor cseréjét szakemberre.
14.Figyelem! Az akkumulátor felrobbanhat, ha nem megfelelõen. kezelik. Ne töltse fel, ne szerelje szét és ne dobja tûzbe. Tartsa gyermekektõl távol, és a környezetvédelmi elõírásoknak megfelelõen dobja ki a használt akkumulátort.
ix
Tudnivalók
15.Ehhez a készülékhez csak a megfelelõ típusú tápkábel készletet használja (melyet a tartozékok dobozában talál). A kábel leválasztható és az UL/CSA minõsítésnek felel meg, SPT-2 típusú, minimum 7 A 125 V osztályú,VDE által minõsített, vagy annak megfelelõ termék. Max. hossza 4.6 m.
x
Lézer termék minõsítés
Az ebben a számítógépben található CD-ROM vagy DVD-ROM meghajtó lézersugaras termék. A CD-ROM / DVD-ROM meghajtó alább bemutatott minõsítési címkéje megtalálható a meghajtón.
ELSÕ OSZTÁLYÚ LÉZER TERMÉK FIGYELEM: LÁTHATATLAN LÉZERSUGÁRZÁS NYITOTT ÁLLAPOTBAN. KERÜLJE A KÖZVETLEN SUGÁRZÁST.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.
Tudnivalók
VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE. VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLEN
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN
xi
Tudnivalók
Lítium ionos akkumulátor tájékoztató
A következõ tájékoztató a belsõ lítium ionos akkumulátorra vonatkozik, amely a számítógép óráját látja el energiával.
VIGYÁZAT
Az akkumulátor robbanhat, ha nem helyesen cserélik. Csak a gyártó által javasolt, ugyanolyan vagy megegyezõ típusú akkumulátorra cserélje ki. A használt akkumulátort a gyártó utasításának megfelelõen dobja ki.
ADVARSEL!
Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Léver det brugte batteri tilbage til leverandøren.
ADVARSEL
Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner.
VARNING
Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Anvãnd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera anvãnt batteri enligt fabrikantens instruktion.
xii
VAROITUS
Päristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti.
VORSICHT!
Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers.
2000. Év Kompatibilitási Nyilatkozat
A TravelMate 510 sorozatú noteszgép megfelel a 2000. év kompatibilitás követelményeinek és viseli az “NSTL Hardware Tested Year 2000 Compliant” védjegyet. Ezt a terméket mind az Acer belsõ teszt laborjában, mind az NSTL-nél tesztelték az NSTL YMARK2000 hitelesítõ tesztjével. Ezek a tesztek igazolják, hogy ez a termék sikeresen teljesíti a 2000. évi átállást.
További információt az ACER 2000. Év Forrásközpont (Acer Year 2000 Resource Center) honlapján talál. http://www.acer.com/year2000
Tudnivalók
xiii
Tudnivalók
xiv
Elõszó
Ez a kézikönyv tartalmazza a TravelMate 510 noteszgép széria lehetõségeit. A TravelMate széria magában foglal olyan lehetõségeket, mint a CardBus, 16 bit-es sztereó audio, beépített mutatóeszköz, Universal Serial Bus, és a minden egyben felépítés. A TravelMate 510 széria egyedülálló CD és DVD lejátszó vezérlési tulajdonságokkal rendelkezik.
A következõ oldalakon igyekszünk válaszolni mindazon kérdésekre, amelyek felmerülhetnek a TravelMate noteszgép mindennapi használata során.
Használja a számítógéphez csatolt Kezdõknek… nevû útmutatót a gép elsõ futtatásához.
Használja ki a számítógéppel szállított programok majdnem mindegyikéhez mellékelt on-line segítség fájlok nyújtotta elõnyöket.
Reméljük, hogy megkedveli a TravelMate számítógépet. Megfelelõ kezelés mellett ez a számítógép évekig hasznosan szolgálja használóját.
xv
Elõszó
A számítógép csatlakoztatása
A számítógép csatlakoztatása nagyon egyszerû.
1.Helyezze az akkumulátort az akkumulátor tartó részbe, majd csúsztassa az akkumulátor tartó fedõlapját a helyére.
Megjegyzés:Amikor elõször használja az akkumulátort, töltse fel teljesen, majd húzza ki a hálózati tápegységet, hogy az akkumulátor teljesen lemerüljön mielõtt újra tölti. Az akkumulátor kondicionálásához kétszer hajtsa végre ezt a mûveletet.
2.Csatlakoztassa a hálózati tápegység egyik végét a számítógép hátlapján található DC-bemeneti csatlakozóba, a másik végét pedig egy megfelelõen földelt konnektorba.
xvi
Elõszó
3.A képernyõ felnyitásához csúsztassa el a képernyõ fedelén található tolózárat balra. Kapcsolja be a számítógépet úgy, hogy a hálózati kapcsolót hátrafelé húzza, majd elengedi. A POST (Power On Self-Test) rutin lefutása után a rendszer a Windows-t tölti be.
Megjegyzés: Kikapcsoláshoz csúsztassa el és tartsa úgy a hálózati kapcsolót legalább 4 másodpercig. Ha Windows 98 operációs rendszert használt, javasoljuk, hogy a számítógép kikapcsolásához használja a Kikapcsolás (Shutdown) parancsot. Ha a kikapcsolás után rögtön újra használni szeretné a számítógépet, várjon legalább 2 mp-et a bekapcsolás elõtt.
xvii
Elõszó
Online segítség
Ez a felhasználói kézikönyv világos és tömör információkat ad a számítógéprõl, olvassa el alaposan. A noteszgép akár utazás közben is átfogó online segítséget nyújt.
Az online segítség elérése
Az online dokumentáció a következõ módon hozzáférhetõ:
1.Nyomja meg a Windows jelû gombot, vagy kattintson a Start gombra.
2.Válassza ki a Programs menüt.
3.Kattintson az TravelMate Online-ra.
Az online segítséget könnyû bejárni a hypertext és a hypergrafika révén. A noteszgép mûködésének leírását világos illusztrációk is segítik.
Online információ elérése
Ha van Internet elérése és tud a World Wide Web-en keresni, keresse fel a honlapunkat (http://www.acer.hu/) ahol a legújabb információkat találja meg termékeinkrõl.
xviii
Hol kaphat segítséget
Az Ön számítógépét egy Nemzetközi utazó garancia (ITW­International Traveler’s Warranty) védi, ami biztonságot és nyugalmat biztosít utazásai közben. Világméretû szervízhálózatunk áll rendelkezésére, ha segítségre van szüksége.
A számítógéphez kap egy ITW "útlevelet" . Ez az útlevél tartalmaz mindent, amit az ITW programról tudnia kell. A rendelkezésre álló megbízott szervízközpontok listája megtalálható ebben a könyvecskében. Olvassa el az "útlevelet" figyelmesen.
Megjegyzés: Mindig tartsa kéznél az ITW útlevelet, különösen amikor utazik, ha igénybe szeretné venni segélyközpontjaink szolgáltatásait. Helyezze a vásárlást igazoló számlát az ITW útlevél borítójának fedele alatt levõ zsebbe.
Ha az országban, ahova utazik, nincs Acer által megbízott szervíz, akkor is kapcsolatba léphet irodáinkkal világszerte.
Technikai segítségért és támogatásért Magyarországon hívja a 06-80-200-993 -as telefonszámot. Fordulhat segítségért a helyi forgalmazókhoz, vagy szaküzletekhez abban az országban, ahol éppen tartózkodik.
Elõszó
A támogatási információkat a következõ helyen találja:
1.Kattintson a Start, Settings..., Control Panel menüre.
2.Kattintson kétszer a System menüpontra.
3.Kattintson a Support Information címszóra.
Megjegyzés: Ha van Internet elérése és tud a World Wide Web-en keresni, kerese fel honlapunkat (http://www.acer.hu/), ahol lekérheti a világ különbözõ részein megtalálható irodáink teljes naprakész listáját, valamint információt termékeinkrõl.
xix
Elõszó
Gondozás és karbantartás
A számítógép gondozása
Számítógépe jól fogja szolgálni, ha megfelelõen gondját viseli.
Ne tegye ki gépét erõs napsugárzásnak.
Ne helyezze semmilyen fûtõkészülék közelébe.
Ne tegye ki számítógépet 0ºC (32ºF) alatti, vagy
50ºC (122ºF) feletti hõmérsékletnek.
Ne helyezze a gépet mágneses tér közelébe.Ne tegye ki a számítógépet esõnek vagy nedvességnek.Ne öntsön vizet, vagy bármilyen más folyadékot a gépre.Ne tegye ki a számítógépet erõs rázkódásnak
vagy vibrációnak.
Óvja a számítógépet portól és piszoktól.Soha ne helyezzen semmit a noteszgép tetejére,
nehogy károsodást okozzon a számítógépben.
Soha ne helyezze a gépet egyenetlen felületre.
A hálózati tápegység kezelése
Bemutatunk néhány óvintézkedést a tápegység kezelésére:
Ne csatlakoztassa a tápegységet semmilyen más készülékhez.Ne lépjen rá és ne helyezzen nehéz tárgyakat a hálózati
csatlakozó kábelre. Körültekintõen vezesse el a hálózati és más kábeleket a forgalmasabb helyek közelében.
Amikor kihúzza a hálózati csatlakozó kábelt, ne a kábelt,
hanem a dugórészt húzza.
xx
Ha hosszabbítót használ, gyõzõdjön meg arról, hogy a
csatlakoztatott berendezés össz amperértéke nem haladja meg a hosszabbítóét. Gyõzõdjön meg arról is, hogy az egy fali konnektorba csatlakozó készülékek összértéke nem haladja meg a biztosíték amper értékét.
Az akkumulátor kezelése
Bemutatunk néhány óvintézkedést az akkumulátor megóvására:
Az akkumulátort mindig azonos típusúra cserélje.
Kapcsolja ki a számítógépet, mielõtt kicseréli az akkumulátort.
Ne játsszon az akkumulátorral, és gyermekektõl tartsa
távol.
Az akkumulátort a helyi szabályoknak megfelelõen dobja ki.
Válassza az újrafelhasználást, ha van rá mód.
Tisztítás és javítás
A számítógép tisztításakor kövesse az alábbi lépéseket:
1.Kapcsolja ki a számítógépet és vegye ki az akkumulátort.
2.Húzza ki a hálózati tápegységet.
3.Használjon puha, nedves ruhát. Soha ne használjon
folyékony vagy aerozolos tisztítószereket.
Elõszó
Keresse fel a forgalmazót vagy egy szakképzett szerelõt, ha a következõ esetek valamelyike fordul elõ:
Ha a számítógép leesett, vagy a burkolata
megsérült.
Ha folyadék került a készülékbe.Ha a számítógép nem mûködik rendesen.
xxi
xxii
Ismerkedés a számítógéppel
Ez a számítógép a nagy teljesítményt, a sokoldalúságot, a szabályozott energia felhasználást és multimédia adottságokat egyesíti egyedi formával és ergonómikus tervezéssel kombináltan. Új számítógépén egyedülálló teljesítménnyel és pontossággal dolgozhat.
Ez a fejezet részletesen ismerteti a számítógép számos tulajdonságát.
Tartalom
Tulajdonságok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Képernyõ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Kijelzõ lámpák. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Billentyûzet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Különleges billentyûk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zár billentyûk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Beépített számológép billentyûzet . . . . . . . 10
Windows billentyûk . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Az Euro szimbólum . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Gyors beállítás billentyûk . . . . . . . . . . . . . 13
Billentyûzet ergonómia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Érintõmezõ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Az érintõmezõ használata. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Adattárolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Merevlemez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Hajlékonylemez meghajtó . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
CD-ROM vagy DVD-ROM meghajtó . . . . . . . . . 20
Csatlakozók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Elõlapi csatlakozók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Baloldali csatlakozó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Gyors infravörös csatlakozó . . . . . . . . . . . 23
Hátoldali csatlakozók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Jobboldali csatlakozók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
PC kártya bõvítõhelyek . . . . . . . . . . . . . . . 25
Fax/Adat modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
1
1
A számítógép biztonsági védelme. . . . . . . . . . . . . . . . 31
Biztonsági zár . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Jelszavak. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2 Felhasználói kézikönyv
Tulajdonságok
Ezt a számítógépet a felhasználók igényei szerint tervezték. Csak néhány a sokféle tulajdonságai közül:
Teljesítmény
TPentium® II processzor 256 KB második szintû gyorsítótárral TIntel® Celeron™ processzor 128 KB második szintû gyorsítótárral T64 bit-es központi memória TNagy méretû LCD kijelzõ és AGP videó 256 bit-es grafikus
gyorsítóval
TBeépített CD-ROM vagy DVD-ROM meghajtó TBeépített 3.5 colos hajlékonylemez meghajtó TNagy kapacitású E-IDE merevlemez TLithium-ionos akkumulátor TEnergiagazdálkodási rendszer, készenléti (standby)
és hibernálás energiatakarékos üzemmódokkal.
Multimédia
T16-bites kiváló hangzású sztereó audio 3 D-s
hanggal és hullámtáblás hangkártyával
TAudio CD azonnali lejátszás lehetõsége
Tulajdonságok
1
TBeépített hangszórópár TCD (Compact Disc) lejátszó vezérlés TUltra-vékony, nagy sebességû CD-ROM vagy DVD-ROM meghajtó
Csatlakoztatási lehetõségek
TNagy sebességû fax/adat modem csatlakozó (csak bizonyos
1
A helyi konfigurációtól függõen
1. Fejezet Ismerkedés a számítógéppel 3
Tulajdonságok
országokban tartozik az alapfelszereltséghez)
TUSB (Universal Serial Bus) csatlakozó
Emberközpontú tervezés és ergonómia
TMinden egybe felépítés (CD-ROM vagy DVD-ROM, FDD, HDD) TKönnyû és vékony TElegáns és divatos tervezés TTeljes méretû billentyûzet TSzéles hajlított kéztámasz TErgonómikusan elhelyezkedõ érintõmezõ TCD vagy DVD lejátszó vezérlés
Bõvíthetõség
TCardBus PC kártya (korábban PCMCIA) bõvítõhelyek (két II/I
vagy egy III típusú) ZV (Zoomed Video) csatlakozó kiegészítõvel
TPort replicator (Mini dokkoló egység), amely lehetõvé teszi hogy egy lépésben
tudjuk a noteszgépre rá-, illetve lecsatlakoztatni a perifériákat
TBõvíthetõ memória és tárolókapacitás
2
2
Csak a felsõ kártyanyílás támogatja a ZV (Zoomed Video) funkciót
4 Felhasználói kézikönyv
Képernyõ
A grafikus képernyõ kiváló minõségû, nagy méretû, az asztali számítógép teljesítményével azonos megjelenítést biztosít. A noteszgép két különbözõ képernyõ konfigurációval — HPA (High Performance Addressing) vagy TFT (Thin-Film Transistor) — kerül forgalomba.
Videó teljesítmény
Az AGP video 256-bites grafikus gyorsítóval és a 2.5MB videó memória kiváló videó minõséget biztosít.
Egyidejû megjelenítés
A számítógép nagy képernyõje és multimédia tulajdonságai kiválóak elõadások tartásához. Ha kívánja, az elõadások tartamára csatlakoztathat a géphez külsõ monitort is. Ez a számítógép képes egyidejû LCD és CRT kijelzés ellátására is. Az egyidejû kijelzés lehetõvé teszi, hogy a hallgatósággal szemben ülve irányítsa az elõadást számítógépérõl. Ha nagy létszámú hallgatóság számára tart elõadást, még egy LCD projektor csatlakoztatására is van lehetõség.
Képernyõ
Két képernyõ használata
A számítógép egyedülálló grafikus chipje kihasználja, hogy a Windows 98 alkalmas több képernyõ egyidejû használatára, ami lehetõvé teszi, hogy a munkaasztalt egy külsõ megjelenítõ eszközzel bõvítsük; ez lehet egy külsõ monitor vagy projektor. E tulajdonság aktiválásával a program ablakokat mozgathatjuk a számítógép LCD-je és a külsõ monitor között.
1. Fejezet Ismerkedés a számítógéppel 5
Képernyõ
Energiagazdálkodás
Az energia szabályozó rendszer része az automatikus LCD fényerõ szabályozó tulajdonság, mely automatikusan tompítja az LCD fényerejét, amikor a számítógép akkumulátorról üzemel, hogy energiát takarítson meg. Ha több információt szeretne kapni az energia szabályozásról, nézze meg az “Energiagazdálkodás” c. részt a 40. oldalon.
A képernyõ felnyitása és lecsukása
A képernyõ felnyitásához húzza el a zárókart balra, és nyissa fel a tetõt. Hajtsa a képernyõt kényelmesen látható helyzetbe. A számítógépen található egy kapcsoló, mely lekapcsolja a képernyõt (készenléti állapotba kerül), hogy energiát takarítson meg, amikor a képernyõ fedelét lecsukjuk, majd visszakapcsolja, amikor a fedelet felnyitjuk.
Megjegyzés: Ha külsõ monitor is csatlakoztatva van, a számítógép lekapcsolja a képernyõt (de nem kapcsolja készenléti állapotba) amikor a fedelet lecsukjuk.
Ha le akarja csukni a képernyõ fedelét, hajtsa le óvatosan, míg a zár a helyére nem pattan.
Figyelmeztetés: Annak érdekében, hogy a képernyõt megvédje a sérüléstõl, soha ne csapja le a fedelet, és ne helyezzen tárgyakat a számítógép csukott tetejére.
6 Felhasználói kézikönyv
Kijelzõ lámpák
A számítógépnek hat könnyen leolvasható állapot jelzõ lámpája (LED) van, melyek a képernyõ alatt találhatóak.
A Power (hálózat) és a Standby (készenlét) kijelzõ lámpák akkor is látszanak, amikor a képernyõ fedele csukva van, így mindig követhetõ a számítógép állapota.
Kijelzõ lámpák
# Ikon Funkció Magyarázat
1 Power Világít, amikor a gép be van kapcsolva.
Villog, amikor az akkumulátor töltöttségi szintje túl alacsony.
2 Standby Világít, amikor a számítógép
készenlét (Standby) módban van.
3Media
Activity
4 Battery
Charge
Világít, amikor a hajlékonylemez ,a merevlemez, a CD-ROM vagy DVD-ROM meghajtó mûködik.
Világít, amikor az akkumulátor tölt.
1. Fejezet Ismerkedés a számítógéppel 7
Kijelzõ lámpák
# Ikon Funkció Magyarázat
5 Caps Lock Világít, amikor a Caps Lock
aktiválva van.
6 Num Lock
(Fn-F11)
Világít, amikor a Számbillentyûzet aktiválva van.
8 Felhasználói kézikönyv
Loading...
+ 111 hidden pages