Manual do Utilizador do Série TravelMate 4100/4600
Edição Original: Dezembro 2004
Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem
qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alterações. As eventuais alterações
serão incorporadas nas novas edições deste manual ou de documentos e publicações
suplementares. A empresa não faz quaisquer afirmações nem garantias, sejam elas expressas
ou implícitas, relativamente aos conteúdos do presente e rejeita especificamente as garantias
implícitas relativamente à comerciabilidade ou à aptidão para um fim específico.
Escreva o número de modelo, número de série, data da compra e local de aquisição no espaço
em baixo. O número de série e o número de modelo encontram-se na etiqueta afixada no
computador. Toda a correspondência relativa à sua unidade deve incluir o número de série, o
número de modelo e as informações relativas à aquisição.
Nenhuma parte da presente publicação pode ser reproduzida, guardada em sistemas de
armazenamento de dados ou transmitida, de alguma forma ou através de qualquer meio, seja
ele electrónico, mecânico, por fotocópia, gravação ou de outra forma, sem a autorização
prévia e por escrito da Acer Incorporated.
Computador Portátil Série TravelMate 4100/4600
Número de Modelo: _________________________
Número de Série: ____________________________
Data de Compra: ____________________________
Local de Aquisição: __________________________
Acer e o logótipo Acer são marcas comerciais registadas da Acer Incorporated. Nomes ou
marcas de produtos de outras companhias são usados aqui apenas com fins de identificação e
pertencem às suas respectivas companhias.
Comecemos pelo princípio
Gostaríamos de agradecer-lhe por ter escolhido a série de
computadores portáteis TravelMate para as suas necessidades de
computador móvel.
Os seus manuais
Para o ajudar a usar o seu TravelMate, preparámos uma série de guias:
iii
PortuguêsPortuguês
Antes de mais, o cartaz
começar a fazer funcionar o seu computador.
Este
Manual do Utilizador
como o seu computador pode ajudá-lo a ser mais
produtivo. Este manual proporciona informações claras e
concisas acerca do computador, pelo que recomendamos
que o leia atentamente.
Caso precise de imprimir uma cópia, este manual do
utilizador está também disponível em formato PDF. Siga
estes passos:
1
Clique sobre Iniciar, Todos os programas, AcerSystem.
2
Faça clique sobre AcerSystem User’s guide.
Nota: É necessário instalar o Adobe Acrobat Reader para
visualizar o ficheiro. Para obter instruções sobre como
utilizar o Adobe Acrobat Reader, vá ao menu Ajuda e
Suporte (Help and Support).
Para principiantes...
apresenta-o às muitas maneiras
ajuda-o a
Português
iv
Cuidados básicos e sugestões para utilizar o
computador
Ligar ou desligar o computador
Para ligar o computador, basta premir e soltar o botão de alimentação,
que se encontra por baixo do ecrã LCD, junto às teclas de início.
Consulte “Vista frontal” na página 1 para ficar a conhecer a localização
deste botão de alimentação.
Para apagar a corrente, faça qualquer das seguintes coisas:
•Utilize o comando Encerrar do Windows
Clique em Start (iniciar), Turn off Computer (desligar computador);
depois clique em Turn Off (desligar).
•Utilize o botão de alimentação
Nota: Pode também usar o botão de alimentação para realizar
funções de gestão de energia. Consultar “Transporte do Notebook
PC” na página 29.
•Utilize as funções personalizadas para a gestão de energia
Também pode desligar o computador fechando a tampa do
monitor ou premindo a tecla de atalho Sleep <Fn>+<F4>.
Consultar “Transporte do Notebook PC” na página 29.
Nota: Se não for possível desligar o computador normalmente,
prima e mantenha premido o botão de alimentação durante mais
de quatro segundos para encerrar o computador. Se desligar o
computador e pretender voltar a ligá-lo, espere pelo menos dois
segundos antes de efectuar a ligação.
Cuidados a ter com o computador
O seu computador terá uma duração alargada se tiver os devidos
cuidados.
•Não exponha o computador directamente à luz solar. Não coloque
o computador próximo de fontes de calor, tais como radiadores.
•Não exponha o computador a temperaturas inferiores a 0°C (32°F)
ou superiores a 50°C (122°F).
•Não exponha o computador a campos magnéticos.
•Não exponha o computador à chuva ou humidade.
•Não entorne água ou qualquer outro líquido sobre o computador.
•Não submeta o computador a choques ou vibrações fortes.
•Não exponha o computador a poeiras ou impurezas.
•Nunca coloque objectos em cima do computador para evitar
danos.
•Para evitar danificar o monitor, feche-o com cuidado.
•Nunca coloque o computador sobre superfícies instáveis.
Cuidados a ter com o adaptador de corrente
alternada
Aqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com o
adaptador de corrente alterna:
•Não ligue o adaptador a nenhum outro dispositivo.
•Não pise o cabo de alimentação nem coloque objectos pesados
sobre o mesmo. Encaminhe cuidadosamente o cabo de
alimentação e outros cabos, de forma a ficarem afastados de locais
com tráfego de pessoas.
•Ao desligar o cabo de alimentação, não puxe pelo cabo em si, mas
sim pela tomada.
•A amperagem total do equipamento ligado não deverá exceder a
amperagem do cabo eléctrico se utilizar um cabo de extensão.
Além disso, o índice total de corrente de todos os equipamentos
ligados a uma única tomada de parede não deve exceder o índice
do fusível.
v
PortuguêsPortuguês
Cuidados a ter com a bateria
Aqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com as
baterias:
•Para fins de substituição, utilize apenas baterias do mesmo tipo.
Desligue a corrente antes de remover ou substituir as baterias.
•Não manipule indevidamente as baterias. Mantenha-as fora do
alcance das crianças.
•Deite fora as baterias usadas, de acordo com os regulamentos
locais. Recicle sempre que possível.
Português
vi
Para limpar e fazer a manutenção
A limpeza do computador deve obedecer aos seguintes passos:
1Desligue o computador da corrente eléctrica e remova a bateria.
2Desligue o adaptador de corrente alternada.
3Utilize um pano macio, humedecido com água. Não utilize
produtos de limpeza líquidos ou em forma de aerossol.
Se surgir algum dos problemas aqui referidos:
•O computador caiu ou foi danificado.
•O computador não funciona normalmente.
Consulte também “Perguntas frequentes” na página 53.
Atenção
Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo
fabricante podem anular a autoridade do utilizador, o que é garantido
pelo Comissão Federal de Comunicações, em operar este computador.
Condições de operação
Esta dispositivo está de acordo com a Parte 15 da Norma FCC. A
operação é sujeita às duas condições seguinte: (1) este dispositivo não
pode provocar interferências prejudiciais, e (2) este dispositivo deve
aceitar qualquer interferência recebida, inclusive as que possam
provocar operação indesejável.
Pede-se aos utilizadores que sigam as instruções de segurança de
radiofrequência acerca de dispositivos sem fios opcionais, especificadas
no manual do utilizador de cada dispositivo opcional de
radiofrecuência.
Uma instalação inadequada ou o uso não autorizado pode prejudicar
as comunicações via radio. Também qualquer interferência prejudicial
com a antena interna anulará o certificado da FCC e sua garantia.
Para evitar interferência de radio ao serviço licenciado, este dispositivo
destina-se a ser operado internamente e instalado externamente fica
sujeito a licenciamento. Para mais Informação sobre os nossos
produtos, serviços, e informação de apoio, por favor visite o nosso site
na rede :http://global.acer.com/
.
Comecemos pelo princípioiii
Os seus manuaisiii
Cuidados básicos e sugestões para utilizar o
computadoriv
Ligar ou desligar o computadoriv
Cuidados a ter com o computadoriv
Cuidados a ter com o adaptador de corrente
alternadav
Cuidados a ter com a bateriav
Para limpar e fazer a manutençãovi
Um passeio pelo TravelMate1
Vista frontal1
Parte da frente fechada3
Lado esquerdo 5
Lado direito6
Parte de trás 7
Parte inferior8
Especificações9
Indicadores12
Utilizar o teclado14
Teclas de bloqueio14
Teclado numérico integrado15
Teclas Windows16
Teclas de atalho17
Tecla especial19
O símbolo de Euro19
O símbolo do dólar americano19
Teclas de acesso rápido20
Teclado táctil21
Princípios fundamentais do touchpad21
Ejecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD)23
Utilizar um bloqueio de segurança do computador24
Áudio25
Regular o volume25
Utilização de utilitários do sistema26
Acer eManager26
Launch Manager27
Acer GridVista28
Transporte do Notebook PC29
Desligar do ambiente de trabalho29
Transporte29
Preparação do computador29
O que levar para reuniões de curta duração30
Conteúdo
O que levar para reuniões de longa duração30
Levar o computador para casa30
Preparação do computador31
O que levar consigo31
Considerações especiais31
Instalar um escritório em casa32
Viajar com o computador32
Preparação do computador32
O que levar consigo32
Considerações especiais32
Viajar no estrangeiro com o computador33
Preparação do computador33
O que levar consigo33
Considerações especiais33
Segurança do computador34
Utilizar um bloqueio de segurança do computador34
Utilização de palavras-passe34
Modem de fax/dados37
Função de rede incorporada38
Fast infrared (Infravermelho rápido)38
Universal Serial Bus39
Porta IEEE 139439
Ranhura para placa PC Card40
Utilitário BIOS42
Sequência de iniciação42
Activar Recuperação disco a disco42
Palavra-passe42
Utilização do software43
Reprodução de filmes em DVD43
Gestão de energia44
Acer eRecovery45
Criar backup45
Restaurar o backup46
Criar um CD com a imagem padrão de fábrica46
Reinstalar os softwares incluídos no pacote sem o CD 47
Alterar a senha47
Acer Recuperação de Disc-toDisc (disco para disco)48
Instalação do sistema operativo multilíngue48
Restaurar sem CD de Recuperação48
Configurar a palavra-passe e sair49
Resolução de problemas do computador51
Perguntas frequentes53
Dicas para a resolução de problemas56
Mensagens de erro57
Pedir assistência58
Garantia Internacional de Viagem
(International Traveler’s Warranty; ITW)58
Antes de telefonar59
Apêndice A
Notas acerca de norma e de segurança61
Um passeio pelo TravelMate
1
Depois de instalar o seu computador, tal como ilustrado no cartaz
principiantes...
TravelMate.
, deitemos uma vista de olhos pelo seu computador
Vista frontal
Para
Português
Português
#ItemDescrição
1Monitor de visualizaçãoTambém chamado dispositivo de cristal
líquido (Liquid-Crystal Display; LCD);
apresenta saídas de dados do computador.
2
#ItemDescrição
2MicrofoneMicrofone interno para gravação de som.
Português
Português
3TecladoPara introdução dos dados no
4Apoio para as mãosConfortável área de apoio para as mãos
5Botões para clicar
(esquerdo, central e
direito)
6TouchpadDispositivo para apontar sensível ao toque
7Indicadores de estadoDiodos emissores de luz (LEDs), que ligam
8Teclas de atalhoBotões de abrem os programas utilizados
9Botão de alimentaçãoLiga e desliga o computador.
computador.
enquanto utiliza o computador.
Os botões esquerdo e direito funcionam
como os botões esquerdo e direito do rato,
o botão central funciona como um botão
de deslocação em 4 direcções.
e que funciona como um rato.
e desligam para mostrar o estado das
funções e componentes do computador.
com maior frequência. Ver “Teclado táctil”
na página 21 para mais informações.
Parte da frente fechada
#ItemDescrição
3
Português
Português
1AltifalantesOs altifalantes esquerdo e direito
2Porta de infravermelhos
(opção de fabrico)
3Indicador de
alimentação
4Indicador da bateriaAcende quando a bateria está a ser
5Comunicações Bluetooth
Botão/Indicador (para os
modelos seleccionados)
6Comunicações sem fios
Botão/Indicador
produzem áudio estéreo.
Faz a ligação com dispositivos
infravermelhos
(e.g., impressora por infravermelhos e
computador compatível com a tecnologia
de infravermelhos).
Acende quando o computador está ligado.
carregada.
Acende para indicar o estado das
comunicações Bluetooth.
Acende para indicar o estado das
comunicações LAN sem fios (opção de
fabrico).
4
#ItemDescrição
7Tomada para microfoneAceita entradas a partir de microfones
externos ou de microfones ou de
dispositivos de áudio de entrada de linha
(e.g., leitor de CDs de áudio, walkman
estéreo).
Português
Português
8Entrada de linhaAceita entradas de microfones externos
9Conector para fones de
ouvido/alto-falante/
saída de linha
10Porta USB 2.0Liga a dispositivos Universal Serial Bus
11Trava Trava e libera a tampa.
Liga aos dispositivos de áudio da saída de
linha (e.g., altifalantes, auscultadores).
(USB) 2.0 (e.g., rato USB, câmara USB).
Lado esquerdo
#ItemDescrição
5
Português
Português
5
1Unidade ópticaUnidade óptica interna; aceita CDs ou
2LED indicadorAcende quando a unidade óptica está
3Orifício de ejecção de
emergência
4Unidade óptica:
da unidade óptica
5Compartimento AcerMedia
(para os modelos
seleccionados)
Nota: As posições do indicador AcerMedia, botão de ejecção e
orifício de ejecção de emergência podem diferir dependendo do
módulo do da únidade óptica instalado.
DVDs dependendo do tipo de
unidade óptica.
activa.
Ejecta o tabuleiro da unidade óptica
quando o computador é desligado.
Ejecta o tabuleiro da unidade óptica a
partir da unidade.
Aloja um módulo de unidade
AcerMedia.
Português
Português
6
Lado direito
#ItemDescrição
1Porta IEEE 1394Liga a dispositivos IEEE 1394.
2Botão de ejecção da placa PCEjecta a placa PC da ranhura.
3Ranhura da placa PCLiga a uma placa PC CardBus do Tipo II
4Leitor de cartões de
memória 4-em-1
(para os modelos
seleccionados)
5Duas portas USB 2.0Liga a dispositivos Universal Serial Bus (USB)
6S-vídeoEstabelece a ligação com um televisor ou
7Tomada de redeLiga a uma rede Ethernet 10/100/1000 (para
8Tomada do modemLiga a uma linha telefónica.
9Ranhuras de ventilaçãoPermitem o arrefecimento do computador,
Aceita cartões de memória MS, MS PRO,
MMC e SD.
Nota: O leitor de cartão 4-em-1 é uma
opção de fabricação, sujeita a configuração.
Apenas uma placa pode funcionar por vez.
2.0 (e.g., rato USB, câmara USB).
um dispositivo de visualização com entrada
para S-video.
os modelos seleccionados)
mesmo após uma utilização prolongada.
Parte de trás
#ItemDescrição
7
Português
Português
1Tomada de
alimentação
2Porta externa do
monitor
3Conector de 124 pinos
Acer ezDock (para os
modelos seleccionados)
4Bloqueio de segurançaLiga a uma capacidade de bloqueio de
Liga a um transformador a.c.
Liga a um dispositivo de visualização
(e.g., monitor externo, projector LCD).
Liga a Acer ezDock.
segurança do computador do tipo
Kensington.
Português
Português
8
Parte inferior
#ItemDescrição
1Compartimento do
disco rígido
2Trava de liberação
da baia AcerMedia
(para os modelos
seleccionados)
3Compartimento
AcerMedia (para os
modelos
seleccionados)
4Fecho de libertação
da bateria
5Compartimento da
bateria
6Bloqueio da
bateria
7VentoinhaAjuda a arrefecer o computador.
8Compartimento da
memória
Aloja o disco rígido do computador.
(apertada por parafuso).
Destrava a unidade AcerMedia para remoção da
unidade óptica.
Aloja um módulo de unidade AcerMedia.
Abre o compartimento da bateria para remoção
da mesma.
Aloja a bateria do computador.
Fixa a bateria na posição correcta.
Nota: Não tape ou obstrua a abertura da
ventoinha.
Acomoda a memória principal do computador e
o cartão mini-PCI.
Especificações
Microprocessador
•Processador Intel® Pentium® M a 1.5 - 2.13 GHz e mais rápido
•Processador Intel® Celeron® M a 1.3 - 1.6 GHz e mais rápido
Memória
•SDRAM DDR333 padrão de 256/512 MB, actualizável para 2048 MB
com módulos soDIMM duplos
•Flash ROM BIOS de 512 KB
Armazenamento de dados
•Um disco rígido E-IDE de 40 GB e acima (2,5", 9,5 mm, UltraDMA-
100)
•Uma unidade óptica interna, ou
Uma unidade óptica amovível interna de 5,25 pol. (compartimnto
Acermedia, para os modelos seleccionados)
•Leitor de cartões de memória 4-em-1 (para os modelos
seleccionados)
Monitor e vídeo
•O ecrã de cristal líquido TFT oferece uma ampla área de
visualização para máxima eficiência e facilidde de utilização:
- 15,0” XGA (1024 x 768)
- 15,4” WXGA (1280 x 800)
- 15,0” SXGA (1400 x 1050)
•ATI MOBILITY™ RADEON™ x600 com 64/128 MB de memória de
vídeo (para os modelos seleccionados)
•Suporte para LCD e TRC em simultâneo
•Duplo suporte de monitor independente
•A capacidade "Automatic LCD dim" adopta automaticamente as
melhores definições para o seu monitor, ao mesmo tempo que
permite poupar energia
9
Português
Português
Ligações
•Ligação Fast Ethernet 10/100/1000 Mbps integrada (1000Mpbs
para os modelos seleccionados)
•Modem de dados/fax incorporado de 56 Kbps
Português
Português
10
•Três portas Universal Serial Bus (USB) 2.0
•LAN sem fios de modo triplo e banda dupla InviLink™ 802.11b/g
ou 802.11a/b/g (para os modelos seleccionados)
•Bluetooth® (para os modelos seleccionados)
Áudio
•Áudio estéreo AC'97 de 16 bits
•Dois altifalantes e um microfone interno
•Portas áudio separadas para dispositivos de saída dos altifalantes,
entrada de linha e microfone
Teclado e dispositivo para apontar
•Teclado Windows com 88/89 teclas
•Dispositivo para apontar ergonomicamente centrado no touchpad
e com função de deslocação
•Teclado Acer FineTouch™ com curva de 5 graus
Portas I/O
•Uma ranhura para placa PC do Tipo II
•Uma tomada telefónica RJ-11 (V.92, modem de 56 Kbps)
•Uma tomada de rede RJ-45
•Uma entrada d.c. (transformador a.c.)
•Conector de 124 pinos Acer ezDock (para os modelos
seleccionados)
•Uma porta externa para monitor
•Uma tomada de saída de auscultadores/altifalante
•One audio line-in jack
•One microphone-in jack
•Uma porta de infravermelhos (FIR)
•Uma porta IEEE 1394
•Uma porta de saída para TV, S-video
•Três portas USB 2.0
•Lector de tarjetas 4-em-1 (MS/MS PRO/MMC/SD) (para os modelos
seleccionados)
Peso (com bateria)
•6,6 lbs (3 kg)
Dimensões
•360(W) x 273(D) x 27/32(H) mm
Condições ambientais
•Temperatura:
-Em funcionamento: 5 ºC ~ 35 ºC
-Desligado: -20 ºC ~ 65 ºC
•Humidade (sem condensação):
-Em funcionamento: 20% ~ 80% Humidade relativa
-Desligado: 20% ~ 80% Humidade relativa
Sistema
•Microsoft® Windows® XP Home/Pro/MCE (MCE, para os modelos
seleccionados)
•Suporte ACPI 1.0b
•Compatível com a norma DMI 2.0
•Compatível com a norma Wi-Fi®
•Compatível com a norma CCX (para os modelos seleccionados)
Alimentação
•Bateria de oito células (65W) ou quatro células (32W) de Li-Ion
•Transformador a.c. de 65W e 19V 3.42A
11
Português
Português
Opções
•Módulo de actualização da memória de 256MB/512MB/1GB
•Transformador a.c. de 65W adicional
•Bateria de iões de lítio adicional
•Disco rígido adicional
•Unidade de disquetes USB
•Segundo disco rígido (compartimento AcerMedia, para os modelos
seleccionados)
•Segunda bateria de 6 células (compartimento AcerMedia, para os
modelos seleccionados)
•Acer ezDock (para os modelos seleccionados)
Nota: As especificações listadas acima são para referência apenas.
A configuração exacta do seu PC depende do modelo adquirido.
Português
Português
12
Indicadores
O computador possui três ícones de estado de fácil leitura na parte
superior direita, acima do teclado.
ÍconeFunçãoDescrição
Caps lockAcende-se quando a função Caps lock está
activa.
Num LockAcende-se quando a função Num Lock está
activa.
Actividade da
média
Acende-se quando o disco rígido ou a unidade
AcerMedia estão activas.
13
Além disso, há dois indicadores no painel frontal. Mesmo com a tampa
fechada, o estado ou as características podem ser vistas.
ÍconeFunçãoDescrição
Português
Português
Indicador de
alimentação
Indicador da
bateria
1. A cargar: a luz é âmbar quando a bateria está a carregar.
2. Carga completa: a luz é verde no modo CA.
Acende quando o computador está ligado.
Acende quando a bateria está a ser
carregada.
14
Utilizar o teclado
O teclado de tamanho normal possui um teclado numérico integrado,
teclas separadas para controle do cursor, duas teclas do Windows e
doze teclas de função.
Português
Português
Teclas de bloqueio
O teclado tem 3 teclas de bloqueio que podem ser ligadas ou
desligadas.
Tecla de
Bloqueio
<Caps Lock>Quando Caps Lock está activo, todos os caracteres
Num Lock
<Fn>+<F11>
Descrição
alfabéticos são digitados em letras maiúsculas.
Quando Num Lock está activo, o teclado numérico
integrado entra em funcionamento. As teclas funcionam
como em uma calculadora (com os operadores aritméticos
+, -, * e /). Use este modo quando precisar escrever diversos
dados numéricos. Um solução ainda melhor seria ligar um
teclado externo.
Scroll Lock
<Fn>+<F12>
Quando Scroll Lock está activo, o conteúdo do ecrã sobe e
desce conforme as teclas direccionais (setas) são
respectivamente premidas. A função Scroll Lock não
funciona com algumas aplicações.
Teclado numérico integrado
As funções do teclado numérico integrado funcionam como as dos
teclados numéricos de um desktop. São indicadas por pequenos
caracteres situados no canto superior direito da superfície das teclas.
Para simplificar a legenda do teclado, os símbolos das teclas de
controlo do cursor não estão impressos nas teclas.