Acer TRAVELMATE 4235, TRAVELMATE 4335, TRAVELMATE 5530G, TRAVELMATE 6593, TRAVELMATE 6593G User Manual [hu]

...
TravelMate sorozat
Általános felhasználói útmutató
Copyright © 2008. Acer Incorporated. Minden jog fenntartva.
TravelMate sorozat Általános felhasználói útmutató Eredeti kiadás 08/2008
A vállalat sem nyíltan, sem burkoltan nem nyilatkozik a kiadvány tartalmáról, nem vállal rá garanciát, továbbá kifejezetten visszautasítja, hogy bármilyen meghatározott célra való alkalmasságra vagy eladhatóságra vonatkozó garanciát nyújtana. Bár a pontosság biztosítása kellő figyelmet kapott, a vállalat semmilyen felelősséget nem vállal a jelen kiadványban szereplő hibákért (ideértve többek közt, de nem kizárólagosan a gépelési és a tényszerű hibákat.)
Jegyezze fel a lenti helyre a modellszámot, a sorozatszámot, illetve a vásárlás időpontját és helyét. A sorozatszám és a modellszám a számítógépre ragasztott címkén található. Minden a készülékkel összefüggő kapcsolatfelvétel során fel kell tüntetni a sorozatszámot, a modellszámot és a vásárlással kapcsolatos adatokat.
Az Acer Incorporated előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen részletét nem szabad sokszorosítani, adatfeldolgozó rendszerben tárolni vagy továbbítani, legyen az bármilyen formában vagy eszközzel, elektronikusan, mechanikusan, fénymásolással, képrögzítéssel vagy másképp.
TravelMate sorozatú hordozható számítógép
Modellszám: _________________________
Sorozatszám: ________________________
Vásárlás időpontja: ____________________
Vásárlás helye: _______________________
Az Acer és az Acer logó az Acer Incorporated bejegyzett védjegyei. Más cégek termékeinek neveit vagy védjegyeit itt csak azonosítás céljából használtuk, és az illető társaságok tulajdonát képezik.

Biztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információk

Biztonsági tudnivalók

Kérjük, gondosan tanulmányozza át az alábbi útmutatást. Későbbi tájékozódás céljából őrizze meg ezt a dokumentumot. A terméken feltüntetett figyelmeztetéseket és tudnivalókat mindig vegye figyelembe.
A készülék kikapcsolása tisztítás előtt
Tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzatból. Ne használjon folyékony vagy hajtógázos tisztítószert. A tisztításhoz használjon vízzel nedvesített kendőt.
A készülék csatlakoztatásával és leválasztásával kapcsolatos figyelmeztetések
A tápegységnek az elektromos hálózatra való csatlakoztatása és arról való leválasztása során kövesse az alábbi útmutatást:
A tápegység telepítését a tápkábelnek az elektromos hálózati aljzatba való csatlakoztatása előtt végezze el.
A tápegységnek a számítógépről való leválasztása előtt húzza ki a tápkábelt. Ha a rendszer több áramforrással is rendelkezik, akkor a rendszer tápellátásának
megszüntetését az összes tápegység összes tápkábelének lehúzásával végezze el.
iii
A hozzáférhetőséggel kapcsolatos figyelmeztetések
Győződjön meg arról, hogy a tápkábel csatlakoztatására használt aljzat könnyen hozzáférhető, és a lehető legközelebb van a készüléket működtető személyhez. Ha meg kell szakítania a készülék áramellátását, akkor ezt a tápkábelnek az elektromos aljzatból való kihúzásával tegye meg.
A mellékelt vakkártyákkal kapcsolatos figyelmeztetés (csak bizonyos modellek esetében)
Amikor Ön kézhez kapja a számítógépet, akkor annak kártyafoglalataiban egy-egy vakkártya található. A vakkártyák a használaton kívüli foglalatokat védik a portól, a fémes tárgyaktól és az egyéb szennyeződésektől. Őrizze meg a vakkártyákat, a későbbiek során még szüksége lehet rájuk.
ELŐVIGYÁZATOSSÁG a hallgatáshoz
Hallása védelme érdekében kövesse ezeket az útmutatásokat.
Fokozatosan növelje a hangerőt, amíg tisztán és kényelmesen nem hallja.
Ne növelje a hangerőt, miután fülei hozzászoktak a hangerőhöz.
iv
Hosszabb ideig ne hallgasson nagy hangerővel zenét.
A zajos környezet kirekesztésére ne növelje a hangerőt.
Csökkentse a hangerőt, ha nem hallja a közelében lévő emberek beszédét.
Figyelmeztetések
Ne használja a készüléket víz közelében.
Ne helyezze a készüléket labilis kocsira, állványra vagy asztalra. A készülék
leeshet és súlyosan megsérülhet.
A rések és nyílások a készülék megbízható működéséhez szükséges
szellőzést szolgálják, illetve védik a gépet a túlmelegedéstől. A nyílásokat nem szabad elzárni vagy letakarni. A nyílásokat soha nem szabad a készüléket ágyra, heverőre, takaróra vagy hasonló felületre helyezve elzárni. A készüléket soha nem szabad fűtőtest fölé vagy mellé helyezni, valamint beépíteni, hacsak nincs biztosítva a megfelelő szellőzése.
Soha ne dugjon a burkolat résein keresztül tárgyakat a készülékbe, mert
veszélyes feszültséget hordozó ponthoz érhet hozzá, vagy rövidzárlatot okozhat, ami tűzhöz vagy áramütéshez vezethet. Soha ne öntsön folyadékot a készülékre vagy a készülékbe.
A belső összetevők sérülésének és az akkumulátor szivárgásának elkerülése
érdekében ne helyezze a készüléket rezgő felületre.
Soha ne használja sportolás vagy edzés közben, illetve bármely más olyan
környezetben, ahol a rezgések miatt váratlan rövidzárak alakulhatnak ki, megrongálódhatnak a motoros eszközök – merevlemez, optikai meghajtó –, vagy veszélyt jelenthet a lítium ionos akkumulátor.
Az elektromos energia használata
A készüléket csak a címkén feltüntetett feszültséggel szabad üzemeltetni.
Ha nem biztos abban, hogy milyen feszültség áll rendelkezésére, lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy a helyi áramszolgáltatóval.
Ne tegyen semmit a hálózati kábelre. Ne tegye a készüléket olyan helyre, ahol
ráléphetnek a hálózati kábelre.
Ha hosszabbító kábelt használ a készülékkel, akkor ellenőrizze, hogy a
hosszabbítóba csatlakoztatott berendezések összesített áramfelvétele nem haladja-e meg a hosszabbító kábel névleges teljesítményét. Azt is ellenőrizze, hogy a fali dugaszolóaljzathoz csatlakoztatott berendezések összesített áramfelvétele nem haladja-e meg a biztosíték névleges teljesítményét.
Az elektromos dugaljat, elosztót vagy csatlakozót ne terhelje túl túlságosan sok
készülék csatlakoztatásával. Az összesített áramfelvétel ne haladja meg a mellékáramkör névleges teljesítményének 80 százalékát. Ha elosztót használ, akkor a terhelés ne haladja meg az elosztó névleges terhelhetőségének 80 százalékát.
A készülék hálózati adaptere háromerű, földelt dugóval van ellátva. A dugó
csak földelt elektromos aljzatba illeszkedik. A hálózati adapter csatlakoztatása előtt győződjön meg arról, hogy az elektromos dugalj megfelelően földelve van. Földeletlen dugaljba ne csatlakoztassa a dugót. Ha tanácsra van szüksége, forduljon villanyszerelőhöz.
Figyelem! A földelő érintkező a biztonságot szolgálja. Megfelelő földelés nélküli elektromos dugalj használata áramütéshez és/ vagy sérüléshez vezethet.
Megjegyzés: A földelő érintkező a közeli egyéb elektromos eszközök
által generált, a készülék teljesítményét esetlegesen rontó zaj ellen is jó védelmet biztosít.
Csak a készülékhez való, megfelelő típusú hálózati csatlakozókábelt
használjon (a tartozékok dobozában található). A kábel bontható csatlakozású legyen: UL listán szereplő/CSA bizonyítvánnyal rendelkező, SPT-2 típusú, 7 A névleges áramerősségű, 125 V minimális feszültségű, VDE vagy hasonló jóváhagyással. A maximális kábelhossz 4,6 méter.
A készülék szervizelése
Ne kísérletezzen a termék javításával, mert a felnyitással vagy a burkolat eltávolításával veszélyes feszültségnek vagy más veszélyeknek teheti ki magát. Bízzon minden javítást a szerviz szakképzett munkatársaira.
A következő esetekben húzza ki a készülék hálózati csatlakozóját, és forduljon a szerviz szakképzett munkatársaihoz:
Ha a hálózati kábel vagy a csatlakozó sérült vagy meghorzsolódott.
Ha folyadékot öntöttek a készülékbe.
Ha a készüléket esőnek vagy víznek tették ki.
Ha a készüléket leejtették vagy a burkolata megsérült.
Ha a készülék működésében olyan jelentős változás állt be, ami javítás
szükségességére utal.
Ha a készülék – a kezelési utasítás betartása mellett – nem működik
megfelelően.
v
Megjegyzés: Csak azokat a beállításokat módosítsa, amelyeket a kezelési utasítás említ, mivel az egyéb beállítások módosítása károsodáshoz vezethet, és szakképzett technikus számára is hosszan tartó munkát jelenthet a normál működési körülmények visszaállítása.
vi
Útmutatás az akkumulátor biztonságos használatához
A notebook lítium ionos akkumulátort tartalmaz. Ne használja nedves vagy korróziókeltő környezetben. Ne tegye a készüléket hőforrásra vagy hőforrás közelébe, magas hőmérsékletű helyre, közvetlen napfényre, mikrohullámú sütőbe, nagynyomású tárolóba, illetve ne tárolja és ne hagyja ilyen helyen, továbbá ne tegye ki 60°C (140°F)-nál nagyobb hőmérsékletnek. Ha figyelmen kívül hagyja a fenti útmutatást, akkor az akkumulátorból sav szivároghat, az akkumulátor felforrósodhat, felrobbanhat vagy meggyulladhat, ami sérüléshez és/vagy anyagi kárhoz vezethet. Ne szúrja fel, ne nyissa ki és ne szerelje szét az akkumulátort. Ha az akkumulátor szivárog, és Ön érintkezésbe kerül a kiszivárgott folyadékkal, akkor gondosan öblítse le vízzel, majd azonnal forduljon orvoshoz. Biztonsági okokból és az akkumulátor élettartamának növelése céljából az akkumulátor csak 0°C (32°F) és 40°C (104°F) közötti hőmérsékleten tölthető.
Az új akkumulátorok csak két-három teljes feltöltés és lemerítés után érik el a maximális teljesítményüket. Az akkumulátor több száz alkalommal is feltölthető és lemeríthető, de idővel csökken a teljesítménye. Ha az akkumulátoros üzemidő érzékelhetően rövidebbé válik a megszokottnál, akkor vásároljon új akkumulátort. Kizárólag az Acer által jóváhagyott akkumulátort használjon, és kizárólag az Acer által a készülékhez jóváhagyott töltővel végezze az akkumulátor töltését.
Az akkumulátort csak az eredeti céljára használja. Soha ne használjon sérült töltőt vagy akkumulátort. Ne zárja rövidre az akkumulátort. Rövidzár akkor keletkezhet, ha valamilyen fémtárgy, például érme, iratkapocs vagy toll rövidre zárja az akkumulátor pozitív (+) és negatív (-) érintkezőjét. (Az akkumulátor érintkezői a fémből készült csíkok.) Erre például akkor kerülhet sor, ha zsebben vagy tárcában visz magával tartalék akkumulátort. A rövidzár miatt megrongálódhat az akkumulátor és a rövidzárt okozó tárgy.
Az akkumulátor élettartama és kapacitása csökkenhet, ha az akkumulátor forró vagy hideg helyen, például nyáron vagy télen zárt gépkocsiban marad. Mindig próbálja 15°C és 25°C (59°F és 77°F) közötti hőmérsékleten tartani az akkumulátort. A túl forró vagy túl hideg akkumulátor alkalmatlan lehet a készülék áramellátására, még akkor is, ha teljesen fel van töltve. Az akkumulátor teljesítményét különösen a fagypont alatti hőmérséklet rontja.
Ne dobja tűzbe az akkumulátort, mert felrobbanhat. Az akkumulátor sérülés hatására is felrobbanhat. Az elhasznált akkumulátoroktól a helyi jogszabályokat betartva szabaduljon meg. Ha lehetséges, gondoskodjon az akkumulátor újrahasznosításáról. Ne dobja ki az akkumulátort a háztartási hulladékkal együtt.
A vezeték nélküli készülékek érzékenyek lehetnek az akkumulátor miatt jelentkező interferenciára, amely befolyásolhatja a teljesítményüket.
Az akkumulátor cseréje
A hordozható számítógép lítium akkumulátorral működik. Az akkumulátort kizárólag a készülékhez mellékelttel azonos típusúra cserélje le. Másfajta akkumulátor használata tűzveszéllyel vagy robbanásveszéllyel járhat.
Figyelem! Az akkumulátorok helytelen használat esetén felrobbanhatnak. Ne szedje szét és ne dobja tűzbe őket! A gyermekektől tartsa távol. A használt akkumulátorok hulladékkezelésekor kövesse a helyi szabályozásokat.
A telefonvonalakkal kapcsolatos biztonsági tudnivalók
A berendezés javításakor vagy szétszerelésekor mindig ki kell húzni
telefoncsatlakozót a fali aljzatból.
Ne használja a telefont (hacsak nem vezeték nélküli típus) villámlás idején.
A villámlás miatt fennáll a közvetett elektromos áramütés veszélye.
Figyelem! Az összetevők hozzáadásakor vagy cseréjekor biztonsági okokból ne használjon nem megfelelő alkatrészeket. A vásárlási lehetőségekről kérjen tájékoztatást a viszonteladótól.

További biztonsági információk

A készülék és tartozékai kisméretű alkatrészeket tartalmazhatnak. Tartsa ezeket távol a kisgyermekektől.

Üzemeltetési környezet

vii
Figyelem! Biztonsági okokból kapcsolja ki az összes vezeték nélküli, rádiós átvitelt végző eszközt, ha a hordozható számítógépet az alábbi körülmények között használja. Ilyen eszköz többek között, de nem kizárólagosan a vezeték nélküli hálózati csatoló, a Bluetooth-csatoló és a 3G kommunikációs csatoló.
Mindig tartsa be az adott területen érvényes előírásokat, és mindig kapcsolja ki a készüléket, ha a használata tiltott, illetve interferenciát vagy kárt okozhat. A készüléket csak a normál használati helyzetben működtesse. Normál használat mellett, illetve az antennáját az emberi testtől legalább 1,5 cm-re helyezve (lásd az alábbi ábrát) a készülék megfelel a rádiófrekvenciás hatásoknak való kitételre vonatkozó előírásoknak. A készüléket tartsa távol a fémtárgyaktól, és a testétől mindig tartsa legalább a fent említett távolságra. Az adatfájlok és az üzenetek sikeres átviteléhez az eszköznek jó minőségű hálózati kapcsolatra van szüksége. Egyes esetekben késlekedhet az adatfájlok és az üzenetek továbbítása, amíg ilyen kapcsolat elérhetővé nem válik. Ügyeljen arra, hogy az átvitel befejezéséig betartsa a fenti, a távolságtartásra vonatkozó előírásokat. A készülék egyes részei mágnesesek. A készülék magához vonzhatja a fémes anyagokat. A hallókészüléket viselő személyek ne tartsák a hallókészülékkel ellátott fülökhöz a készüléket. Ne helyezzen bankkártyát vagy egyéb mágneses adattároló eszközt a készülék közelébe, mert ezzel a rajta tárolt információk törlését okozhatja.
viii

Orvosi készülékek

A rádiós átvitelt végző eszközök, például a vezeték nélküli telefonok használata miatt zavarok jelentkezhetnek az elégtelen védelemmel ellátott orvosi készülékek működésében. Ha bármilyen kérdése van, illetve meg szeretné tudni, hogy az adott készülék megfelelő árnyékolással rendelkezik-e a külső rádiófrekvenciás energiával szemben, akkor forduljon orvoshoz vagy a készülék gyártójához. Az egészségügyi intézményekben, ha bármilyen erre utaló szabály van érvényben, kapcsolja ki a készüléket. A kórházakban és az egyéb egészségügyi intézményekben sok helyen használnak olyan készülékeket, amelyek érzékenyek lehetnek a külső rádiófrekvenciás hatásokra.
Szívritmus-szabályozók A szívritmus-szabályozók gyártóinak ajánlásai szerint a vezeték nélküli készülékek és a szívritmus-szabályozók között az esetleges interferenciák elkerülése érdekében legalább 15,3 cm-es távolságot kell tartani. Ezek az ajánlások összhangban vannak a vezeték nélküli technológiákkal foglalkozó független kutatóintézetek ajánlásaival. A szívritmus-szabályozót használó személyeknek a következőkre kell ügyelniük:
A készüléket mindig legalább 15,3 cm-re kell tartani a szívritmus-szabályozótól.
Bekapcsolt állapotban a készüléket nem szabad a szívritmus-szabályozó
közelében hordozni. Ha interferencia fellépése vélelmezhető, akkor ki kell kapcsolni vagy távolabbra kell helyezni a készüléket.
Hallókészülékek A digitális vezeték nélküli készülékek egy része interferenciát okoz egyes hallókészülékeknél. Ha interferenciát tapasztal, akkor forduljon a szolgáltatóhoz.

Járművek

A rádiófrekvenciás jelek zavarhatják a helytelenül beszerelt vagy rosszul árnyékolt elektronikus rendszerek, például az elektronikus befecskendező rendszerek, az elektronikus blokkolásgátlók, az elektronikus sebességszabályozók és a légzsákrendszerek működését. További információt a jármű vagy az utólagosan beszerelt készülék gyártójától, illetve annak képviselőjétől kaphat. A készülék javítását vagy járműbe való beszerelését csak szakképzett személy végezheti. A helytelen beszerelés vagy javítás veszélyes lehet, és a készülékre vonatkozó garancia érvénytelenné válását okozhatja. Rendszeresen ellenőrizze, hogy a jármű minden vezeték nélküli készüléke helyesen van-e rögzítve, és megfelelően működik-e. A készülékkel és annak részegységeivel vagy tartozékaival azonos fülkében, rekeszben ne tároljon gyúlékony folyadékot, gázt vagy egyéb robbanékony anyagot. Ha légzsákkal felszerelt járműben utazik, akkor ne feledje, hogy a légzsák nagy erővel nyílhat ki. A légzsák fölé, illetve a légzsák kinyílási területére ne helyezzen semmilyen tárgyat, ideértve a rögzített és a hordozható vezeték nélküli készülékeket is. A jármű belterébe hibásan beszerelt vezeték nélküli készülékek a légzsák kinyílásakor súlyos sérüléseket okozhatnak. A készülék repülőgépen való használata tilos. Mielőtt repülőgépre szállna, kapcsolja ki a készüléket. A vezeték nélküli eszközöknek a repülőgépen való használata veszélyeztetheti a repülőgép működését, megzavarhatja a vezeték nélküli telefonhálózatot, illetve ütközhet a jogszabályok előírásaival.

Robbanásveszélyes környezetek

Az esetlegesen robbanásveszélyes levegőjű helyeken kapcsolja ki a készüléket, és vegye figyelembe az összes jelzést és egyéb utasítást. Esetlegesen robbanásveszélyes levegőjű helyek mindazok, ahol normál esetben a járművek motorjának leállítására szólítanák fel. Az ilyen helyeken a szikrák robbanást, illetve személyi sérüléshez, rosszabb esetben halálhoz vezető tüzet okozhatnak. Az üzemanyagtöltő és a szervizállomások területén kapcsolja ki a notebookot. Az üzemanyagraktárakban és az -elosztó létesítményekben, a vegyi üzemekben és a robbantási területeken gondosan tanulmányozza a rádiós készülékek használatára vonatkozó előírásokat. Az esetlegesen robbanásveszélyes levegőjű területeket általában – de nem minden esetben – jelöléssel látják el. Ideértendők a hajók fedélközei, a vegyi szállítási és tároló létesítmények, a cseppfolyósított földgázt (például propán-butánt) használó járművek, illetve azok a helyek, ahol a levegő vegyi anyagokat vagy egyéb részecskéket, például port, gabonaport vagy fémport tartalmaz. Ne kapcsolja be a notebookot azokon a helyeken, ahol tilos a mobiltelefonok használata, illetve ahol interferenciát vagy egyéb kárt okozhat.

Segélykérő hívások

Figyelmeztetés: A készülékkel nem lehet segélykérő hívást bonyolítani. Ha segélykérő hívást szeretne indítani, akkor mobiltelefonnal vagy egyéb telefonrendszerrel kell kezdeményeznie a hívást.
ix
x

Hulladékkezelési útmutatás

Ha többé már nincs szüksége a készülékre, ne dobja a szemétbe. A környezetszennyezés csökkentése és a globális környezet leheto legnagyobb mértékű védelme érdekében kérjük, gondoskodjon a készülék újrafelhasználásáról. Az elektromos és elektronikus hulladékok (Waste from Electrical and Electronics Equipment, WEEE) kezelésével kapcsolatos szabályokról a http://global.acer.com/about/sustainability.htm címen talál információkat.
Higanytartalom
LCD/CRT monitort vagy megjelenítőt tartalmazó kivetítők vagy egyéb elektronikus termékek esetében:
Az ebben a termékben található fényforrás/fényforrások higanyt tartalmaznak, és a helyi, állami vagy szövetségi jogszabályok előírásai szerint újra kell hasznosítani őket. További információkat az Electronic Industries Alliance www.eiae.org webhelyén talál. Ha a fényforrások újrahasznosításával kapcsolatban további tájékoztatást szeretne kapni, látogasson el a www.lamprecycle.org
című
webhelyre.
Az ENERGY STAR egy – a köz- és a magánszféra együttműködésén alapuló – kormányzati program, amelynek révén a fogyasztók költséghatékony, a minőségnek vagy a szolgáltatások sokoldalúságának a feláldozása nélkül óvhatják a környezetet. Az ENERGY STAR minősítéssel rendelkező termékek a US Environmental Protection Agency (az USA környezetvédelmi hivatala, EPA) és a US Department of Energy (az USA energiaügyi minisztériuma, DOE) által előírt szigorú energiahatékonysági előírások betartásával járulnak hozzá a melegházhatást okozó gázok kibocsátott mennyiségének csökkentéséhez. Egy átlagos háztartásban az elektromos készülékek által elfogyasztott energia 75 százaléka akkor kerül felhasználásra, amikor ezek a készülékek ki vannak kapcsolva. Az ENERGY STAR minősítéssel rendelkező háztartási elektromos készülékek kikapcsolt állapotban akár 50 százalékkal kevesebb energiát használnak fel, mint a hagyományos készülékek. További információk: http://www.energystar.gov
http://www.energystar.gov/powermanagement
Megjegyzés: A fenti nyilatkozat csak a tenyértámasz jobb alsó
sarkában elhelyezett, ENERGY STAR matricával ellátott Acer hordozható számítógépekre vonatkozik.
Az ENERGY STAR partnereként az Acer Inc. meggyőződött arról, hogy a jelen készülék megfelel az ENERGY STAR az energiagazdálkodásra vonatkozó irányelveinek.
A termékben gyári állapotában engedélyezve van az energiagazdálkodás:
.
és
A kijelző alvó módjának aktiválása, ha a felhasználó 15 percig nem
használja a készüléket.
A számítógép alvó módjának aktiválása, ha a felhasználó 30 percig nem
használja a készüléket.
A számítógép felélesztése alvó módból a bekapcsoló gombbal.
Az Acer ePower Management alkalmazással további energiakezelési
beállítások is megadhatók.
xi
xii

A kényelmes használattal kapcsolatos tanácsok és információk

A számítógép-használók hosszasabb munka után sokszor szem- és fejfájásra panaszkodnak. A több órán keresztül számítógép előtt dolgozó személyek fizikai sérülés veszélyének is ki vannak téve. A hosszú munkavégzési időszakok, a helytelen testtartás, a hibás munkavégzési szokások, a stressz, a rossz munkakörülmények, a személyes egészségi állapot és egyéb tényezők jelentős mértékben növelik a fizikai sérülés veszélyét.
A helytelen számítógép-használat kéztőcsatorna szindróma, íngyulladás, ínburok­gyulladás vagy egyéb mozgásszervi panaszok kialakulásához vezethet. A következő tünetek jelentkezhetnek a kézben, a csuklókban, a karokban, a vállban, a nyakban és a hátban:
zsibbadtság, égő vagy bizsergő érzés
sajgás, fájdalom, nyomásérzékenység
fájás, duzzanat, lüktetés
merevség, feszülés
hidegség, gyengeség
Ha a fenti tüneteket tapasztalja, illetve bármilyen más ismétlődő vagy folyamatosan jelentkező kényelmetlenséget és/vagy fájdalmat érez a számítógép használata miatt, azonnal forduljon orvoshoz, illetve tájékoztassa a vállalatának egészségügyi és biztonsági részlegét.
Az alábbi részben a számítógép kényelmesebb használatához talál tanácsokat.
A komfortzóna megkeresése
A monitor állását módosítva, lábtartó használatával vagy a szék magasságának beállításával a lehető legnagyobb kényelemben helyezkedjen el, és keresse meg saját komfortzónáját. Vegye figyelembe a következő tanácsokat:
ne maradjon túl sokáig ugyanabban a pozícióban
lehetőleg ne dőljön előre, és ne hajlítsa hátra magát
rendszeresen álljon fel és járkáljon egy kicsit, felszabadítva a combizmait a
nyomás alól
rövid szüneteket tartva pihentesse a nyakát és a vállait
ne feszítse meg az izmait, ne rántsa meg a vállát
a külső kijelzőt, a billentyűzetet és az egeret helyesen, kényelmesen elérhető
módon helyezze el
ha többet tekint a monitorra, mint a nyomtatott dokumentumokra, akkor a nyak
terhelésének csökkentése érdekében helyezze a monitort az asztal közepére
Ügyeljen a látására!
A monitor több órán keresztül tartó nézése, a rossz szemüveg vagy kontaktlencse, a ragyogó fények, a helyiség túl erős megvilágítása, a gyengén fókuszált képernyő, a kisméretű betűk használata és az alacsony kontrasztú kijelzők megterhelik a szemet. Az alábbiakban a szem terhelésének csökkentésére adunk javaslatokat.
xiii
Szem
Gyakran pihentesse a szemét.
A monitorról elvéve a tekintetét, és egy távoli pontra nézve rendszeresen
tartson szünetet.
Pislogjon gyakran, ezzel megelőzi a szemének kiszáradását.
Kijelző
Tartsa tisztán a kijelzőt.
A fejét tartsa a képernyő felső élénél magasabban, így lefelé kell irányítania a
tekintetét, amikor a képernyő kézepére néz.
A kijelző fényerejét és/vagy kontrasztját kényelmes, a szöveg olvasható és a
grafikák tiszta megjelenítését biztosító szintre állítsa be.
A ragyogást és a tükröződéseket a következőkkel csökkentheti:
az ablak vagy az egyéb fényforrás felé a képernyő szélét fordítsa
függönnyel, redőnnyel vagy napellenzővel csökkentse a helyiség
megvilágítását
használjon irányított megvilágítást
módosítsa a kijelző betekintési szögét
használjon ragyogáscsökkentő szűrőt
használjon képernyőellenzőt, például egy a kijelző felső szélével
párhuzamos kartonlapot
Kerülje a képernyő kényelmetlen betekintési szögű beállítását.
Huzamosabb ideig ne nézzen erős fényforrásba, például nyitott ablakon kifelé.
A megfelelő munkavégzési szokások kialakítása
A következő munkavégzési szokásokat felvéve a számítógép használatát kevésbé megerőltetővé és termelékenyebbé teheti:
Rendszeresen és gyakran tartson szünetet.
Végezzen nyújtógyakorlatokat.
Gyakran szellőztessen.
Tornásszon rendszeresen, tartsa karban az egészségét.
Figyelem! A földelő érintkező a biztonságot szolgálja. Megfelelő földelés né Javasoljuk, hogy ágyról vagy kanapéról ne használja a számítógépet. Ha nem tudja az ilyen helyzeteket elkerülni, akkor csak rövid ideig dolgozzon, rendszeresen tartson szünetet, illetve végezzen nyújtógyakorlatokat.
Megjegyzés: További információk: AcerSystem User Guide, "Jogszabályi és biztonsági tudnivalók" a 58. oldalon.
xiv

Az első lépések

Köszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acer sorozatú hordozható számítógépet választott!

Útmutatók

Minden segítséget szeretnénk megadni Önnek új Acer gépének használatához, ezért a következő útmutatókat dolgoztuk ki:
Az első a Kezdők számára... poszter, amely segítségére lesz a számítógép üzembe helyezésénél.
A TravelMate sorozat elérhető Általános felhasználói útmutató a TravelMate terméksorozat összes tagjára vonatkozó hasznos tudnivalókat tartalmaz. Olyan általános témaköröket tárgyal, mint az Acer által kifejlesztett Empowering Technology, a billentyűzet használata, a hangok stb. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy jellegénél fogva az Általános felhasználói útmutató és az alábbiakban említett AcerSystem User Guide egyes esetekben olyan funkciókra vagy szolgáltatásokra is hivatkozhat, amelyeket csak bizonyos típusok támogatnak, de az Ön által megvásárolt típus esetében nem feltétlenül érhetők el. Az ilyen eseteket a szövegben a „csak bizonyos modellek esetében” vagy hasonló megjegyzés jelöli.
A Rövid útmutató ismerteti új számítógépének alapvető jellemzőit és funkciót. A számítógép még hatékonyabb használatával kapcsolatban az AcerSystem User Guide tartalmaz útmutatást. Ez a kézikönyv részletes információkat tartalmaz például az előre telepített segédprogramokról, az adat-helyreállításról, a bővítési lehetőségekről és a hibaelhárításról. Emellett ismerteti a garanciával kapcsolatos tudnivalókat, valamint a számítógépre vonatkozó általános szabályokat és biztonsági előírásokat. A kézikönyv Portable Document Format (PDF) formátumú, és gyárilag telepítve van a számítógépre. Megnyitásához kövesse az alábbi lépéseket:
1 Kattintson a következő elemekre: Start, Minden program, AcerSystem. 2 Kattintson a következő elemre: AcerSystem User Guide.
Megjegyzés: A fájl megtekintéséhez szükség van az Adobe Reader alkalmazásra. Ha az Adobe Reader nincs telepítve a számítógépre, akkor az AcerSystem User Guide elemre kattintva először az Adobe Reader telepítőprogramja jelenik meg. A telepítés elvégzéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Az Adobe Reader használatával kapcsolatban a Súgó és támogatás menüben talál útmutatást.

A számítógép gondozása és tippek a használathoz

A számítógép be- és kikapcsolása
A számítógép bekapcsolásához egyszerűen nyomja meg és engedje fel az LCD kijelző alatt, a gyorsindítás gombok mellett elhelyezkedő bekapcsoló gombot. A bekapcsoló gomb helyét illetően lásd: Rövid útmutató.
A kikapcsoláshoz az alábbi műveletek egyikét kell elvégeznie:
Használja a Windows Kikapcsolás parancsát
Kattintson a Indítás majd a Kikapcsolás gombra.
Használja a bekapcsoló gombot
Az alvás gyorsbillentyűvel (<Fn> + <F4>) alvó módba is kapcsolhatja a számítógépet.
Megjegyzés: Ha a számítógépet nem tudja a szokásos módon kikapcsolni, akkor nyomja meg és négy másodpercnél hosszabb ideig tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot. Ha kikapcsolta a számítógépet és újra be szeretné kapcsolni, akkor a bekapcsolás előtt legalább két másodpercig várjon.
A számítógép gondozása
Számítógépe kiválóan fogja Önt szolgálni, ha vigyáz rá.
Ne tegye ki a számítógépet közvetlen napsugárzásnak. Ne helyezze hőforrás,
például fűtőtest közelébe.
Ne tegye ki a számítógépet 0 °C (32 °F) alatti vagy 50 °C (122 °F) feletti
hőmérsékletnek.
Ne tegye ki a számítógépet mágneses mező hatásának.
Ne tegye ki a számítógépet esőnek vagy nedvességnek.
Ne öntsön vizet vagy más folyadékot a számítógépre.
Ne tegye ki a számítógépet erős ütésnek vagy rázkódásnak.
Ne tegye ki a számítógépet pornak és piszoknak.
Ne tegyen semmilyen tárgyat a számítógépre.
Ne csapja le a kijelzőt, amikor lehajtja.
Soha ne tegye a számítógépet egyenetlen felületre.
xv
xvi
A hálózati adapter gondozása
Néhány tanács a hálózati adapter gondozásához:
Az adaptert semmilyen más készülékhez ne csatlakoztassa.
Ne lépjen rá a hálózati kábelre, és ne tegyen rá súlyos tárgyakat. A hálózati
kábelt és az egyéb kábeleket úgy helyezze el, hogy ne akadályozzák a környezetében lévő személyek mozgását.
Amikor kihúzza a hálózati kábelt, akkor ne a kábelt, hanem magát a
csatlakozót húzza.
Hosszabbító kábel használatakor a csatlakoztatott berendezések összesített
névleges áramfelvétele nem haladhatja meg a hálózati kábel névleges teljesítményét. Az azonos fali dugaszolóaljzatba csatlakoztatott berendezések összesített névleges áramfelvétele nem haladhatja meg a biztosíték névleges teljesítményét.
Az akkumulátor gondozása
Néhány tanács az akkumulátor gondozásához:
Csere esetén csak azonos típusú akkumulátort használjon. Az akkumulátor
eltávolítása vagy cseréje előtt kapcsolja ki a számítógépet.
Ne próbálja kibontani az akkumulátort. A gyermekektől tartsa távol.
Az elhasznált akkumulátoroktól a helyi jogszabályokat betartva szabaduljon
meg. Ha lehetséges, gondoskodjon az akkumulátor újrahasznosításáról.
Tisztítás és javítás
A számítógép tisztításakor kövesse az alábbi lépéseket: 1 Kapcsolja ki a számítógépet, és vegye ki az akkumulátorcsomagot. 2 Húzza ki a hálózati adaptert. 3 Puha, nedves kendőt használjon. Ne használjon folyékony vagy hajtógázos
tisztítószert.
Ha az alábbiak valamelyike történik:
a számítógépet leejtették vagy a burkolata megsérült
a számítógép nem működik megfelelően
Lásd: "Gyakran ismétlődő kérdések" a 23. oldalon.
Biztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információk iii
Biztonsági tudnivalók iii További biztonsági információk vii Üzemeltetési környezet vii Orvosi készülékek viii Járművek viii Robbanásveszélyes környezetek ix Segélykérő hívások ix Hulladékkezelési útmutatás x A kényelmes használattal kapcsolatos tanácsok és információk xii
Az első lépések xiv
Útmutatók xiv A számítógép gondozása és tippek a használathoz xv
A számítógép be- és kikapcsolása xv A számítógép gondozása xv A hálózati adapter gondozása xvi Az akkumulátor gondozása xvi Tisztítás és javítás xvi
Tartalom
Acer Empowering Technology 1
Az Acer Empowering Technology indítása 1 Az Empowering Technology jelszava 2 Acer ePower Management (csak bizonyos modellek esetében) 4 Acer eRecovery Management (csak bizonyos modellek esetében) 7 Windows Mobility Center 9
Állapotjelzők10 Gyorsindító gombok 11 Productivity keys (csak bizonyos modellek esetében) 12 Érintőpad 13
Alapvető tudnivalók az érintőpadról (ujjlenyomat-olvasóval) 13 Alapvető tudnivalók az érintőpadról (két kattintógombbal) 14
FineTrack (követőpont) és kattintógombok (csak bizonyos modellek esetében) 15
FineTrack alapfogalmak 15
Számítógépes biztonsági zár használata 15 A billentyűzet használata 16
Zároló billentyűk és a beépített numerikus billentyűzet 16 Windows billentyűk17 Gyorsbillentyűk18 Különleges billentyűk (csak bizonyos modellek esetében) 19
Hang 19
Acer PureZone (csak bizonyos modellek esetében) 19 Acer Bio-Protection (csak bizonyos modellek esetében) 20 Acer GridVista (kétmonitoros megjelenítés támogatása) 21
Gyakran ismétlődő kérdések 23
Szervizszolgáltatás kérése 26
Utazók Nemzetközi Garanciája
(International Travelers Warranty; ITW) 26
Mielőtt telefonálna 26
Akkumulátor 27
Az akkumulátor jellemzői27
Az akkumulátor élettartamának meghosszabbítása 27 Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása 28 Az akkumulátor töltése 29 Az akkumulátor töltési szintjének ellenőrzése 29 Az akkumulátor élettartamának optimalizálása 29 Az akkumulátor lemerülésére vonatkozó figyelmeztetés 30
A hordozható számítógép szállítása 31
Lekapcsolás az asztali munkahelyről31 Leválasztás az Acer ezDock II/II+ egységről (csak bizonyos modellek esetében) 31 Mozgatás 31
A számítógép előkészítése 31
Mit vigyen magával a megbeszélésekre 32 A számítógép hazaszállítása 32
A számítógép előkészítése 32
Mit vigyen magával 33
További óvintézkedések 33
Otthoni iroda felállítása 33 Utazás a számítógéppel 33
A számítógép előkészítése 34
Mit vigyen magával 34
További óvintézkedések 34 Nemzetközi utazás a számítógéppel 34
A számítógép előkészítése 34
Mit vigyen magával 34
További óvintézkedések 35
A számítógép biztonságba helyezése 35
Számítógépes biztonsági zár használata 35 Jelszavak használata 35
Jelszavak beírása 36
Jelszavak megadása 36
Bővítés kiegészítőkkel 37
Csatlakozási lehetőségek 37
Fax-/adatmodem 37
Beépített hálózati csatoló 38
Gyors infravörös (csak bizonyos modellek esetében) 38
Universal Serial Bus (USB) 39
IEEE 1394 port (csak bizonyos modellek esetében) 39
Nagy felbontású multimédiás interfész
(csak bizonyos modellek esetében) 40
PC-kártyafoglalat 40 ExpressCard 41 Memória beszerelése 42
BIOS segédprogram 44
Rendszerindítási sorrend 44 Disk-to-disk recovery engedélyezése 44 Jelszó 44
Szoftverhasználat 45
DVD filmek lejátszása 45
Energiagazdálkodás 46 Acer eRecovery Management 47
Mentési lemez írása 48 Felhasználói mentés készítése 49 A felhasználói mentések kezelése 51 Visszaállítás 52
A Windows Vista helyreállítása a mentési lemezekről53
Hibaelhárítás 56
Hibaelhárítási tanácsok 56 Hibaüzenetek 56
Jogszabályi és biztonsági tudnivalók 58
FCC megjegyzés 58 A modemre vonatkozó megjegyzések 59 Nyilatkozat a lézerekre vonatkozó biztonsági előírásoknak való megfelelésről59 Tudnivalók az LCD kijelző képpontjairól 60 Rádiókészülék hatósági engedélyezési megjegyzés 60 Általános tudnivalók 60 Európai Unió (EU) 61 Az FCC rádiófrekvenciás biztonsági követelményei 62 Kanada – alacsony teljesítményű, engedélyre nem köteles rádiófrekvenciás távközlési eszközök (RSS-210) 63 LCD panel ergonomic specifications 64
Tárgymutató 65

Acer Empowering Technology

Az Empowering Technology eszköztárával könnyen elérheti a gyakrabban használt funkciókat, illetve könnyebben kezelheti új Acer rendszerét. Az Empowering gombbal a következő segédprogramok érhetők el:
Megjegyzés: Az alábbi ismertető csak általános útmutatásként szolgál. A tényleges termékspecifikációk változhatnak.
1
Az Acer ePower Management az akkumulátorhasználatnak a különféle
energiagazdálkodási sémák alkalmazásával történő optimalizálására alkalmas (csak bizonyos modellek esetében).
Az Acer eRecovery Management alkalmazás rugalmas, megbízható
és teljes értékű eszköz a biztonsági másolatok készítésére és a helyreállításra (csak bizonyos modellek esetében).
Ha további információt szeretne kapni, kattintson az egér jobb gombjával az Empowering Technology eszköztárra, majd kattintson a Súgó parancsra. Az egyes segédprogramokhoz tartozó súgót a megfelelő segédprogram elindításával, majd az
aktív ablak alján található ikonra kattintva érheti el.

Az Acer Empowering Technology indítása

Az Acer Empowering Technology indítása:
1 Nyomja meg az Empowering gombot, ekkor megjelenik az asztalon az Acer
Empowering Technology eszköztár.
2 Az eszköztár elrejtéséhez nyomja meg ismét az Empowering gombot, vagy
kattintson az eszköztár gombjára.
Az Acer Empowering Technology elemei a Start menü Acer Empowering Technology
programcsoportjából, illetve az ikonra duplán rákattintva is elérhetők,
Empowering Technology
amennyiben létre lett hozva az asztali parancsikon.
Az Acer Empowering Technology alkalmazásainak indítása:
1 Kattintson az Acer Empowering Technology eszköztárnak az elindítani kívánt
alkalmazáshoz tartozó ikonjára.
2
2 Ha valamelyik alkalmazás ikonja fölé húzza az egérmutatót, egy gyorsmenü
jelenik meg az eszköztár alatt. A gyorsmenü segítségével egyszerűen és gyorsan végrehajthat bizonyos műveleteket.
3 Az alkalmazások a Start menü Acer Empowering Technology
programcsoportjából is elérhetők.
Empowering Technology
Az Empowering Technology jelszavát beállítva lehetővé válik az adatoknak az Acer eRecovery Management jelszavas védelmi szolgáltatásával történő védelme.
Az Empowering Technology jelszavának beállítása:
1 Indítsa el az Acer eRecovery Management programot. 2 Kattintson a Visszaállítás fülre. 3 Kattintson a Jelszóbeállítások elemre. Megjelenik az Empowering Technology
Jelszóközpont párbeszédpanele.

Az Empowering Technology jelszava

4 Kattintson a Új jelszó létrehozása elemre.
5 A Új jelszó létrehozása párbeszédpanelen írja be a megfelelő mezőbe a jelszót
és a jelszó megerősítését. A jelszónak legalább 4 karakterből kell állnia, és legfeljebb 12 karakterből állhat.
6 Adjon meg egy olyan emlékeztetőt, amely szükség esetén eszébe juttathatja a
jelszót.
7Győződjön meg arról, hogy a Alkalmazás az Acer eRecovery
Managementtel jelölőnégyzet be van jelölve.
8Az OK gombra kattintva állítsa be a jelszót.
3
Empowering Technology
4

Acer ePower Management (csak bizonyos modellek esetében)

Az Acer ePower Management áttekinthető felületet biztosít az energiagazdálkodási beállítások megadására. A segédprogram az Empowering Technology eszköztár Acer ePower Management elemével, a Start menü Acer Empowering Technology programcsoportjából vagy az egér jobb gombjával a Windows tálcáján lévő tápellátás ikonra kattintva, majd az Acer ePower Management parancsot választva indítható el.
Az energiagazdálkodási sémák használata
Az Acer ePower Management három előre meghatározott energiagazdálkodási sémát tartalmaz: Kiegyensúlyozott, Nagy teljesítmény és Energiatakarékos. Testreszabott energiagazdálkodási sémákat is létrehozhat. Az energiagazdálkodási sémákat az alábbiak szerint hozhatja létre, törölheti és állíthatja vissza, illetve az alábbi módon válthat közöttük.
Az Akkumulátoros és a Csatlakoztatott mód beállításait a megfelelő fülre kattintva
Empowering Technology
tekintheti meg és módosíthatja. A további energiagazdálkodási beállításokat az Acer ePower Management segédprogram elemére kattintva, illetve a rendszer
tálcáján lévő Windows energiagazdálkodási ikonra az egér jobb gombjával kattintva, majd a Energiagazdálkodási lehetőségek parancsot választva érheti el.
Megjegyzés: Az előre megadott energiagazdálkodási sémák nem
törölhetők.
Új energiagazdálkodási séma létrehozása:
Testreszabott energiagazdálkodási sémákat létrehozva egyéni energiagazdálkodási beállításokat menthet el, majd könnyedén átválthat ezek alkalmazására.
1 Kattintson a Új energiagazdálkodási séma elemre vagy a ikonra. 2 Írja be az új energiagazdálkodási séma nevét. 3 Válassza ki, hogy melyik előre megadott energiagazdálkodási séma alapján
szeretné létrehozni a sajátját.
4 Szükség esetén válassza ki, hogy mely megjelenítési, alvó állapotba
kapcsolási és hibernálási beállításokat szeretné használni a számítógépen.
5 Az új energiagazdálkodási sémát az OK gombra kattintva mentheti.
Váltás az energiagazdálkodási sémák között:
1 Húzza az egérmutatót az Acer Empowering Technology eszköztár Acer
ePower Management alkalmazása fölé. A gyorsmenü jelenik meg. Válassza ki azt az energiagazdálkodási sémát, amelyre át szeretne váltani.
2 Az energiagazdálkodási sémák között az Acer ePower Management
alkalmazásból is válthat. Válassza ki a kívánt energiagazdálkodási sémát, majd kattintson az Alkalmaz gombra.
Energiagazdálkodási séma szerkesztése:
Az energiagazdálkodási sémák szerkesztésével módosíthatja a rendszer különféle beállításait, például az LCD fényerejét és a processzor sebességét.
1 Váltson át a szerkeszteni kívánt energiagazdálkodási sémára. 2 Szükség szerint módosítsa a beállításokat. 3 Az új beállítások mentéséhez kattintson az Alkalmaz elemre.
Energiagazdálkodási séma törlése:
Az éppen használatban lévő energiagazdálkodási sémát nem lehet törölni. Ha törölni szeretné az aktív energiagazdálkodási sémát, akkor előbb váltson át egy másikra.
1 Jelölje ki a törölni kívánt energiagazdálkodási sémát. 2 Kattintson a Energiagazdálkodási séma törlése ikonra.
5
Empowering Technology
Az akkumulátor állapota
1 A gyorsmenüben megtekinthető, hogy az aktuális használatot figyelembe véve
még mennyi ideig használható a számítógép akkumulátoros üzemmódban.
2 Egy másik lehetőség az Acer ePower Management alkalmazás elindítása,
majd az energiagazdálkodási sémák alatt található Az akkumulátor állapota panel tartalmának áttekintése.
6
3 A hátralévő akkumulátoros üzemidőt, az akkumulátor állapotát és a készenléti
vagy hibernált állapotban elérhető akkumulátoros időt a Akkumulátor fülre kattintva jelenítheti meg.
Empowering Technology
Loading...
+ 60 hidden pages