Användarhandbok för Bärbar TravelMate 4050-Serien-Dator
Ursprunglig Utgåva: Oktober 2004
Informationen i den här publikationen kan ändras utan föregående meddelande. Sådana
ändringar tas med i efterföljande utgåvor av den här handboken samt tilläggsdokument och publikationer. Det här företaget utfäster inga garantier, uttryckta eller implicita, med
hänseende till innehållet och reserverar sig uttryckligen från påstådda garantier för säljbarhet
eller anpassning för vissa syften.
Notera modellnumret, serienumret, inköpsdatumet och inköpsstället i utrymmet nedan.
Serienumret och modellnumret finns på etiketten på datorn. All korrespondens rörande
enheten bör innehålla serienumret, modellnumret och inköpsinformationen.
Ingen del av den här publikationen får återskapas, lagras i elektronisk form eller överföras, i
någon form eller på något sätt, elektroniskt, mekaniskt, som fotokopia, inspelning eller på
annat sätt, utan föregående skriftligt tillstånd från Acer Incorporated.
Bärbar TravelMate 4050-Serien-Dator
Modellnummer: _____________________________
Serienummer: _______________________________
Inköpsdatum: _______________________________
Inköpsställe: _________________________________
Acer och Acers logo är registrerade varumärken för Acer Incorporated. Andra företags
produktnamn eller varumärken används endast i identifieringssyfte och tillhör respektive
företag.
Välkommen
Vi uppskattar att du har valt TravelMate som din bärbara dator. Vi
hoppas att du blir nöjd med ditt val.
Dina handböcker
Till din hjälp i användningen av TravelMate har vi skapat några
handböcker:
iii
Svenska
Till att börja med finns instruktionsbladet
början...
av datorn.
I den här
hur datorn kan hjälpa dig att bli mer produktiv.
Handboken innehåller enkel och kortfattad information
om datorn, så du bör läsa den noggrant.
Om du vill skriva ut en kopia av handboken finns den även
tillgänglig i PDF-format (Portable Document Format). Gör
så här:
1 Välj Start, Alla Program, Acer System.
2 Dubbelklicka på Acer System User’s guide.
Obs! Du måste ha Adobe Acrobat Reader installerat för att
kunna visa filen. Instruktioner för hur du använder Adobe
Acrobat Reader finns på menyn Hjälp.
som hjälper dig komma igång med installationen
Användarhandboken
presenteras många tips om
Bara till en
För mer information om våra produkter, tjänster, och support, besök
vår hemsida, http://www.acer.com
.
Svenska
iv
Anvisningar för skötsel och användning av
datorn
Starta och stänga av datorn
Om du vill sätta igång datorn behöver du bara trycka på av/påknappen, som sitter till vänster om startknapparna som sitter ovanför
tangentbordet på din Travelmate. Se ”Vy rakt framifrån” på sidan 3 för
av/på-knappens placering.
Du stänger av datorn på något av följande sätt:
•Använd avslutningskommandot i Windows.
För Windows® 2000:
klicka sedan på OK.
- eller För Windows® XP:
sedan på Turn Off.
•Använd av/på-knappen.
Obs! Med av/på-knappen kan du även utföra strömsparfunktioner.
Om du vill ha mer hjälp läser du i hjälpen för Windows.
Klicka på Start, Avluta..., välj Avsluta och
Klicka på Start, Turn off Computer och klicka
•Använd de anpassade strömsparfunktionerna.
Du kan också stänga av datorn genom att stänga bildskärmslocket
eller trycka på snabbtangenten för vänteläge (Fn-Esc). Om du vill
ha mer hjälp läser du i online-handboken .
Obs! Om det inte går att stänga av datorn på normalt sätt, håller du
av/på-knappen intryckt i över fyra sekunder, så stängs datorn av.
Om du har stängt av datorn och vill slå på den igen bör du vänta
minst två sekunder innan du startar den.
Datorns skötsel
Om du tar hand om datorn kommer den att fungera problemfritt
under lång tid.
•Utsätt inte datorn för direkt solljus. Placera den inte nära
värmekällor, t.ex. element.
•Utsätt inte datorn för temperaturer under 0ºC (32ºF) eller över 50ºC
(122ºF).
•Utsätt inte datorn för magnetfält.
•Utsätt inte datorn för regn eller fukt.
•Spill inte vatten eller annan vätska på datorn.
•Utsätt den inte för kraftiga stötar eller vibrationer.
•Utsätt inte datorn för damm och smuts.
•Placera aldrig föremål på den eftersom det kan vålla skador.
•Slå inte igen locket, utan stäng det försiktigt.
•Placera aldrig datorn på ett ojämnt underlag.
Skötsel av nätadaptern
Nedan följer några tips för skötsel av nätadaptern:
•Anslut inte adaptern till någon annan apparat.
•Trampa inte på nätsladden och placera aldrig tunga föremål på
den. Placera alltid nätsladden och andra kablar på undanskymda
ställen.
•Dra alltid i kontakten, inte i sladden, när nätsladden ska dras ut.
•Den totala strömförbrukningen för utrustningen får inte överstiga
den högsta tillåtna strömmen för eventuella förlängningskablar.
Dessutom får inte den totala strömförbrukningen hos utrustning
som ansluts till ett eluttag överstiga den effekt som strömkretsen
säkrats till.
v
Svenska
Skötsel av batteriet
Nedan följer några tips för batteriets skötsel:
•Byt bara batteri till ett annat av samma typ. Stäng alltid av
strömmen innan du tar bort eller byter ut batteriet.
•Försök aldrig öppna eller på annat sätt göra åverkan på batteriet.
Förvara alltid batteriet utom räckhåll för barn.
Svenska
vi
•Gör dig alltid av med batteriet enligt gällande lokala föreskrifter.
Om möjligt bör det återvinnas.
Rengöring och service
Så här rengör du datorn:
•Stäng av datorn och ta ut batteriet.
•Koppla bort nätadaptern.
•Använd en mjuk fuktad trasa. Använd inte flytande
rengöringsmedel eller sprejer.
•Om du vill göra rent skärmen använder du ett LCD-rengöringskit.
Om något av följande inträffar:
•Du har tappat datorn eller skadat höljet.
•Du har spillt vätska i datorn.
•Datorn fungerar inte korrekt.
Se “Felsöka datorn” på sidan 51.
Välkommeniii
Dina handböckeriii
Anvisningar för skötsel och användning av datorniv
Undersida 10
Funktioner11
Indikatorer13
Använda tangentbordet15
Specialtangenter15
Starttangenter21
Pekplatta22
Grunder för användning av pekplattan22
Lagring24
Hårddisk24
Optisk enhet24
Använda programvara25
Ljud26
Justera volymen26
Strömhantering26
Resa med datorn27
Koppla bort utrustningen27
Flytta datorn27
Ta med datorn hem28
Resa med datorn30
Resa utomlands med datorn30
Säkra datorn32
Använda ett datorlås32
Använda lösenord32
Innehåll
2 Anpassa datorn35
Expandera med tillval37
Anslutningsalternativ37
Uppgraderingsalternativ42
Använda systemfunktioner44
Acer eManager44
Svenska
Launch Manager45
BIOS-verktyget45
Acer eRecovery46
Skapa säkerhetskopia46
Återställa från säkerhetskopia47
Skapa CD med fabriksinställningarna47
Ominstallera medföljande program utan CD48
Ändra lösenordet för Acer eRecovery48
Acer disc-to-disc Recovery49
Installation av flerspråkigt operativsystem49
Återställa utan en återställnings-CD49
Ställ in lösenord och avsluta50
3 Felsöka datorn51
Vanliga frågor53
Felsökningstips56
Felmeddelanden57
Beställa service58
Internationell resegaranti (ITW)58
Innan du ringer59
Bilaga A Specifikationer61
Bilaga B Anmärkningar67
Index83
1 Komma igång med
TravelMate
TravelMate-datorn kombinerar höga prestanda, mångsidighet, strömsparfunktioner och
multimediafunktioner med en unik stil och
ergonomisk design. Med din nya partner kan
du arbeta med oöverträffad produktivitet och
tillförlitlighet.
En snabbtitt på TravelMate
3
När du installerat datorn enligt beskrivningarna i postern
nybörjare...
dator.
vill vi ta dig med på en guidad tur i din nya TravelMate-
Vy rakt framifrån
Bara för
Svenska
#FunktionBeskrivning
1BildskärmKallas även LCD (Liquid-Crystal Display), här
2Av/på-knappenSätter igång datorn.
visas skärmbilden.
4
#FunktionBeskrivning
3StarttangenterKnappar för att starta program som används
ofta. Mer information finns på
”Starttangenter” på sidan 21.
4TangentbordMed tangentbordet matar du in data.
1 Komma igång med TravelMate
Svenska
5HandlovsstödBekvämt stöd för händerna när du använder
datorn.
6Klickknappar Klicka
på knapparna
(vänster och höger)
7PekplattaBeröringskänslig pekenhet som fungerar på
8StatusindikatorerLysdioder (Light-Emitting Diodes; LED) som
Den vänstra och högra knappen har samma
funktion som motsvarande knapp på en
mus.
samma sätt som en datormus.
tänds och släcks beroende på datorns status
och dess funktioner och komponenter.
Framsida
#FunktionBeskrivning
5
Svenska
1Optisk enhetIntern optisk enhet, accepterar CD- eller DVD-
2Knapp för
utmatning av den
optiska läsenheten
3Hål för manuell
utmatning
4Hake
5SpänningsindikatorLyser när datorn är påslagen
6BatteriladdningLyser när batteriet att laddas.
7Trådlös/Bluetooth®
kommunikation
skivor beroende på typ.
Matar ut den optiska enhetens släde.
Matar ut släden på den optiska drivenheten när
datorn är avstängd. Se vidare sidan 54.
Hade för att öppna och stänga den bärbara datorn.
Tänds för att indikera status hos trådlöst LAN
(tillverkningsval) / Bluetooth®(tillverkningsval).
Orange anger att trådlöst LAN är aktiverat.
•
Blått anger att Bluetooth® är aktiverat.
•
Lila anger att trådlöst LAN & Bluetooth® är
•
aktiverade.
Obs! Knapparna för Bluetooth® och trådlöst LAN fungerar bara
på modeller med stöd för Bluetooth® respektive trådlös
kommunikation.
6
1 Komma igång med TravelMate
Svenska
Vänstersida
#FunktionBeskrivning
1USB 2.0-portAnsluts till en USB-enhet (t.ex. USB-mus,
2IR-portGränssnitt med infraröda enheter (t.ex. IR-
3Plats för PC-kortHär kan du sätta in ett 16-bitars PC-kort av Typ
4Utmatningsknapp
för PC-kort
USB-kamera).
skrivare, datorer med IR-funktioner).
II eller ett 32-bitars CardBus PC-kort.
PC-kortet matas ut från kortplatsen.
5Mikrofonuttag/
Ljudingång
6Utgång för hörlurar/
högtalare
Accepterar externa mikrofoner eller accepterar
ljudingångsenheter (t.ex. cd-spelare, walkman).
Kopplar till hörlurar eller andra utgående
audioenheter (högtalare).
#FunktionBeskrivning
7
7Brytare för trådlös/
Bluetooth®
kommunikation
8StereohögtalareFör utgående ljud.
För aktivering och avaktivering av trådlösa/
Bluetooth® enheter.
Högersida
#FunktionBeskrivning
1StereohögtalareFör utgående ljud.
2HDDHär monteras datorns hårddisk.
Svenska
3Ingångsjack för
adapter
4VentilationsluckaHåller datorn sval även vid långa
För anslutning av nätadapter.
användningsperioder.
Svenska
8
Baksida
#FunktionBeskrivning
1 Komma igång med TravelMate
1SäkerhetslåsAnsluts till ett Kensington-kompatibelt
2ParallellportAnsluts till en parallellenhet (t.ex. en
3Extern
bildskärmsport
4Två USB 2.0-portarAnsluts till en USB-enhet (t.ex. USB-mus,
5ModemkontaktAnsluts till en telefonlinje.
6NätverkskontaktAnsluts till ett Ethernet 10/100-nätverk.
datorsäkerhetslås.
parallellskrivare).
Avsedd för anslutning till bildskärmsenhet
(t.ex. extern bildskärm eller LCD-skärm).
Visar upp till 16,7 miljoner färger och upp till
1600x1200 bildpunkter vid en upplösning på
85 Hz, och 2048x1536 bildpunkter vid 75 Hz.
USB-kamera).
#FunktionBeskrivning
9
7S-video
(valfritt
alternativ)
8IEEE 1394-port
(valfritt
alternativ)
Ansluts till en tv eller visningsenhet med
S-video-ingång.
Svenska
Ansluts till IEEE 1394-enheter.
Svenska
10
Undersida
#FunktionBeskrivning
1 Komma igång med TravelMate
1Optisk enhetIntern optisk enhet, accepterar CD- eller
2MinnesfackPlats för datorns huvudsakliga minne.
3Hårddiskfack Här monteras datorns hårddisk (säkrad med
4Batteriluckans
låsmekanism
5BatterifackPlats för datorns batteri.
DVD-skivor beroende på typ.
en skruv).
Öppnar batteriet för att avlägsna
batteriluckan.
Funktioner
Nedan sammanfattas datorns många funktioner:
11
Prestanda
•Intel® Pentium® M processor, 1.5~2.1GHz och snabbare
•Intel® Celeron® M processor, 1.2~1.5GHz och snabbare
(valfritt alternativ)
•Intel 855GME-kretskort
•Minne uppgraderingsbart till 2 GB med 2 kortplatser
•Intern optisk enhet
•Högkapacitets EIDE-hårddisk
•Li-jon-batteri
•Strömsparfunktioner med ACPI (Advanced Configuration Power
Interface)
Bildskärm
•14,1 tums eller 15,0 tums TFT-skärm med XGA-upplösning
1024x768 eller 15,0 tums TFT-skärm med SXGA+-upplösning
1400x1050
•Motor för 3D-grafik
•Funktioner för samtidig användning av den inbyggda LCD-
skärmen och en extern bildskärm
•S-video-utgång för anslutning till en tv eller visningsenhet med
S-video-ingång
•Stöd för dubbel oberoende skärm
Svenska
Multimedia
•16-bitars HiFi AC’97 stereoljud
•Inbyggda högtalare
•Optisk enhet med hög hastighet
Svenska
12
1 Komma igång med TravelMate
Anslutningar
•Fax-/datamodemanslutning med hög hastighet
•Ethernet/Fast Ethernet-port
•Snabb infraröd trådlös kommunikation
•Tre USB 2.0-portar (Två baktill och en på vänster sida)
•IEEE 1394-port
•802.11b/g sladdlös LAN (valfritt alternativ)
Utbyggnad
•Fack för ett PC-kort av Typ II
•Uppgraderingsbart minne
Indikatorer
Datorn har sex lättavlästa statuslampor under skärmen, och tre längst
fram på datorn.
13
Svenska
Batteri- och strömindikatorerna syns även om du stänger skärmen.
Ikon
IkonFunktion
IkonIkon
FunktionBeskrivning
FunktionFunktion
HDDLyser när hårddiskenheten är aktiv.
ODDLyser när den optiska läsenheten är aktiv.
Scroll Lock Lyser när Scroll Lock är aktiverad.
Caps LockLyser när skiftlåset (Caps Lock) aktiveras.
Pad Lock Lyser när Pad Lock är aktiverad.
Beskrivning
BeskrivningBeskrivning
14
Ikon
IkonFunktion
IkonIkon
FunktionBeskrivning
FunktionFunktion
Beskrivning
BeskrivningBeskrivning
1 Komma igång med TravelMate
Svenska
Num LockLyser när det numeriska låset (Num Lock)
SpänningsindikatorLyser när datorn är påslagen
BatteriladdningLyser när batteriet att laddas.
Trådlös/Bluetooth®
kommunikation
1. Laddar:
Laddar: Blinkar 1 sek och är avstängd 3 sek.
Laddar:Laddar:
2. Låg kapacitet (cirka 10%):
Låg kapacitet (cirka 10%): Blinkar 0,25 sek och är avstängd
Låg kapacitet (cirka 10%):Låg kapacitet (cirka 10%):
0,25.sek.
3. Kritiskt låg kapacitet (cirka 3%):
Kritiskt låg kapacitet (cirka 3%): Blinkar 0,1 sek och är
Kritiskt låg kapacitet (cirka 3%):Kritiskt låg kapacitet (cirka 3%):
avstängd.0,1 sek.
4. Fulladdad:
Fulladdad: Lyser stadigt.
Fulladdad:Fulladdad:
aktiveras.
Tänds för att indikera status hos trådlöst
LAN (tillverkningsval) /
Bluetooth®(tillverkningsval).
Orange anger att trådlöst LAN är
•
aktiverat.
Blått anger att Bluetooth® är aktiverat.
•
Lila anger att trådlöst LAN &
•
Bluetooth® är aktiverade.
Använda tangentbordet
Tangentbordet har normalstora tangenter och en inbyggd knappsats,
separata markörtangenter, två Windows-tangenter samt tolv
funktionstangenter.
Specialtangenter
Låstangenter
Tangentbordet har fyra låstangenter som du kan slå av och på.
15
Svenska
LåstangentBeskrivning
Caps LockNär skiftlåset (Caps Lock) är aktiverat skrivs alla bokstäver
med versaler.
Pad Lock
(Fn-F10)
Num Lock
(Fn-F11)
Scroll Lock
(Fn-F12)
När Pad Lock är på aktiveras den inbäddade knappsatsen. I
detta läge fungerar knappsatsen som markör.
När det numeriska låset (Num Lock) är aktiverat befinner sig
den inbyggda knappsatsen i numeriskt läge. Tangenterna
fungerar som en kalkylator (komplett med de matematiska
operatorerna +, -, * och /). Du kan använda det läget när du
matar in en stor mängd numeriska data. Ett alternativ är att
ansluta en extern knappsats.
När den här funktionen är aktiverad flyttas skärmbilden en
rad uppåt eller nedåt när du trycker på upp- eller nedpilen.
Den här funktionen fungerar inte med alla program.
Svenska
16
1 Komma igång med TravelMate
Inbyggt numeriskt tangentbord
Det inbyggda numeriska tangentbordet fungerar ungefär som det
numeriska tangentbordet på ett vanligt tangentbord. Det anges av
små tecken som finns till höger om de ordinarie tangenttecknen.
när du skriver bokstäver
på det numeriska
tangentbordet.
Skriv bokstäver på
vanligt sätt.
17
Windows-tangenter
På tangentbordet finns två tangenter som kan användas för att utföra
Windows-specifika funktioner.
TangentBeskrivning
Svenska
Windowstangent
Programtangent Visa en snabbmeny (samma som att högerklicka).
Start-knapp. Kombinationer med den här tangenten
utför genvägsfunktioner. Nedan följer några exempel:
+ Tabbtangenten (aktivera nästa knapp i
aktivitetsfältet)
+ E (utforska Den här datorn)
+ F (sök dokument)
+ M (minimera allt)
Skift + + M (ångra minimera allt)
+ R (visa dialogrutan Kör...)
Svenska
18
1 Komma igång med TravelMate
Snabbtangenter
Med snabbtangenter kan du snabbt och enkelt få åtkomst till de flesta
av datorns kontroller, t.ex. bildskärmens ljusstyrka, ljudvolym och BIOSverktyget.
Du aktiverar en snabbtangent genom att hålla ned Fn innan du trycker
på den andra tangenten i snabbtangentskombinationen.
SnabbtangentIkonFunktionBeskrivning
Fn-EscSleepPlacera datorn i Sleep-läge.
Läs avsnittet
”Strömhantering” på sidan
26.
Fn-F5Växla bildskärmVäxla mellan att visa bilden
på bildskärmen, den
externa bildskärmen (om
den är ansluten) och båda
bildskärmarna samtidigt.
Fn-EndAktivera
högtalare
Fn-PgUpVolym uppHöjer högtalarvolymen.
Sätt på/stäng av
högtalarna.
19
SnabbtangentIkonFunktionBeskrivning
Fn-PgDnVolym nedSänker högtalarvolymen.
Fn-↑Öka ljusstyrkaÖkar bildskärmens
ljusstyrka.
Fn-↓Minska ljusstyrkaMinskar bildskärmens
ljusstyrka.
Eurosymbolen
Om tangentbordslayouten är inställd på “United States-International”
eller “United Kingdom”, eller om du har ett tangentbord med en
europeisk layout, så kan du skriva eurosymbolen på tangentbordet.
Svenska
Kommentar för användare med amerikanskt tangentbord:
Tangentbordslayouten anges när du installerar Windows. För att
kunna skriva eurosymbolen måste du ha valt
tangentbordslayouten “United States-International”.
Så här gör du om du vill kontrollera tangentbordstyp i Windows®
Millennium Edition eller Windows® 2000:
1Klicka på Start, Inställningar, Kontrollpanelen.
2Dubbelklicka på Tangentbord.
3Klicka på fliken Språk.
Svenska
20
1 Komma igång med TravelMate
4Kontrollera att den tangentbordslayout som används för “En
English (United States)” är inställd på United States-International.
I annat fall väljer du Egenskaper och sedan United States-
International och klickar slutligen på OK.
5Klicka på OK.
Så här gör du om du vill kontrollera tangentbordstyp i Windows® XP:
1Välj Start, Kontrollpanelen.
2Dubbelklicka på Regional and Language Options.
3Klicka på fliken Language och sedan på Details.
4Kontrollera att den tangentbordslayout som används för “En
English (United States)” är inställd på United States-International.
Om den inte är det markerar du och klickar på ADD. Sedan väljer
du United States-International och klickar på OK.
5Klicka på OK.
Så här skriver du eurosymbolen:
1Leta upp eurosymbolen på tangentbordet.
2Öppna en textredigerare eller ordbehandlare.
3Håll ned Alt Gr och tryck på Euro-symbolen.
Obs! Eurosymbolen kan inte användas i vissa teckensnitt och
programvaror. Mer information finns på
http://www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm
.
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.