Acer Travelmate 4050 User Manual [ru]

Серии TravelMate
4050
Руководство Пользователя
Copyright © 2004 Acer Incorporated.
Все права сохранены.
Руководство пользователя ноутбука TravelMate серии 4050 Второй выпуск: Октябрь 2004
Информация в настоящем издании может периодически меняться, никакого обязательства уведомлять кого бы то ни было о таких изменениях никто не несет. Такие изменения будут включены в новые издания настоящего руководства или дополнительную документацию и публикации. Эта компания не делает никаких заявлений и не дает никаких гарантий, в явном или косвенном виде, в отношении содержания настоящего руководства, а именно отказывается от любых обязательных гарантий в отношении годности для продажи или пригодности для конкретных целей.
Запишите номер модели, серийный номер, дату покупки и информацию о месте покупки внизу листа. Серийный номер и номер модели указаны на этикетке, прикрепленной к компьютеру. В переписке относительно Вашего устройства Вам необходимо указывать серийный номер, номер модели и информацию о покупке.
Никакая часть данной публикации не может быть воспроизведена, записана в системе поиска или передана в любой форме или любым способом электронным, механическим, фотокопировальным, посредством устройства записи или каким-либо другим способом без получения предварительного письменного разрешения Acer Incorporated.
Ноутбук TravelMate серии 4050
Номер модели: _________________________________
Серийный номер: _______________________________
Дата покупки: __________________________________
Место покупки: _________________________________
Acer и Acer logo являются зарегистрированными торговыми марками Acer Incorporated. Названия продукции других компаний или их торговые марки использованы здесь только для целей идентификации и принадлежат владеющим ими компаниям.
iii
Вначале о главном
Мы хотим поблагодарить Вас за то, что Вы выбрали серию ноутбуков TravelMate в качестве мобильного компьютера. Мы надеемся, что компьютер TravelMate принесет Вам столько же удовольствия, сколько он принес нам, когда мы разрабатывали его для Вас.
Ваши руководства
Мы разработали ряд руководств, чтобы помочь Вам использоваться компьютером TravelMate:
Прежде всего, плакат Для начинающих... поможет Вам познакомиться с тем, как настраивать ваш компьютер.
Это Руководство пользователя познакомит Вас со многими возможностями увеличения эффективности работы на компьютере. В настоящем руководстве приведена понятная и точная информация., относящаяся к компьютеру, поэтому Вам следует внимательно ознакомиться с ним.
Если Вам понадобиться распечатать экземпляр Руководства пользователя, его также можно найти в формате PDF. Выполните следующие шаги:
1 Щелкните Пуск, Все программы, AcerSystem. 2 Щелкните Руководство пользователя AcerSystem.
Примечание: Для просмотра файла необходима программа Adobe Acrobat Reader. За инструкциями о том, как пользоваться программой Adobe Acrobat Reader, обратитесь к меню Справка.
Русский
За более подробной информацией о наших изделиях, услугах и информации службы поддержки просим обратиться на наш сайт: http:/
/www.acer.com.
Русский
iv
Основные сведения об уходе за компьютером и советы по использованию
Включение и выключение компьютера
Чтобы включить компьютер, просто нажмите кнопку питания, расположенную с левой стороны от кнопок пуска, находящихся над стандартной клавиатурой TravelMate. См. “Передняя сторона в открытом виде” на стр. 3 , где указано расположение кнопки выключателя питания .
Чтобы отключить питание, выполните следующие действия:
Используйте команду отключения компьютера Windows. Для Windows® 2000: Щелкните Пуск, затем Отключить и
выберите Отключить; затем щелкните OK.
- или ­ Для Windows® XP: Щелкните Пуск, затем Выключить
компьютер, после чего щелкните Выключить.
Использование кнопки выключателя питания .
Примечание: Вы можете также использовать кнопку выключателя питания , чтобы выполнить функции управления электропитанием. Обратитесь к разделу справки для Windows за дальнейшей информацией.
Используйте настраиваемые функции для управления электропитанием.
Вы можете также выключить компьютер, закрыв крышку дисплея или нажав на быструю клавишу режима ожидания (Fn Esc). За подробностями обратитесь к интерактивному руководству.
Примечание: Если Вы не можете отключить электропитание компьютера нормальным образом, нажмите и держите кнопку выключателя питания в течение четырех секунд и более, чтобы отключить компьютер. Если Вы отключили компьютер и хотите включить его снова, подождите не меньше, чем две секунд перед тем, как повторно включить питание.
Уход за компьютером
Ваш компьютер будет хорошо служить, если Вы будете за ним правильно ухаживать.
Не подвергайте компьютер воздействию прямого солнечного
v
света. Не располагайте его поблизости от источников тепла, таких как радиатор отопления.
Не подвергайте компьютер воздействию температур ниже 0°C (32°F) или выше 50°C (122°F).
Не подвергайте компьютер воздействию магнитных полей.
Не подвергайте компьютер воздействию дождя или влаги.
Не проливайте воду или иную жидкость на компьютер.
Оберегайте компьютер от ударов или вибрации.
Оберегайте компьютер от пыли и грязи.
Чтобы не повредить компьютер, никогда не кладите на него
никаких предметов.
Не хлопайте крышкой компьютера, когда закрываете ее.
Никогда не ставьте компьютер на неровную поверхность.
Уход за адаптером переменного тока
Здесь приведено несколько рекомендаций по уходу за адаптером переменного тока:
Не подключайте к адаптеру никакие другие устройства.
Не наступайте на шнур питания и не ставьте на него никаких
тяжелых предметов. Протяните шнур питания и кабели таким образом, чтобы на них было трудно наступить.
Выдергивая вилку шнура питания из сетевой розетки, тяните не за шнур, а за вилку.
Если Вы пользуетесь удлинителем, общий номинальный ток подключенного к сети оборудования не должен превышать номинальное значение для кабеля. Кроме того, номинал всех токов всего оборудования, подключенного к одной розетке, не должен превышать номинал плавкого предохранителя.
Русский
Уход за аккумулятором
Здесь приведено несколько рекомендаций по уходу за аккумулятором:
Используйте аккумуляторы только того же типа, как и заменяемые. Отключите питание перед тем, как вынимать или заменять аккумулятор.
Не устанавливайте аккумуляторы неизвестных производителей. Держите аккумуляторы в недоступном для детей месте.
Ликвидируйте использованные аккумуляторы согласно местным правилам. Если это возможно, отправьте аккумуляторы на переработку.
Русский
vi
Чистка и обслуживание
При чистке компьютера выполните следующие действия:
Отключите компьютер и выньте аккумулятор.
Отключите адаптер переменного тока.
Используйте мягкую ткань, смоченную водой. Не используйте
жидкие или аэрозольные чистящие средства.
Для чистки экрана используйте набор для чистки жидкокристаллических экранов.
Если произошла одна из следующих ситуаций:
Компьютер уронили или корпус компьютера был поврежден.
В компьютер пролилась жидкость.
Компьютер не функционирует нормальным образом.
Просим обратиться к главе "Поиск и устранение неисправностей в
моем компьютере" на стр. 53.
Вначале о главном iii
Ваши руководства iii Основные сведения об уходе за компьютером и советы по использованию iv
1 Знакомство с компьютером TravelMate 1
Обзор TravelMate 3
Передняя сторона в открытом виде 3 Передняя сторона 4 Левая сторона 6 Правая сторона 7 Задняя сторона 8
Нижняя сторона 10 Свойства 11 Индикаторы 13 Использование клавиатуры 15
Специальные клавиши 15 Клавиши запуска 21 Сенсорная панель 22
Основы использования сенсорной панели 22 Хранение 24
Жесткий диск 24
Оптический привод 24
Использование программного обеспечения 25 Аудио 26
Настройка громкости 26 Управление питанием 26 Путешествуем вместе с TravelMate 27
Отключение от рабочего стола 27
Передвижения 27
Забираем компьютер домой 28
Путешествия с компьютером 30
Международные путешествия с компьютером 31 Безопасность вашего компьютера 32
Использование замка безопасности компьютера 32
Использование паролей 32
Содержание
2 Настройка компьютера 35
Расширение через дополнительные возможности 37
Способы подключения 37
Возможности обновления 42 Использование системных утилит 44
Acer eManager 44
Менеджер запуска 44 Утилита BIOS 45
Acer eRecovery 46
Создать резервную копию 46 Восстановить из резервной копии 47 Создать CD диск с копией заводской конфигурации 47 Переустановить стандартное программное обеспечение, не используя CD диск 48 Сменить пароль 48
Acer disc-to-disc Recovery 50
Установка многоязычной операционной системы 50 Восстановление без CD для восстановления 50 Настройка пароля и выход 51
3 Устранение неполадок компьютера 53
Часто задаваемые вопросы 55 Советы по поиску и устранению неисправностей 58 Сообщения об ошибках 59 Обращение за технической поддержкой 60
Международные гарантии для путешествующих (ITW) 60 Прежде, чем обращаться за помощью 61
Приложение А
Технические характеристики 63
Приложение B
Правила и замечания по безопасности 69
1 Знакомство с
компьютером
TravelMate
Ваш компьютер TravelMate сочетает в себе высокую производительность, разносторонность, свойства управления питанием, мультимедийные возможности и уникальный стильный и эргономический дизайн. Работайте на вашем мощном компьютерном партнере с несравнимой продуктивностью и надежностью.
3
Обзор TravelMate
После того, как вы установите компьютер, как показано на плакате»Для начинающих…», разрешите познакомить вас с вашим новым компьютером TravelMate.
Передняя сторона в открытом виде
Русский
# Деталь Описание
1 Экран Еще его называют жидкокристаллическим
2 Выключатель Включает компьютер.
дисплеем (LCD), он отображает содержимое ноутбука.
1 Знакомство с компьютером TravelMate4
# Деталь Описание
Русский
3 Клавиши запуска Две специальные клавиши для часто
используемых программ. Подробнее см
.“Клавиши запускана стр. 21 .
4 Клавиатура Вводит данные в ваш компьютер.
5 Упор для рук Удо б н а я опора для рук при работе на
компьютере.
6 Клавиши
(левая и правая)
7 Сенсорная панель Сенсорное устройство управления,
8 Индикаторы
состояния
Левая и правая клавиши исполняют функции левой и правой клавиш мыши.
действующее, как и компьютерная мышь.
Светодиоды (LED) индикаторов состояния, которые зажигаются и гаснут, показывая состояние компьютера, его функций и компонентов.
Передняя сторона
# Деталь Описание
1 Оптический
привод
2 Оптический
приводкнопка выбрасывателя
Внутренний оптический привод; воспринимает CD или DVD, в зависимости от типа оптического привода.
Выбрасывает лоток оптического привода из привода.
5
# Деталь Описание
3 Отверстие
выброса оптического привода в аварийных ситуациях
4 Защелка Защелка для открытия и закрытия компьютера .
5 Индикатор
питания
6 Индикатор
питания
7 Беспроводная
связь/Bluetooth
Выбрасывает лоток оптического привода при выключенном компьютере. Подробнее см . стр.
55 .
Зажигается, когда компьютер включен.
Зажигается при зарядке аккумулятора.
Загорается, когда осуществляется беспроводная связь с локальной сетью
®
(дополнительно) / включена функция Bluetooth (дополнительно)
Оранжевый индикатор загорается, когда включена беспроводная связь с локальной сетью.
Синий индикатор загорается, когда включена функция Bluetooth®.
Фиолетовый индикатор загорается, когда включена беспроводная связь с локальной сетью/функция Bluetooth®
Русский
®
Индикаторы клавиш беспроводной сети и / Bluetooth® действуют только на моделях с функциями беспроводная связь / Bluetooth
®
1 Знакомство с компьютером TravelMate6
Левая сторона
Русский
# Деталь Описание
1 Один порт USB 2.0 Соединяется с устройствами
универсальных последовательных шин (USB) (напр., мышь USB, камера USB).
2 Инфракрасный порт Соединяется с устройствами,
снабженными инфракрасными портами (напр., принтером с инфракрасным портом, компьютером с инфракрасным портом).
3 Слот карты PC Card Принимает одну 16-битную плату PC
Card Type II или 32-битную плату CardBus PC Card.
4 Кнопка для извлечения
платы PC Card
5 Гнездо входа микрофона/
линейного входа
6 Гнездо Наушники/
Динамик/Линейный выход
Выбрасывает плату PC Card из слота.
Воспринимает вход от внешних микрофонов или других внешних устройств линейного входа (напр., аудио CD плеера, портативного стерео плеера и др. . )
Предназначен для подсоединения наушников или других аудиоустройств линейного выхода
(динамиков)
7
# Деталь Описание
7 Переключатель
беспроводной связи/
Bluetooth
8 Стерео динамик Выводит звук.
®
Включает и выключает устройства беспроводной связи. / Bluetooth (дополнительно)
Правая сторона
# Деталь Описание
Русский
®
1 Стерео динамик Выводит звук.
2 Дисковод жесткого
диска (HDD)
3 Гнездо входа DC
4 Вентиляционное
отверстие
Тут хранится жесткий диск компьютера.
Отключает адаптер переменного тока.
Позволяет компьютеру остывать даже при продолжительном использовании.
1 Знакомство с компьютером TravelMate8
Задняя сторона
Русский
# Деталь Описание
1 Защитный
фиксатор
2 Параллельный
порт
3 Порт внешнего
дисплея
4 Два порта USB 2.0. Соединяется с устройствами универсальных
5 Порт модема Соединяется с телефонной линией.
Соединяется с совместимой с системой Kensington защитной блокировкой
компьютера.
Соединяется с параллельным устройством (напр., с параллельным принтером).
Соединяется с дисплеем (напр., с внешним монитором, LCD проектором) и отображает до 16,7 миллионов цветов при разрешении
1600x1200 при 85 Гц и при разрешении 2048x1536 при 75 Гц .
последовательных шин (USB) (напр., мышь USB, камера USB).
9
# Деталь Описание
6 Порт Ethernet Соединяется с Ethernet 10/100 сетью.
7 S-видео (вариант
изготовления)
8 Порт IEEE 1394
(вариант
изготовления)
Соединяется с телевизором или дисплеем с входом S-видео.
Соединяется с устройствами, поддерживающими стандарт IEEE 1394.
Русский
1 Знакомство с компьютером TravelMate10
Нижняя сторона
Русский
# Деталь Описание
1 Оптический привод Внутренний оптический привод;
2 Отсек памяти Хранит основную память компьютера.
3 Отсек для жесткого
диска
4 Защелка для
освобождения аккумулятора
5 Отсек аккумулятора Тут хранится аккумулятор компьютера.
воспринимает CD или DVD, в зависимости от типа оптического привода.
Содержит жесткий диск компьютера (закреплен винтом).
Освобождает аккумулятор, чтобы его можно было вынуть.
11
Свойства
Ниже изложен короткий обзор возможностей компьютера:
Эксплуатационные качества
Intel® Pentium® M Processor при 1,5 ~2,1 ГГц или выше
Intel® Celeron ® M Processor при 1,2 ~1,5 ГГц или выше (вариант
изготовления)
Чипсет Intel 855GME
Возможность расширения памяти до 2Гб с 2 слотами.
Внутренний оптический привод
Большой емкости жесткий диск с усовершенствованным IDE
Основной литий-ионный аккумулятор
Система управления питанием со спецификациями ACPI
(Advanced Configuration Power Interface)
Экран
14,1” или 15,0” тонкопленочный транзистор (TFT), работающий при разрешении 1024 x 768 XGA, или 15,0” TFT, работающий при разрешении 1400 x 1050 SXGA+.
Уск оритель 3D графики
Одновременное поддержка LCD и кинескопического дисплея
Выход S-видео для вывода сигнала на телевизор или устройство
отображения, которое поддерживает вход S-видео
Два независимых устройства отображения
Русский
Мультимедиа
высокоточный 16-битовой стерео аудио AC’97
Два встроенных динамика
Внутренний съемный оптический диск
1 Знакомство с компьютером TravelMate12
Возможности связи
Высокоскоростной порт факс-модема/модема для передачи
Русский
данных
Порт Ethernet/быстрый Ethernet
Быстрая беспроводная связь через инфракрасный порт
Три порта USB 2.0 (два сзади и один слева)
порт IEEE 1394
802.11b/g в беспроводной сети LAN (вариант изготовления)
Расширение
Один слот для платы CardBus PC Card, тип II
Память с возможностью расширения
13
Индикаторы
Компьютер снабжен шестью легкими для восприятия индикаторами статуса, расположенными под дисплеем, и тремя на передней панели компьютера.
Индикаторы состояния питания и аккумулятора видны даже при закрытом компьютере.
Русский
Иконка Функция Описание
Дисковод жесткого диска
(HDD)
ODD Зажигается, когда активирован оптический
Блокировка прокрутки
Зажигается, когда активирован жесткий диск.
привод.
Зажигается при активированном Caps Lock.
1 Знакомство с компьютером TravelMate14
Иконка Функция Описание
Фиксация
Русский
регистра прописных букв
(Caps lock)
Блокировка панели
Зажигается при активированном Caps Lock.
Зажигается при активированном Pad Lock.
Фиксация числового регистра (Num
lock)
Беспроводная связь/Bluetooth
Зажигается при активированном Num Lock.
Загорается, когда осуществляется беспроводная связь с локальной сетью
®
(дополнительно) / включена функция Bluetooth
® (дополнительно)
Оранжевый индикатор загорается, когда включена беспроводная связь с локальной сетью.
Синий индикатор загорается, когда включена функция Bluetooth®.
Фиолетовый индикатор загорается, когда включена беспроводная связь с локальной сетью/функция Bluetooth®
Питание Загорается зеленым при включенном питании
Аккумулятор Загорается зеленым. См. примечания ниже.
и мигает , когда компьютер находится в режиме ожидания.
1. Заряжается : Мигает 1 сек. и выключается на 3 сек.
2. Низкая мощность (около 10%): Мигает 0,25 сек. и выключается на 0,25 сек.
3. Критически низкая мощность (около 3%) : Мигает 0. 1 сек. и выключается на 0.1 сек.
4. Полностью заряжен : Горит постоянно.
15
Использование клавиатуры
Клавиатура состоит из обычной величины клавиш со встроенной цифровой панелью, отдельных клавиш курсора, двух клавиш Windows и двенадцати функциональных клавиш.
Специальные клавиши
Фиксирующие клавиши
На клавиатуре находятся четыре фиксирующие клавиши, которые вы можете включать или отключать.
Фиксирую щая клавиша
Описание
Русский
Фиксация регистра прописных букв (Caps
lock)
Pad Lock (Fn-F10)
Num Lock (Fn-F11)
При включенном Caps Lock все буквы алфавита пишутся как прописные.
Когда включен Pad Lock, включается встроенная клавишная панель. В этом режиме встроенная клавишная панель выполняет функцию курсора.
При включенном Num Lock малая клавишная панель работает в цифровом режиме. Клавиши работают как калькулятор (совместно с клавишами арифметических действий +, -, *, и /). Используйте этот режим, когда нужно вводить много числовых данных. Работать будет легче, если подключите внешнюю вспомогательную клавиатуру.
1 Знакомство с компьютером TravelMate16
Фиксирую щая клавиша
Описание
Русский
Scroll Lock (Fn-F12)
При включенной функции Scroll Lock, экран двигается на строчку вверх или вниз, когда нажимаете соответствующую клавишу со стрелками вверх или вниз. С некоторыми приложениями Scroll Lock не работает.
Встроенная цифровая клавиатура
Функции встроенной числовой клавиатуры соответствуют функциям числовой клавиатуры рабочего стола. Они обозначены маленькими значками в верхнем правом углу клавиш.
Желаемый доступ Num Lock включен
Цифровые клавиши на встроенной клавишной панели
Основные клавиши клавиатуры
Набирайте цифры обычным образом.
Набирая буквы на встроенной клавишной панели, удерживайте нажатой клавишу Fn.
Num Lock
выключен
Набирайте буквы обычным образом.
17
Клавиши Windows
На клавиатуре есть две клавиши, которые выполняют функции, связанные с Windows.
Клавиша Описание
Клавиша с логотипом
Windows.
Клавиша «Пуск». Эта клавиша используется в комбинациях для быстрого доступа к функциям. Вот несколько примеров:
+ Tab (Активирует следующую клавишу Панели
задач)
+ E (Исследует Мой компьютер)
Русский
Клавиша приложений
+ F (Находит документ)
+ M (Сворачивает все)
Shift + + M (Отменяет «Свернуть все»)
+ R (Показывает диалоговое окно)
Открывает контекстовый меню (так же, как и щелчок правой клавишей мыши).
1 Знакомство с компьютером TravelMate18
Быстрые клавиши
В компьютере быстрые клавиши или комбинации клавиш используются
Русский
для доступа к большинству функций управления компьютером, таким как яркость экрана, громкость звука и утилита настройки BIOS.
Чтобы активировать быстрые клавиши, перед тем, как нажать следующую клавишу в комбинации быстрых клавиш , нажмите и удерживайте клавишу Fn .
Быстрая клавиша
Fn-Esc Режим ожидания Переводит компьютер в
Fn-F5 Переключатель
Fn-Конец Переключатель
Fn-PgUp Увеличение
Fn-PgDn Уменьшение
Иконка Функция Описание
спящий режим. См. “Управление питанием” на
стр. 26.
дисплея
динамика
громкости
громкости
Переключает изображение между экраном дисплея, внешним монитором (если он подключен) и выводит его на дисплей и внешний монитор одновременно.
Включает и выключает динамики.
Увеличивает уровень громкости динамика.
Уменьшает уровень громкости динамика.
19
Быстрая клавиша
Fn- Повышение
Fn- Понижение яркости Понижает яркость экрана.
Иконка Функция Описание
Повышает яркость экрана.
яркости
Символ евро
Если раскладка вашей клавиатуры настроена как США ­международная, английская или европейская, вы можете на клавиатуре набрать символ евро.
Примечание для пользователей клавиатуры США: Раскладка клавиатуры настраивается при первой установке Windows. Чтобы можно было набирать символ евро, раскладка клавиатуры должна быть настроена как США – международная.
Русский
Для того, чтобы проверить тип клавиатуры в операционной системе Windows Millennium Edition и Windows 2000, выполните следующие действия:
1 Нажмите Пуск, Устан овки , Панель управления. 2 Дважды щелкните по иконке Клавиатура. 3 Щелкните по вкладке Язык. 4 Убедитесь, что раскладка клавиатуры, используемая как "
Английский (США)", настроена на США – международная. Если это не так, щелкните по Свойства ; потом выберите США –
международная и нажмите OK.
5 Нажмите OK.
1 Знакомство с компьютером TravelMate20
Для того, чтобы проверить тип клавиатуры в операционной системе Windows XP, выполните следующие действия:
Русский
1 Нажмите Пуск, Панель управления. 2 Дважды щелкните по Регион и язык. 3 Щелкните по Язык и нажмите Подробности. 4 Убедитесь, что раскладка клавиатуры, используемая как "
Английский (США)", настроена на США – международная. Если это не так, выберите и нажмите ДОБАВИТЬ; потом
выберите СШАмеждународная и нажмите OK.
5 Нажмите OK.
Чтобы набрать символ евро:
1 Найдите символ евро на клавиатуре. 2 Откройте текстовой редактор. 3 Нажмите и держите Alt Gr и нажмите символ евро.
Примечание: Некоторые шрифты и программы не поддерживают символ евро. Обратитесь по адресу http://www.microsoft.com/
typography/faq/faq12.htm за подробной информацией.
Loading...
+ 64 hidden pages