Acer TRAVELMATE 4050 User Manual [es]

TravelMate Serie 4050

Guía del Usuario
Copyright © 2004 Acer Incorporated. Todos los Derechos Reservados.
Guía del Usuario del Computadora Notebook TravelMate Serie 4050 Versión original: Octubre 2004
La información de esta publicación está sujeta a cambios periódicos sin obligación alguna de notificar dichas revisiones o modificaciones. Dichas modificaciones se incorporaran a las nuevas ediciones de la presente guía o documentos y publicaciones complementarios. Esta sociedad no hace promesas ni concede garantías, ya sea explícitas o implícitas, sobre el contenido del presente producto y declina expresamente toda garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado.
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en sistemas de recuperación o transmitida por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotográfico o de otro tipo, sin consentimiento por escrito de Acer Incorporated.
Computadora Notebook TravelMate Serie 4050
Número de modelo: _______________________________
Número de serie: __________________________________
Fecha de compra: __________________________________
Lugar de compra: __________________________________
Acer y el logo Acer son marcas registradas de Acer Incorporated. Otros productos y marcas registradas en esta guía son mencionados sólo para identificarlos y son propiedades de sus respectivas compañías.

De primero

Queremos agradecerle la adquisición de esta computadora notebook TravelMate que de seguro satisfacerá sus necesidades informáticas. Deseamos que disfrute su computadora de la misma manera que disfrutamos al construirla.

Las guías del usuario

iii
Hemos creado una serie de guías que le ayudarán a usar el TravelMate:
Primero, empezar a usar la computadora.
Esta puede usar la computadora. Esta guía igualmente proporciona informaciones claras y sencillas acerca de la computadora.
Si necesita tener una versión impresa de esta guía la misma existe en el formato PDF (Portable Document Format). Siga los pasos siguientes para imprimirla:
1 Clic sobre Inicio, Todos los programas, AcerSystem. 2 Clic sobre AcerSystem User’s guide. Nota: Para visualizar los archivos debe tener instalada la
aplicación Adobe Acrobat Reader. Para obtener las instrucciones acerca del proceso de instalación del Adobe Acrobat acceda al menú Help.
Para principiantes...
Guía del Usuario
es un poster que le ayuda a
explica las diferentes maneras en que
Para más información sobre nuestros productos, servicios y soporte, visite nuestro sitio web en http://www.acer.com
.
Español
iv

Cuidados y consejos al usar la computadora

Encendido y apagado de la computadora
Para encender la computadora, basta pulsar el botón de encendido, en la parte superior del teclado estándar de la computadora TravelMate. Vea “Vista delantera abierta” en la página 3 para la ubicación del botón de encendido.
Para apagar la computadora siga los pasos siguientes:
Use el comando de apagado Windows. Para Windows® 2000:
Español
computadora..., seleccione Apagado; luego clic en Aceptar.
- o ­Para Windows® XP:
luego Apagado.
Use el interruptor de encendido.
Nota: También puede usar el interruptor de encendido para realizar ciertas tareas administradoras de energía. Vea la ayuda de Windows para más información.
Clic en Inicio, Apagado de la
Clic en Inicio, Apagado de la computadora; y
Use las funciones personalizadas para administrar la energía. También puede apagar la computadora cerrando la pantalla o
presionando las teclas de acceso directo al modo Dormir (Fn-Esc). Para más detalles vea la guía en línea.
Nota: Si no puede apagar el ordenador de la manera usual, mantenga pulsado el interruptor de encendido por más de cuatro segundos para desactivarlo. Si la apaga y desea volver a encenderla, espere al menos dos segundos antes de hacerlo.
Cuidado de la computadora
Si la cuida, su computadora le ofrecerá un buen servicio.
No la exponga a la luz solar directa. No la coloque cerca de fuentes de calor, como un calentador.
No la exponga a temperaturas inferiores a 0ºC (32º F) o superiores a 50ºC (122ºF).
No la coloque cerca de campos magnéticos.
No la exponga a la lluvia o a la humedad.
No derrame agua o líquido sobre la computadora.
No la someta a impactos y vibraciones.
No la exponga al polvo y la suciedad.
Nunca coloque objetos sobre la misma para evitar dañarla.
No tire la pantalla al cerrarla.
Nunca la coloque sobre superficies irregulares.
Cuidado del adaptador de corriente alterna
He aquí algunos consejos para cuidar el adaptador:
No lo conecte a ningún otro dispositivo.
No pise el cable ni coloque objetos pesados sobre el. Tienda el
cable de forma que no cruce zonas de paso.
Al desconectar el cable, no lo jale sino desenchúfelo de la toma de corriente agarrándolo por el extremo.
El amperaje total del equipo conectado no debe superar el amperaje soportado por la extensión eléctrica. Asimismo, el amperaje total de todo el equipo conectado a una sola toma de corriente no debe exceder el amperaje del fusible.
v
Español
Cuidado del paquete de baterías
He aquí algunos consejos para cuidar el paquete de baterías:
Al sustituir las baterías, utilice únicamente las del mismo tipo. Apague la computadora antes de retirarlas o sustituirlas.
No las abra y manténgalas alejadas de los niños.
Cuando se dañen, bótelas de acuerdo con la reglamentación de su
país. De ser posible, recíclelas.
vi
Limpieza y servicio
Para limpiar la computadora siga estas instrucciones:
Apague la computadora y extraiga el paquete de baterías.
Desconecte el adaptador de corriente alterna.
Utilice un trapo suave humedecido con agua. No utilice líquidos de
limpieza ni aerosoles.
Use un paquete de limpieza especial para limpiar la pantalla LCD. Consulte a su distribuidor o técnico de servicio si suceden cualesquiera
de los eventos siguientes:
Español
La computadora se ha caído o la caja ha sufrido daños.
Se ha derramado líquido sobre la computadora.
La computadora no funciona correctamente.
Consulte la sección "Solución de problemas" en la página 51.
De primero iii
Las guías del usuario iii Cuidados y consejos al usar la computadora iv
1 Presentación de la computadora 1
Presentación de la computadora 3
Vista delantera abierta 3 Vista delantera 5 Panel izquierdo 6 Panel derecho 7 Panel trasero 8
Panel inferior 10 Características 11 Indicadores luminosos 13 Teclado 15
Teclas especiales 15 Botones de lanzamiento 21 Panel tactilar 22
Principios básicos del panel tactilar 22 Almacenamiento 24
Disco duro 24
Unidad óptica 24
Uso del software 25 Sonido 26
Ajuste del volumen 26 Administración de energía 26 Desplazamientos con la computadora 27
Desconexión del escritorio 27
Desplazamientos 27
Transporte a la casa 28
Viajes locales 30
Viajes internacionales 31 Opciones de seguridad 32
Candado de seguridad 32
Uso de las contraseñas 32
Contenido
2 Configuración de la computadora 35
Opciones de la computadora 37
Opciones conectables 37
Opciones de mejoramiento 42
Mejoramiento de la memoria 42 Utilidades del sistema 44
Acer eManager 44 Launch Manager 45 Utilidad BIOS 45
Acer eRecovery 46
Crear una copia de seguridad 46 Restablecer desde la copia de seguridad 47 Crear un CD con imagen de fábrica por defecto 47 Reinstalar el software incluido sin CD 48 Cambiar contraseña 48
Recuperación D a D (Acer Disco a Disco) 49
Instalación del sistema operativo multilingüe 49 Restaurar sin un Disco Compacto Recuperación 49
Español
Configurar la contraseña y salir 50
3 Solución de problemas 51
Preguntas y respuestas 53 Consejos para solucionar problemas 56 Mensajes de error 57 Asistencia técnica mundial 58
Garantía para el viajero internacional (ITW) 58 Antes de llamar 59
Apéndice A Especificaciones 61
Apéndice B Avisos 67
Indice 83
1 Presentación de la
computadora
Esta computadora combina alto rendimiento, versatilidad, características de ahorro de energía y capacidades multimedia con un estilo único y en un diseño ergonómico. Trabaje con productividad y fiabilidad sin precedentes con su nuevo compañero de trabajo informático.

Presentación de la computadora

3
Luego de configurar la computadora de acuerdo al poster
principiantes...
TravelMate.
déjenos mostrarle la computadora notebook

Vista delantera abierta

Para
Español
# Artículo Descripción
1 Pantalla Se conoce también como pantalla de cristal
líquido ( Liquid-Crystal Display; LCD ), exhibe la salida de la ordenador.
4
# Artículo Descripción
1 Presentación de la computadora
2 Botón de
encendido
3 Botones de
lanzamiento
4 Teclado Introduce datos en la computadora.
5 Apoyo para las
Español
manos
6 Botones clic
(izquierdo y derecho)
7 Panel tactilar Dispositivo señalador sensitivo al movimiento
8 Indicadores de
estado
Enciende la computadora.
Estos botones lanzan los programas usados con más frecuencia. Vea la sección “Botones de lanzamiento” en la página 21 para más detalles.
Area en la cual puede colocar sus manos para escribir con comodidad.
Los botones izquierdo y derecho funcionan como los respectivos botones de un ratón.
de sus dedos que funciona como un ratón.
Estos indicadores se encienden o apagan para mostrar el estado de la computadora y sus componentes.

Vista delantera

# Artículo Descripción
5
Español
1 Unidad óptica
2 Botón para expulsar
el disco óptico
3 Orificio de expulsión
de emergencia
4 Cerrojo Cerrojo para abrir y cerrar el equipo portátil.
5 Indicador de
encendido
6 Indicador de batería Se ilumina cuando se está cargando la batería.
7 Comunicación
inalámbrica/ Bluetooth®
La unidad óptica interna acepta discos compactos o DVD, dependiendo del tipo de unidad óptica.
Expulsa la bandeja de la unidad óptica.
Expulsa la bandeja de la unidad óptica cuando el equipo está apagado. Consulte página 54 para obtener más información.
Se enciende cuando el equipo está encendido.
Se enciende para indicar el estado de las comunicaciones Wireless LAN (opcional)/ Bluetooth®(opcional).
Naranja indica que la LAN inalámbrica está
habilitada. Azul indica que Bluetooth® está habilitado
Púrpura indica que la LAN inalámbrica y
Bluetooth® están habilitados.
Nota: Los botones e indicadores de Bluetooth® e red inalámbrica sólo funcionan en los modelos con las características Bluetooth® y de comunicación inalámbrica, respectivamente.
6
1 Presentación de la computadora

Panel izquierdo

# Artículo Descripción
Español
1 Puertos USB 2.0 Conectan a dispositivos USB (p. ej.
2 Puerto infrarrojo Sirve como una interfaz entre
3 Ranura de tarjeta PC Acepta una tarjeta PC del Tipo II de 16
4 Botón de expulsión de la
tarjeta PC

ratón USB, la cámara USB).
dispositivos infrarrojos (por ejemplo, impresora infrarroja, computadora con capacidad infrarroja).
bits o CardBus de 32 bits.
Expulsa la tarjeta PC de su ranura.
5 Conector de micrófono /
entrada de línea
6 Auriculares/ Altavoz/
Conector de salida de línea
Acepta entrada desde micrófonos externos u otros dispositivos de entrada de línea para audio (p. ej. Reproductor de CD de audio, walkman estéreo).
Conecta a auriculares u otros dispositivos de salida de línea (altavoces).
# Artículo Descripción
7
7 Interruptor de
comunicación inalámbrico/ Bluetooth®
8 Altavoces estéreo Salida de sonido.
Activa y desactiva los dispositivos de comunicación inalámbricos/ Bluetooth® (opcional).

Panel derecho

# Artículo Descripción
1 Altavoces estéreo Salida de sonido.
2 HDD Acomoda el disco duro.
Español
3 Conector de entrada
de CC
4 Abertura de
ventilación
Conecta el adaptador de CA.
Permite que el ordenador permanezca frío, incluso después de uso prolongado.
8
1 Presentación de la computadora

Panel trasero

# Artículo Descripción
Español
1 Candado Conecta un candado compatible con
Kensington.
2 Puerto paralelo Conecta dispositivos paralelos tal como una
3 Puerto de pantalla
externa
4 Puerto USB 2.0 (2) Conectan a dispositivos USB (p. ej. ratón USB,
5 Puerto módem Conecta una línea telefónica.
6 Puerto de red Conecta una red basada en Ethernet 10/100.
impresora paralela.
Conecta a una pantalla (p. ej. monitor exterior, proyector de pantalla de cristal líquido (LCD) y muestra hasta 16,7 millones de colores y hasta 1600 x 1200 e 85 Hz y 2048 x 1536 a una resolución de 75 Hz.
la cámara USB).
# Artículo Descripción
9
7 Puerto S-vídeo
(opcional de
fabricación)
8 Puerto IEEE
1394(
opcional de
fabricación)
Conecta un televisor o pantalla externa que tenga un conector S-vídeo.
Conecta a dispositivos IEEE 1394.
Español
10
1 Presentación de la computadora

Panel inferior

Español
# Artículo Descripción
1 Unidad óptica Unidad óptica interna, acepta CD o DVD,
dependiendo del tipo de unidad óptica.
2 Compartimento de
memoria
Alberga la memoria principal del equipo.
3 Compartimiento del
disco duro
4 Pestillo de liberación
del compartimiento de las baterías
5 Compartimento de
batería
Aloja el disco duro de la computadora. (sujeto por tornillos).
Abre el compartimiento para que se pueda quitar la batería.
Alberga el paquete de la batería del ordenador.
11

Características

A continuación aparece un resumen de las muchas características de su computadora:
Rendimiento
Procesador Intel® Pentium® M a 1.5 - 2.1 GHz o más rápido
Procesador Intel® Celeron® M a 1.2 - 1.5 GHz o más rápido
(opcional de fabricación)
Conjunto de chips Intel 855GME
Memoria actualizable hasta 2 GB con 2 ranuras
La unidad óptica interna
Un disco duro IDE mejorado de alta capacidad
Paquete de baterías de Litio iónico
Sistema administrador de energía con ACPI (Advanced
Configuration Power Interface)
Pantalla
XGA con Transistor de Capa Delgada (TFT) de 14,1” o 15,0” con una esolución de 1024 x 768 o SXGA+ con Transistor de Capa Delgada (TFT) de 15,0” con una resolución de 1400 x 1050
Mecanismo de gráficos 3D
Visualización simultánea LCD y CRT
Puerto S-vídeo para la conexión de un televisor o pantalla externa
que soporte la conexión S-vídeo
Soporte de pantalla independiente dual
Español
Multimedia
Sonido estéreo de alta fidelidad de 16 bits AC'97
Dos altavoces integrados
Unidad óptica de alta velocidad
12
1 Presentación de la computadora
Conectividad
Puerto módem de datos/fax de alta velocidad
Puerto Ethernet/Fast Ethernet
Comunicación inalámbrica infrarroja rápida
Tres puertos USB 2.0 (Dos en la parte trasera y uno en la parte
izquierda)
Puerto IEEE 1394
802.11b/g LAN inalámbrica (opcional de fabricación)
Español
Expansión
Una ranura para tarjeta PC Tipo II CardBus
Memoria mejorable
13

Indicadores luminosos

El ordenador tiene seis indicadores de estado de fácil lectura abajo de la pantalla y tres en la parte frontal del ordenador.
Español
Los iconos de estado de Encendido y Batería son visibles aunque se cierre la pantalla.
Icono
Icono Función
IconoIcono
Función Descripción
FunciónFunción
HDD Se enciende al activar el disco duro.
ODD Se enciende al activar la unidad de disco
Scroll Lock Se enciende al activar Scroll Lock.
Caps Lock Se enciende al activar Caps Lock.
Descripción
DescripciónDescripción
óptico.
14
Icono
Icono Función
IconoIcono
Función Descripción
FunciónFunción
Pad Lock Se enciende al activar Pad Lock.
Num Lock Se enciende al activar Num Lock.
Descripción
DescripciónDescripción
1 Presentación de la computadora
Indicador de encendido
Español
Indicador de batería
Comunicación inalámbrica/ Bluetooth®
1. Carga:
1. Carga: Parpadeando 1 s y apagada 3 s.
1. Carga: 1. Carga:
2. Carga baja (cerca de un 10%):
2. Carga baja (cerca de un 10%): Parpadeando 0,25 s y apagada
2. Carga baja (cerca de un 10%):2. Carga baja (cerca de un 10%): 0,25 s.
3. Carga demasiado baja (cerca de un 3%):
3. Carga demasiado baja (cerca de un 3%): Parpadeando 0,1 s
3. Carga demasiado baja (cerca de un 3%):3. Carga demasiado baja (cerca de un 3%): y.apagada 0,1 s.
4. Carga completa:
4. Carga completa: Permanece encendida.
4. Carga completa:4. Carga completa:
Se enciende cuando el equipo está encendido.
Se ilumina cuando se está cargando la batería.
Se enciende para indicar el estado de las comunicaciones Wireless LAN (opcional)/ Bluetooth®(opcional).
Naranja indica que la LAN inalámbrica está
habilitada.
Azul indica que Bluetooth® está habilitado
Púrpura indica que la LAN inalámbrica y
Bluetooth® están habilitados.

Teclado

El teclado tiene teclas de tamaño estándar con teclado numérico incrustado, teclas de cursor separadas, dos teclas Windows y doce teclas de función.

Teclas especiales

15
Bloque de teclas
El teclado tiene cuatro teclas de bloqueo que puede encender o apagar.
Tecla de
Tecla de
Tecla de Tecla de bloque
bloque
bloquebloque
Bloque Mayúsculas
Pad Lk (Fn
Fn-F10
F10)
FnFn
F10F10
Bloque Numérico (Fn
Fn-F11
F11)
FnFn
F11F11
Descripción
Descripción
DescripciónDescripción
Si se activa esta función, todos los carácteres alfabéticos se escriben en mayúsculas.
Cuando Pad Lk está encendido el teclado integrado está activado. En este modo el teclado es una función de cursor.
Si se activa esta función, el teclado incrustado se convertirá en modo numérico. Las teclas funcionan como las de una calculadora (con sus operadores aritméticos +, -, *, y /). Utilice este modo si debe introducir una gran cantidad de números.
Español
Bloque Desplazami ento
(Fn
Fn-F12
F12)
FnFn
F12F12
Si se activa esta función, la pantalla se mueve una línea hacia arriba o hacia abajo al presionar las teclas de dirección arriba y abajo. Esta función no funciona con algunas aplicaciones.
16
1 Presentación de la computadora
Teclado numérico incrustado
Las funciones del teclado numérico incrustado son idénticas a las de un teclado numérico de computadora de escritorio. El está indicado por pequeños caracteres ubicados a la izquierda de las teclas.
Español
Bloque Numérico
Acceso deseado
Acceso deseado
Acceso deseadoAcceso deseado
Bloque Numérico
Bloque Numérico Bloque Numérico Encendido
Encendido
EncendidoEncendido
Bloque Numérico
Bloque Numérico
Bloque Numérico Bloque Numérico Apagado
Apagado
ApagadoApagado
Teclas numéricas del teclado numérico incrustado
Teclas del teclado principal
Escriba los números de forma normal.
Mantenga presionada la tecla Fn
Fn al escribir letras
FnFn
en el teclado incrustado.
Escriba las letras de forma normal.
Teclas de Windows
El teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de Windows.
Tecla Descripción
Logo Windows Botón de inicio. Las combinaciones con esta tecla
realizan funciones especiales. A continuación se muestran algunos ejemplos:
+ Tab: Activa el siguiente botón de la Barra de tareas + E: Abre el Explorador de Windows + F: Busca un documento + M: Minimiza todo
Mayúsculas + + M: Deshace minimizar todo
+ R: Aparece el cuadro de diálogo Ejecutar...
17
Español
Tecla de aplicación
Abre el menú contextual de la aplicación (misma función que al presionar el botón derecho del ratón).
18
1 Presentación de la computadora
Teclas de acceso directo
La computadora utiliza accesos directos o combinaciones de teclas para acceder a los controles más usados tales como brillo de la pantalla, volumen y utilidad BIOS.
Para activar las teclas de accesos directos, presione y sostenga la tecla Fn y luego presione la siguiente tecla.
Español
Tecla de Acceso Directo
Icono Función Descripción
Fn-Esc Dormir Pone la computadora en
modo Dormir. Vea la sección “Administración de energía” en la página 26.
Fn-F5 Selector de
pantalla
Fn-Fin Altavoces
encendido/ apagado
Fn-RE PÁG Aumentar
volumen
Selecciona la señal de salida para la pantalla de la ordenador, el monitor externo (si está conectado) o ambos.
Apaga y enciende los altavoces.
Incrementa el volumen de los altavoces.
Tecla de Acceso Directo
Fn-AV PÁG Disminuir volumen Disminuye el volumen del
Fn- Aumentar brillo Incrementa el brillo de la
Icono Función Descripción
altavoz.
pantalla.
19
Español
Fn- Disminuir brillo Disminuye el brillo de la
pantalla.
Símbolo de Euro
Si el esquema de su teclado está diseñado para Estados Unidos­Internacional o Reino Unido, o tiene un teclado con esquema Europeo
podrá escribir el símbolo de Euros en su teclado
Nota (Para usuarios del teclado Estados Unidos): El tipo de teclado es configurado al instalar Windows por primera vez. Para que funcione el símbolo Euros, el tipo de teclado debe configurarse en Estados Unidos-Internacional.
.
Para verificar el tipo de teclado en Windows® Millennium Edition y Windows® 2000 siga los pasos siguientes:
1 Clic en Inicio, Configuración, Panel de control. 2 Doble clic en Teclado.
20
1 Presentación de la computadora
3 Clic en la etiqueta Lenguaje. 4 Verifique que el esquema de teclado usado para "En Inglés
(Estados Unidos)" esté configurado Estados Unidos-Internacional.
Si no lo está, seleccione y clic en Propiedades; seleccione Estados
Unidos-Internacional y clic Aceptar.
5 Clic Aceptar.
Para verificar el tipo de teclado en Windows® XP siga los pasos siguientes:
1 Clic en Inicio, Panel de control.
Español
2 Doble clic en Configuración regional y Lenguajes. 3 Clic en la etiqueta Lenguaje y en Detalles. 4 Verifique que el esquema de teclado usado para "En Inglés
(Estados Unidos)" esté configurado Estados Unidos-Internacional.
Si no lo está, seleccione y clic en Agregar; seleccione Estados Unidos-Internacional y clic Aceptar.
5 Clic Aceptar.
Para escribir el símbolo Euro: 1 Localice el símbolo de Euro en su teclado. 2 Abra un editor de textos o un procesador de texto. 3 Mantenga presionada la tecla Alt Gr y presione la tecla del símbolo
de Euro.
Nota: Algunas fuentes y software no permiten el uso del símbolo de Euros. Para más información, visite la página www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm
.
21

Botones de lanzamiento

Los botones e y P, programables por el usuario, están ubicados arriba del teclado. Presione el botón e “Acer Empowering" para ejecutar el Acer eManager. Consulte “Acer eManager” en la página 44. Para definir la función del botón P consulte “Launch Manager” en la página
45.
Español
Botón de lanzamiento
e Aplicación de Acer eManager (programable por el
P Launch Manager (Programable por el usuario)
Aplicación predeterminada
usuario)
Loading...
+ 65 hidden pages