Brukerhåndbok for TravelMate 380 Series
Opprinnelig Utgave: 8 / 2004
Endringer av informasjonen i denne publikasjonen kan finne sted uten varsel. Slike endringer
vil innarbeides i nye utgaver av denne håndboken eller supplerende dokumenter og
publikasjoner. Dette firmaet gir ingen garantier, verken uttrykte eller impliserte, med hensyn
til innholdet i dette dokumentet og fraskriver seg spesifikt impliserte garantier om salgbarhet
eller egnethet for et bestemt formål.
Registrer modellnummeret, serienummeret, innkjøpsdatoen og informasjon om innkjøpssted i
plassen som er angitt nedenfor. Serienummeret og modellnummeret blir registrert på
etiketten som er festet til datamaskinen din. All korrespondanse om enheten bør omfatte
serienummeret, modellnummeret og innkjøpsinformasjon.
Ingen deler av denne publikasjonen kan reproduseres, lagres i et arkivsystem eller overføres
på noe vis – elektronisk, mekanisk, ved fotokopiering, innspilling eller på andre måter – uten å
innhente skriftlig tillatelse på forhånd fra Acer Incorporated.
Acer og Acer-logoen er registrerte varemerker som tilhører Acer Incorporated. Andre
selskapers produktnavn eller varemerker brukes i dette dokumentet kun for
identifiseringsformål og tilhører de respektive selskapene.
Begynne med begynnelsen
Vi vil gjerne takke deg for at du har valgt en notebook-maskin i
TravelMate-serien til dine mobile databehandlingsbehov. Vi håper du
blir fornøyd med TravelMate ettersom vi har hatt så stor glede av å
produsere den for deg.
Dine veiledere
Som hjelp til bruk av TravelMate har vi utformet et sett av veiledere:
iii
Norsk
Til å begynne med vil plakaten
deg med å komme i gang med å sette opp datamaskinen.
Brukerhåndboken
Denne
måter som datamaskinen din kan hjelpe deg å bli mer
produktiv. Denne håndboken gir klar og konsis
informasjon om datamaskinen, så les den nøye.
Hvis du får behov for å skrive ut en kopi, er denne
brukerhåndboken også tilgjengelig i PDF (Portable
Document Format). Følg disse trinnene:
Før vi begynner...
gir deg en innføring i mange nye
hjelpe
1 Klikk på Start, Alle Programmer, AcerSystem.
2 Klikk på AcerSystem User’s guide.
Merk: Visning av filen krever at du har Adobe Acrobat
Reader installert. Hvis Adobe Acrobat Reader ikke er
installert på datamaskinen din, vil klikking på AcerSystem
User’s guide føre til at installeringsprogrammet for Acrobat
Reader kjøres i stedet. Følg instruksjonene på skjermen for
å fullføre installeringen. Hvis du vil vite hvordan du bruker
Adobe Acrobat Reader, åpner du menyen Hjelp og Støtte.
Norsk
iv
Grunnleggende om vedlkehold og tips om
bruk av datamaskinen
Slå datamaskinen av og på
Når du skal slå på datamaskinen, trykker du ganske enkelt på
strømknappen under LCD-skjermen og ved siden av starttastene. Se
“Forfra” på side 3 hvis du vil vite hvor strømknappen befinner seg.
Når du skal slå av strømmen, gjør du ett av følgende:
•Bruk avslutningskommandoen i Windows
Klikk på Start, Slå av datamaskinen og klikk på Slå av.
•Bruke strømknappen
Merknad: Du kan også bruke strømknappen til å utføre
strømstyringsfunksjoner. Se “Strømstyring” på side 25.
•Bruk de tilpassede funksjonene for strømstyring
Du kan også slå av datamaskinen ved å lukke skjermlokket eller
ved å trykke på dvalehurtigtasten (Fn-F4). Se “Strømstyring” på
side 25.
Merknad: Hvis du ikke kan slå av datamaskinen på vanlig måte,
trykker du inn strømknappen i mer enn fire sekunder for å slå av
maskinen. Hvis du slår av maskinen og vil slå den på igjen, må du
vente minst to sekunder før du starter på nytt.
Vedlikehold av maskinen
Datamaskinen vil være deg til langvarig glede hvis du tar vare på den.
•Ikke utsett datamaskinen for direkte sollys. Ikke plasser den nær
varmekilder, for eksempel radiator.
•Ikke utsett datamaskinen for temperaturer under 0ºC (32ºF) eller
over 50ºC (122ºF).
•Ikke utsett datamaskinen for magnetiske felt.
•Ikke utsett datamaskinen for regn eller fuktighet.
•Ikke søl vann eller væske i datamaskinen.
•Ikke utsett datamaskinen for støt eller vibrasjoner.
•Ikke utsett datamaskinen for støv og skitt.
•Ikke plasser gjenstander på datamaskinen.
•Ikke slamre igjen lokket når du lukker datamaskinen.
•Ikke plasser datamaskinen på ujevne overflater.
Ta vare på batterieliminatoren
Her er noen måter å ta vare på batterieliminatoren på:
•Ikke koble batterieliminatoren til noen andre enheter.
•Ikke trå på strømledningen eller plasser tunge gjenstander oppå
den. Vær nøye med å plassere strømledningen og eventuelle
kabler borte fra persontrafikk.
•Når du tar ut strømledningen, må du ikke trekke i selve ledningen,
men trekke ut pluggen.
•Total registrert strømstyrke for innplugget utstyr bør ikke
overskride strømstyrken til ledningen hvis du bruker en
skjøteledning. Og total registrert strømstyrke for alt utstyr som er
innplugget i én veggkontakt, må ikke overskride sikringsverdien.
Ta vare på batteriene
Her er noen måter å ta vare på batteriene på:
•Bruk bare originale batterier når du bytter. Slå av strømmen før du
tar ut eller bytter batteri.
•Unngå fikling med batterier. Hold dem utenfor barns rekkevidde.
•Kvitt deg med batterier i henhold til lokale forskrifter. Sørg for
resirkulering hvis mulig.
v
Norsk
Rengjøring og service
Når du rengjør datamaskinen, følger du disse trinnene:
1Slå av strømmen og ta ut batteriet.
2Koble fra batterieliminatoren.
3Bruk en my klut fuktet med vann. Ikke bruk løsningsmidler eller
aerosolbaserte rengjøringsmidler.
Norsk
vi
Hvis noe av følgende skjer:
•Datamaskinen er mistet i gulvet eller kabinettet er skadet.
•Væske er sølt inn i produktet.
•Datamaskinen fungerer ikke normalt.
Slå opp på "Feilsøking og problemløsing" på side 47.
Begynne med begynnelseniii
Dine veiledereiii
Grunnleggende om vedlkehold og tips om bruk av
datamaskineniv
1 Bli kjent med TravelMate1
En omvisning i TravelMate3
Forfra3
Forfra lukket5
Fra venstre6
Sett fra høyre 7
Sett bakfra8
Sett underfra9
Egenskaper10
Indikatorer12
Bruke tastaturet14
Låsetaster14
Integrert numerisk tastatur15
Windows-taster16
Hurtigtaster17
Spesialtast19
Starttaster20
IBerøringspute21
Grunnleggende om berøringsputen21
Lagring23
Harddisk23
Optisk stasjon23
Lyd25
Regulere volumet25
Strømstyring25
På reisefot med TravelMate26
Koble fra skrivebordet26
På tur26
Ta med deg datamaskinen hjem27
Reise med datamaskinen29
Reise internasjonalt med datamaskinen29
Sikre datamaskinen din31
Installasjon av flerspråklig operativsystem45
Gjenopprette uten en gjenopprettings-CD45
Definere passord og avslutte46
3 Feilsøking og problemløsing47
Vanlige spørsmål49
Feilfinnings-tips53
Feilmeldinger53
Be om service55
International Traveler’s Warranty (ITW)55
Før du ringer56
Tillegg A Spesifikasjoner57
Tillegg B Regulerings- og sikkerhetsmerknader63
Stikkord77
1 Bli kjent med
TravelMate
TravelMate-maskinen kombinerer høy ytelse,
allsidighet, strømstyringsfunksjoner og
multimediekapasitet med en unik stil og
ergonomisk design. Arbeid med uovertruffen
produktivitet og pålitelighet sammen med din
nye databehandlingspartner.
En omvisning i TravelMate
3
Når du har satt opp datamaskinen som illustrert på plakaten
begynner...
maskin.
, kan du bli med på en omvisning i din nye TravelMate-
Forfra
Før vi
Norsk
#ItemDescription
1DisplayskjermKalles også Liquid-Crystal Display (LCD), viser
data fra datamaskinen.
4
#ItemDescription
2StatusindikatorerLight-Emitting Diodes (LEDs) that turn on
and off to show the status of the
computerÕs functions and components.
3StrømbryterSlår datamaskinen på og av.
1 Bli kjent med TravelMate
Norsk
4StarttasterSeks spesialtaster for programmer som brukes
ofte.
5HåndleddsstøtteKomfortabel støtte for hendene når du
bruker datamaskinen.
6Klikk-knapper
(Venstre, senter og
høyre)
7Berøringsflate
(touchpad)
8TastaturGir inn data til datamaskinen.
9HøyttalerLydenhet.
Venstre og høyre knappene fungerer som
venstre og høyre musknapper,
senterknappen fungerer som en 4-veis
manøvreringsknapp.
Berøringssensitiv pekeenhet som fungerer
som en datamus.
Forfra lukket
#ItemDescription
5
Norsk
1USB 2.0 portKobles til Universal Serial Bus (USB) 2.0
2SmekklåsSmekklås til å lukke og åpne datamaskinen.
3Høretelefoner/
Høyttaler/Linje-ut
(SPDIF) plugg
4Mikrofon/linje-inn
plugg
enheter (f.eks., USB mus, USB kamera).
For tilkopling av høretelefoner eller andre linjeut lydenheter (høyttaler).
Tar imot inngangssignal fra eksterne
mikrofoner.
Norsk
6
1 Bli kjent med TravelMate
Fra venstre
#ItemDescription
1ModeninngangFor tilkopling av telefonlinje.
2Ethernet inngangFor tilkopling av Ethernet 10/100-basert
3EasyPortFor tilkopling av Acer EasyPort I/O
4Plugg for DC-inngang
5IEEE 1394 portFor tilkopling av IEEE 1394 enheter.
6Lomme for PC-kortPlass til ett Type II 16-bit PC-kort eller
7UtløserknappLøser ut PC-kortet fra lommen.
nettverk.
inngangsreplikator
For tilkopling av AC-adapter.
32-bit CardBus PC-kort.
Sett fra høyre
#ItemDescription
1HDDInneholder PCens harddisk.
7
Norsk
2Infrarød inngangGrensesnitt for infrarøde enheter (f.eks.
3USB 2.0 inngangerFor tilkopling av Universal Seriell Buss enheter
4VentilasjonslommeGjør det mulig å holde datamaskinen avkjølt,
5SikkerhetslåsKoples til en Kensington-kompatibel
infrarød skriver, datamaskin som er IR
forberedt).
(f.eks. USB mus, USB kamera).
selv etter lengre tids bruk.
sikkerhetslås
Norsk
8
Sett bakfra
#ItemDescription
1 Bli kjent med TravelMate
1Utløsningslås for
batteriene
2Ekstern inngang til
skjerm
Frigjør batteriene slik at batteripakken kan tas
ut.
For tilkopling til alternative skjerm (f.eks.
ekstern monitor, LCD prosjektør) og kan vise
opp til 16,7 millioner farger med en oppløsning
på 2048x1536 piksler.
Sett underfra
#ItemDescription
9
Norsk
1MinnekammerDette kammeret inneholder datamaskinens
Datamaskinen har 7 lettavleste statusindikatorer på skjermen og 3 på LCD
panelet.
Statusinidikatorene for Trådløs, Spenning og Ventemodus (avmerket) er
synlige selv når skjermen er lukket.
IkonFunksjonBeskrivelse
InviLink™/
Bluetooth®
SpenningLys grønn når spenningen er på og i stand-by
VentemodusLyser opp når datamaskinen går inn I Stand-
Oransje indikerer at trådløst lokalnettverk er
oppkoplet.
Blått angir at Bluetooth® er oppkoplet.
modus.
by modus, og blinker når den går inn i eller
starter igjen etter å ha vært i dvalemodus
IkonFunksjonBeskrivelse
MediaaktivitetLyser når floppydrevet, harddisken eller
optisk drev er aktivt.
BatteriladningLyser når batteriet lades.
13
Norsk
Store
bokstaver
Num LockLyser når “Num Lock” er aktivert.
Lyser når store bokstaver er aktivert.
14
1 Bli kjent med TravelMate
Bruke tastaturet
Tastaturet har taster i full størrelse, egne markørtaster, to Windowstaster og tolv funksjonstaster.
Låsetaster
Norsk
Tastaturet har tre låsetaster du kan slå av og på.
LåsetastBeskrivelse
Caps LockNår Caps Lock er på, skrives alle alfabettegn med store
bokstaver.
Num Lock
(Fn-F11)
Scroll Lock
(Fn-F12)
Når Num Lock er på, er det integrerte talltastaturet i
numerisk modus. Tastene fungerer som en kalkulator
(komplett med de aritmetiske operatorene +, -, * og /). Bruk
denne modusen når du må foreta mye numerisk
dataregistrering. En bedre løsning kan være å koble til et
eksternt talltastatur.
Når Scroll Lock er på, flyttes skjermen én linje opp eller ned
når du trykker på henholdsvis opp- eller nedpilen. Scroll Lock
fungerer ikke med alle programmer.
Integrert numerisk tastatur
Det integrerte numeriske tastaturet fungerer på samme måte som et
numerisk tastatur på skrivebordsmaskiner. Det angis av små tegn som
befinner seg i øvre høyre hjørne av tastene. Av hensyn til tastaturets
oversiktlighet er markørstyringssymbolene ikke trykt på tastene.
Ønsket TilgangNum Lock PåNum Lock Av
15
Norsk
Talltaster på
integrert tastatur
Markørstyringstaster
på integrert tastatur
Viktige tastaturtasterHold Fn nede mens du
Skriv inn tall på vanlig
måte.
Hold Skift nede mens du
bruker
markørstyringstastene.
skriver bokstaver på
integrert tastatur.
Hold Fn nede mens du
bruker markørstyringstastene.
Skriv bokstavene på
vanlig måte.
Norsk
16
1 Bli kjent med TravelMate
Windows-taster
Tastaturet har to taster som utfører Windows-spesifikke funksjoner.
TastBeskrivelse
Windows-tastHvis det klikkes bare på denne ene tasten, så er
funksjonen den samme som om det trykkes på Start
knappen i Windows; Start-menyen vises på skjermen.
Tasten kan også bli brukt sammen med en rekke andre
taster for en rekke forskjellige funksjoner:
+ Tab : Aktiverer det neste vinduet på
oppgavelinjen.
+ E : Åpner vinduet Min datamaskin.
+ F1 : Åpner vinduet Hjelp og støtte.
+ F : Åpner vinduet Søk: Søkeresultater.
+ M : Minimerer alle vinduer.
Skift + + M : Opphever kommandoen minimer alle
vinduer ( + M) action.
+ R : Åpner dialogboksen Kjør.
ApplikasjonstastDenne tasten har samme effekt som å klikke på høyre
musetast – den åpner programmets hurtigmeny.
Hurtigtaster
Datamaskinen bruker hurtigtaster eller tastekombinasjoner for å få
tilgang til de fleste av datamaskinens kontroller som skjermens
lysstyrke, volumeffekt og BIOS-hjelpeprogrammet.
Når du skal aktivere hurtigtaster, holder du Fn-tasten nede før du
trykker på den andre tasten i hurtigtastkombinasjonen.
HurtigtasterIkonFunksjonBeskrivelse
17
Norsk
Fn-F1HurtigtasthjelpViser hjelp til hurtigtaster.
Fn-F2OppsettÅpner datamaskinens
konfigurasjonsprogram.
Fn-F3Strømstyringsopps
ett av/på
Fn-F4SøvnSetter datamaskinen i
Bytter
strømstyringsoppsettet som
brukes av datamaskinen
(funksjonen tilgjengelig hvis
den støttes av
operativsystemet).
dvalemodus.
18
HurtigtasterIkonFunksjonBeskrivelse
Fn-F5SkjermbytteBytter skjermutdata mellom
1 Bli kjent med TravelMate
den vanlige skjermen, en
ekstern skjerm (hvis
tilkoblet) og både vanlig og
ekstern skjerm.
Norsk
Fn-F6Blank skjermSlå av skjermens
bakgrunnsbelysning for å
spare strøm. Trykk på en
hvilken som helst tast for å
gå tilbake.
Fn-F7Berøringspute av/påSlår den interne
berøringsputen av og på.
Fn-F8Høyttaler av/påSlår høyttalerne av og på.
Fn-↑Volum oppØker lydvolumet.
Fn-↓Volum nedReduserer lydvolumet.
Fn-→Lysstyrke opp Øker skjermens lysstyrke.
Fn-
←
Alt Gr-EuroEuroSkriver inn eurosymbolet.
Lysstyrke nedReduserer skjermens
lysstyrke.
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.