TravelMate 380 Series
Brukerhåndbok
Copyright © 2004. Acer Incorporated.
Med Enerett
Brukerhåndbok for TravelMate 380 Series
Opprinnelig Utgave: 8 / 2004
Endringer av informasjonen i denne publikasjonen kan finne sted uten varsel. Slike endringer vil innarbeides i nye utgaver av denne håndboken eller supplerende dokumenter og publikasjoner. Dette firmaet gir ingen garantier, verken uttrykte eller impliserte, med hensyn til innholdet i dette dokumentet og fraskriver seg spesifikt impliserte garantier om salgbarhet eller egnethet for et bestemt formål.
Registrer modellnummeret, serienummeret, innkjøpsdatoen og informasjon om innkjøpssted i plassen som er angitt nedenfor. Serienummeret og modellnummeret blir registrert på etiketten som er festet til datamaskinen din. All korrespondanse om enheten bør omfatte serienummeret, modellnummeret og innkjøpsinformasjon.
Ingen deler av denne publikasjonen kan reproduseres, lagres i et arkivsystem eller overføres på noe vis – elektronisk, mekanisk, ved fotokopiering, innspilling eller på andre måter – uten å innhente skriftlig tillatelse på forhånd fra Acer Incorporated.
TravelMate 380 Series Bærbar Datamaskin
Modellnummer: ___________________________________
Serienummer: _____________________________________
Innkjøpsdato: _____________________________________
Innkjøpssted: ______________________________________
Acer og Acer-logoen er registrerte varemerker som tilhører Acer Incorporated. Andre selskapers produktnavn eller varemerker brukes i dette dokumentet kun for identifiseringsformål og tilhører de respektive selskapene.
iii
Vi vil gjerne takke deg for at du har valgt en notebook-maskin i TravelMate-serien til dine mobile databehandlingsbehov. Vi håper du blir fornøyd med TravelMate ettersom vi har hatt så stor glede av å produsere den for deg.
Som hjelp til bruk av TravelMate har vi utformet et sett av veiledere:
Til å begynne med vil plakaten Før vi begynner... hjelpe deg med å komme i gang med å sette opp datamaskinen.
Denne Brukerhåndboken gir deg en innføring i mange nye måter som datamaskinen din kan hjelpe deg å bli mer produktiv. Denne håndboken gir klar og konsis informasjon om datamaskinen, så les den nøye.
Hvis du får behov for å skrive ut en kopi, er denne brukerhåndboken også tilgjengelig i PDF (Portable Document Format). Følg disse trinnene:
1Klikk på Start, Alle Programmer, AcerSystem.
2Klikk på AcerSystem User’s guide.
Merk: Visning av filen krever at du har Adobe Acrobat Reader installert. Hvis Adobe Acrobat Reader ikke er installert på datamaskinen din, vil klikking på AcerSystem User’s guide føre til at installeringsprogrammet for Acrobat Reader kjøres i stedet. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installeringen. Hvis du vil vite hvordan du bruker Adobe Acrobat Reader, åpner du menyen Hjelp og Støtte.
Norsk
Norsk
iv
Slå datamaskinen av og på
Når du skal slå på datamaskinen, trykker du ganske enkelt på strømknappen under LCD-skjermen og ved siden av starttastene. Se “Forfra” på side 3 hvis du vil vite hvor strømknappen befinner seg.
Når du skal slå av strømmen, gjør du ett av følgende:
•Bruk avslutningskommandoen i Windows
Klikk på Start, Slå av datamaskinen og klikk på Slå av.
•Bruke strømknappen
Merknad: Du kan også bruke strømknappen til å utføre strømstyringsfunksjoner. Se “Strømstyring” på side 25.
•Bruk de tilpassede funksjonene for strømstyring
Du kan også slå av datamaskinen ved å lukke skjermlokket eller ved å trykke på dvalehurtigtasten (Fn-F4). Se “Strømstyring” på side 25.
Merknad: Hvis du ikke kan slå av datamaskinen på vanlig måte, trykker du inn strømknappen i mer enn fire sekunder for å slå av maskinen. Hvis du slår av maskinen og vil slå den på igjen, må du vente minst to sekunder før du starter på nytt.
Vedlikehold av maskinen
Datamaskinen vil være deg til langvarig glede hvis du tar vare på den.
•Ikke utsett datamaskinen for direkte sollys. Ikke plasser den nær varmekilder, for eksempel radiator.
•Ikke utsett datamaskinen for temperaturer under 0ºC (32ºF) eller over 50ºC (122ºF).
•Ikke utsett datamaskinen for magnetiske felt.
•Ikke utsett datamaskinen for regn eller fuktighet.
•Ikke søl vann eller væske i datamaskinen.
•Ikke utsett datamaskinen for støt eller vibrasjoner.
v
•Ikke utsett datamaskinen for støv og skitt.
•Ikke plasser gjenstander på datamaskinen.
•Ikke slamre igjen lokket når du lukker datamaskinen.
•Ikke plasser datamaskinen på ujevne overflater.
Ta vare på batterieliminatoren
Her er noen måter å ta vare på batterieliminatoren på:
•Ikke koble batterieliminatoren til noen andre enheter.
•Ikke trå på strømledningen eller plasser tunge gjenstander oppå den. Vær nøye med å plassere strømledningen og eventuelle kabler borte fra persontrafikk.
•Når du tar ut strømledningen, må du ikke trekke i selve ledningen, men trekke ut pluggen.
•Total registrert strømstyrke for innplugget utstyr bør ikke overskride strømstyrken til ledningen hvis du bruker en skjøteledning. Og total registrert strømstyrke for alt utstyr som er innplugget i én veggkontakt, må ikke overskride sikringsverdien.
Ta vare på batteriene
Her er noen måter å ta vare på batteriene på:
•Bruk bare originale batterier når du bytter. Slå av strømmen før du tar ut eller bytter batteri.
•Unngå fikling med batterier. Hold dem utenfor barns rekkevidde.
•Kvitt deg med batterier i henhold til lokale forskrifter. Sørg for resirkulering hvis mulig.
Rengjøring og service
Når du rengjør datamaskinen, følger du disse trinnene:
1Slå av strømmen og ta ut batteriet.
2Koble fra batterieliminatoren.
3Bruk en my klut fuktet med vann. Ikke bruk løsningsmidler eller aerosolbaserte rengjøringsmidler.
Norsk
Norsk
vi
Hvis noe av følgende skjer:
•Datamaskinen er mistet i gulvet eller kabinettet er skadet.
•Væske er sølt inn i produktet.
•Datamaskinen fungerer ikke normalt.
Slå opp på "Feilsøking og problemløsing" på side 47.
Begynne med begynnelsen Dine veiledere
Grunnleggende om vedlkehold og tips om bruk av datamaskinen
1 Bli kjent med TravelMate
En omvisning i TravelMate Forfra
Forfra lukket Fra venstre Sett fra høyre Sett bakfra Sett underfra
Egenskaper
Indikatorer Bruke tastaturet
Låsetaster
Integrert numerisk tastatur Windows-taster Hurtigtaster
Spesialtast Starttaster IBerøringspute
Grunnleggende om berøringsputen Lagring
Harddisk Optisk stasjon
Lyd
Regulere volumet Strømstyring
På reisefot med TravelMate Koble fra skrivebordet På tur
Ta med deg datamaskinen hjem Reise med datamaskinen
Reise internasjonalt med datamaskinen Sikre datamaskinen din
Bruke en sikkerhetslås på datamaskinen
iii |
Innhold |
iii iv
1
3
3
5
6
7
8
9
10
12
14
14
15
16
17
19
20
21
21
23
23
23
25
25
25
26
26
26
27
29
29
31
31
2 Tilpasse datamaskinen |
33 |
Utvide med ekstrautstyr |
35 |
Tilkoblingsalternativer |
35 |
Norsk
Oppgraderingsalternativer |
41 |
Bruke systemverktøy |
43 |
Notebook Manager |
43 |
Launch Manager |
44 |
BIOS-Hjelpeprogrammet |
44 |
D til D Gjenoppretting (Disk til Disk) |
45 |
Installasjon av flerspråklig operativsystem |
45 |
Gjenopprette uten en gjenopprettings-CD |
45 |
Definere passord og avslutte |
46 |
3 Feilsøking og problemløsing |
47 |
Vanlige spørsmål |
49 |
Feilfinnings-tips |
53 |
Feilmeldinger |
53 |
Be om service |
55 |
International Traveler’s Warranty (ITW) |
55 |
Før du ringer |
56 |
Tillegg A Spesifikasjoner |
57 |
Tillegg B Reguleringsog sikkerhetsmerknader63
Stikkord |
77 |
1 Bli kjent med
TravelMate
TravelMate-maskinen kombinerer høy ytelse, allsidighet, strømstyringsfunksjoner og multimediekapasitet med en unik stil og ergonomisk design. Arbeid med uovertruffen produktivitet og pålitelighet sammen med din nye databehandlingspartner.
3
Når du har satt opp datamaskinen som illustrert på plakaten Før vi begynner..., kan du bli med på en omvisning i din nye TravelMatemaskin.
Norsk
# |
Item |
Description |
|
|
|
1 |
Displayskjerm |
Kalles også Liquid-Crystal Display (LCD), viser |
|
|
data fra datamaskinen. |
|
|
|
Norsk
4 |
|
1 Bli kjent med TravelMate |
|
|
|
# |
Item |
Description |
|
|
|
2 |
Statusindikatorer |
Light-Emitting Diodes (LEDs) that turn on |
|
|
and off to show the status of the |
|
|
computerÕs functions and components. |
|
|
|
3 |
Strømbryter |
Slår datamaskinen på og av. |
|
|
|
4 |
Starttaster |
Seks spesialtaster for programmer som brukes |
|
|
ofte. |
|
|
|
5 |
Håndleddsstøtte |
Komfortabel støtte for hendene når du |
|
|
bruker datamaskinen. |
|
|
|
6 |
Klikk-knapper |
Venstre og høyre knappene fungerer som |
|
(Venstre, senter og |
venstre og høyre musknapper, |
|
høyre) |
senterknappen fungerer som en 4-veis |
|
|
manøvreringsknapp. |
|
|
|
7 |
Berøringsflate |
Berøringssensitiv pekeenhet som fungerer |
|
(touchpad) |
som en datamus. |
|
|
|
8 |
Tastatur |
Gir inn data til datamaskinen. |
|
|
|
9 |
Høyttaler |
Lydenhet. |
|
|
|
5
Norsk
# |
Item |
Description |
|
|
|
1 |
USB 2.0 port |
Kobles til Universal Serial Bus (USB) 2.0 |
|
|
enheter (f.eks., USB mus, USB kamera). |
|
|
|
2 |
Smekklås |
Smekklås til å lukke og åpne datamaskinen. |
|
|
|
3 |
Høretelefoner/ |
For tilkopling av høretelefoner eller andre linje- |
|
Høyttaler/Linje-ut |
ut lydenheter (høyttaler). |
|
(SPDIF) plugg |
|
4 |
Mikrofon/linje-inn |
Tar imot inngangssignal fra eksterne |
|
plugg |
mikrofoner. |
|
|
|
6 |
1 Bli kjent med TravelMate |
Norsk
# |
Item |
Description |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Modeninngang |
For tilkopling av telefonlinje. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Ethernet inngang |
For tilkopling av Ethernet 10/100-basert |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
nettverk. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
EasyPort |
For tilkopling av Acer EasyPort I/O |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
inngangsreplikator |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Plugg for DC-inngang |
For tilkopling av AC-adapter. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
IEEE 1394 port |
For tilkopling av IEEE 1394 enheter. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
Lomme for PC-kort |
Plass til ett Type II 16-bit PC-kort eller |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
32-bit CardBus PC-kort. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
Utløserknapp |
Løser ut PC-kortet fra lommen. |
|
|
|
7
Norsk
# |
Item |
Description |
||||
|
|
|
|
|
|
|
1 |
HDD |
Inneholder PCens harddisk. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Infrarød inngang |
Grensesnitt for infrarøde enheter (f.eks. |
||||
|
|
|
|
|
|
infrarød skriver, datamaskin som er IR |
|
|
|
|
|
|
forberedt). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
USB 2.0 innganger |
For tilkopling av Universal Seriell Buss enheter |
||||
|
|
|
|
|
|
(f.eks. USB mus, USB kamera). |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Ventilasjonslomme |
Gjør det mulig å holde datamaskinen avkjølt, |
||||
|
|
|
|
|
|
selv etter lengre tids bruk. |
|
|
|
|
|
|
|
5 |
Sikkerhetslås |
Koples til en Kensington-kompatibel |
||||
|
|
|
|
|
|
sikkerhetslås |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
1 Bli kjent med TravelMate |
Norsk
# |
Item |
Description |
|
|
|
1 |
Utløsningslås for |
Frigjør batteriene slik at batteripakken kan tas |
|
batteriene |
ut. |
|
|
|
2 |
Ekstern inngang til |
For tilkopling til alternative skjerm (f.eks. |
|
skjerm |
ekstern monitor, LCD prosjektør) og kan vise |
|
|
opp til 16,7 millioner farger med en oppløsning |
|
|
på 2048x1536 piksler. |
|
|
|
9
Norsk
# |
Item |
Description |
|
|
|
1 |
Minnekammer |
Dette kammeret inneholder datamaskinens |
|
|
hovedminne. |
|
|
|
2 |
Batterigrop |
Inneholder datamaskinens batteripakke. |
|
|
|
3 |
Ventilasjonslomme |
Gjør det mulig å holde datamaskinen avkjølt, |
|
|
selv etter lengre tids bruk. |
|
|
|
|
10 |
1 Bli kjent med TravelMate |
|
Egenskaper |
|
|
Under er en kort oppsummering av datamaskinens mange egenskaper: |
|
Norsk |
Ytelse |
|
• Intel® Pentium® M Prosessor 715 ~ 755 |
||
• |
Intel® 855GM chipsett |
• 256/512 MB av DDR333 SDRAM standard, oppgraderbar til 2048 MB med dual soDIMM moduler
• 30 GB og over høykapasitets, Enhanced-IDE harddisk
• Advanced Configuration Power Interface (ACPI) strømstyringssystem
• Li-ion hoved-batteripakke
Skjerm
•TFT LCD panel giret stort visningsfelt for maks effektivitet og enkel bruk :
- 12.1” XGA (1024x768) oppløsning
•3D grafikkstøtte
•Samtidig LCD og CRT skjerm, og andre displayenheter så som projektor
•"Automatisk LCD dim" egenskap om automatisk avgjør best oppsett for skjermen og sparer strøm
•To uavhengige skjermer
Multimedia
•Høyhastighets-stasjon:
DVD/CD-RW Combo, DVD-Dual eller DVD-Super Multi
•16-bit high-fidelity AC’97 stereo audio
11
Tilkobling
• Integrert 10/100 Mbps Fast Ethernet tilkobling (produksjons-
opsjon) |
|
|
• Innebygd 56Kbps fax/data modem |
|
|
• Rask infrarød trådløs kommunikasjon (produksjons-opsjon) |
|
|
Norsk |
||
• IEEE 1394 port (produksjons-opsjon) |
||
|
||
• Universal Serial Bus (USB) 2.0 porter |
|
|
• InviLink™ 802.11b/g eller 802.11a/b/g dual-band tri-mode Wireless |
|
|
LAN (produksjons-opsjon) |
|
|
• Bluetooth® (produksjons-opsjon) |
|
|
• 100-pin port replikator tilkobling (produksjons-opsjon) |
|
Menneskeorientert design og ergonomi
•Robust, men ekstremt portabelt design
•Elegant utseende
•Full-størrelse tastatur med 5 programmerbare starttaster
•Ergonomisentrert berøringsflate (touchpad) pekeenhet
•Internet 4-veis skrolleknapp
Utvidelse
•En Typee II CardBus PC Card spor
•Oppgraderbare minnemoduler
•Acer EasyPort
12 |
1 Bli kjent med TravelMate |
Datamaskinen har 7 lettavleste statusindikatorer på skjermen og 3 på LCD panelet.
Norsk
Statusinidikatorene for Trådløs, Spenning og Ventemodus (avmerket) er synlige selv når skjermen er lukket.
Ikon |
Funksjon |
Beskrivelse |
|
|
|
|
InviLink™/ |
Oransje indikerer at trådløst lokalnettverk er |
|
Bluetooth® |
oppkoplet. |
|
|
Blått angir at Bluetooth® er oppkoplet. |
|
|
|
|
Spenning |
Lys grønn når spenningen er på og i stand-by |
|
|
modus. |
|
|
|
|
Ventemodus |
Lyser opp når datamaskinen går inn I Stand- |
|
|
by modus, og blinker når den går inn i eller |
|
|
starter igjen etter å ha vært i dvalemodus |
|
|
|
13
Ikon |
|
Funksjon |
Beskrivelse |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mediaaktivitet |
Lyser når floppydrevet, harddisken eller |
|
|
|
|
optisk drev er aktivt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Batteriladning |
Lyser når batteriet lades. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Store |
Lyser når store bokstaver er aktivert. |
|
|
|
bokstaver |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Num Lock |
Lyser når “Num Lock” er aktivert. |
|
|
|
|
|
Norsk
Norsk
14 |
1 Bli kjent med TravelMate |
Tastaturet har taster i full størrelse, egne markørtaster, to Windowstaster og tolv funksjonstaster.
Tastaturet har tre låsetaster du kan slå av og på.
|
|
|
|
Låsetast |
Beskrivelse |
||
|
|
|
|
Caps Lock |
Når Caps Lock er på, skrives alle alfabettegn med store |
||
|
bokstaver. |
||
|
|
|
|
Num Lock |
Når Num Lock er på, er det integrerte talltastaturet i |
||
(Fn-F11) |
numerisk modus. Tastene fungerer som en kalkulator |
||
|
(komplett med de aritmetiske operatorene +, -, * og /). Bruk |
||
|
denne modusen når du må foreta mye numerisk |
||
|
dataregistrering. En bedre løsning kan være å koble til et |
||
|
eksternt talltastatur. |
||
|
|
|
|
Scroll Lock |
Når Scroll Lock er på, flyttes skjermen én linje opp eller ned |
||
(Fn-F12) |
når du trykker på henholdsvis oppeller nedpilen. Scroll Lock |
||
|
fungerer ikke med alle programmer. |
||
|
|
|
|
15
Det integrerte numeriske tastaturet fungerer på samme måte som et numerisk tastatur på skrivebordsmaskiner. Det angis av små tegn som befinner seg i øvre høyre hjørne av tastene. Av hensyn til tastaturets oversiktlighet er markørstyringssymbolene ikke trykt på tastene.
Norsk
|
|
|
|
|
|
|
|
Ønsket Tilgang |
Num Lock På |
Num Lock Av |
|
|
|
|
|
Talltaster på |
Skriv inn tall på vanlig |
|
|
integrert tastatur |
måte. |
|
|
|
|
|
|
Markørstyringstaster |
Hold Skift nede mens du |
Hold Fn nede mens du |
|
på integrert tastatur |
bruker |
bruker markørstyrings- |
|
|
markørstyringstastene. |
tastene. |
|
|
|
|
|
Viktige tastaturtaster |
Hold Fn nede mens du |
Skriv bokstavene på |
|
|
skriver bokstaver på |
vanlig måte. |
|
|
integrert tastatur. |
|
|
|
|
|
|
16 |
1 Bli kjent med TravelMate |
Tastaturet har to taster som utfører Windows-spesifikke funksjoner.
Norsk
Tast |
Beskrivelse |
|
|
|
|
||
Windows-tast |
Hvis det klikkes bare på denne ene tasten, så er |
||
|
funksjonen den samme som om det trykkes på Start |
||
|
knappen i Windows; Start-menyen vises på skjermen. |
||
|
Tasten kan også bli brukt sammen med en rekke andre |
||
|
taster for en rekke forskjellige funksjoner: |
||
|
+ Tab : Aktiverer det neste vinduet på |
||
|
oppgavelinjen. |
|
|
|
+ E : Åpner vinduet Min datamaskin. |
||
|
+ F1 : Åpner vinduet Hjelp og støtte. |
||
|
+ F : Åpner vinduet Søk: Søkeresultater. |
||
|
+ M : Minimerer alle vinduer. |
||
|
Skift + |
+ M : Opphever kommandoen minimer alle |
|
|
|
vinduer ( |
+ M) action. |
+ R : Åpner dialogboksen Kjør.
Applikasjonstast |
Denne tasten har samme effekt som å klikke på høyre |
|
musetast – den åpner programmets hurtigmeny. |
|
|
17
Datamaskinen bruker hurtigtaster eller tastekombinasjoner for å få tilgang til de fleste av datamaskinens kontroller som skjermens lysstyrke, volumeffekt og BIOS-hjelpeprogrammet.
Når du skal aktivere hurtigtaster, holder du Fn-tasten nede før du trykker på den andre tasten i hurtigtastkombinasjonen.
Norsk
Hurtigtaster Ikon |
Funksjon |
Beskrivelse |
|
|
|
Fn-F1 |
Hurtigtasthjelp |
Viser hjelp til hurtigtaster. |
|
|
|
Fn-F2 |
Oppsett |
Åpner datamaskinens |
|
|
konfigurasjonsprogram. |
|
|
|
Fn-F3 |
Strømstyringsopps |
Bytter |
|
ett av/på |
strømstyringsoppsettet som |
|
|
brukes av datamaskinen |
|
|
(funksjonen tilgjengelig hvis |
|
|
den støttes av |
|
|
operativsystemet). |
|
|
|
Fn-F4 |
Søvn |
Setter datamaskinen i |
|
|
dvalemodus. |
|
|
|
Norsk
18 |
|
1 Bli kjent med TravelMate |
Hurtigtaster Ikon |
Funksjon |
Beskrivelse |
Fn-F5 |
Skjermbytte |
Bytter skjermutdata mellom |
|
|
den vanlige skjermen, en |
|
|
ekstern skjerm (hvis |
|
|
tilkoblet) og både vanlig og |
|
|
ekstern skjerm. |
Fn-F6 |
Blank skjerm |
Slå av skjermens |
|
|
bakgrunnsbelysning for å |
|
|
spare strøm. Trykk på en |
|
|
hvilken som helst tast for å |
|
|
gå tilbake. |
Fn-F7 |
Berøringspute av/ |
Slår den interne |
|
på |
berøringsputen av og på. |
Fn-F8 |
Høyttaler av/på |
Slår høyttalerne av og på. |
Fn-↑ |
Volum opp |
Øker lydvolumet. |
Fn-↓ |
Volum ned |
Reduserer lydvolumet. |
Fn-→ |
Lysstyrke opp |
Øker skjermens lysstyrke. |
Fn-← |
Lysstyrke ned |
Reduserer skjermens |
|
|
lysstyrke. |
Alt Gr-Euro |
Euro |
Skriver inn eurosymbolet. |