Uživatelská příručka TravelMate řady 380
Původní vydání: srpen 2004
Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto
změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky, doplňkových dokumentů nebo publikací.
Společnost neposkytuje žádná ujištění nebo záruky výslovně uvedené nebo předpokládané s ohledem
na obsah tohoto dokumentu a zvláště odmítá jakékoli vyplývající záruky prodejnosti nebo způsobilosti
pro určitý účel.
Na určené místo níže zapište číslo modelu, sériové číslo, datum a místo zakoupení. Sériové číslo a číslo
modelu jsou uvedena na štítku počítače. Při veškerém písemném styku ohledně počítače je třeba uvádět
sériové číslo, číslo modelu, datum a místo zakoupení.
Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována nebo ukládána do
pamět’ového zařízení v žádné formě ani žádnými prostředky, elektronicky, mechanicky,
fotokopírováním, nahráváním nebo jinak bez předchozího písemného svolení společnosti Acer
Incorporated.
Notebook TravelMate řady 380
Číslo modelu: _____________________________________________
Datum zakoupení: _________________________________________
Místo zakoupení: __________________________________________
Značka Acer a logo Acer logo jsou registrovanými obchodními značkami firmy Acer. Názvy produktů
jiných firem nebo obchodní známky používané zde pro identifikační účely patří pouze jejich příslušným
vlastníkům.
Stručné pokyny
Děkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti mobilních
počítačů vybrali řadu notebooků TravelMate. Doufáme, že budete s
notebookem TravelMate spokojeni tak, jako my při jeho výrobě.
Uživatelské pøíruèky
Abychom vám při používání notebooku TravelMate pomohli, vytvořili jsme pro
vás sadu příruček:
První leták Pouze pro začátečníky... vám pomůže při úvodním
nastavení vašeho počítače.
Ta to uživatelská příručka popisuje řadu způsobů, kterými může
tento počítač pomoci zvýšit produktivitu uživatele. Tato příručka
obsahuje jasné a stručné informace o počítači, takže ji čtěte
pozorně.
Pokud byste si potřebovali vytisknout kopii, tato příručka
uživatele je k dispozici i ve formátu PDF. Postupujte podle těchto
kroků:
1 Klepněte na Start, Všechny programy, AcerSystem.
2 Klepněte na AcerSystem User’s guide (Příručka uživatele
AcerSystem).
Poznámka: Prohlížení tohoto souboru vyžaduje instalaci
programu Adobe Acrobat Reader. Pokyny ohledně používání
aplikace Adobe Acrobat Reader zpřístupníte v nabídce Help (Nápověda).
iii
Čeština
Další informace o výrobcích, službách a podpoře najdete na webovém serveru
www.acer.com.
Čeština
iv
Základní péèe a tipy pro používání poèítaèe
Zapnutí a vypnutí poèítaèe
Počítač můžete zapnout stisknutím tlačítka napájení nalevo od spouštěcích
tlačítek, které se nacházejí nad standardní klávesnicí počítače TravelMate.
Umístění tlačítka napájení je uvedeno v “Pohled zepředu (Otevoen)” na straně
3.
Chcete-li počítač vypnout, můžete použít jeden z následujících postupů:
•Pomocí příkazu Vypnout v systému Windows
Pro Windows®XP: Klepněte na Start, Zavřít počítač; potom klikněte
Zavřít.
•Použijte tlacítko napájení
Poznámka: Pomocí vypínače můžete rovněž provádět správu funkcí
napájení. Další informace vyhledejte v nápovědě systému Windows.
•Správu napájení můžete provádět pomocí uživatelských funkcí
Počítač můžete rovněž vypnout tak, že zavřete kryt počítače nebo
stisknutím horké klávesy pro režim spánku (Fn-F4). Podrobnosti najdete v
elektronické příručce.
Poznámka: Pokud nelze počítač vypnout normálně, stiskněte a podržte
tlačítko napájení déle než čtyři sekundy. Pokud vypnete počítač a chcete
jej znovu zapnout, počkejte alespoň dvě sekundy.
Péèe o poèítaè
Budete-li se o počítač dobře starat, bude vám dobře sloužit.
•Nevystavujte počítač přímému slunečnímu záření. Neumíst’ujte počítač v
blízkosti zdrojů tepla, např. radiátoru.
•Nevystavujte počítač teplotám pod 0°C (32°F) nebo nad 50°C (122°F).
•Nevystavujte počítač magnetickým polím.
•Nevystavujte počítač dešti nebo vlhku.
•Zabraňte potřísnění počítače vodou nebo jinými tekutinami.
•Nevystavujte počítač silným nárazům nebo vibracím.
•Nevystavujte počítač prachu nebo nečistotám.
•Nestavějte nic na horní stranu počítače, aby nedošlo k jeho poškození.
•Displej počítače nezavírejte prudce.
•Neumíst’ujte počítač na nerovný povrch.
Péèe o adaptér støídavého proudu
Několik typů k péči o adaptér střídavého proudu:
•Nepřipojujte adaptér k žádnému jinému zařízení.
•Na napájecí kabel nestoupejte ani nepokládejte těžké předměty. Napájecí
kabel a jiné kabely umístěte mimo frekventovaná místa.
•Při vytahování napájecího kabelu netahejte za samotný kabel, ale za
zástrčku.
•Používáte-li prodlužovací kabel, nesmí jmenovitá proudová kapacita
napájeného výrobku překračovat jmenovitou proudovou kapacitu
prodlužovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita všech výrobků
připojených k jedné elektrické zásuvce dále nesmí překročit kapacitu
pojistky.
Péèe o jednotku bateriových zdrojù
v
Čeština
Několik způsobů péče o jednotku bateriových zdrojů:
•Vyměňované baterie musí být stejné jako původní. Před vyjmutím nebo
výměnou baterie vypněte napájení.
•Zabraňte násilnému poškozování baterie. Uchovávejte baterii mimo
dosah dětí.
•Použité baterie zlikvidujte dle místních nařízení. Pokud možno, nechte
baterii recyklovat.
Èištìní a servis
Při čištění počítače dodržujte následující kroky:
•Vypněte počítač a vyjměte bateriový zdroj.
•Odpojte adaptér střídavého proudu.
•Použijte měkký, lehce navlhčený, hadřík. Nepoužívejte tekuté nebo
aerosolové čističe.
•Pro vyčistění povrchu displeje používejte sadu pro čištění monitorů LCD.
Čeština
vi
Dojde-li k některému z následujících případů:
•Počítač spadl nebo bylo poškozeno jeho tělo.
•Došlo k potřísnění výrobku tekutinou.
•Počítač nepracuje normálně.
Podívejte se do příručky "Řešení problémů mého počítače" na straně 49.
Stručné pokynyiii
Uživatelské příručkyiii
Základní péče a tipy pro používání počítačeiv
1 Poznejte svůj počítač TravelMate1
Prohlídka počítače TravelMate3
Pohled zepředu (Otevoen)3
Pohled zepředu5
Pohled zleva 6
Pohled zprava 7
Pohled zezadu 8
Pohled zespodu 9
Vlastnosti10
Kontrolky12
Používání klávesnice 14
Zvláštní klávesy14
Spouštěcí klávesy21
Zařízení Touchpad22
Základy používání dotykové plochy22
Ukládání dat24
Pevný disk24
Optické jednotky IEEE 139424
Používání softwaru25
Zvuk26
Nastavení hlasitosti26
Řízení spotřeby27
Přenášení notebooku TravelMate28
Odpojení od stolního počítače28
Příprava počítače28
Přenášení počítače domů29
Cestování s počítačem31
Cestování s počítačem po světě31
Zabezpečení počítače33
Používání bezpečnostního zámku počítače33
Použití hesla33
Obsah
2 Vlastní úpravy počítače35
Rozšíření možností37
Možnosti připojení37
Možnosti rozšíření43
Používání systémových nástrojů45
Notebook Manager45
viii
Správce spouštění46
Program BIOS46
Disk-to-Disk Recovery47
Instalace vícejazyčného operačního systému47
Zotavení bez CD pro obnovení47
Nastavte heslo a postup ukončete48
Čeština
3 Řešení problémů mého počítače49
Časté otázky51
Typy řešení problémů54
Chybné zprávy54
Vyžádání služby55
Mezinárodní záruka pro cestovatele (ITW)55
Než zavoláte56
Dodatek A Technické parametry57
Dodatek B Prohlášení o shodě63
Rejstřík75
1 Poznejte svůj počítač
TravelMate
Počítač TravelMate kombinuje vysoký výkon,
všestrannost, správu napájení a multimediální
schopnosti s jedinečným stylem a ergonomickým
vzhledem. Práce s vaším novým počítačovým
partnerem je nesrovnatelně produktivní a
spolehlivá.
3
Prohlídka počítače TravelMate
Jakmile nastavíte svůj počítač dle pokynů na letáku Pouze pro
začátečníky..., dovolte nám, abychom vás seznámili s vaším novým
počítačem TravelMate.
Pohled zepředu (Otevoen)
Čeština
#PoložkaPopis
1Obrazovka displejeTaké se nazývá LCD (displej z tekutých krystalů),
zobrazuje výstup z počítače.
Čeština
4
#PoložkaPopis
2Stavové kontrolkyStav počítače, jeho funkcí a složek je indikován
zapnutím a vypnutím světelné emisní diody (LED).
3VypínačSlouží k zapnutí počítače.
4Spouštěcí klávesyŠest speciálních kláves pro casto používané
programy. Další informace najdete v části
“Spouštěcí klávesy” na straně 21.
5Podložka rukyPohodlná podpora pro ruce pří používání
počítače.
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
6Tlačítka pro klepání
(levé, středové a pravé)
7Zařízení TouchpadDotykové zařízení citlivé na dotek, které funguje
8KlávesniceSlouží k vkládání dat do počítače.
9Mono reproduktoruZvuk výstupů.
Levá a pravá tlačítka fungují jako levá a pravá
tlačítka na myši; středové tlačítko funguje jako
4cestné tlačítko pro posouvání.
jako počítačová myš.
5
Pohled zepředu
#OnderdeelBeschrijving
1Port USB 2.0Slouží k připojení zařízení Univerzální sériové
sběrnice (např., USB myš, USB fotoaparát).
2Západka Západka k otevírání a zavírání počítače.
Čeština
3Sluchátka/
reproduktory/ zásuvka
pro výstup (S/
PDIF)mikrofonu
4Mikrofon/zásuvka pro
vstup mikrofonu
Slouží k připojení sluchátek nebo jiných
výstupních zvukových zařízení (reproduktory).
Slouží k připojení externích mikrofonů a dalších
zvukových zařízení (např. přehrávač zvukových
disků CD, stereofonního přehrávače walkman,
atd).
Čeština
6
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
Pohled zleva
#PoložkaPopis
1Port ModemSlouží k připojení telefonní linky.
2Port EthernetSlouží k připojení počítače k síti Ethernet
3EasyPortSlouží k pripojení k portu Acer EasyPort
4Zásuvka pro napájení
5Port IEEE 1394Slouží k připojení zařízení s rozhraním IEEE
6Patice karty PCAkceptuje jednu 16bitovou kartu PC typu
7Tlačítko pro vysunutíSlouží k vysunutí karty PC z patice.
10/100.
nebo k replikátoru portu v/v.
Připojení k adaptéru střídavého proudu.
1394.
II nebo 32bitovou kartu PC CardBus.
7
Pohled zprava
#PoložkaPopis
1HDDSlouží k uložení pevného disku.
2Infračervený portRozhraní s infračervenými zařízeními
(např. infračervená tiskárna, počítač s
infračerveným rozhraním).
Čeština
3Port USB 2.0Slouží k připojení zařízení Univerzální
4Větrací otvorUmožňují udržovat nízkou teplotu
5Bezpečnostní zámek klávesPřipojeno k bezpečnostnímu zámku
sériové sběrnice (např., USB myš, USB
fotoaparát).
počítače i v případě delšího používání.
kompatibilnímu s typem Kensington.
Čeština
8
Pohled zezadu
#PoložkaPopis
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
1Pojistná západka
baterie
2Port externího displejeSlouží k připojení zobrazovacího zařízení (např.
Slouží k uvolnení baterie a vyjmutí jednotky
bateriových zdroju.
externího monitoru, projektoru LCD) a
zobrazení až 16,7 mil. barev při rozlišení
2048x1536.
9
Pohled zespodu
Čeština
#PoložkaPopis
1Prihrádka pro pametV této prihrádce je uložena hlavní pamet
pocítace.
2Pozice pro bateriiSlouží k uložení baterie počítače.
3Větrací otvorUmožňují udržovat nízkou teplotu
počítače i v případě delšího používání.
Čeština
10
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
Vlastnosti
Následuje krátký souhrn mnoha funkcí počítače:
Výkon
•Procesor Intel® Pentium® M 715 ~755 nebo vyšší
•Čipová sada Intel 855GM
•Paměti se může inovovat až do 2 GB s 2 otvory
•Vysokokapacitní pevný disk s rozšířeným rozhraním IDE
•Hlavní jednotka bateriových zdrojů Li-Ion
•Systém řízení spotřeby s ACPI (Rozhraní pokročilé konfigurace řízení
napájení)
Displej
•12.1”Displej z tekutých krystalů (LCD) s tenkovrstvým tranzistorem (TTF),
která zobrazuje 32 bitů barev v rozlišení 1024x768 eXtended Graphics
Array (XGA)
•motor grafiky 3D
•Podpora simultánního zobrazení mezi monitory LCD a CRT
•Podpora pripojení dvou nezávislých monitoru
Multimédia
•Stereofonní 16bitový HiFi zvuk (AC'97)
•Vestavěné reproduktory
Připojení
•Port pro rychlý fax anebo datový modem
•Port pro sít’Ethernet anebo Fast Ethernet
•Rychlá infračervená bezdrátová komunikace
•2 x porty USB 2.0
•1 X port IEEE 1394
•standard InviLink 802.11 b/g pro pripojení k bezdrátové síti LAN a Wi-Fi
•konektor se 100 kolíky Acer EasyPort nebo konektor replikátoru portu v/v
11
Tvar a ergonomie přizpůsobené lidskému tělu
•Čtyřpolohové tlačítko pro posouvání při práci v Internetu
•Elegantní, jemný a stylový vzhled
•Ergonomické ukazovací zařízení TouchPad
Možnosti rozšíření
•Jedna patice pro kartu PC CardBus typu II
•Rozšířitelná pamět’
Čeština
Čeština
12
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
Kontrolky
Počítač je vybaven sedmi snadno viditelnými stavovými indikátory na displeji a
třemi kontrolkami na panelu LCD.
Stavové indikátory Bezdrátová komunikace, Napájení a Režim spánku jsou
viditelné i po zavření displeje.
IkonaFunkcePopis
InviLink™/
Bluetooth®
NapájeníPo zapnutí napájení tento indikátor svítí
Režim spánkuSvítí, když počítač vstoupí do
Aktivity médiaSvítí při aktivaci disketové jednotky,
Svítí oranžově, pokud je k dispozici
bezdrátové připojení sítě LAN.
Modrý indikátor ukazuje, že je rozhraní
Bluetooth® aktivní.
zeleně. Když počítač přejde do
pohotovostního režimu, tento indikátor
bliká.
pohotovostního režimu a bliká, když
dochází k jeho obnovení z režimu spánku.
pevného disku nebo optické jednotky.
13
IkonaFunkcePopis
Nabíjení baterieSvítí při nabíjení baterie.
Klávesa Caps LockSvítí při zapnutí funkce Caps Lock.
Klávesa Num LockSvítí při aktivaci funkce Num Lock.
Čeština
14
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
Používání klávesnice
Klávesnice běžné velikosti obsahuje vloženou číselnou klávesnici, samostatné
kurzorové klávesy, dvě klávesy systému Windows a dvanáct funkčních kláves.
Zvláštní klávesy
Čeština
Klávesy Lock
Klávesnice je vybavena třemi zámkovými klávesami, které je možné přepínat.
Klávesa LockPopis
Klávesa Caps LockJe-li funkce Caps Lock zapnutá, budou se všechny abecední
znaky psát velkými písmeny.
Klávesa Num Lock
(Fn-F11)
Je-li funkce Num Lock zapnutá, je možné používat vloženou
číselnou klávesnici. Klávesy fungují podobně jako na
kalkulačce (aritmetické operace +, -, * a /). Tento režim se
používá v případě potřeby vkládání většího množství
číselných dat. Lepší řešení by spočívalo v připojení externí
klávesnice.
Funkce Scroll Lock
(Fn-F12)
Je-li funkce Scroll Lock zapnutá, posune se každým
stisknutím ovládacích tlačítek kurzoru nahoru nebo dolů
obrazovka o jeden řádek. Funkce Scroll Lock nefunguje ve
všech programech.
15
Vložená číselná klávesnice
Vložená klávesnice funguje stejně, jako číselná klávesnice stolního počítače.
Malé indikátory této klávesnice se nacházejí v levém horním rohu kloboučku
klávesy. Symboly kurzorových kláves nejsou pro lepší přehlednost vytištěny na
klávesách.
Čeština
Požadovaná funkce
Číselné klávesy na
vložené klávesnici.
Kurzorové klávesy na
vložené klávesnici.
Klávesy hlavní
klávesnice.
Poznámka: Pokud je k počítači připojena externí klávesnice nebo
numerická klávesnice, funkce Num Lock bude automaticky přepnuta z
vnitřní klávesnice na vnější klávesnici nebo numerickou klávesnici.
Funkce Num Lock je
zapnutá
Zadejte čísla normálním
způsobem.
Při používání kurzorových
kláves stiskněte a podržte
klávesu Shift.
Při psaní písmen na
vložené klávesnici
stiskněte a držte klávesu
Fn.
Funkce Num lock je
vypnutá
Při používání kurzorových
kláves stiskněte a podržte
klávesu Fn.
Napište písmena
normálním způsobem.
Čeština
16
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
Klávesy systému Windows
Klávesnice obsahuje dvě klávesy, které slouží k provádění specifických funkcí v
operačním systému Windows.
KlávesaPopis
Klávesa s logem
Windows
Klávesa aplikace Slouží k otevření místní nabídky (stejné jako klepnutí na pravé
Tlačítko Start. Je-li tato klávesa použita v kombinaci s jinými
klávesami, je možné používat klávesové zkratky. Několik
příkladů:
+ Ta b (Slouží k přechodu na další tlačítko na hlavním
panelu)
+ E (Slouží k otevření okna Tento počítač)
+ F (Slouží k vyhledávání dokumentů)
+ M (Slouží k minimalizaci všech oken)
Shift + + M (Slouží ke zrušení minimalizace všech oken)
+ R (Slouží k otevření dialogového okna Spustit)
tlačítko).
17
Klávesové zkratky
Tento počítač využívá horké klávesy nebo kombinace kláves ke zpřístupnění
většiny ovládacích prvků počítače, jako je jas zobrazení, množství výstupu a
program BIOS.
Chcete-li aktivovat klávesovou zkratku, stiskněte a podržte klávesu Fn
předtím, než stisknete další klávesu této kombinace.
Čeština
Klávesová
zkratka
Fn - F1Nápověda k horké
Fn - F2NastaveníSlouží se zpřístupnění
Fn - F3Přepnutí schématu
IkonaFunkcePopis
klávese
řízení napájení
Slouží ke zobrazení
nápovědy pro horkou
klávesu.
funkce konfigurace
počítače.
Slouží k přepínání
schématu řízení napájení
používaného počítačem
(funkce je k dispozici, je-li
podporována operačním
systémem).
Viz “Řízení spotřeby” na
straně 27.
18
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
Čeština
Klávesová
zkratka
Fn - F4 Režim spánkuSlouží k přepnutí počítače
Fn - F5Přepnutí displejeSlouží k přepnutí výstupu
Fn - F6Prázdná obrazovkaSlouží k přepnutí obrazovky
Fn - F7Přepnutí dotykové
Fn - F8 Přepnutí
Fn - →Zvýšení jasuSlouží ke zvýšení jasu
IkonaFunkcePopis
do režimu spánku.
Viz “Řízení spotřeby” na
straně 27.
displeje mezi obrazovkou
displeje, externím
monitorem (je-li připojen) a
obrazovkou displeje a
externím monitorem.
displeje zpět, čímž se ušetří
energie. Pro návrat
stiskněte libovolnou
klávesu.
Slouží k zapnutí a vypnutí
plochy
reproduktoru
interní dotykové plochy.
Slouží k zapnutí a vypnutí
reproduktorů.
obrazovky.
Fn -
←
Fn - ↑Zvýšení hlasitostiSlouží ke zvýšení hlasitosti
Fn - ↓Snížení hlasitostiSlouží ke snížení hlasitosti
Snížení jasuSnížení jasu obrazovky.
reproduktoru.
reproduktoru.
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.