Acer TravelMate 360 series User Manual [sv]

TravelMate 360-serien
Användarhandbok
Copyright © 2001. Acer Incorporated Med ensamrätt.
Användarhandbok för TravelMate 360-serien Originalutgåva: September 2001
Informationen i den här publikationen kan ändras utan föregående meddelande. Sådana ändringar tas med i efterföljande utgåvor av den här handboken samt tilläggsdokument och ­publikationer. Det här företaget utfäster inga garantier, uttryckta eller implicita, med hänseende till innehållet och reserverar sig uttryckligen från påstådda garantier för säljbarhet eller anpassning för vissa syften.
Ingen del av den här publikationen får återskapas, lagras i elektronisk form eller överföras, i någon form eller på något sätt, elektroniskt, mekaniskt, som fotokopia, inspelning eller på annat sätt, utan föregående skriftligt tillstånd från Acer Incorporated.
Bärbara datorer i TravelMate 360-serien
Modellnummer : ____________________
Serienummer: ___________________________________
Inköpsdatum: ___________________________________
Inköpsställe: ____________________________________
Acer och Acers logo är registrerade varumärken för Acer Incorporated. Andra företags produktnamn eller varumärken används endast i identifieringssyfte och tillhör respektive företag.
____________
_

Välkommen!

Tac k för att du valde TravelMate som ditt val av bärbar dator. Vi hoppas att du kommer att bli nöjd med ditt val.

Dina handböcker

Till din hjälp i användningen av TravelMate har vi skapat några handböcker
Till en början finns postern Bara för nybörjare som hjälper dig komma igång med installationen av datorn.
Den här Användarhandboken introducerar dig till de många sätt som datorn kan hjälpa dig att bli mer produktiv på. Den här guiden innehåller enkel och kortfattad information om datorn, så du bör läsa den noggrant.
Om du vill skriva ut en kopia av den här handboken så finns den även tillgänglig i PDF-format (Portable Document Format). Gör så här:
1
Välj Start, Program, TravelMate.
2
Dubbelklicka på TravelMate - Användarhandbok.
Obs! Du måste ha Adobe Acrobat Reader installerat om du
ska visa filen. Om Adobe Acrobat Reader inte är installerat på datorn kommer det att installeras när du dubbelklickar på TravelMate - Användarhandbok. Slutför installationen genom att följa instruktionerna på bildskärmen. Instruktioner för hur du använder Adobe Acrobat Reader finns på menyn Hjälp.
iii
En bekväm Snabbreferens är användbar om du vill få en snabb översikt över användbara kortkommandon.
iv
Direkthjälpen är din högra hand när du arbetar med datorn. Den är enkel att använda och innehåller utförlig information om datorn.
Så här startar du direkthjälpen:
1
Välj Start, Program, TravelMate.
2
Dubbelklicka på TravelMate - Direkthandbok.
Till sist kan kartongen innehålla ett Läs detta först-ark som innehåller viktig information och uppdateringar. Därför bör du ta dig tid att läsa det.
Mer information om våra produkter och tjänster samt supportinforma­tion finns på vår webbplats (http://global.acer.com
).

Anvisningar för skötsel och användning av datorn

Starta och stänga av datorn
Om du vill slå på datorn skjuter du helt enkelt strömbrytaren på datorns vänstra sida åt sidan och släpper den sedan.
När du vill stänga av datorn gör du på något av följande sätt:
Använd kommandot Avsluta i Windows. Välj Start, Avsluta på skrivbordet i Windows, markera Stänga av
datorn och klicka sedan på OK.
Använd strömbrytaren
Obs! Med strömbrytaren kan du även utföra strömsparfunktioner. Läs avsnittet Grundläggande strömsparfunktioner på sidan 27.
Använd de anpassade strömsparfunktionerna Du kan också stänga av datorn genom att stänga bildskärmslocket
eller genom att trycka på snabbtangenten för viloläge (Fn-F4). Läs avsnittet Grundläggande strömsparfunktioner på sidan 27.
Obs! Om det inte går att stänga av datorn på vanligt sätt kan du stänga av den genom att hålla ned strömbrytaren mer än fyra sekunder. Om du stängt av datorn och vill slå på den igen väntar du minst två sekunder innan du slår på den.
Datorns skötsel
Om du sköter om datorn kommer den att fungera problemfritt länge.
Utsätt inte datorn för direkt solljus. Placera den inte nära värmekällor, till exempel element.
Utsätt inte datorn för temperaturer under 0ºC (32ºF) eller över 50ºC (122ºF).
Utsätt inte datorn för magnetfält.
Utsätt inte datorn för regn eller fukt.
Spill inte vatten eller annan vätska på datorn.
Utsätt inte datorn för kraftiga stötar eller vibrationer.
Utsätt inte datorn för damm och smuts.
Placera aldrig föremål på datorn. I annat fall kan den skadas.
Slå inte igen locket, utan stäng det försiktigt.
Placera aldrig datorn på ojämnt underlag.
v
Skötsel av nätadaptern
Nedan följer några tips att tänka på för nätadaptern:
Anslut inte adaptern till någon annan apparat.
Trampa inte på nätsladden och placera aldrig tunga föremål på
den. Placera alltid nätsladden och andra kablar på undanskymda ställen.
Dra alltid i kontakten, inte i sladden, när nätsladden ska dras ut.
Den totala strömförbrukningen för utrustningen får inte överstiga
den högsta tillåtna strömmen för eventuella förlängningskablar. Dessutom får inte den totala strömförbrukningen hos utrustning som ansluts till ett eluttag överstiga den effekt som strömkretsen säkrats till.
vi
Skötsel av batteriet
Nedan följer några tips att tänka på för batteriet:
Använd bara ett batteri av samma typ om du byter ut det. Stäng alltid av strömmen innan du tar bort eller byter ut batteriet.
Försök aldrig öppna eller på annat sätt göra åverkan på batteriet. Förvara alltid batteriet utom räckhåll för barn.
Gör dig alltid av med batteriet enligt gällande lokala föreskrifter. Om det går bör du återvinna det.
Rengöring och service
Så här rengör du datorn:
1 Stäng av datorn och ta ut batteriet. 2 Koppla bort nätadaptern. 3 Använd en mjuk fuktad trasa. Använd inte flytande
rengöringsmedel eller sprejer.
Om något av följande inträffar:
Du har tappat datorn eller skadat höljet.
Du har spillt vätska i datorn.
Datorn fungerar inte som vanligt.
Se Felsöka datorn på sidan 55.
Välkommen! iii
Dina handböcker iii Anvisningar för skötsel och användning av datorn iv
1 Komma igång med TravelMate 1
En snabbtitt på TravelMate 3
Framsida 3 Vänstersida 5 Högersidan 6 Baksida 6
Undersidan 8 Funktioner 9 Indikatorer 11 Använda tangentbordet 12
Specialtangenter 12 Pekplatta 20
Grunder i användning av pekplattan 20 Lagring 22
Hårddisk 22
EasyLink combo drive 22
Använda programvara 25 Ljud 26
Justera volymen 26 Grundläggande strömsparfunktioner 27 Resa med datorn 28
Koppla bort utrustningen 28
Flytta datorn 28
Ta med datorn hem 29
Resa med datorn 31
Resa utomlands med datorn 31 Skydda din dator 33
Använda ett datorlås33
Använda smartkortet 33
Använda lösenord 40
Innehåll
2 Anpassa din dator 43
Expandera med tillval 45
Anslutningsalternativ 45
Uppgraderingsalternativ 49
Notebook Manager 50
Launch Manager 51
BIOS-verktyget 53
viii
3 Felsök din dator 55
Vanliga frågor 57 Felsökningstips 61 Felmeddelanden 62 Beställa service 64
Internationell resegaranti (ITW) 64 Innan du ringer 65
Bilaga A Specifikationer 67
Bilaga B Deklarationer 73
Index 81
1 Komma igång med
TravelMate
TravelMate-datorn kombinerar höga prestanda, mångsidighet, strömsparfunktioner och multimediefunktioner med en unik stil och ergonomisk design. Med din nya partner kan du arbeta med oöverträffad produktivitet och tillförlitlighet.

En snabbtitt på TravelMate

När du installerat datorn enligt beskrivningarna i postern Bara för nybörjare vill vi ta dig med på en guidad tur i din nya TravelMate-
dator.

Framsida

3
Nr Funktion Beskrivning
1Bildskärm Kallas även LCD (Liquid Crystal Display), här
visas skärmbilden.
2 Statusindikatorer Lysdioder (LED) som tänds och släcks
beroende på datorns status och dess funktioner och komponenter.
3 Starttangenter Knappar för start av program som används
ofta. Läs “Starttangenter” på sidan 17 om du vill ha mer information.
4 Pekplatta Beröringskänslig pekenhet som fungerar på
samma sätt som en datormus.
4
Nr Funktion Beskrivning
1 Komma igång med TravelMate
5 Klickknappar
(vänster, mitten och höger)
6Utgång för
högtalare/hörlurar
7 Ljudingång Accepterar ljudingångsenheter (t.ex.
8IR-port Gränssnitt med infraröda enheter (t.ex.
9 Mikrofon Accepterar en mono-/stereokondensatormi-
10 HandlovsstödBekvämt stöd för händerna när du använder
11 Tangentbord Med tangentbordet matar du in data.
Den vänstra och högra knappen har samma funktion som motsvarande knapp på en mus. Med mittknappen kan du rulla uppåt och nedåt.
Ansluts till ljud ut-enheter (t.ex. högtalare, hörlurar).
cd-spelare, walkman).
IR-skrivare, datorer med IR-funktion).
krofon.
datorn.
12 Högtalare Ger ljud ifrån sig.

Vänstersida

Nr Funktion Beskrivning
5
1 EasyLink Combo
Drive-anslutning
2 IEEE 1394-port Ansluts till alla enheter som stöds av
3Strömbrytare Slå på strömmen till datorn.
4 Utmatningsknapp
för PC-kort
5 PC-kortfack Här kan du sätta ett pc-kort av typ II eller ett
6 Utmatningsknapp
för smartkort
7 Kortplats för
smartkort
8 Fack för
videoinhämtningse nheten
Ansluts till en EasyLink Combo Drive.
IEEE 1394.
PC-kortet matas ut från kortplatsen.
CardBus pc-kort.
Smartkortet matas ut från kortplatsen.
Kortplats för smartkort med verifieringssys­tem som körs före start av datorn.
Accepterar tillvalet för videoinhämtning på datorns vänstra sida.
6

Högersidan

Nr Funktion Beskrivning
1 Komma igång med TravelMate
1 Fack för
videoinhämtningsen heten
2 Batterifack Här monteras batteriet.
3SäkerhetslåsHär kan du ansluta ett Kensington-
Accepterar tillvalet för videoinhämtning på datorns högra sida.
kompatibelt lås för datorer.

Baksida

Nr Funktion Beskrivning
1 PS/2-port Ansluts till en PS/2-kompatibel enhet
(t.ex. PS/2-tangentbord/mus/knappsats).
2 USB-portar (två) Ansluts till en USB-enhet (t.ex. USB-mus,
USB-kamera).
Nr Funktion Beskrivning
3 Utbyggnadsport I/O-kopplingslist eller utbyggnadsenheter för
Easy Port.
4 Modemkontakt Ansluts till en telefonlinje.
5Nätverkskontakt Ansluts till ett nätverk baserat på Ethernet
10/100
7
6Extern
bildskärmsport
7Strömuttag Ansluts till en nätadapter.
Ansluts till en bildskärm (t.ex. extern bildskärm, LCD-projektor) och kan visa färger på högst 64 K vid 1280x1024 bildpunkter.
8
1 Komma igång med TravelMate

Undersidan

Nr Funktion Beskrivning
1 Batterifack Här monteras batteriet.
2Hårddiskfack Här monteras datorns hårddisk (säkrad
med en skruv).
3Hårddiskens
stötskydd
4Frigöringsspak för
batteriet
5 Kortplats för
personlig identifiering
6 Minnesfack Här monteras datorns huvudminne.
Med stötskyddet för hårddisken (Disk Anti-Shock Protection – DASP) skyddas hårddisken mot oavsiktliga stötar och vibrationer.
Dra i den här spaken om du vill ta ut batteriet.
Här kan du placera ett visitkort eller liknande för att särskilja datorn från andra.

Funktioner

Nedan sammanfattas datorns många funktioner:
Prestanda
Mobile Intel® Pentium® III Processor-M med 512 kB nivå 2-cache med den nya Enhanced Intel® SpeedStep™-tekniken
Minnet går att uppgradera till 1024 MB (1 GB) och har funktioner för busshastigheten PC133 MHz
Extern EasyLink™ Combo Drive (diskettenhet samt enhet för cd- rom, dvd-rom eller dvd-rw)
Högkapacitets EIDE-hårddisk
Li-jon-batteri
Strömsparfunktioner med ACPI (Advanced Configuration Power
Interface)
Smartkort med verifieringssystem som körs före start av datorn för större säkerhet.
Bildskärm
13,3-tums TFT-skärm (LCD) med 24-bitars färg vid 1024x768 XGA- upplösning
8 MB Video DRAM med DVMT (Dynamic Video Memory Technology™) upp till 32 MB
3D-funktioner
Funktioner för samtidig användning av den inbyggda
LCD-skärmen och en extern bildskärm
Stöder andra bildskärmsenheter, t.ex. LCD-projektionspaneler för presentationer inför stor publik
Automatisk LCD-nedtoningsfunktion som automatiskt fastställer de bästa inställningarna för bildskärmen och som sparar ström
Funktioner för två bildskärmar
9
Multimedia
16-bitars HiFi AC’97 PCI-stereoljud och programvarusynthesizer Wavetable
Inbyggda högtalare och mikrofon
10
Optisk höghastighetsenhet (cd-rom, dvd-rom eller dvd-rw)
USB-videoinhämtningskit (tillval)
1 Komma igång med TravelMate
Anslutningar
Höghastighets fax-/datamodemanslutning
Snabb infraröd trådlös kommunikation
USB-portar
Ethernet/snabb Ethernet-port
IEEE 1394-port
Trådlöst LAN 802.11b (tillval)
USB-bluetooth med dongellösning (tillval)
Design och ergonomi med människan i centrum
Smidig, mjuk och smakfull design
Tangentbord i normal storlek
Ergonomiskt centrerad pekplatta
Bläddringstangent för Internet
Utbyggnad
Ett fack för ett pc-kort av typ II (tidigare kallat PCMCIA) med stöd för ZV-port (Zoomed Video)
Uppgraderingsbart minne
EasyPort-kopplingslist

Indikatorer

Datorn har sju lättavlästa statusikoner nedanför bildskärmen.
Statusikonerna för ström och viloläge syns även när locket är stängt. Det betyder att du alltid kan se datorns status även när locket är stängt.
Ikon Funktion Beskrivning
11
Trådlös kommunikation
Ström Lyser när datorn är påslagen.
Sleep Lyser när datorn är i Sleep mode.
Mediaaktivitet Lyser när diskettenheten, hårddisken eller
Batteriladdning Lyser när batteriet laddas.
Caps Lock Lyser när skiftlåset (CapsLock) aktiveras.
Num Lock Lyser när det numeriska låset (Num Lock)
Lyser när trådlöst LAN är aktiverade.
EasyLink-enheten är aktiv.
aktiveras.
12
1 Komma igång med TravelMate

Använda tangentbordet

Tangentbordet har normalstora tangenter och en inbyggd knappsats, separata markörtangenter, två Windows-tangenter samt tolv funktionstangenter.

Specialtangenter

Låstangenter
Tangentbordet har tre låstangenter som du kan växla mellan av och på.
Låstangent Beskrivning
Caps Lock När skiftlåset (Caps Lock) är aktiverat skrivs alla bokstäver
med versaler.
Numeriskt lås (Fn-F11)
Scroll Lock (Fn-F12)
När det numeriska låset är aktiverat är den inbyggda numeriska knappsatsen i numeriskt läge. Tangenterna fungerar som en kalkylator (komplett med de aritmetiska operatorerna +, -, * och /). Använd det här läget när du behöver mata in en stor mängd numeriska data. Ett alternativ kan vara att ansluta en extern knappsats.
När den här funktionen är aktiverad flyttas skärmbilden en rad uppåt eller nedåt när du trycker på upp- eller nedpilen. Den här funktionen fungerar inte med alla program.
Obs! Du kommer åt Num Lock- och Scroll Lock-funktionerna genom att hålla ned tangenten Fn när du trycker på F11 eller F12.
13
Inbyggt numeriskt tangentbord
Det numeriska tangentbordet fungerar ungefär som det numeriska tangentbordet på ett vanligt tangentbord. Du kan identifiera tangenterna på att de har små tecken längst upp till höger. Markörtangenternas symboler är inte tryckta på tangenterna eftersom det i så fall skulle ha blivit väldigt svårt att tyda dem.
Önskad åtkomst Numeriskt lås aktiverat
Siffertangenter på det inbyggda tangentbordet
Markörtangenter på det inbyggda tangentbordet
Huvudtangenterna Håll ned tangenten Fn när
Obs! Om ett externt tangentbord eller en extern knappsats är ansluten till datorn växlar den numeriska låsfunktionen automatiskt från det interna tangentbordet till det externa tangentbordet eller den externa knappsatsen.
Skriv siffror på vanligt sätt.
Håll ned skifttangenten när du trycker på markörtangenterna.
du skriver bokstäver på det inbyggda tangentbordet.
Numeriskt lås avaktiverat
Håll ned tangenten Fn när du trycker på markörtangenterna.
Skriv bokstäverna på vanligt sätt.
14
1 Komma igång med TravelMate
Windows-tangenter
På tangentbordet finns två tangenter som kan användas för att utföra Windows-specifika funktioner.
Tang ent Beskrivning
Windows­tangent
á
Programtangent Visa en snabbmeny (samma som att högerklicka).
Startknapp. Kombinationer med den här tangenten utför genvägsfunktioner. Nedan följer några exempel:
+ tabbtangenten (aktivera nästa knapp i
á
aktivitetsfältet)
+ E (utforska Den här datorn)
á
+ F (sök dokument)
á
+ M (minimera allt)
á
Skift + á + M (ångra minimera allt)
+ R (visa dialogrutan Kör)
á
Snabbtangenter
Med snabbtangenter kan du snabbt och enkelt få åtkomst till de flesta av datorns kontroller, t.ex. bildskärmens ljusstyrka, ljudvolym och BIOS­verktyget.
Du aktiverar en snabbtangent genom att hålla ned Fn innan du trycker på den andra tangenten i snabbtangentskombinationen.
15
Snabb­tangent
Fn-F1 Hjälp för
Fn-F2 Installation Visa datorns
Fn-F3 Växla mellan olika
Fn-F4 Sleep Placera datorn i Sleep mode.
Fn-F5 Växla bildskärm Växla mellan att visa bilden
Ikon Funktion Beskrivning
Visa hjälp för
snabbtangenter
strömsparscheman
snabbtangenter.
konfigurationsverktyg.
Växla mellan de strömsparscheman som används av datorn (funktio­nen är bara tillgänglig om den kan hanteras av opera­tivsystemet).
Läs avsnittet Grundläg­gande strömsparfunktio- ner på sidan 27.
Läs avsnittet Grundläg­gande strömsparfunktio- ner på sidan 27.
på bildskärmen, den externa bildskärmen (om den är ansluten) och båda bildskärmarna samtidigt.
16
1 Komma igång med TravelMate
Snabb­tangent
Fn-F6 Skärmsläckare Stänger av bildskärmens
Fn-F7 Aktivera pekplatta Aktivera/avaktivera den
Fn-F8 Aktivera högtalare Aktivera/avaktivera
Fn- Volume up (volym
Fn- Volume down
Fn- Öka ljusstyrkan Öka bildskärmens ljusstyrka.
Fn-
Ikon Funktion Beskrivning
bakgrundsbelysning för att spara ström. Återgå genom att trycka på en valfri tangent.
interna pekplattan.
högtalarna.
Höjer högtalarvolymen.
upp)
Sänker högtalarvolymen.
(volym ned)
Minska ljusstyrka Minska bildskärmens
ljusstyrka.
Alt Gr-Euro Euro Ange Euro-symbolen (finns
på vissa modeller).
Euro-symbolen
Om tangentbordslayouten är inställd på “United States-International eller United Kingdom eller om du har ett tangentbord med en europeisk layout, kan du skriva Euro-symbolen på tangentbordet.
Kommentar för användare med amerikanskt tangentbord: Tangentbordslayouten ställs in när du installerar Windows. Om du ska kunna skriva Euro-symbolen måste du ha valt tangent­bordslayouten United States-International”.
Så här kontrollerar du vilken tangentbordstyp du har:
1 Klicka på Start, Inställningar, Kontrollpanelen. 2 Dubbelklicka på Tangentbord. 3 Klicka på fliken Språk. 4 Kontrollera att den tangentbordslayout som används för
In English (United States) är inställd på United States­International”.
I annat fall väljer du Egenskaper, United States-International och klickar slutligen på OK.
5 Klicka på OK.
Så här skriver du Euro-symbolen:
1 Leta upp Euro-symbolen på tangentbordet. 2 Öppna en textredigerare eller ordbehandlare. 3 Håll ned Alt Gr och tryck på Euro-symbolen.
Vissa teckensnitt och programvaror kan inte hantera Euro­symbolen. Mer information finns på http://www.microsoft.com/ typography/faq/faq12.htm.
17
Starttangenter
Längst upp på tangentbordet finns fem knappar. De kallas startknappar. De betecknas som P1, P2, P3, e-postknapp och webbläsarknapp.
18
Obs! Till höger om de här fem starttangenterna finns knapparna för trådlös kommunikation. Mer information om den här funktionen finns i handboken om trådlös kommunikation.
Starttangent Standardprogram
P1 Programmerbar
P2 Programmerbar
P3 Multimedieprogram
E-post E-postprogram. E-postknappens lysdiod (LED)
blinkar när användaren har inkommande e-post
Webbläsare Webbläsarprogram
1 Komma igång med TravelMate
E-postkontrollfunktion
Första gången du startar systemet visas dialogrutan Mail Checking (kontrollera e-post). Där kan du välja om du vill att programmet ska startas samtidigt med datorn eller inte, ställa in tiden för kontroll av e-post osv. Om du redan har ett e-postkonto kan du ange uppgifterna för det bland egenskaperna för e-post (Mail Properties) i dialogrutan.
I Mail Server anger du det servernamn där du tar emot din e-post, till exempel: För adressen JohnSmith@hotmail.com är Mail Server (e-postserver) hotmail.com.
Förutom funktionen för att kontrollera e-posten finns det också en e-postknapp som används till att starta e-postprogrammet. Den är placerad ovanför tangentbordet alldeles nedanför LCD-skärmen. E-postknappens lysdioder (LED) blinkar när användaren har inkommande e-post.
Du kan också öppna dialogrutan Mail Checking (kontrollera e-post) genom att klicka på Start, och sedan gå till Program, Launch
Manager (starthanteraren) och sedan klicka på E-Mail checking setting (inställningar för e-postkontroll).
19
20
1 Komma igång med TravelMate

Pekplatta

Den inbyggda pekplattan är en PS/2-kompatibel pekenhet som känner av rörelser på ytan. Det betyder att pekaren svarar på fingrets rörelse när du rör vid pekplattan. Handlovsstödets centrala placering ger optimal komfort och stöd.
Obs! Om du använder en extern USB-mus eller en seriell mus kan du avaktivera pekplattan genom att trycka på Fn-F7. Om du använder en extern PS/2-mus avaktiveras pekplattan automatiskt.

Grunder i användning av pekplattan

Nedan beskrivs hur du använder pekplattan:
Flytta fingret över pekplattan om du vill flytta pekaren.
Tryck på vänster- (1) och högerknappen (3) vid sidan av pekplattan
om du vill markera objekt eller utföra funktioner. De två knapparna fungerar som vänster- och högerknapparna på en mus. Du kan uppnå liknande resultat genom att trycka med fingret på pekplattan.
Med mittknappen (2) (övre och nedre) kan du rulla uppåt och
+ 63 hidden pages