Acer RV100 User Manual

Aspire RevoView
Uživatelská příručka
© 2010. Všechna práva vyhrazena.
Uživatelská příručka Aspire RevoView Tato revize: 07/2010
Číslo modelu: ______________________________
Sériové číslo: ______________________________
Datum nákupu:_____________________________
Zakoupení: _______________________________
Acer a logo Acer jsou registrované obchodní známky Acer Incorporated. Názvy produktů dalších společností nebo obchodní známky jsou v textu použity jen za účelem identifikace a jsou majetkem příslušných společností.

Informace pro vaši bezpečnost a pohodlí

Bezpečnostní pokyny

Tyto pokyny si pečlivě přečtěte. Uchovejte tento dokument pro případné budoucí použití. Dodržujte veškerá upozornění a pokyny uvedené na produktu.
Vypnutí produktu před čištěním
Před čištěním odpojte produkt ze zásuvky. Nepoužívejte tekuté nebo aerosolové čističe. K čištění používejte vlhký hadřík.
Při odpojování zařízení
Při připojování a odpojování napětí k/od napájecího zdroje dodržujte následující pokyny:
Instalujte napájecí zdroj dříve, než připojíte napájecí kabel do zásuvky na zdi. Odpojte napájecí kabel od zásuvky na zdi dříve, než odpojíte napájecí zdroj od
počítače. Pokud je systém vybaven více napájecími zdroji, odpojte napájení systému
odpojením všech napájecích kabelů ze zásuvek.
Dostupnost
Zásuvka, do které zasunete síťový kabel produktu, musí zůstat snadno dostupná a musí být co nejblíže u zařízení. Pokud potřebujete odpojit napájení zařízení, odpojte napájecí kabel od zásuvky na zdi.
iii
Přiložené zaslepovací karty (jen u některých modelů).
Zařízení může být dodáno s plastovými záslepkami slotů pro karty. Záslepky chrání neobsazený slot před vnikáním prachu, kovových předmětů a dalších nečistot. Záslepky uschovejte pro použití po vyjmutí karet.
Ochrana sluchu
V zájmu ochrany sluchu dodržujte následující pokyny.
Hlasitost zvyšujte postupně na úroveň, na které slyšíte čistě a pohodlně.
Po přizpůsobení vašeho sluchu již hlasitost nezvyšujte.
Neposlouchejte dlouhodobě hlasitou hudbu.
Nepřehlušujte hlučné okolí zvýšením hlasitosti.
Pokud neslyšíte osoby, které hovoří blízko vás, snižte hlasitost.
iv
Upozorně
Produkt nepoužívejte v blízkosti vody.
Neumísťujte produkt na nestabilní vozíky, stojany nebo stoly. Hrozí nebezpečí
pádu a vážného poškození produktu.
Větrací štěrbiny a otvory zajišťují spolehlivý provoz produktu a chrání jej před
přehřátím. Tyto otvory nesmí být zakryty ani jinak omezeny. Při umístění produktu na postel, pohovku, polštář nebo jiný měkký povrch nesmí být větrací otvory nikdy zablokované. Je zakázáno umísťovat tento produkt do blízkosti radiátoru, nad radiátor nebo článek topení nebo do omezeného prostoru bez dostatečného větrání.
Nikdy nezasunujte žádné předměty do otvorů v plášti výrobku, protože by se
mohly dotknout míst pod vysokým napětím nebo by mohly způsobit zkrat a následně požár nebo úraz elektrickým proudem. Zabraňte potřísnění produktu jakoukoli tekutinou.
Abyste zabránili poškození vnitřních součástí a předešli vytečení baterie,
nepokládejte produkt na vibrující povrch.
Nepoužívejte jej v tělocvičně, posilovně nebo jiném prostředí, kde se vyskytují
vibrace, které by mohly zkratovat nebo poškodit rotující součásti, pevný nebo optický disk nebo lithiový akumulátor.
Spodní strana, plochy okolo větracích otvorů a adaptér střídavého napájení se
mohou zahřívat. Aby se zabránilo zranění, zabraňte jejich kontaktu s vaší pokožkou nebo tělem.
Toto zařízení a jeho doplňky mohou obsahovat drobné díly. Uchovávejte je
mimo dosah malých dětí.
Použití elektrické energie
Tento produkt musí být napájen typem napájení uvedeným na štítku s
označením. Pokud si nejste jistí, jaký typ napájení máte k dispozici, obraťte se na prodejce nebo na místního dodavatele elektrické energie.
Je zakázáno pokládat na napájecí kabel jakékoli předměty. Umístěte produkt
tak, aby nikdo na napájecí kabel nestoupal.
Používáte-li při napájení produkt prodlužovací kabel, nesmí celkový jmenovitý
odběr připojených produktů překračovat jmenovitou zatížitelnost prodlužovacího kabelu. Celkový odběr proudu všech produktů připojených k jedné elektrické zásuvce nesmí překročit hodnotu pojistky.
Nepřetěžujte elektrickou zásuvku či prodlužovací kabel zapojením příliš mnoha
zařízení. Celkové zatížení systému nesmí překročit 80 % zatížitelnosti přípojky. Pokud používáte prodlužovací kabel, zatížení nesmí překročit 80 % zatížitelnosti kabelu.
Adaptér střídavého napájení tohoto zařízení je vybaven 3pólovou uzemněnou
zástrčkou. Tuto zástrčku je možné zapojit jen do uzemněné elektrické zásuvky. Před zasunutím zástrčky adaptéru střídavého napájení zkontrolujte, zda je elektrická zásuvka řádně uzemněna. Nezapojujte zástrčku do neuzemněné elektrické zásuvky. Další informace vám poskytne elektroinstalatér.
Upozornění! Zemnicí kolík je bezpečnostní prvek. Při použití elektrické zásuvky, která není řádně uzemněná, může dojít k zásahu elektrickým proudem nebo ke zranění.
Poznámka:Zemnicí kolík také poskytuje dobrou ochranu před
neočekávaným šumem vytvářeným dalšími elektrickými zařízeními v blízkosti, která mohou ovlivňovat výkon tohoto produktu.
Tento systém lze napájet dvěma rozsahy různých napětí: 100 až 120 nebo 220
až 240 V. Napájecí kabel dodaný se systémem splňuje požadavky pro používání v zemi/oblasti, kde byl systém zakoupen. Napájecí kabely pro používání v jiných zemích/regionech musí splňovat požadavky pro danou zemi/ oblast. Další informace o požadavcích na napájecí kabel získáte od autorizovaného prodejce nebo poskytovatele služeb.
Servis produktu
Nepokoušejte se provádět sami opravy tohoto produktu. Při otevření nebo odejmutí krytů hrozí nebezpečí kontaktu se součástmi pod vysokým napětím nebo jiná nebezpečí. S veškerými opravami se obraťte na kvalifikovaného servisního technika.
V následujících případech odpojte produkt ze zásuvky a požádejte kvalifikovaného servisního technika o odbornou opravu:
Napájecí kabel je poškozený, pořezaný nebo roztřepený.
Došlo vniknutí tekutiny do produktu.
Produkt byl vystaven dešti nebo vodě.
Došlo k pádu produktu nebo k poškození krytu.
Výkon produktu se znatelně změnil a je třeba provést opravu.
Produkt při dodržení pokynů pro používání nefunguje normálně.
v
Poznámka:Používejte pouze ovládací prvky uvedené v uživatelské příručce. Nesprávné používání ostatních ovládacích prvků může způsobit poškození takového rozsahu, že k obnovení normálního fungování produktu je často zapotřebí rozsáhlé opravy kvalifikovaným technikem.

Výměna baterií v dálkovém ovládání

Staré baterie nahraďte pouze bateriemi stejného typu, který byl dodán s produktem. Při použití jiných baterií může hrozit požár nebo výbuch.
vi
Upozornění! Baterie mohou při nesprávné manipulaci vybuchnout. Baterie nerozebírejte a neházejte do ohně. Chraňte je před dětmi. Při likvidaci použitých baterií dodržte místní předpisy.

Pokyny k likvidaci

Při likvidaci neodhazujte toto elektronické zařízení do odpadu. K minimalizaci znečištění a zajištění nejvyšší možné ochrany globálního životního prostředí toto zařízení recyklujte. Další informace o předpisech týkajících se odpadních elektrických a elektronických zařízení (OEEZ) naleznete na webové adrese
www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
ENERGY STAR
Acer podporuje program ENERGY STAR, který lidem umožňuje chránit životní prostředí hospodárným způsobem a bez snížení kvality nebo omezení funkcí výrobků. Acer s hrdostí nabízí zákazníkům produkty označené logem ENERGY STAR.
Produkty s certifikací ENERGY STAR mají nižší spotřebu energie a snižují emise skleníkových plynů díky dodržování přísných norem
energetické účinnosti stanovených agenturou pro ochranu přírody v USA. Acer je odhodlán nabízet na celém světě produkty a služby, které zákazníkům pomohou ušetřit peníze, energii a zlepšit kvalitu životního prostředí. Čím více energie uspoříme díky vyšší energetické účinnosti, tím více snížíme emise skleníkových plynů a riziko změny klimatu. Další informace získáte na webových adresách http://www.energystar.gov a http://www.energystar.gov/powermangement
Produkty Acer s certifikací ENERGY STAR:
Vytvářejí méně neužitečného tepla, snižují zatížení klimatizace a globální
oteplování
Automaticky "uspí displej" a "uspí počítač" po 15 nebo 30 minutách
nepoužívání.
Probudí počítač z režimu spánku pouhým stiskem klávesy nebo pohybem
myši.
V režimu "spánku" počítače šetří přes 80% energie.
ENERGY STAR a logo ENERGY STAR jsou registrované značky v USA.
Poznámka: Další informace viz "Předpisy a bezpečnostní upozornění" na straně 46.
Informace pro vaši bezpečnost a pohodlí iii
Bezpečnostní pokyny iii Výměna baterií v dálkovém ovládání v Pokyny k likvidaci vi
ENERGY STAR vi
Začínáme 1
Součásti dodávky 1
Přehled produktu 2
LED kontrolka 3 Požadavky na instalaci 4
Nastavení 5
Přenos obsahu na váš Aspire RevoView 5
Pomocí přímého připojení 5 Použití vnějšího úložiště 6 Připojení napájecího kabelu 7
Připojení k televizoru 7
Výběr nejlepšího připojení 8 Připojení pomocí kabelu HDMI 8 Připojení pomocí kabelů kompozitního obrazu a zvuku 9 Připojení pomocí kompozitního A/V připojení 9
Připojení k Internetu 9
Kabelové síťové připojení 9
Použití Aspire RevoView 10
Ovládání dálkovým ovládáním 10 Použití menu Aspire RevoView 12
Kompilace Media Library 13 Hledání mediálního souboru 13 Procházení složek 13
Sledování videa 14
Ovládání přehrávání videa 15
Lišta nástrojů videa 16
Opakování videa 16
Přidání souboru k oblíbeným 17
Prohlížení fotografií 20
Podpora digitálních fotoaparátů 20 Možnosti prezentace 21
Otočení fotografie 21 Zvětšení fotografie 21 Časování prezentace 21 Efekty přechodu 22 Nepřetržité přehrávání 22 Náhodně 22 Přidat soubor k oblíbených 22 Přehrávání hudby během prezentace 22
Přehrávání hudby 24

Obsah

Možnosti přehrávání hudby 25
Zobrazení přebalu alba. 25 Přidat soubor k oblíbených 25
Použití internetových služeb 26 Správa zařízení 27
Kopírování, přesouvání a odstraňování 28
Přidání pevného disku 30
Formátování nového HDD 32 Přidání pevného disku z Acer Aspire easyStore Home serveru 35
Úprava nastavení 35
Volba jazyka menu 36 Konfigurace Aspire RevoView 36
Nastavení systému 36
Podpora funkce Přehrát v pro operační systém Windows 7 36 Nastavení zvuku 38 Nastavení obrazu 39 Nastavení sítě 39 Upgrade firmwaru 42
Na co se nás často ptáte 44
Podporované formáty souborů 45
Předpisy a bezpečnostní upozorně 46
Prohlášení FCC 46 Oznámení týkající se předpisů pro rádiové vysílače47 Obecně 47
Čeština

Začínáme

Aspire RevoView allows umožňuje přehrávání HD médií z vaší vlastní sbírky nebo z webu na televizoru s velkou obrazovkou. Podporuje nejrůznější typy souborů a umožňuje přímý přístup k široké škále videí, fotografií a hudby z populárních webů, jako je Flickr a Picasa.
Součásti dodávky
Aspire RevoView je dodáván s níže uvedeným příslušenstvím. Pokud některá položka chybí nebo je poškozena, obraťte se na obchod, kde jste zařízení zakoupili.
1
Aspire RevoView Napájecí adaptér se
zasouvacími koncovkami
*
Kompozitní kabel
Komponentní kabel Dálkové ovládání Ethernetový kabel
Stručná příručka Doprovodné CD Záruční list
HDMI kabel (volitelný)
* Poznámka: Zasouvací konektory se liší podle vaší oblasti. Obrázky jsou pouze orientační. Skutečný produkt se může lišit.
2
Čeština

Přehled produktu

Položka Součást Popis
1 Zásuvka pevného disku
2 Čtečka více typů karet Podporuje paměťové karty SD/MMC/
3 Napájení Přepnutí Aspire RevoView do stavu
4Porty USB Připojení vnějších zařízení, například
5 Napájecí konektor Připojení síťového napájecího adaptéru
Podporuje 3,5" HDD úložiště dat
XD/MS/MS Pro.
připravenosti, nebo probuzení.
digitálních kamer a přehrávačů médií.
*
.
Čeština
Položka Součást Popis
6 Port HDMI Připojení k HDMI portu televizoru
3
7 Konektor Ethernet
(RJ-45)
8 Port mini USB Připojení vnějšího úložného zařízení pro
9 Kompozitní konektor Připojení k analogového obrazu a zvuku
10 Komponentní konektor Připojení ke komponentním konektorům
11 Optický výstup zvuku Připojení A/V přijímače.
*Poznámka: Některé modely jsou dodávány bez předinstalovaného HDD. Můžete instalovat vlastní HDD, použít vnější HDD nebo jiné úložiště dat.
Připojení kabelu LAN pro připojení k Internetu
přenos souborů.
televizoru
(YPbPr) televizoru.

LED kontrolka

LED kontrolka změnou barvy signalizuje stav napájení.
Barva LED Stav napájení
Modrá Zapnuto
Červená Připravenost
4
Čeština

Požadavky na instalaci

Předpoklady využití Aspire RevoView:
Televizor se standardním nebo vysokým rozlišením s kompozitním (A/V),
komponentním (YPbPr), HDMI nebo S/PDIF vstupem.
USB úložiště dat nebo paměťové karty.
Funkční kabelové připojení k Internetu.
Další položky, které můžete využít k lepšímu multimediálnímu přehrávání:
Televizor, stereo nebo A/V přijímač s optickým digitálním nebo stereo
zvukovým vstupem (jen přehrávání zvuku).
Ethernetový kabel
Důležité: Přibližně jedno procento celkové úložné kapacity je využito
k podpoře funkce Media Library.
Čeština

Nastavení

K přehrávání médií z Aspire RevoView potřebujete níže uvedené:
*
1Přeneste obsah z počítače na zabudovaný HDD
paměťovou kartu.
2Připojte Aspire RevoView k televizoru nebo zábavnímu centru přes vhodné
rozhraní. 3Připojte napájecí kabel. 4 Vložte baterie do dálkového ovládání. 5 Stáhněte mediální soubory z vnějšího úložiště nebo přeneste soubory ze svého
počítače přes síť.
*Poznámka: Některé modely jsou dodávány bez předinstalovaného HDD. Můžete instalovat vlastní HDD, použít vnější HDD nebo jiné úložiště dat.

Přenos obsahu na váš Aspire RevoView

Aspire RevoView dokáže přehrát obsah z různých médií. Obsah musíte ze svého počítače přenést do Aspire RevoView jedním z níže uvedených způsobů.
Pomocí přímého připojení
Můžete přenášet obsah buď přímo na zabudovaný HDD (pokud je instalován) pomocí USB kabelu.
, USB úložné médium nebo
5
6
Čeština
Důležité: Pokud je pevný disk HDD nainstalován v pozici Aspire RevoView HD, bude pravděpodobně možné použít pouze přímé připojení
1Připojte USB kabel do portu mini USB na Aspire RevoView. Druhý konec
kabelu připojte k USB portu počítače.
2 Váš operační systém by měl rozpoznat Aspire RevoView jako vnější úložiště a
automaticky instalovat ovladače.
3 Soubory do Aspire RevoView zkopírujete pomocí správce souborů.
Použití vnějšího úložiště
Můžete také využít vnější HDD (na obrázku) nebo paměťovou kartu, které poté připojíte k Aspire RevoView.
1Přeneste svůj obsah z počítače na preferované vnější úložiště. 2 Pokud používáte vnější HD, připojte jeho USB kabel k jednomu z USB portů na
Aspire RevoView. 3 Pokud používáte paměťovou kartu, zasuňte ji do čtečky více typů karet. Aspire RevoView projde vnější úložiště a vyhledá mediální soubory.
Poznámka: Procházení je ve výchozím nastavení zapnuto.
Skenování může trvat několik minut, v závislosti na úložné kapacitě vnějšího úložiště a počtu dostupných souborů médií.
Důležité: Pokud je USB disk chráněn heslem, před připojením jej odemkněte.
Čeština
Připojení napájecího kabelu
Váš Aspire RevoView je dodáván s napájecím adaptérem a jednou či více zasouvacími koncovkami, podle vaší oblasti. Vyberte vhodnou zasouvací koncovku a nacvakněte ji na adaptér.
Napájecí kabel připojte mezi napájecí konektor na Aspire RevoView a zásuvku na zdi. Stiskem tlačítka napájení zapněte Aspire RevoView.
7
Vyčkejte několik sekund, až televizor detekuje přehrávač médií Pokud není detekován, možná bude nutné přepnout vstup televizoru na HDMI nebo kompozitní vstup, podle toho, jaké připojení využíváte. Více informací najdete v uživatelské dokumentaci televizoru.
Po detekci přehrávače médií se zobrazí úvodní obrazovka spouštění systému a poté hlavní obrazovka uživatelského rozhraní.

Připojení k televizoru

Aspire RevoView můžete k televizoru připojit různými způsoby. Standardní připojení využívá dodávané kabely kompozitní/komponentní na mini A/V.
8
Čeština
Poznámka: Kabely HDMI a Toslink (optické) se prodávají samostatně.
Důležité: Nezapomeňte provést nastavení obrazu a zvuku Aspire RevoView podle typu připojení, které využíváte.
Výběr nejlepšího připojení
Vybraný televizor a způsob připojení ovlivní kvalitu obrazu.
Připojení Kvalita Popis
HDMI Nejlepší Kombinovaný přenos obrazu ve vysokém rozlišení,
Součást Lepší Propojuje jen obrazový signál. K přenosu zvuku
Kompozitní Dobrá Poskytuje obraz a zvuk ve standardním rozlišení.
vícekanálového zvuku a ovládacích signálů jedním kabelem. Podporuje rozlišení až 1080p.
musíte také připojit zvukové kabely. Podporuje rozlišení až 1080i.
Připojení pomocí kabelu HDMI
1Připojte HDMI kabel do portu HDMI na Aspire RevoView. 2 Druhý konec kabelu připojte k HDMI portu televizoru nebo audio/video
systému. K získání vícekanálového zvuku ve vyšší kvalitě: 1Připojte optický zvukový kabel do konektoru S/PDIF (optický digitální) na
přehrávači médií. 2 Druhý konec kabelu připojte k optickému digitálnímu portu přijímače nebo
domácího kina.
Poznámka: Kabely HDMI a optické kabely se prodávají samostatně.
3 Vyberte vhodný zdroj signálu na televizoru.
Čeština
Připojení pomocí kabelů kompozitního obrazu a zvuku
1Připojte kabel s minikonektorem do komponentního konektoru přehrávače
médií.
2 Druhý konec kabelu s více konektory připojte k televizoru nebo audio/video
systému, podle barev.
3K přenosu zvuku připojte minikonektor zvukového kabelu do kompozitního
konektoru na přehrávači médií.
4Připojte konektory zvuku na druhém konci kabelu do vstupů kompozitního
zvuku na televizoru, červený na červený a bílý na bílý.
5Vyčkejte několik sekund, až televizor detekuje přehrávač médií Pokud
přehrávač médií není detekován, možná bude nutné přepnout vstup televizoru na komponentní nebo kompozitní vstup, podle toho, jaké připojení využíváte. Více informací najdete v uživatelské dokumentaci televizoru.
Připojení pomocí kompozitního A/V připojení
1Připojte kabel s minikonektorem do komponentního konektoru přehrávače
médií.
2 Druhý konec kabelu s více konektory připojte k televizoru nebo audio/video
systému, podle barev.
3Vyčkejte několik sekund, až televizor detekuje přehrávač médií Pokud
přehrávač médií není detekován, možná bude nutné přepnout vstup televizoru na komponentní nebo kompozitní vstup, podle toho, jaké připojení využíváte. Více informací najdete v uživatelské dokumentaci televizoru.
9

Připojení k Internetu

Aspire RevoView dokáže přehrávat streamované video a online mediální obsah z Internetu pomocí kabelového nebo bezdrátového síťového připojení.
Kabelové síťové připojení
Postup připojení k domácí síti pomocí kabelu Ethernet: 1Připojte kabel Ethernet (prodává se zvlášť) ke konektoru Ethernet na
přehrávači médií.
2 Druhý konec kabelu Ethernet připojte přímo k portu LAN směrovače nebo
přepínače.
Podrobné pokyny ohledně připojení a konfigurace kabelové a bezdrátové sítě viz “Nastavení sítě" na straně 39.
Loading...
+ 38 hidden pages