Acer PH730 series User Guide [de]

Bedienungsanleitung zum
Acer-Projector , Serie PH730
Hinweise zur Entsorgung
Werfen Sie dieses elektronische Gerät nicht in Ihren Haushaltsabfall. Um Um weltv ersc hmut zung zu m inim iere n und die Umwe l t be s tmög lich zu schützen, sollten Sie wiederverwerten oder recyceln.
USA. Bei Elektronikprodukten mit LCD-Anzeige, Röhrenmonitor oder
Hochdruckquecksilberlampe gilt:
Die Leuchte(n) innerhalb des Produktes enthält/enthalten Quecksilber und muss/müssen gemäß örtlichen oder bundesweiten Vorschriften recycelt oder
entsorgt werden. Weitere Informationen nden Sie bei der Electronic Industries
Alliance unter www.eiae.org. Lampenspezifische Hinweise zur Entsorgung
nden Sie unter www.lamprecycle.org.
1
... Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis ......................................................................................... 1
Benutzungshinweise ....................................................................................2
Vorsichtsmaßnahmen ...........................................................................................2
Einführung .................................................................................................... 4
Produktmerkmale .................................................................................................4
Packungsinhalt .....................................................................................................5
Produktübersicht...................................................................................................6
Projektor .........................................................................................................................6
Bedienfeld ......................................................................................................................7
Anschlussleiste ..............................................................................................................8
Fernbedienung ............................................................................................................... 9
Installation ..................................................................................................10
Den Projektor anschließen .................................................................................10
Den Projektor ein-/ausschalten ..........................................................................11
Den Projektor einschalten ............................................................................................ 11
Den Projektor ausschalten ........................................................................................... 12
Warnungs-Anzeige .......................................................................................................12
Das Projektionsbild einstellen.............................................................................13
Die Höhe des Projektionsbildes einstellen ................................................................... 13
Die Bildgröße und Bildschärfe einstellen .....................................................................14
Die Größe des Projektionsbildes einstellen .................................................................14
Bedienung ..................................................................................................15
Bedienfeld und Fernbedienung ..........................................................................15
OSD-Menü ..........................................................................................................19
Einstellungen vornehmen ............................................................................................19
Farbe(Computer / Video-Modus) .................................................................................20
Bild(Computer / Video-Modus) .....................................................................................22
Verwaltung(Computer / Video-Modus) .........................................................................24
Audio(Computer / Video-Modus) .................................................................................27
Timer(Computer / Video-Modus) ..................................................................................28
Sprache(Computer / Video-Modus) .............................................................................29
Anhang ....................................................................................................... 30
Fehlerbehebung .................................................................................................30
Die Lampe auswechseln ....................................................................................33
Technische Daten ...............................................................................................35
Kompatibilitätsmodi ............................................................................................36
Bestimmungen und Sicherheitshinweise ............................................................38
2
Deutsch ...
Vorsichtsmaßnahmen
Damit das Gerät störungsfrei arbeitet, befolgen Sie bitte alle Warnhinweise,
Vorsichtsmaßnahmen und Pegehinweise.
Warnung-
Achten Sie darauf, niemals direkt in das Objektiv zu schauen. Das helle Licht kann zu Verletzungen der
Augen führen.
Warnung-
Zur Vermeidung von Bränden oder elektrischen
Schlägen darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Warnung-
Versuchen Sie nicht, das Gerät zu öffnen oder
auseinander zu bauen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages.
Warnung-
Um Verletzungen zu vermeiden, lassen Sie das Gerät
vor Austausch der Lampe einige Zeit abkühlen. Be­folgen Sie dann die Anweisungen zum Wechseln der Lampe.
Warnung-
Bei Erscheinen der Warnmeldung tauschen Sie die
Lampe bitte umgehend aus. Der Projektor erkennt die Lebensdauer der Lampe automatisch.
Warnung-
Nachdem Sie das Lampenmodul ausgewechselt
haben, muß im Menü “Reset Lampe“ die Funktion “Verwaltung“ zurückgesetzt werden (lesen Sie nach auf Seite 26).
Warnung-
Lassen Sie den Lüfter noch einige Minuten in
Betrieb, bevor Sie den Projektor abschalten.
Warnung-
Schließen Sie den Computer erst an, nachdem der
Projektor den Netzbetrieb aufgenommen hat.
Warnung-
Verwenden Sie nicht den Linsendeckel, wenn der
Projektor in Betrieb ist.
Warnung-
Am Ende der Lampenlebensdauer brennt diese
durch und kann dabei einen lauten “Knall”l verursachen. Ist dies der Fall, kann der Projektor nicht wieder eingeschaltet werden, bevor das Lampenmodul ausgewechselt wurde. Beachten Sie beim Lampenwechsel die Hinweise unter “Die Lampe auswechseln“.
Benutzungshinweise
3
... Deutsch
3
... Deutsch
Benutzungshinweise
Was Sie tun sollten:
Apague el producto antes de la limpieza.
Utilice un trapo suave humedecido con detergente blando para limpiar la carcasa de la pantalla.
Desconecte el enchufe de la corriente de la salida de CA si no va a usar el producto durante mucho tiempo.
Was Sie nicht tun sollten:
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Blockieren Sie niemals Lüftungsschlitze und Öffnungen des Projektors, da sie zur Kühlung dienen.
Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umweltbedingungen:
- In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.
- In besonders staubiger und schmutziger Umgebung.
- In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
- In direktem Sonnenlicht.
4
Deutsch ...
Produktmerkmale
Dieses Produkt ist ein WXGA-Einzelchip 0,65-Zoll-DLPTM-
Projektor. Zu seinen herausragenden Merkmalen gehören:
u
Echtes WXGA, 1280 X 768 adressierbare Pixel
u
DLPTM -Singlechip-Technologie.
u
Kompatibel mit NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL/SECAM
und HDTV (480p, 576p, 720p, 1080i)
u
UnterstütztDual-Auösung:
-15:9 (1280 x 768)
-16:9 (1280 x 720 )
u
Benutzerfreundliche und leistungsstarke Acer Empow-
ering-Taste mit: Acer eView Management, Acer eTimer Management und Acer eOpening Management.
u
Vollfunktionale Fernbedienung mit Laserzeiger
u
Erweiterte digitale Keystone-Korrektur und Neuskalier-
ung eines Vollbildes in ausgezeichneter Qualität
u
Benutzerfreundliches Bedienfeld
u
SXGA+, SXGA-Komprimierung und XGA, VGA, SVGA-
Darstellung
u
HDMI- und DVI-Anschlüsse unterstützen HDCP-Kom­patibilität
u
Unterstützt HDMI-Eingang mit HDMI 1.0-Kompatibil-
ität
 u
Unterstützt Schutz des Digitalinhalts mit hoher Bandb-
reite – HDCP 1.1 beim HDMI-Eingang
 u
Mac-kompatibel
 u
Digitales Ein- und Auszoomen
Einführung
5
... Deutsch
Einführung
Netzkabel 1,8m
VGA-Kabel 1,8m
2 Batterien
Composite Video-Kabel
2,0m
Projektor
Packungsinhalt
Dieser Projektor wird mit einer Reihe von Zubehörteilen geliefert. Überprüfen Sie bitte anhand der folgenden Abbildungen die Vollständigkeit des Zubehörs und wenden Sie sich umgehend an Ihren Fachhändler, fallsTeile fehlen sollten.
Tragetasche
USB-Kabel 1,8m
Bedienungsanleitung
S-Videokabel 1,8m
Audiokabel Buchse/
Buchse 1,8m
Schnellstartkarte
Fernbedienung
3 RCA-Component-Kabel
1,8m
Abnehmbarer Kabelhalter
6
Deutsch ...
Einführung
Projektor
Produktübersicht
1. Fokussierungsring/Zoom-Ring
2. Zoom-Objektiv
3. Taste zum Lösen des Fußes
4. Infrarotsensor
5. Objektivkappenschalter
6. Höhenverstellbarer Fuß
7. Anschlussleiste
8. Netzanschlußfassung
9. Bedienfeld
10. Abnehmbarer Kabelhalter
3
9
9
1
2
6
7
6
5
3
8
Zwei Empfänger für Fernbedienungssignal auf der Vorderseite und auf der vorderen Oberseite.
4
4
10
7
... Deutsch
Einführung
Bedienfeld
1. Temperatur-LED
2. Lampen-LED
3. Betriebs- und Anzeige-LED (Betriebsanzeige)
4. Signalquelle
5. Neusynchronisierung
6. Empowering-Taste
7. Menü
8. Zurück
9. Vier Richtungstasten (Trapez)
6
1
2
4
3
5
7 9
8
8
Deutsch ...
Einführung
Anschlussleiste
1. USB-Buchse
2. HDMI-Anschluss
3. DVI-Eingang
4. VGA-Eingang (PC-Analogsignal)
5. Component-Videoeingang
6. S-Video Eingang
7. RS232-Verbindung
8. Befestigungspunkt für Kensington
TM
Lock
9. Netzanschluss
10. VGA-Ausgang (Monitor-Durchschleifenausgang)
11. Audio-Eingangsbuchse
12. FBAS-Eingang
1
2
3
4
11
8
12
9
10
7
6
5
9
... Deutsch
Einführung
1. Übertragungs-Anzeige
2. Power
3. Signalquelle
4. Neusynchronisierung
5. Standbild
6. Ausblenden
7. Stummschaltung
8. Bildseitenverhältnis
9. Trapez/Vier Richtungs- und Auswahltasten
10. Zurück
11. Digitalzoom
12. Menü
13. Mausklick links
14. Mausklick rechts
Fernbedienung
15. Maus
16. Empowering-Taste
17. Lautstärke +/-
18. RePág/AvPág
19. Farbe
20. Helligkeit
21. RGB
22. Kontrast
23. S-Video
24. VGA
25. Component
26. Video
27. HDMI
28. DVI
11
8
4
12
3
7
2
10
5
9
6
1
15
16
25
26
27
13
14
17
18
19
20
22
23
24
21
28
10
Deutsch ...
1......................................................................................................................... Netzkabel
2.......................................................................................................................VGA-Kabel
3.................................................................................................Composite Video-Kabel
4........................................................................................................................USB-Kabel
5........................................................................... HDMI Kabel (Wahlweises Zubehör)
6..................................................................................................................S-Video Kabel
7.....................................Audiokabelbuchse/Buchse oder Audiokabelbuchse/RCA
8............................................................................... DVI-Kabel (Wahlweises Zubehör)
9..............................................................................................3 RCA-Component-Kabel
10..........................................................................RS232-Kabel (Wahlweises Zubehör)
Den Projektor anschließen
Damit der Projektor einwandfrei mit Ihrem Computer arbeitet,
achten Sie bitte darauf, einen zum Projektor passenden
Timingmodus zu wählen. Die Anzeigemodi des Projektors und des Computers müssen übereinstimmen. Siehe “Kompatibilitätsmodi“ auf Seite 36.
Video-Ausgang
DVD-Player, Set­Top-Box, HDTV-
Empfänger
4
2
3
6
DVI
RGB
USB
5
S-Video-Ausgang
8
1
RS232
7
9
7
DVD-Player
10
PC
Installation
11
... Deutsch
Installation
Den Projektor einschalten
1. Öffnen Sie die Linsenabdeckung.
2. Schließen Sie Netz-und Signalkabel an. Die Betriebsanzeige blinkt
gelb
.
3. Schalten Sie die Lampe durch Drücken der “Power” auf dem Bedienfeld ein.Die Betriebsanzeige leuchtet dann
gelb
.
4. Schalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook, Videogerät usw.) ein. Diese wird automatisch vom Projektor erkannt.
Falls “Sperr“- und “Signalquelle“-Symbole auf dem Bildschirm
angezeigt werden, ist der Projektor auf diesen Quelltyp festgelegt,
allerdings wurde kein passendes Eingangssignal erkannt.
Beim Hinweis “Kein Signal”, überprüfen Sie bitte, ob sämtliche
Signalkabel fest angeschlossen sind.
Bei gleichzeitigem Betrieb mehrerer Signalquellen können Sie mit
Hilfe der Taste “Signalquelle“ – auf Bedienfeld – zwischen den
verschiedenen Geräten wechseln.
Den Projektor ein-/ausschalten
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquelle ein.
Erst muss die Ob­jektivkappe geöffnet und dann der Projek­tor eingeschaltet werden.
r
Ist die Projektionsobjektivkappe beim Einschalten des Projektors nicht geöffnet, hören Sie ununterbrochen zwei aufeinanderfolgende Pieptöne, wobei das Warnsignal, bestehend aus den zwei Pieptönen, in einem Abstand von jeweils 3 Sekunden ertönt.
r
Der Projektor schaltet sich nicht ein und wechselt automatisch in den Standby-Modus, wenn nach 5-maliger Ausgabe der zwei Pieptöne die Objektivkappe immer noch nicht geöffnet wurde.
r
Wird die Projektionsobjektivkappe bei laufendem Projektor unbeabsichtigt geschlossen, hören Sie die gleichen Pieptöne und der Projektor wechselt automatisch in den Standby-Modus, wenn nach 5 -maliger Ausgabe der Warnsignale die Objektivkappe immer noch nicht geöffnet wurde.
Power
1
12
Deutsch ...
Installation
Warnungs-Anzeige
Leuchtet die “
LAMP
”-Anzeige durchgehend gelb, schaltet sich
der Projektor automatisch aus. Der Projektor wird dann automa­tisch ausgeschaltet, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren
Händler oder an ein Servicecenter.
Leuchtet die “
TEMP
”-Anzeige ca. 20 Sekunden lang
durchgehend gelb, ist der Projektor überhitzt. Der Warnhinweis “Der Projektor ist überhitzt.“ erscheint, ist der Projektor überhitzt.Das Gerät schaltet sich automatisch ab.
Nach Abkühlung kann der Projektor wieder in Betrieb genommen
werden. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Händler oder an ein Servicecenter.
Blinkt die “
TEMP
”-Anzeige ca. 30 Sekunden lang gelb, erscheint
die Meldung “Lüfterausfall. Lampe schaltet sich automatisch aus” auf dem Bildschirm. erscheint, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Händler oder an ein Servicecenter.
Den Projektor ausschalten
1. Drücken Sie die “Power“ Taste, um die projektorlampe auszus­chalten, erscheint die Meldung “Drücken Sie erneut die Netztaste, um das Abschalten abzuschließen. Vorsicht: ZIEHEN SIE NICHT den Stecker ab, während der Projektorlüfter noch läuft. ” auf der Anzeige. Drücken Sie erneut die Ein/Aus-Taste, um die Eingabe zu bestätigen, anderenfalls verschwindet die Meldung nach 5 Sekunden.
2. Die Lüfter sind ca. 30 Sekunden lang in Betrieb, um das Gerät zu kühlen, und die Betriebsanzeige blinkt schnell
gelb
. Wenn der Projektor in den Bereitschaftsmodus gewechselt ist, beginnt die Betriebsanzeige-LED langsam zu blinken.Wenn Sie den Projektor wieder anschalten möchten, müssen Sie erst warten, bis der Kühlvorgang abgeschlossen ist und der Projektor im Standby­Modus ist. Ist das Gerät im Standby-Modus, drücken Sie die “Power“ Taste, um den Projektor wieder einzuschalten.
3. Trennen Sie das Stromkabel vom Projektor und der Netzsteckdose.
4. Schalten Sie den Projektor nicht sofort nach dem Ausschalten wieder ein.
5. Schließen Sie bei Bedarf die Objektivkappe, damit das Objektiv nicht verstaubt.
13
... Deutsch
Installation
Das Projektionsbild einstellen
Die Höhe des Projektionsbildes einstellen
Der Projektor ist mit Verstellfüßen versehen, um die Bild­höhe einzustellen.
Das Projektionsbild anheben:
1. Drücken Sie auf die Taste zum Lösen des Fußes
.
2. Erhöhen Sie das Bild bis zum gewünschten Winkel
,
lassen Sie dann die Taste los, um die Verstellfüße in Position einzurasten.
3. Mit  können Sie den Anzeigewinkel anpassen.
Das Projektionsbild absenken:
1. Drücken Sie auf die Taste zum Lösen des Fußes.
2. Senken Sie das Bild, lassen Sie dann die Taste los, um die Verstellfüße in Position einzurasten.
3. Mit  können Sie den Anzeigewinkel anpassen.
Höhenverstellbarer
Fuß
Taste zum Lösen des
Fußes
2
1
Einstellrad zur Anpassung des Neigungswinkels
3
14
Deutsch ...
Installation
Max. 44"(111cm) 87"(221cm) 145"(69cm) 203"(517cm) 232"(590,0cm) 291"(738cm)
Min. 36"(92cm) 72"(184cm) 121"(307cm) 169"(430cm) 193"(491cm) 242"(614cm)
Max.(WxH)
37" x 22"
(95 x 57cm)
75" x 45"
(190 x 114cm)
125" x 75"
(316 x 190cm)
174" x 105"
(443 x 266cm)
199" x 120"
(506 x 304cm)
249" x 150"
(633 x 380cm)
Min.(WxH)
31" x 19"
(79 x 47cm)
62" x 37"
(158 x 95cm)
104" x 62"
(263 x 158cm)
145" x 87"
(368 x 221cm)
166" x 99"
(421 x 253cm)
207" x 124"
(526 x 316cm)
4,92'(1,5m) 9,84'(3,0m) 16,40'(5,0m) 22,97'(7,0m) 26,25'(8,0m) 32,81'(10,0m)
Fokussierungsring
Zoom-Ring
Die Bildgröße und Bildschärfe einstellen
Um das Projektionsbild zu verkleinern, drehen Sie den Zoom­Ring im Uhrzeigersinn in die gewünschte Position. Das Gerät realisiert Projektionsentfernungen zwischen 1,5m (4,92 ft) und 10 m (32,81 ft).
Die Größe des Projektionsbildes einstellen
72" (184cm)
121" (307cm)
169" (430cm)
193" (491cm)
242" (614cm)
44" (111cm)
87"(221cm)
145"(369cm)
203"(517cm)
232"(590cm)
291"(738cm)
4,92'
32,81'
26,25'
22,97'
16,40'
9,84'
(1,5m)
(10m)
(8,0m)
(7,0m)
(5,0m)
(3,0m)
36" (92cm)
Bild
(diagonal)
Bildgröße
Entfernung
Diese Daten verstehen sich als Anhaltspunkte.
15
... Deutsch
Bedienfeld
Bedienfeld und Fernbedienung
Der Projektor kann über das Bedienfeld und die mitgelief­erte Fernbedienung gesteuert werden.
Das Bedienfeld
Power
Nimmt den Netzbetrieb auf. Vergleiche “Den Projektor ein-/ ausschalten“ auf Seite 11-12.
Resync (Neusynchronisierung)
Synchronisiert den Projektor automatisch mit der Eingang squelle.
Menu (Menü)
Drücken Sie auf “Menü“, um die Benutzermenü auf dem Bildschirm (OSD) zu starten. Um das OSD-Menü wieder zu
verlassen, drücken Sie noch einmal auf “Menu“.
Bestätigt die Eingaben.
Source (Signalquelle)
Drücken Sie “Signalquelle”, um RGB-, Component-p-, Compo­nent-I-, S-Video-, Composite, DVI-D/A, Video, HDTV und HDMI-
Quellen zu wählen.
Vier Richtungstasten
Wählen die Elemente aus dem Hauptmenü aus und stellen die Parameter ein
.
Trapezkorrektur
Korrigiert die Bildverzerrung
, die durch Neigung des Projektors
entsteht (+/- 16°).
Botón de encendido
Acer Empowering Key bietet drei spezielle Funktionen, die es nur bei Acer gibt: ”Acer eView Management”, ”Acer eTimer Management” und ”Acer eOpening Management”. Halten Sie die “e”-Taste länger als eine Sekunde lang gedrückt: Das OSD-Hauptmenü wird
angezeigt; hier können Sie die entsprechende Funktion ändern.
Back (Zurück)
Zurück zum letzten Schritt im OSD-Menü.
Bedienung
16
Deutsch ...
Bedienung
Die Fernbedienung
Power
Nimmt den Netzbetrieb auf. Vergleiche “Den Projektor ein-/ ausschalten“ auf Seite 11-12
Resync (Neusynchronisierung)
Synchronisiert den Projektor mit der Signalquelle.
Source (Signalquelle)
Drücken Sie “Signalquelle”, um RGB-, Component-p-, Component-I-, S-Video-, Composite Video-, DVI-D/A, HDTV und HDMI-Quellen zu wählen.
Freeze (Standbild)
Friert das Bild ein.
Hide (Ausblenden)
Schaltet die Bildausgabe vorübergehend aus. Drücken Sie “Ausblenden”, um das Bild auszublenden; drücken Sie erneut
diese Taste, wird es wieder angezeigt.
Aspect Ratio (Bildseitenverhältnis)
Mit dieser Funktion können Sie das gewünschte Bildseitenver­hältnis (voller Schirm/4:3/16:9/LBX/1:1 ) auswählen.
Mute (Stummschaltung)
Mit dieser Taste schalten Sie den Ton stumm.
Vier Richtungstasten
Mit wählen Sie im OSD-Menü Elemente aus und passen ausgewählte Werte an.
Trapezkorrektur
Korrigiert die Bildverzerrung, die durch Neigung des Projektors entsteht (+/- 16°).
Menu (Menü)
Drücken Sie auf “Menü“ , um die Benutzermenü auf dem Bildschirm (OSD) zu starten. Um das OSD-Menü wieder zu verlassen, drücken Sie noch einmal auf “Menu“.
Zoom (Zoomen)
Digitale Vergrößerung/Verkleinerung.
Back (Zurück)
Zurück zum letzten Schritt im OSD-Menü.
Maus / Mausklick rechts / Mausklick links
Diese Funktionen sind mit den Mausfunktionen von PC oder
Mac identisch. Diese Funktionen sind nur verfügbar, wenn der Projektor über ein USB-Kabel an einen Computer angeschlossen ist.
Fernbedienung
Bedienung
Botón de encendido
Acer Empowering Key bietet drei spezielle Funktionen, die es
nur bei Acer gibt: ”Acer eView Management”, ”Acer eTimer Management” und ”Acer eOpening Management”. Halten Sie die “e”-Taste länger als eine Sekunde lang gedrückt: Das OSD­Hauptmenü wird angezeigt; hier können Sie die entsprechende Funktion ändern.
“-Untermenüs drücken Sie ”e”. Mit dem “Acer eOpening Management“ können
Sie Ihr Lieblingsbild für den Startbildschirm ver­wenden. Im Abschnitt über das Bildschirmmenü
(OSD) nden Sie weitere Details.
Acer eView Management
Zum Aufrufen des ”Acer eView Management “-Untermenüs drücken Sie ”e”.
Das ”Acer eView Management” dient zur Aus­wahl des Anzeigemodus. Im Abschnitt über die
Bildschirmmenüs (OSD-Menüs) nden Sie weitere
Details.
Acer eTimer Management
Zum Aufrufen des ”Acer eTimer Management “-Untermenüs drücken Sie ”e”. Das “Acer eTimer Management“ bietet eine
Erinnerungsfunktion für die zeitliche Steuerung von Präsentationen. Im Abschnitt über die
Bildschirmmenüs (OSD-Menüs) nden Sie weitere
Details.
Zum Aufrufen des ”Acer eOpening Management
Acer eOpening Management
Volume (Lautstärke)
Zum Erhöhen oder Vermindern der Lautstärke.
Page Up (RePág - sólo en modo de computadora)
Use este botón para volver a la página anterior. Esta función
sólo está disponible cuando el proyector está conectado a un ordenador a través de un cable USB.
Page Down (AvPág - sólo en modo de computadora)
Use este botón para ir a la siguiente página. Esta función
sólo está disponible cuando el proyector está conectado a un ordenador a través de un cable USB.
RGB
Drücken Sie
“RGB”
für Optimierung in Echtfarbe
17
.
... Deutsch
18
Deutsch ...
Bedienung
Brightness (Helligkeit)
Drücken Sie “Helligkeit” , um die Bildhelligkeit einzustellen
.
Color (Farbe)
Drücken Sie “Farbe” , um die Farbtemperatur des Bildes
einzustellen.
.
Contrast (Kontrast)
Drücken Sie “Kontrast” , um den Unterschied zwischen den
hellsten und den dunkelsten Bildbereich auszusteuern.
VGA
Mit “VGA“
wählen
Sie den VGA-Eingang als Eingang-
squelle. Dieser
Anschluss unterstützt
Analog-RGB, YPbPr
(480p/576p/720p/1080i), YCbCr
(480i/576i) und RGBsync.
Component
Mit “Component“
wählen
Sie den Component-Eingang
als
Eingangsquelle. Dieser
Anschluss unterstützt YPbPr
(480p/576p/720p/1080i)
und YCbCr
(480i/576i).
Video
Mit “Video“
schalten
Sie auf den Composite-Videoeingang
(auch
FBAS genannt) um.
S-Video
Mit “S-Video“
schalten
Sie auf den S-Videoeingang um
.
DVI
Mit “DVI“ wählen Sie den DVI-Eingang als Eingangsquelle.
Dieser Anschluss unterstützt Digital-RGB, Analog-RGB, YPbPr (480p/576p/720p/1080i), YCbCr (480i/576i) und HDCP-Sig
-
nale.
HDMI
Drücken Sie “HDMI”, um die Quelle auf HDMI einzustellen.
Dieser Anschluss unterstützt sämtliche Standard- und High­Definition-Videoformate der Endverbraucherelektronik.
19
... Deutsch
Bedienung
Der Projektor hat ein mehrsprachiges OSD-Menü (On Screen Display), mit dem Sie Bildeinstellungen vornehmen und
Parameter verändern können. Die Signalquelle wird automatisch erkannt.
Einstellungen vornehmen
1.
Zum Öffnen des OSD-Menüs drücken Sie “Menü“ an der
Fernbedienung oder am Bedienfeld.
2.
OSD-Menü wählen Sie die Hauptelemente mit den Tasten aus. Drücken Sie nach Wahl des gewünschten Menüpunktes , um
das Untermenü für Funktionseinstellungen aufzurufen.
3.
Mit den Tasten können Sie das gewünschte Element aus­wählen, mit den Tasten wählen Sie die Einstellungen.
4.
Wählen Sie im Untermenü die nächste Funktion aus, die eingestellt werden soll und fahren Sie wie unter 3. beschrieben fort.
5.
Wenn Sie an der Fernbedienung oder am Bedienfeld auf “Back“ drücken, wird das Hauptmenü auf dem Bildschirm angezeigt.
6.
Wenn Sie an der Fernbedienung oder am Bedienfeld auf “Menü“
drücken, wird das Hauptmenü auf dem Bildschirm angezeigt.
OSD-Menü
Hauptmenü
Untermenü
Einträge
20
Deutsch ...
Bedienung
Farbe (Computer / Video­Modus)
Displaymodus
Hay varios valores configurados de fábrica para diferentes tipos de imágenes.
 Hell : Permite optimizar el brillo.
PC : Para ordenador o portátil.
 Video : Para cine en casa.
Theater : para uso de cine en casa en una habitación oscura.
sRGB : Permite optimizar el color.
Nutzer : Para configuración ajustable por el utente.
Helligkeit
Zur Einstellung der Bildhelligkeit.
Drücken Sie auf um die Helligkeit zu verringern.
Drücken Sie auf um die Helligkeit zu erhöhen.
Kontrast
Mit dem Kontrast wird der Unterschied zwischen dem hellsten und dem dunkelsten Teil des Bildes festgelegt. Die Einstellung des Kontrasts verändert die Schwarz- und Weißanteile im Bild.
 Drücken Sie auf , um den Kontrast zu verringern.
Drücken Sie auf , um den Kontrast zu erhöhen.
Farbtemperatur
Ajusta la temperatura del color. Con una temperatura más alta, la pantalla parece más templada, con una temperatura más baja, la pantalla parece más fría.
21
... Deutsch
Bedienung
Farbe (Computer / Video­Modus)
Weißwert
Mit dem Regler Weißes Segment stellen Sie den Wert von White Peaking des DMD-Chips in. 0 steht für minimales Segment und 10 für maximales Segment. Wenn Sie ein stärkeres Bild wünschen, stel­len Sie in Richtung maximal ein. Für ein weiches und natürliches Bild stellen Sie in Richtung minimal ein.
Gamma-Entzerrung
Wirkt sich auf dunkle Szenen aus. Bei einem höheren Gammawert sehen dunkle Szenen heller aus.
Rot
Stellt die Farbe Rot ein.
Grün
Stellt die Farbe Grün ein.
Blau
Stellt die Farbe Blau ein.
Farbsättigung
Regelt ein schwarzweißes Videobild bis Farbsättigung.
Drücken Sie auf , um die Farbanteile im Bild zu verringern.
Drücken Sie auf , um die Farbanteile im Bild zu erhöhen.
Farbton
Mit dem Farbton werden die Anteile von rot und grün eingestellt.
Drücken Sie auf , um den Grünanteil im Bild zu erhöhen.
Drücken Sie auf , um den Rotanteil im Bild zu erhöhen.
”Farbsättigung” und ”Farbton” sind Funktionen, die nicht im Computeroder DVI­Modus/Computer­Modus unterstützt werden.
22
Deutsch ...
Bedienung
Hor. Keystone (Horizontale Bildverzerrung)
Drücken Sie die Taste oder , um die horizontale Bildverzerrung zu korrigieren und das Bild quadratischer zu machen.
Ver. Keystone (Vertikale Bildverzerrung)
Drücken Sie die Taste oder , um die vertikale Bildverzerrung zu korrigieren und das Bild quadratischer zu machen.
Seitenverhältnis
Sie können das gewünschte Bildformat einstellen.
Voller Schirm : Passt die Bildgröße dem Bildschirm an. 16:9 : Die Eingangsquelle wird auf die volle Breite des Projektionss-
chirms skaliert, dabei wird die Höhe entsprechend reduziert und das Bild im Verhältnis 16:9 angezeigt.
4:3 : Die Eingangsquelle wird für den Projektionsschirm passend
skaliert und im Verhältnis 4:3 angezeigt.
LBX : Passt die Bildgröße (das originale Quellverhältnis ist
unverändert) einer Breite von 1280 Pixeln an, (1) SCHNEIDET dann den Ober- & Unterteil des angepassten Bildes weg oder (2) PASST DIE SCHWARZEN RÄNDER am Ober- & Unterteil des angepassten Bildes einer Höhe von 768 Pixeln an.
1:1 : Zeigt das Bild unskaliert und mit seiner originalen Pixelauflösung
in der Mitte des Bildschirm an.
Projektion
Vorne-Unten
Die Position ist die werkseitige Standardeinstellung.
Vorne-Oben
Bei dieser Funktion wird die Darstellung „auf den Kopf gestellt “ ( z.B. bei Deckenmonatge des Projektors).
Hinten-Unten
Bei dieser Funktion wird das Bild gespiegelt, so dass der Pro­jektor hinter einer durchscheinenden Leinwand stehen kann.
Bild (Computer / Video­Modus)
23
... Deutsch
Bedienung
Hinten-Oben
Bei dieser Funktion wird die Darstellung gespiegelt und “auf den Kopf gestellt“ . So kann das Projek­tionsbild eines an der Decke montierten Projek­tors auf eine durchscheinende Leinwand geworfen werden.
Hor. Position (Horizontale Bildlage)
Drücken Sie auf , um das Bild nach links zu bewegen.
Drücken Sie auf , um das Bild nach rechts zu bewegen.
Ver. Position (Vertikale Bildlage)
Drücken Sie auf , um das Bild nach unten zu verschieben.
Drücken Sie auf , um das Bild nach oben zu verschieben.
Frequenz
”Frequenz” ändert die Anzeigedatenfrequenz zur Anpassung an die Frequenz Ihrer Computer-Grafikkarte. Falls ein flackernder Vertikalbalken auftreten sollte, können Sie mit dieser Funktion entsprechende Anpassungen vornehmen.
Abstimmung
Mit der Funktion “Abstimmung“ werden die Signale der Anzeige mit der der Grafikkarte abgestimmt. Bei einem wackelnden oder flimmernden Bild, können Sie hier eine Korrektur vornehmen.
Schärfe
Stellt die Bildschärfe ein.
Drücken Sie , um die Schärfe zu verringern.
Drücken Sie , um die Schärfe zu erhöhen.
Signaltypen
Drücken Sie oder , um die Quelle auf RGB, YPbPr oder YcbCr einzustellen.
Die Funktionen “Hor. Position“, “Ver. Position “, “Frequenz “ und “Abstimmung“ arbeiten nicht im DVI-und Videomodus.
Bild (Computer / Video­Modus)
“Schärfe”-Funktionen werden im DVI- und Computer-Modus nicht unterstützt.
“Signaltypen” ist nur für Component-, HDMI- und SCART­Signalquellen verfügbar.
24
Deutsch ...
Bedienung
ECO-Modus
Wählen Sie ”Ein”, um die Projektorlampe zu dämpfen, wodurch sich der Energieverbrauch senkt, die Lebenszeit der Lampe verlän­gert und Störungen reduziert werden.Wählen Sie “Aus“ für den Normalmodus.
Auto-Aus (Minuten)
Der Projektor schaltet sich automatisch nach der festgelegten Zeit aus, wenn er kein Signal empfängt.
Quelle festlegen
Wenn die Quellenfixierung ausgeschaltet ist, sucht der Projektor nach anderen Signalen, falls das aktuelle Eingangssignal verloren geht. Wenn die Quellenfixierung eingeschaltet ist, bleibt der aktu­elle Quellenkanal als einzige Eingangsquelle fixiert, wenn Sie die
“ Signalquelle“-Taste auf der Fernbedienung drücken.
Menü-Pos.
Zur Auswahl der Menüposition auf dem Bildschirm.
Startbildschirm
Mit dieser Funktion stellen Sie den gewünschten Startbildschirm ein. Wenn Sie vor dem Beenden des OSD-Menüs die Einstel lung geändert haben, tritt die neue Einstellung in Kraft.
Acer : Der Standard-Startbildschirm des Acer-Projektors.
Benutzer : Ein benutzerdefinierter Startbildschirm, der per USB-
Kabel und “
Acer eOpening Management
“ vom PC in den Projektor geladen werden kann (siehe Besch­reibung im folgenden Abschnitt).
Verwaltung (Computer / Video­Modus)
25
... Deutsch
Bedienung
Acer eOpening Management
ist ein PCPro­gramm, mit dem Sie den Standard-Start­bildschirm Ihres Acer-Projektors durch Ihr Wunschbild ersetzen können. Sie können
Acer
eOpening Management
über die mitgelieferte CD installieren. Schließen Sie den Projektor über das beiliegende USB-Kabel an Ihren PC an, starten Sie dann das
Acer eOpening Man-
agement
, um Ihr Lieblingsbild vom PC in den Projektor zu laden. Vor dem Herunterladen muss sich der Projektor im ” Download-Mo­dus” befinden. Führen Sie diese Schritte aus, um den Projektor in den ” Download-Modus” zu versetzen.
1. Falls das Netzkabel des Projektors abgetrennt ist, schließen Sie die Netzquelle an.
2. Den Projektor einschalten
3. Achten Sie darauf, dass Projektor und PC über das USB-Kabel verbunden sind.
Verwaltung (Computer / Video­Modus)
26
Deutsch ...
Bedienung
Verwaltung (Computer / Video­Modus)
Lampenstd.
Zeigt die bisherige Betriebsdauer der Lampe an (in Stunden).
Lampe Wechseln
Mit dieser Funktion kann die Warnmeldung zum Wechseln der Lampe angezeigt oder ausgeblendet werden. Die Meldung ers­cheint 30 Stunden vor dem Ende der Lebensdauer der Lampe.
Reset Lampe
Drücken Sie die Taste nach Wahl von ”Ja”, um den Zähler der Lampenbetriebsstunden auf 0 zurückzusetzen.
Zurücksetzen
Nachdem Sie ”Ja“ gewählt haben, drücken Sie die -Taste, um Anzeigeparameter und sämtliche Menüs auf die Werksvorgaben
zurückzusetzen.
27
... Deutsch
Bedienung
Audio (Computer / Video­Modus)
Lautstärke
Drücken Sie auf , um die Lautstärke zu verringern.
Drücken Sie auf , um die Lautstärke zu erhöhen.
Mute
Wählen Sie “Ein”, um den Ton auszuschalten.
Wählen Sie ”Aus”, um den Ton wieder einzuschalten.
Ein-/Ausschaltlautstärke
Mit dieser Funktion stellen Sie die Lautstärke beim Ein- und Aus
schalten ein.
Alarmlautstärke
Mit dieser Funktion stellen Sie die Lautstärke bei Projektorfehlern
ein.
28
Deutsch ...
Bedienung
Timer (Computer / Video­Modus)
Timer-Start
Zum Starten/Stoppen des Timers drücken Sie .
Timer-Intervall
Zum Einstellen der Timer-Intervall drücken Sie .
Timer-Lautstärke
Diese Funktion wählen Sie zum Anpassen der Lautstärke bei aktiviertem Timer und abgelaufener Zeit.
Timer-Anzeige
Mit wählen Sie den Timer-Anzeigemodus auf dem Bildschirm.
Timer-Ort
Zur Auswahl der Timer-Ort auf dem Bildschirm.
29
... Deutsch
Bedienung
Sprache (Computer / Video­Modus)
Sprache
Sie können sich das OSD-Menü in verschiedenen Sprachen anzei-
gen lassen. Wählen Sie mit den Tasten und eine Sprache aus.
Mit
bestätigen Sie Ihre Auswahl
30
Deutsch ...
Fehlerbehebung
Falls eines der folgenden Probleme auftritt, versuchen Sie es, wie im folgenden Abschnitt beschrieben, zu beheben. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die Kundendienststelle.
Problem : Es wird kein Bild angezeigt.
Überprüfen Sie, ob alle Kabel und Netzverbindungen, wie im Kapitel “Installation“ beschrieben, richtig und fest angeschlossen wurden.
Überprüfen Sie, ob die Pins der Stecker und Anschlüsse nicht verbo­gen oder abgebrochen sind.
Überprüfen Sie, ob die Projektionslampe fest eingesetzt wurde. Lesen
Sie dazu das Kapitel “Die Lampe auswechseln“.
Überprüfen Sie, ob die Objektivabdeckung entfernt und der Projek-
tor eingeschaltet wurde.
Vergewissern Sie sich, dass die Funktion “Ausblenden“ nicht aktivi-
ert ist.
Problem : Unvollständiges, durchlaufendes oder falsch wiedergegebenes Bild.
Drücken Sie die Taste “Neusynchronisierung” auf der Fernbedien-
ung.
Bei Verwendung eines PC:
WenndieAuösungdesComputershöherals1280X768ist,stellen
Sie diese neu ein. Bei Windows 3.x:
1. Klicken Sie im Windows Programmanager auf das Symbol “Win
-
dows Setup“ in der Hauptgruppe.
2. DieAuösungmuss1280X768oderwenigerberagen.
Bei Windows 95,98,2000,XP:
1. Klicken Sie auf das Symbol ”Arbeitsplatz” und dann den Ordner ” Systemsteuerung”. Klicken Sie doppelt auf das Symbol ”Anzeige”.
2. Wählen Sie das Register “Einstellungen“.
3. Unter“Bildschirmbereich“ndenSiedieEinstellungfürdieAu­ösung.DieAuösungmuss1280X768oderwenigerberagen.
Wenn der Projektor weiterhin nicht das ganze Bild anzeigt, muss auch der verwendete Monitor geändert werden. Gehen Sie dazu folgender maßen vor.
4. Führen Sie die Schritte 1-2 aus. Klicken Sie auf “Weitere Optionen“.
5. Wählen Sie im Register “Bildschirm“ die Option “Ändern“.
Anhang
31
... Deutsch
Anhang
6. Klicken Sie auf “Gerät auswählen“ . Wählen Sie im Feld “Her­steller“ die Option “Standardbildschirmtypen“ ; wählen Sie die
Auösungunter“Modelle“.
7. DieAuösungdesMonitorsmuss1280X768oderweniger
beragen.
Bei Verwendung eines Notebooks:
1. Führen Sie zunächst die oben beschriebenen Schritte zur Ein
-
stellungderAuösungdesComputersdurch.
2. Schalten Sie das Notebook auf die Funktion “Nur externer
Bildschirm“ oder “Nur CRT“ um.
WennSieProblemebeiderÄnderungderAuösunghaben
oder das Bild hängen bleibt, sollten Sie alle Geräte noch einmal neu starten.
Problem : Der Bildschirm des Notebooks oder PowerBooks zeigt die Präsentation nicht an.
Bei Verwendung eines Notebooks:
Einige Notebooks deaktivieren ihren eigenen Bildschirm, wenn ein zweites Anzeigegerät angeschlossen ist. Wie Sie den Note­book- Bildschirm aktivieren, erfahren Sie in der Dokumentation Ihres Notebooks.
Bei Verwendung eines Apple PowerBooks:
Öffnen Sie unter Systemsteuerung “PowerBook Display“ und wählen dort Video Mirroring “Ein“.
Problem : Das Bild wackelt oder immert
Korrigieren Sie dies mit der “Abstimmung“. Siehe Seite 23.
Ändern Sie die Farbeinstellungen für den Monitor Ihres Comput-
ers.
Problem : Das Projektionsbild hat einen senkrechten im­mernden Streifen
Nehmen Sie eine Anpassung mit Hilfe von “Frequenz“ vor. Siehe
Seite 23.
ÜberprüfenSiedenAnzeigemodusIhrerGrakkarteundstellen
Sie ihn so ein, dass Ihr Gerät damit zusammenarbeitet. Siehe Seite
25.
Problema : La imagen está desenfocada
Stellen Sie den Fokusring am Objektiv des Projektors ein. Siehe
Seite 14.
Der Projektionsschirm muss zwischen 1,5 m (4,92 ft) und 10 m
(32,81 ft) vom Projektor entfernt sein.
32
Deutsch ...
Anhang
Problem : Das Bild ist bei 16:9 DVD zu langgestreckt.
Es wird automatisch 16:9 DVD erkannt. Der Projektor stellt das neue Bildformat von 4:3 als Standardformat ein.
Wenn das Bild auch dann noch verzerrt ist, müssen Sie das Bildfor­mat entsprechend der folgenden Angaben ändern:
Wählen Sie das Bildformat 4:3 für den DVD-Player, wenn Sie eine 16:9-DVD abspielen.
Wenn sich auf dem DVD-Player das Bildformat 4:3 nicht einstel­len lässt, wählen Sie für den Projektor im OSD-Menü die Einstel­lung 4:3 für die Anzeige.
Problem : Das Bild ist falsch herum.
Wählen Sie “Bild“ im OSD-Menü und stellen Sie die Projektion-
srichtung ein. Siehe Seite 22, 23.
Problem : Die Lampe erlischt oder macht einen Knall.
Wenn das Leuchtmittel am Ende seiner Lebensdauer angelangt
ist, brennt es durch und erzeugt ein lautes Plopp-Geräusch. Wenn dies geschieht, müssen Sie das Leuchtenmodul austauschen, ehe Sie den Projektor wieder einschalten können. Zum Austauschen der Leuchte folgen Sie den unter “Die Lampe auswechseln“ bes-
chriebenen Schritten. Siehe Seite 33.
Problem : LED-Anzeigebedeutungen
Bedeutung
Betriebsanzeige-LED
Temp-LED Lamp-LED
Gelb
Standby-Status
(Eingangsstrom)
Langsam blinkend
Die Lampe leuchtet
Eingeschaltet
Ausgeschaltet
(Kühlvorgang)
Schnell blinkend
Fehler (Lampenfehler)
Fehler (Thermofehler) Blinkt
Fehler (Lüfterfehler) Blinkt Schnell blinkend
Fehler (Überhitzung) Blinkt
Fehler(Lampe kaputt)
=>Licht ein =>Licht aus
33
... Deutsch
Anhang
Die Lampe auswechseln
Die Lampenlebensdauer wird vom Projektor automatisch erkannt. Sobald die Warnmeldung “Die Nutzungsdauer der Lampe bei voller Leistung ist fast beendet. Bitte ersetzen !“ an­gezeigt wird, ist die durchschnittliche Lampenlebensdauer bald abgelaufen. Die Lampe sollte so bald wie möglich ausgewech­selt werden. Wechseln Sie die Lampe erst aus, nachdem der Projektor mind­estens 30 Minuten lang ausgeschaltet war, damit das Gerät in dieser Zeit abkühlen kann.
Warnung:
Das
Lampenfach ist heiß! Lassen Sie das Gerät erst abkühlen, bevor Sie die Lampe aus­wechseln!
Warnung:
Um
Verletzungen zu ver­meiden, sollten Sie das Lampenmodul nicht fallen lassen oder die Birne anfas­sen. Lampenmodul und Birne können sehr leicht zerbre­chen.
1
3
4
2
Auswechseln der Lampe:
1. Schalten Sie die Lampe durch Drücken der Power Taste ab.
2. Lassen Sie den Projektor mindestens 30 Minuten lang abkühlen.
3. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
4. Entfernen Sie die Abdeckung.
5. Nach oben drücken und Abdeckung abnehmen.
6. Entfernen Sie die 3 Schrauben vom Lampenmodul.
7. Ziehen Sie das Lampenmodul heraus.
Um das neue Lampenmodul einzusetzen, gehen Sie in umgekeh­rter Reihenfolge vor.
34
Deutsch ...
Anhang
Problem : Fehlermeldung
“Die Nutzungsdauer der Lampe bei voller Leistung ist fast beendet. Bitte ersetzen !“ wird ca. 10 Sekunden angezeigt, wenn die Lam
-
penstandzeit bald ablaufen wird.
“Der Projektor ist überhitzt. Die Lampe wird sich in Kürze automa­tisch abschalten.“ wird angezeigt, wenn die Systemtemperatur zu
hoch ist.
“Die Nutzungsdauer der Lampe bei voller Leistung ist fast beendet. Bitte ersetzen!“ wird angezeigt, wenn der Lüfter nicht in Ordnung
ist.
35
... Deutsch
Anhang
Technische Daten
Änderungen der folgenden Daten sind vorbehalten. Die endgültigen Daten entnehmen
SiebittedenDatenaufAcer-Angebotenwithoutnotice.Regardingthenalspecs,please
refer to Acer accounced marketing specs.
Anzeige - Singlechip-Technologie DLP
TM
Lampe - 230W Lampe, durch den Benutzer austauschbar Pixel - 1280 pixels(H) X 768 lines(V) Darstellbare Farben - 16,7 Mio. Farben Verhältnis - 2500:1 (voll ein/voll aus) Gleichmäßigkeit - 90% Störstufe - 28 dB(A) (Standardmodus)/26 dB(A) (ECO-Modus) Objektiv - F/2,5 ~ 2,8 f = 22,5 ~ 26,69 mm mit 1,2x Zoom Bildgröße - 36 bis 300 Zoll diagonal Projektionsabstand - 1,5m~10m (4,92~32,81ft) Video-Kompatibilität - NTSC3.58/NTSC 4.43/PAL/SECAM und HDTV
- Composite-Video und S-Video Horizontal Abtastfrequenz - 31,5 kHz ~ 100 kHz Vertikal Abtastfrequenz - 56 Hz ~ 85 Hz Stromversorgung - AC-Eingang 100 ~ 240 V ; Eingangsfrequenz 50/60
Hz
Anschlüsse - Netzanschluss: AC-Eingangsbuchse
- Ein DVI-Anschluss
- Ein 15-pol. D-Sub für VGA-, Component- und
HDTV- Signal
- Ein HDMI-Eingang für digitalen Videoeingang
- RS232: Für Fernbedienung des Projektors
- VGA-Ausgang: Ein 15-pol. D-Sub
- Video-Eingang:
1x RCA-Buchse für Composite Video-Eingang
1x S-Video-Eingang

Ein Component-Eingangsset (3 RCA)
- USB: Ein USB-Anschluss
- Audio-Eingang: 1x Phono-Buchse Gewicht - 3,5 kg (7,6 Pfd)
Abmessungen (B x H x T) - 350x282x119 mm(13,9x11,10x4,68 Zoll) Umgebungsbedingungen - TBetriebstemperatur: 41~95
o
F (5~ 35oC)
Luftfeuchtigkeit: 80% maximal(Nicht kondensierend)
- Lagertemperatur: -4~140
o
F (-20~60oC)
Luftfeuchtigkeit: 80% maximal(Nicht kondensierend)
Sicherheitsbestimmungen - FCC Class B, CE Class B, VCCI-II, UL, cUL, ETL-GS,
C-tick, PSB, PSE, CB Report, CCC
36
Deutsch ...
Anhang
Kompatibilitätsmodi
Modus Auösung
Vertikalfrequenz
(Hz)
Horizontalfrequenz
(kHz)
VGA - Analog
VGA 640x480 60 31,5
640x480 72 37,9 640x480
75 37,5
640x480
85 43,3
720x400
70 31,5
720x400
85 37,9
SVGA 800x600 56 35,2
800x600 60 37,9 800x600 72 48,1 800x600 75 46,9 800x600 85 53,7
XGA 1024x768 60 48,4
1024x768
70 56,5
1024x768
75 60,0
1024x768
85 68,7
SXGA 1152x864 70 63,8
1152x864
75 67,5
1152x864
85 77,1
1280x1024
60 63,98
1280x1024 72
76,97
1280x1024
75 79,98 QuadVGA 1280x960 60 59,7 QuadVGA 1280x960 75 75,23
SXGA+ 1400x1050 60 63,98
MAC 1152x870 75,06 68,68
MAC G4 640x480
60 31,35
i Mac DV 1024x768 75 60
VGA - Analog – Breite Timing-Erweiterung
WXGA 1280 x 768 60 48,36
1280 x 768
75 57,6
1280 x 768
85 68,63
1360 x 768
60 47,72
DVI – Digital
VGA 640x480 60 31,5
640x480 72 37,9 640x480
75 37,5
640x480
85 43,3
720x400
70 31,5
720x400
85 37,9
SVGA(Komprimiert) 800x600 56 35,2
800x600 60 37,9 800x600 72 48,1 800x600 75 46,9 800x600 85 53,7
37
... Deutsch
Anhang
Modus Auösung
Vertikalfrequenz
(Hz)
Horizontalfrequenz
(kHz)
DVI – Digital
XGA(Systemeigen) 1024x768
60 48,4
1024x768
70 56,5
1024x768
75 60,0
1024x768
85 68,7
1024x768
85 68,7
SXGA(Komprimiert) 1152x864 70 63,8
1152x864
75 67,5
1152x864
85 77,1
1280x1024
60 63,98
1280x1024
75 79,98
1280x1024
85 91,1
SXGA+(Komprimiert) 1400x1050 60 63,98
UXGA(Komprimiert) 1600x1200 60 75
DVI – Digital – Breite Timing-Erweiterung
WXGA 1280 x 768 60 48,36
1280 x 768
75 57,6
1280 x 768
85 68,63
1360 x 768
60 47,72
HDMI – Digital (1) PC-Signal.
*Unterstützt obiges DVI-Digital-Timing-Format.
(2) Videosignal.
480i 704 x 480 59,94(29,97) 15,73
480p 704 x 480 59,94 31,47
576i 720 x 576 50(25) 15,63 576p 720 x 576 50 31,25 720p 1280 x 720
60 45,00
720p 1280 x 720
50 37,5
1080i 1920 x 1080 60(30) 33,75
YPbPr – Analog
480i 704 x 480 59,94(29,97) 15,73 480p 704 x 480 59,94 31,47
576i 720 x 576 50(25) 15,63 576p 720 x 576 50 31,25 720p 1280 x 720
60 45,00
720p 1280 x 720
50 37,5
1080i 1920 x 1080 60(30) 33,75
38
Deutsch ...
Anhang
Bestimmungen und Sicherheitshinweise
IndiesemAnhang ndenSieallgemeine HinweisezuIhremAcer-Projek­tor.
FCC-Hinweis
Dieses Gerät wurde getestet und als übereinstimmend mit den Richtlinien für ein Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen befunden worden. Diese Grenzwerte sehen für die Heiminstallation einen ausreichenden Schutz vor gesundheitsschädigenden Strahlen vor. Dieses Gerät erzeugt, benutzt und strahlt u. U. Radiofrequenz-Energie aus und kann, falls es nicht entsprechend der An­weisungen installiert und benutzt wird, Funkkommunikation stören.
Es gibt aber keine Garantie dafür, dass es bei einer bestimmten Installation zu keinen Störungen kommt. Wenn dieses Gerät den Radio-oder Fernsehempfang beeinträchtigt, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden
kann,soempehltsichdieBehebung derStörungdurcheine odermehrereder
folgenden Maßnahmen:
• Richten Sie die Empfangsantenne neu aus.
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
• Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose auf einem anderen Strom­kreis als dem des Empfängers an.
• Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder einen erfahrenen Radiound Fernsehtechniker für Hilfe.
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Alle Verbindungen zu anderen Geräten müssen mit abgeschirmten Kabeln herg­estellt werden, um die FCC-Bestimmungen zu erfüllen.
Achtung
ÄnderungenundModikationen,dienichtausdrücklichvomHersteller
genehmigt werden, können das Recht zum Benutzen des Computers, das von der Federal Communications Commission vergeben wird, nichtig machen.
39
... Deutsch
Anhang
Betrieb bedingungen
Dieser Abschnitt erfüllt Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Das Benutzen des Geräts ist von folgenden Voraussetzungen abhängig:
1. Dieses Gerät erzeugt keine schädlichen Störungen, und
2. das Gerät ist in der Lage, empfangene Störungen aufzunehmen, einschließlich sol
-
cher Störungen, die eine ungewünschte Operation verursachen.
Notice: Canadian users
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Erklärung der Konformität für EU-Länder
Hiermit erklärt Acer, dass sich dieser/diese/dieses Acer Wireless Gateway Serie in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
VorschriftenderRichtlinie1999/5/ECbendet.(Bitte ndenSiediekomplettenZerti
-
zierungsunterlagen unter: http://global.acer.com/.)
Соответствует сертификатам, обязательным в РФ
40
Deutsch ...
Anhang
Wichtige Sicherheitsanweisungen
Lesen Sie diese Anweisungen gründlich durch. Bewahren Sie sie für zukünftiges Nachschlagen auf.
1. Beachten Sie alle Warnhinweise und Anweisungen, die auf diesem Gerät angegeben sind.
2. Trennen Sie das Gerät von der Steckdose, bevor Sie es reinigen. Benutzen
Siekeine üssigenReinigeroderSprays.BenutzenSiezumReinigenein
feuchtes Tuch.
3. Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
4. Stellen Sie dieses Gerät nicht auf einen instabilen Wagen, Ständer oder Tisch. Das Gerät könnte herunterfallen und dadurch ernsthaft beschädigt werden.
5. Das Gerät sollte mit der Art von Strom betrieben werden, die auf dem ent­sprechenden Etikett angegeben ist. Wenn Sie sich nicht über die verfüg­bare Netzquelle im Klaren sind, lassen Sie sich von Ihrem Händler oder dem örtlichen Stromversorger beraten.
6. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem Personen auf das Kabel treten können.
7. Stecken Sie auf keinen Fall irgendwelche Objekte durch die Gehäuseschli
­tze, da hierbei Teile mit gefährlicher Spannung berührt oder kurzge­schlossen werden können, was zu Feuer oder elektrischem Schlag führen kann. Verschütten Sie auf keinen Fall irgendwelche Flüssigkeiten über das Gerät.
8. Versuchen Sie auf keinen Fall, dieses Gerät selbst zu reparieren, da das Öffnen oder Entfernen der Abdeckungen Sie Teilen mit gefährlicher Spannung oder anderen Risiken aussetzen kann. Überlassen Sie alle
ReparatureneinemqualiziertenFachmann.
9. Trennen Sie unter folgenden Umständen das Gerät von der Netzsteck
-
doseabundüberlassendasRepariereneinemqualiziertenFachmann:
a. Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt oder ausgefranst. b. Flüssigkeit wurde über das Gerät verschüttet. c. Das Gerät wurde Regen oder Wasser ausgesetzt. d. Das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn es entsprechend
der Anweisungen bedient wird. Ändern Sie nur die Einstellungen, die in den Betriebsanweisungen beschrieben werden, da das falsche Ändern anderer Einstellungen zu Schäden führen kann, die umfan-
greicheReparaturendurcheinenqualiziertenTechnikererfordern,
um den Normalzustand des Geräts wiederherzustellen.
e. Das Gerät wurde fallengelassen oder das Gehäuse ist beschädigt
worden. Das Leistung des Geräts verschlechtert sich erheblich, so dass eine Reparatur notwendig ist.
10. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten Sie das Netzteil nur ver
-
wenden, wenn die Netzsteckdose ordnungsgemäß geerdet ist.
Loading...