Der kan foretages ændringer i denne vejledning, uden at det bekendtgøres. Sådanne
ændringer tilføjes i nye udgaver af vejledningen eller i supplerende dokumenter og
publikationer. Producenten kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for indholdet i
sådanne reproduktioner og fraskriver sig udtrykkeligt ansvaret for sådanne reproduktioners
garanti, handelsforhold og anvendelighed til bestemte formål.
Skriv modelnummeret, serienummeret, købsdatoen og oplysninger om, hvor du købte
udstyret, i felterne nedenfor. Serienummeret og modelnummeret er angivet på mærkatet på
computeren. På al korrespondance vedrørende din enhed skal der medtages serienummer,
modelnummer og købsoplysninger.
Ingen del af denne publikation må reproduceres, gemmes i et databasesystem, transmitteres
på nogen måde, hverken elektronisk, mekanisk, som fotokopi, på båndoptagelse eller på
nogen anden måde, uden forudgående skriftlig tilladelse fra Acer Incorporated.
Acer Projektor P7203/P7205/P7200i serier
Modelnummer: ___________________________
Serienummer: _____________________________
Købsdato: ________________________________
Købt hos: ________________________________
Acer og Acer logoet registreret varemærker tilhørende Acer Incormprated. Andre
virksomheders produktnavne og varemærker er udelukkende benyttet i denne
brugervejledning til identifikationsformål, og de tilhører hver deres respektive virksomhed.
TM
“Vedrørende HDMI
eller registreret varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC.”
, HDMI logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker
Page 3
Oplysninger for din sikkerhed og
komfort
Læs disse vejledninger omhyggeligt. Behold denne vejledning til fremtidig
brug. Følg alle advarslerne og vejledningerne som er markeret på produktet.
Sluk for produktet før det rengøres
Træk stikket ud af stikkontakten før rengøring. Benyt ikke flydende
rengøringsmidler eller rengøringsmidler på spraydåse. Brug en fugtig klud til
rengøring.
Vær forsigtig med stikket når apparatet afbrydes
Følg følgende vejledninger når der sluttes strøm til og fra strømforsyningen.
•Monter strømforsyningen før el-ledningen sluttes til stikkontakten..
•Træk stikket ud af stikkontakten før strømenheden fjernes fra projektøren.
•Hvis systemet har flere strømkilder, skal strømmen afbrydes fra systemet
ved at trække alle ledningerne ud af strømenhederne.
Advarsel vedrørende tilgængelighed
Sørg for at stikkontakten, som du vælger at bruge, er nem tilgængelig og at
den er placeret så tæt på udstyret så mulig. Når du har brug for at afbryde
strømmen til udstyret, skal du sørge for at trække stikket ud af stikkontakten.
iii
Advarsel!
•Anvend ikke dette produkt i nærheden af vand.
•Stil ikke dette produkt på en ustabil vogn, stativ eller bord. Hvis produktet
falder kan det blive beskadiget.
•Sprækkerne og åbningerne er beregnet til ventilation, for at sikre at
produktet fungerer pålideligt og for at beskytte det fra overophedning.
Disse åbninger må ikke blokeres eller tildækkes. Åbningerne må ikke
blokeres fx ved at stille produktet på en seng, en sofa, et tæppe eller
lignede overflader.
Dette produkt må aldrig stilles i nærheden af eller over en radiator eller et
varmelegeme, eller i et indbygget anlæg med mindre det er ordentlig
ventileret.
•Stik aldrig nogle former for genstande ind i sprækkerne på dette produkt,
da de kan komme i kontakte med farlige spændingspunkter eller
kortslutte dele, hvilket kan føre til brand eller elektrisk stød. Undgå at
spille væsker af nogen art på eller ind i dette produkt.
•For at undgå beskadigelse af interne dele og for at forhindre væskeudslip
Page 4
iv
fra batteriet, må produktet ikke stilles på en vibrerende overflade.
•Brug aldrig produktet i et sports- motions- eller ethvert andet vibrerende
miljø, som kan forårsage pludselig kortslutning eller beskadigelse af
rotordelene eller lampen.
Når der bruges elektricitet
•Dette produkt skal sluttes til den strømtype, som er indikeret på mærkatet.
Hvis du er usikker på hvilken strømtype du bruger, skal du kontakte din
forhandler eller dit lokale el-selskab.
•Der må ikke stilles noget på el-ledningen. Undgå at stille produktet sådan
at folk træder på ledningen.
•Hvis der bruges en forlængerledning til dette produkt, skal der sørges for
at den samlede amperekapacitet på alt udstyret, som er sluttet til
forlængerledningen, ikke overgår amperekapaciteten på
forlængerledningen. Du skal også sørge for at den samlede kapacitet på
alle de produkter, der er sluttet til stikkontakten ikke overgår
sikringskapaciteten.
•Undgå at overbelaste en stikkontakt, en lamel eller en stikforbindelse ved
at tilslutte for mange enheder. Systemets samlede belastning må ikke
overgå 80% af kapaciteten på strømgrenen. Hvis der bruges lameller, må
belastningen ikke overgå 80% af lamellernes indgangskapacitet.
•AC adapteren til dette produkt er udstyret med et trebenet stik. Stikket
passer kun til en jordforbundet stikkontakt. Sørg for at stikkontakten er
ordentlig jordforbundet før AC adapteren tilsluttes. Slut ikke stikket til en
stikkontakt som ikke er jordforbundet. Kontakt din lokale elektriker for
yderligere oplysninger.
Advarsel! Det tredje jordforbundet ben er en sikkerhedsforanstaltning.
Tilsluttes der til en stikkontakt som ikke er jordforbundet, kan det medføre
elektrisk stød og/eller personskade.
Bemærk: Det jordforbundet ben beskytter også imod uforventet støj fra
nærliggende elektriske apparater, som kan forstyrre produktets
funktionalitet.
•Benyt kun den medleverede ledningssæt til dette produkt. Hvis det er
nødvendigt at erstatte ledningssættet, skal du søge for at den nye ledning
lever op til følgende krav: Aftagelig type, UL listet/CSA godkendt, VDE
godkendt eller tilsvarende, maksimal 4,6 meter i længde.
Page 5
Produktservice
Forsøg ikke at reparere dette produkt selv, da du kan blive udsat for farlige
spændingspunkter eller andre faremomenter hvis apparatet åbnes eller hvis
overdækning fjernes. Al servicering skal udføres af autoriserede
servicepersonale.
Træk stikket ud af stikkontakten og henvis servicering til autoriserede
servicepersonale når:
•El-ledningen eller stikket er beskadiget, revet over eller slidt
•Der er spildt væske ind i produktet
•Produktet har været udsat for regn eller vand
•Produktet har været tabt eller hvis overdelen er blevet beskadiget
•Produktet udviser en tydelig ændring i dets funktionsevne, hvilket
indikerer et behov for servicering
•Produktet ikke fungerer normalt selv om brugervejledningerne er blevet
fulgt
Bemærk: Juster kun på de knapper som er beskrevet i brugervejledningen,
da ukorrekt justering af andre knapper kan føre til beskadigelse, og det vil
ofte kræve omfattende arbejde af en autoriserede tekniker at
tilbagejustere produktet til dets normale tilstand.
v
Advarsel! Af sikkerhedsmæssige grunde må der ikke benyttes tilbehør eller
dele som afviger fra dette produkts kravspecifikationer. Kontakt din
forhandler vedrørende dine købsmuligheder.
Dit apparat og dets tilbehør kan indeholde små dele. Hold disse ud af børns
rækkevidde.
Yderligere sikkerhedsforanstaltninger
•Undgå at kikke ind i projektorens linse når lampen er tændt. Det skarpe lys
kan skade dine øjne.
•Tænd først for projektøren og derefter for signalkilden.
•Stil ikke produktet i følgende miljøer:
•Steder, som er dårlig ventilerede eller indelukkede. En fri afstand på mindst
50 cm fra væggen, samt fri luftgang rundt om projektøren er påkrævet.
•På steder hvor temperaturen bliver overdrevent høj, så som indeni i en bil med
alle vinduerne rullet op.
•På steder med overdrevent høj luftfugtighed, støvmængde eller cigaretrøg som
kan tilsmudse de optiske komponenter, forkorte apparatets levetid og formørke
billedet.
•Steder som er i nærheden af brandalarmer.
•Steder med en omgivende temperatur over 40 ºC/104 ºF.
•Steder der ligger højere end 10000 fod over havets overflade.
Page 6
vi
•Træk stikket ud af stikkontakten øjeblikkeligt hvis der er et eller andet galt
med din projektør. Benyt ikke projektøren hvis den udgiver røg, underlige
lyde eller luge. Dette kan medføre brand eller elektrisk stød. I dette
tilfælde skal du øjeblikkelig trække stikket ud af stikkontakten og kontakt
din forhandler.
•Undgå fortsat brug af dette produkt hvis det er gået i stykker eller er
blevet tabt. I dette tilfælde skal du kontakte din forhandler for yderligere
eftersyn.
•Ret ikke projektørens linse mod solen. Dette kan føre til brand.
•Når projektøren slukkes, anbefales det at du lader projektøren
gennemføre nedkølningsforløbet, før du slukker for stikkontakten.
•Undgå at slukke pludselig for stikkontakten eller trække stikket ud under
betjening. Dette kan føre til beskadigelse af lampen, elektrisk stød eller
andre problemer. Den bedste måde er, at vente indtil ventilatoren slukker
før du slukker på stikkontakten.
•Undgå at røre ved udluftningsgitteret og bundpladen da disse bliver
meget varme.
•Rengør luftfilteret regelmæssigt. Temperaturen indeni apparatet kan stige
og forårsage skade, hvis filteret/ventilationsåbningerne er tilstoppet med
skidt eller støv.
•Undgå at kikke ind i udluftningsgitteret når projektøren er tændt. Dette
kan skade dine øjne.
•Åben altid for objektivlukkeren og fjern objektivdækslet når projektøren
er tændt.
•Undgå at blokere projektørlinsen med nogen som helst genstande når
projektøren er tændt, da dette kan medføre at objektivet bliver
overophedet og deformeret eller endda føre til brand. Tryk på HIDE på
fjernbetjeningen for at slukke for lampen for et kort øjeblik.
•Lampen bliver ekstrem varm under betjening. Tillad projektøren at
nedkøle i ca. 45 minutter før lampen tages ud, hvis den skal skiftes.
•Brug ikke lampen udover dens levetid. Det kunne i sjældne tilfælde
medføre at den sprænger.
•Udskift aldrig lampen eller nogen andre elektriske dele, uden at
projektøren er afbrudt fra stikkontakten.
•Produktet beregner selv lampens levetid. Sørg for at udskifte lampen når
projektøren viser en advarselsbesked.
•Tillad venligst projektøren at nedkøle når lampen skal skiftes, og sørg for
at følge alle vejledningerne herom.
•Når lampen er skiftet, skal tælleren nulstilles på "Nulstil lampetid", under
"Administrering" i skærmmenuen.
•Forsøg ikke at skille projektøren ad. Der er farlige højspændingsdele
indeni som kan skade dig. Den eneste del, som brugeren selv kan reparere,
er lampen, der har sin egen aftagelige overdækning. Efterlad al servicering
til egnet autoriserede servicepersonale.
•Stil ikke projektøren lodret på siden. Dette kan få projektøren til at falde
Page 7
og forårsage skade på personer og projektøren selv.
•Dette produkt er i stand til at vise spejlvendt billeder til loftmontering.
Benyt kun Acers loftmonteringssæt til montering af projektøren og sørg
for at den er ordentlig fastspændt.
Pas på din hørelse
For at beskytte din hørelse skal du følge disse vejledninger.
•Skrue gradvist op for volumen indtil du kan høre klart og tydeligt.
•Skrue ikke op for volumenniveauet når først dine hørelse har vænnet sig til niveauet.
•Lyd ikke til højt musik over længere tid.
•Skrue ikke op for volumen for at overdøve støj fra omgivelserne.
•Skrue ned for volumen hvis du ikke kan høre folk, som er tæt på dig, tale.
Afskaffelse
Smid ikke elektriske dele i skraldespanden når det skal afskaffes. For at
minimere forurening og sikre maksimal beskyttelse af det globale miljø, bedes
du venligst genbruge. For yderligere informationer om WEEE (affald fra
elektriske og elektroniske udstyr) reglerne, kan du besøge
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
vii
Advarsel mod kviksølv
Vedrørende projektører og elektroniske produkter med en LCD/CRT monitor
eller skærm:
“Lampe(r) indeholder kviksølv.
Bortskaf på korrekt måde.”
Lampen(e), som findes inde i dette produkt, indeholder kviksølv, og disse skal
genbruges eller afskaffes i henhold til gældende lovgivning. Kontakt EIA
(Electronic Industries Alliance) på www.eiae.org for yderligere information. For
informationer om afskaffelse af bestemte lamper, kan du besøge
www.lamprecycle.org
Page 8
viii
Først
Bemærkninger om anvendelse
Du skal sørge for at:
•Slukke for produktet før det rengøres.
•Bruge en blød klud fugtet med en mild rengøringsmiddel til rengøring af
kabinettet.
•Trække stikket ud af stikkontakten, hvis produktet ikke bruges over en
længere periode.
Du skal undgå at:
•Spærre for sprækkerne og åbningerne på apparatet, der bruges til
ventilation.
•Rengøre apparatet med slibende rengøringsmidler, voks eller
opløsningsmidler.
•Benytte apparatet under følgende forhold:
•På ekstrem varme, kolde eller fugtige steder.
•På steder som tiltrækker meget støv og skidt.
•I nærheden af noget som helst udstyr, der genererer stærke magnetiske felter.
•I direkte sollys.
Forholdsregler
Følg alle advarsler, forholdsregler og vedligeholdelsesoplysninger, der nævnes i
denne brugervejledning for at få det maksimale ud af apparatets levetid.
Advarsel:
•Undgå at kikke ind i projektorens linse når lampen er tændt. Det skarpe lys kan skade
dine øjne.
•For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød, må dette produkt ikke udsættes
for regn eller fugt.
•Undgå venligst at åbne eller skille dette produkt ad, da dette kan medføre elektrisk
stød.
•Tillad venligst projektoren at nedkøle når pæren skal skiftes, og sørg for at følge alle
vejledningerne herom.
•Produktet beregner selv pærens levetid. Sørg for at udskifte pæren når projektoren
viser en advarselsbesked herom.
•Når pæren er skiftet, skal tælleren nulstilles på "Nulstil lampetid", under
"Administrering" i skærmmenuen.
•Når projektoren slukkes, anbefales det at du lader den gennemføre
nedkølningsforløbet før du slukker på stikkontakten.
•Tænd først for projektoren og derefter for signalkilden.
•Brug ikke objektivdækslet når projektoren betjenes.
•Når pærens levetid er ovre, udbrænder den hvilket kan give en stort knald. Sker
dette, vil projektoren ikke kunne tændes igen før pæren er blevet skiftet. For
vejledninger om hvordan pæren skal skiftes, se venligst afsnittet "Sådan skiftes
pæren".
Page 9
Oplysninger for din sikkerhed og komfortiii
Førstviii
Bemærkninger om anvendelseviii
Forholdsreglerviii
Introduktion1
Produktegenskaber1
Oversigt over pakkens indhold2
Oversigtoverprojektoren3
Overblik over projektoren3
Kontrolpanel5
Fjernbetjeningens layout6
Kom godt i gang9
Sådan tilsluttes projektoren9
Sådan tilsluttes projektoren til trådløs brug10
Sådan tændes/slukkes projektoren11
Sådan tændes projektoren11
Sådan slukkes projektoren12
Sådan justeres det projicerede billede13
Sådan justeres højden på det projicerede billede13
Sådan optimeres forholdet mellem billede og
afstand14
Sådan opnås den ønskede billedstørrelse ved
justering af afstand og zoom16
Hvordan der opnås en foretrukken billedposition
Fejlfinding32
LED & oversigt over alarmer36
Rengøring og genindsættelse af støvfiltrene37
Sådan skiftes pæren38
Loftmontering39
Specifikationer42
Kompabilitet44
Bestemmelser og sikkerhedsbemærkninger48
Page 11
Dansk
Introduktion
Produktegenskaber
Dette produkt er en single-chip DLP® projektor. De enestående features
omfatter:
1
•DLP
®
teknologi
•Sand 1024 x 768 XGA opløsning
Understøtter 4:3 / 16:9 billedformat
•Manuel linseskiftjustering
•Acer ColorBoost teknologi giver naturlige farver og klare, livagtige billeder
•Høj lysstyrke- og kontrastforhold
•Alsidige skærmindstillinger (Skarp, Præsentation, Standard, Video og
Bruger) giver optimal ydelse i enhver situation
•NTSC/PAL/SECAM kompatibel, samt understøttelse af HDTV (720p, 1080i,
1080p)
•Side-sliding lampedesign muliggør let lampeudskiftning
•Lavt og økonomisk strømforbrug (ECO) funktion forlænger lampens
levetid
•Acer EcoProjeciton teknologien rummer intelligent energistyring samt
hjælpeprogrammer (Acer eView, eTimer, eOpening, ePower Management)
for let justering af indstillinger
•Udstyret med HDMI
TM
tilslutninger, der understøtter HDCP
•Avanceret, digital trapez-korrigering optimerer præsentationer
•Skærmmenuer (OSD) i flere sprog
•Fuld funktionel fjernbetjening
•Projektorlinse med manuel fokus og zoom op til 1,5x
•2x digital zoom og panoreringsfunktion
•Understøtter Microsoft
styresystemer
®
Windows® 2000, XP, Vista®, Windows® 7, OS
•Manuel linseskiftjustering
Page 12
2
Dansk
LAMP
T
E
M
P
SOU
R
CE
R
E
SYNC
MENU
ZOOM
Oversigt over pakkens indhold
Denne projektor leveres med alle genstandene som er vist nedenfor. Tjek for at
sikre, at din enhed er komplet. Kontakt straks din forhandler, hvis der mangler
nogle dele.
Projektor med
objektivdæksel
El-ledningVGA kabel
Komposit video kabel DVI-D kabel3RCA komponentkabel
4HIDESlukker videoen i et kort øjeblik. Tryk på "HIDE" for at
5FREEZEPauser skærmbilledet.
6ASPECT RATIOBruges til at vælge de ønskede billedforhold (Auto/4:3/16:9)
7SOURCETryk på "SOURCE" for at vælge mellem RGB, komponent, S-
8RESYNCSynkroniserer automatisk projektoren til tilslutningskilden.
9ZOOMZoomer ind eller du på billedet.
10BackPress "BACK" for at gå tilbage til den øverste datamappe.
(#)
11
12EnterTryk på "ENTER" for at afspille mediefil.
LaserknapRet fjernbetjeningen mod skærmbilledet, tryk og hold
skjule billedet, og tryk igen for at få billedet tilbage.
video, Komposit, SCART, HDTV og HDMI™ kilder.
knappen nede for at aktivere laseren.
Denne funktion understøttes ikke på det japanske marked.
Page 17
Dansk
#IkonFunktionBeskrivelse
13Fire piltasterBrug op, ned, venstre og højre knapperne til at vælge med,
14KEYSTONEJusterer billedet til at kompensere for forstyrrelser, som er
15MENU
eller til at justere dit valg.
forårsaget af stejl hældning (±40 grader).
•Tryk på "MENU" for at starte skærmmenuen (OSD), og
for at gå tilbage til forrige trin i OSD menuen, samt for
at afslutte OSD menuen.
18VOLUMEØger/reducere lydstyrken
19PAGEBruges kun til computerfunktionen. Brug denne knap til at
20Foreg.Tryk på "Foreg." for at gå til foregående indeks eller side i
21NæsteTryk på "Næste" for at gå til næste indeks eller side i
22Afspil / PauseTryk på "Afspil / Pause" for at afspille/pausere mediefil.
23StopTryk på "Stop" for at stoppe afspilning af mediefil.
24VGATryk på "VGA" for at ændre kilden til VGA stikket. Denne
25S-VIDEOSkifter kilden til S-video.
26COMPONENT Tryk på "COMPONENT" for at ændre kilden til Komponent
27VIDEOSkifter kilden til KOMPOSIT VIDEO.
28SD/USB ATryk på "SD/USB A" for at ændre kilde til USB A. (ingen SD
29USB BTryk på "USB B" for at ændre kilden til USB B.
30HDMI™/DVITryk på "HDMI™/DVI" for at ændre kilden til HDMI™/DVI.
31LAN/WiFiTryk på "LAN/WiFi" for at vise billedet, som er sendt trådløst
32Taltaster 0~9Brug "0~9" til at indtaste en adgangskode under
MOUSE venstre/
højreklik
Venstre/højreklik knapperne er placeret henholdsvis til
venstre og højre. Knappen i midten virker som en styreknap,
som kan styres i flere retninger. For at slå denne funktion til,
skal der tilsluttes et USB kabel fra din pc til projektoren.
administrering.
vælge næste eller forrige side. Denne funktion er kun mulig
når en computer er tilsluttet via en USB kabel.
fillistevisningen.
fillistevisningen.
tilslutning understøtter analog RGB, YPbPr (480i/720p/
1080i), YCbCr (480i/576i) og RGBsync.
video. Denne tilslutning understøtter YPbPr (480i/576p/
720p/1080i) og YCbCr (480i/576i).
funktion)
fra pc'en til projektoren via "Acer eProjection
Management" programmet. (Kun WiFi funktionfor P7200i)
"Sikkerhed".
7
Bemærk: "#" Understøttes ikke på det japanske område.
Page 18
8
Dansk
Bemærk:
Page 19
Dansk
Kom godt i gang
Dvd afspiller,
set-top-box,
HDTV modtager
Dvd-afspiller
S-video udgang
Video udgang
Internet
Dvd afspiller,
set-top-box,
HDTV modtager
Sådan tilsluttes projektoren
RBG
DVI-D
HDMI
7
USB
USB
3
2
2
USB
HDMI
D-Sub
9
RBG
5
4
DVI-D
8
6
HDTV adapter
D-Sub
9
Y
RS232
11
RS232
12
13
10
Y
R
B
W
B
USB
D-Sub
1
#Beskrivelse#Beskrivelse
1 El-ledning10 Komposit video kabel
2 USB kabel11 RS232 kabel
USB
17
14
5
D-Sub
18
RBG
16
15
7
8
R
B
G
3 HDMI kabel12 SPDIF kabel
4 DVI kabel13 Lydkabel/RCA
5 VGA kabel14 LAN kabel
For at sikre at projektoren virker ordentlig med din
computer, skal du sørge for at timingen på skærmen er kompatibel
med projektoren.
Bemærk:
"*" USB drive begrænsning. Understøtter ikke
strømforbrug over 500mA. Brug ekstern strøm til USB enhed.
Page 20
10
Dansk
1
WLAN
3
2
Internet
Sådan tilsluttes projektoren til trådløs brug
#Beskrivelse
1 El-ledning
2LAN kabel
3 Antenne
Bemærk: Kun P7200i
Page 21
Dansk
Sådan tændes/slukkes projektoren
"Tænd/sluk" knappen
Objektivdæksel
Sådan tændes projektoren
1Fjern linsedækselet. (figur #1)
2Sørg for at stikket og signalkablet er ordentlig tilsluttet.
Strømindikatorens LED blinker rød.
3Tænd for projektoren på "Tænd/sluk" knappen på kontrolpanelet,
hvorefter strømindikatorens LED skifter til blå. (figur #2)
4Tænd for kilden (computer, notebook, videoafspiller osv.). Projektoren
finder automatisk kilden.
•Hvis skærmen viser "Låst" og "Kilde" ikoner, betyder det at
projektoren er låst til en bestemt kilde, som den ikke kan finde et
signal til.
•Hvis skærmen viser "Ingen signal", skal du kontrollere at
signalkablerne er ordentlig tilsluttet.
•Hvis du slutter projektoren til flere kilder ad gangen, kan du bruge
"Source" knappen på kontrolpanelet eller på fjernbetjeningen, eller
du kan trykke på den pågældende kilde på fjernbetjeningen.
2
11
SOURCE
TEMP
ZOOM
1
MENU
RESYNC
LAMP
Page 22
12
Dansk
Sådan slukkes projektoren
1Sluk for projektoren ved at trykke på strømknappen. Denne meddelelse
ses: "Tryk venligst på tænd/sluk knappen igen for at fuldende
nedlukningsprocessen." Tryk på strømknappen igen.
2Efter at projektoren er slukket, blinker strømindikatoren hurtigt RØDT, og
ventilatoren fortsætter med at arbejde i ca to minutter for at sikre, at
systemet køler korrekt af.
3Sålænge netledningen er anbragt i stikkontakten, kan du under hele den
to minutters nedlukning tænde for projektoren igen ved at trykke på
strømknappen.
4Når systemet er færdigt med at køle af, holder LED strømindikatoren op
med at blinke og lyser i stedet konstant rødt for at indikere standby.
5Det er nu sikkert at trække stikket ud af stikkontakten.
Advarselslamper:
•"Projektor overophedet. Lampen slukker snart automatisk.
Denne skærmmeddelelse angiver, at projektoren er overhophedet.
Lampen slukker automatisk, projektoren slukker automatisk og LED
temperaturindikatoren lyser konstant rødt. Kontakt din lokale
forhandler eller det lokale servicecenter.
•"Ventilatorfejl. Lampen slukker snart automatisk.
Denne skærmmeddelelse angiver, at der er en ventilatorfejl. Lampen
slukker automatisk, projektoren slukker automatisk og LED
temperaturindikatoren blinker. Kontakt din lokale forhandler eller
det lokale servicecenter.
Bemærk: Når projektoren slukker automatisk, og LED
lampeindikatoren lyser konstant rødt, skal du kontakte din lokale
forhandler eller det lokale servicecenter.
Page 23
13
Dansk
Løftefødder
Tilt justeringshjul
Sådan justeres det projicerede billede
Sådan justeres højden på det projicerede billede
Projektoren er udstyret med justerbar fødder til at justere højden på billedet.
Sådan hæves/sænkes billedet:
1Løft billedet til den ønskede højdevinkel (figur #1) og træk derefter
ståfødderne i den ønskede stilling.
2Brug tilt justeringshjul (figur #2) til at finjustere billedvinklen.
3Brug linseskift kontrolringene til at anbringe billedet i den ideelle position.
Se venligst Side 18)
1
2
Page 24
14
Dansk
65"
M
a
k
s
.
s
k
ær
m
s
t
ø
r
r
e
l
s
e
M
i
n
.
s
k
æ
r
m
s
t
ø
r
r
e
l
s
e
Højde: 167cm
Fra bund til top
på billedet
3m
Ønsket afstand
Højde:
110cm
Sådan optimeres forholdet mellem billede og
afstand
På skemaet nedenfor kan du finde den bedst mulige billedstørrelse, når
projektoren stilles på den ønskede afstand fra skærmen. Eksempel: Hvis
projektoren er 3 m fra skærmen, er det muligt at opnå en god billedkvalitet i en
billedstørrelse mellem 65" og 99".
Bemærk: Husk på at tallene nedenfor kræver en skærm på 167 cm
i højden, når projektoren er placeret 3m væk.
99"
65"
Figur: Fast afstand med forskellige zoom og billedstørrelse.
Page 25
15
Dansk
Skærmstørrelse
Ønskede
Afstand
(m)
Diagonal
<A>
(tommer)
<B>
1,53164 x 48554897 x 7384
24285 x 647364129 x 97111
2,552106 x 799179161 x 121139
363127 x 9511095194 x 145167
3,573148 x 111128111226 x 170195
483169 x 127146127258 x 194223
4,594191 x 143164143291 x 218251
5104212 x 159183159323 x 242279
6125254 x 191219191388 x 291334
7146296 x 222256223452 x 339390
8167339 x 254292254517 x 388446
9188381 x 286329286581 x 436501
10208424 x 318365318646 x 484557
11229466 x 349402350711 x 533613
12250508 x 381438381775 x 581669
Zoomforhold: 1,5x
(Min. zoom)(Maks. zoom)
L (cm) x H (cm)
Foroven
Fra bund til
top på
billedet (cm)
<C>
Skærmstørrelse
Diagonal
(tommer)
<B>
L (cm) x H (cm)
Foroven
Fra bund til
top på
billedet (cm)
<C>
Page 26
16
Dansk
Højde
Fra bund til top
på billedet
Ønsket afstand
1,6 m
2,4 m
5
0
"
Ø
n
s
k
e
d
e
b
i
l
l
e
ds
t
ør
r
e
l
s
e
Sådan opnås den ønskede billedstørrelse ved
justering af afstand og zoom
Skemaet nedenfor viser hvordan den ønskede billedstørrelse opnås, ved enten
at flytte projektoren eller ved at justere på zoomringen. For eksempel: For at
opnå en billedstørrelse på 50" skal projektoren stilles 1,6 - 2,4 m væk fra
skærmen, hvorefter zoomen justeres i forhold hertil.
Page 27
17
Dansk
SkærmstørrelseAfstand (m)
Diagonal
(tommer)
<A>
100203 X 1523,14,8175
120244 X 1833,85,8210
150305 X 2294,77,2263
180366 X 2745,78,6315
200406 X 3056,39,6351
250508 X 3817,912,0438
300610 X 4579,4526
Zoomforhold: 1,5x
L (cm) x H (cm)
3061 X 460,91,453
4081 X 611,31,970
50102 X 761,62,488
60122 X 911,92,9105
70142 X 1072,23,4123
80163 X 1222,53,8140
90183 X 1372,84,3158
Maks. zoom
<B>
Min. zoom
<C>
Top (cm)
Fra bund til top på
billedet
<D>
Page 28
18
Dansk
Lodret
linseskiftering
Vandret
linseskiftering
Hvordan der opnås en foretrukken billedposition ved
at justere linseskift
Projektoren er udstyret med linseskift til justering af det projicerede billedes
position - højre og venstre, op og ned - uden at projektoren fysisk skal flyttes.
Bemærk: Tallene vist i dette afsnit er kun til reference - ikke cirkaværdi. På
grund af samletolerancer kan tallene mellem enhederne være forskellige.
Page 29
Dansk
Justering af den vandrette og lodrette billedposition
100% (H)
5%
15%
100% (H)
20%
Skærm
Maksimalt skift
Afstand (L)
Skærmhøjde
Venstre side (15%W)
Skærmbredde (100%W)
Højre side (15%W)
Den lodrette billedhøjde kan justeres -5% til 20% af billedhøjden. (Den
lodrette, minimum billedforskydning er fastsat til -5% af billedhøjden over
midten af projektorens linse.)
Når linsen er i centerposition, kan den vandrette billedposition justeres til
venstre og højre med op til maksimalt 15% af billedbredden.
19
ZOOM
LAMP
RESYNC
TEMP
SOURCE
MENU
Page 30
20
Dansk
LAMP
TEMP
SOURCE
RESYNC
MENU
ZOOM
H
H x 15%
V
H x 15%
V
V x 20%
115%(V), 0%(H)
-15%(H)
15%(H)
95%(V)
105%(V)
-7,5%(H)
7,5%(H)
Maks.
forskydning=
V x 15%
Minimumforskydning=
V x 5%
Bemærk: Det maksimale skift for lodret (vandret) billedjustering kan
begrænses af vandret (lodret) billedposition. Se venligst nedenstående
diagram.
Page 31
Dansk
Betjening
Installationsmenu
Installationsmenuen indeholder en skærmmenu (OSD) til projektorinstallation
og vedligeholdelse. Brug kun OSD menuen, når meddelelsen "Ingen
signalindgang" ses på skærmen.
Menufunktionerne omfatter indstillinger for skærmstørrelse, afstand, fokus,
trapezkorrektion m.m.
1 Projektoren tændes ved tryk på "Tænd/sluk"-knappen på kontrolpanelet.
2 Tryk på menuknappen på kontrolpanelet for at starte OSD for
projektorinstallation og vedligeholdelse.
21
3 Baggrundsmønstret bruges som guide til justering af kalibreringen og
indstillingerne af skærmstørrelse, afstand, fokus m.m.
4 Installationsmenuen indeholder følgende funktioner:
•Projiceringsmetode
•Menuplacering
•Keystonekorrektion
•Sprogindstillinger
•Tilbagestilling til fabriksindstillinger
Brug op- og nedpilene til at vælge en funktion, venstre- og højrepilene til
at justere de valgte funktionsindstillinger og højrepilen til at åbne en
undermenu til funktionsindstilling. De nye indstillinger gemmes
automatisk, når menuen lukkes.
5 Du kan til enhver tid trykke på menuknappen for at lukke menuen og
vende tilbage til Acer velkomstskærmen.
Page 32
22
Dansk
Acer Empowering Teknologi
Empowering tast
Acer eView Management
Acer eTimer Management
Acer eOpening Management
Acer ePower Management
Acer Empowering knappen har fire
unikke Acer-funktioner: "Acer eView
Management", "Acer eTimer
Management", "Acer eOpening
Management" og "Acer ePower
Management". Hold "" knappen
nede i mere end ét sekund for at åbne
hovedmenuen på skærmen, hvor du kan
indstille funktionerne.
Tryk på "" for at åbne "Acer eView
Management" undermenuen.
"Acer eView Management" er en
oversigt over de forskellige funktioner.
Se venligst afsnittet "Skærmmenu" for
yderligere oplysninger.
Tryk på "" for at åbne "Acer eTimer
Management" undermenuen.
"Acer eTimer Management" er en
tidsstyring af en bestemt funktion,
under fremvisning. Se venligst afsnittet
"Skærmmenu" for yderligere
oplysninger.
Tryk på "" for at åbne "Acer
eOpening Management".
"Acer eOpening Management" giver
brugeren mulighed for at skifte
opstartsskærmen med et personligt
billede. Se afsnittet vedrørende
skærmmenu for yderligere oplysninger.
Tryk på "" for at åbne "Acer ePower
Management".
"Acer ePower Management" giver
brugeren en genvej til at forlænge
lampens og projektorens levetid. Se
afsnittet vedrørende skærmmenu for
yderligere oplysninger.
Page 33
23
Dansk
Hovedmenu
Undermenu
Indstillinger
Skærmmenuen (OSD)
Denne projektor har en flersprogede skærmmenu (OSD), som giver dig
mulighed for at foretage billedjusteringer og ændre på andre forskellige
indstillinger.
Sådan bruges Skærmmenuen
•For at åbne skærmmenuen, skal du trykke på "MENU" på fjernbetjeningen
eller på kontrolpanelet.
•Når skærmmenuen er åben, kan du bruge knapperne til at vælge
et af menupunkterne. Når det ønskede menupunkt er valgt, skal du trykke
på får at åbne undermenuen, hvor du finder funktionsindstillingerne.
•Brug knapperne til at vælge den ønskede funktion og justere den
med knapperne.
•Vælg herefter den det næste punkt i undermenuen som skal justeres, og
følg vejledningerne som er beskrevet ovenfor.
•For at vende tilbage til hovedmenuen, skal du trykke på "MENU" på
fjernbetjeningen eller på kontrolpanelet.
•For at forlade skærmmenuen, skal du trykke en gang mere på "MENU" på
fjernbetjeningen eller på kontrolpanelet. Skærmmenuen lukker og
projektoren gemmer automatisk ændringerne.
Page 34
24
Dansk
Farve
Display
Vægfarve
Skarphed
Kontrast
Farvetemperatur
Degamma
Farve R
Farve G
Farve B
Farvemætning
Der findes mange forskellige fabriksindstillinger, der er optimeret
til forskellige billedtyper.
•Skarp: Til optimering af lysstyrke.
•Præsentation: For præsentation ved møde.
•Standard: Til fælles miljø.
•Video: Til at vise video i lyse omgivelser.
•Bruger: Gemmer brugerens indstillinger.
Brug denne funktion til at vælge en passende farve i forhold til
væggen. Der er forskellige valgmuligheder, herunder hvid, lysegul,
lyseblå, lyserød og mørkegrøn. Det kompenserer for
farveforskellen i relation til vægfarven for at give billedet den
rigtige farvetone.
Sådan justeres lysstyrken på billedet.
•Tryk på for at gøre billedet mørkere.
•Tryk på for at gøre billedet lysere.
"Kontrast" knappen kontroller forskellen mellem de lyseste og
mørkeste steder på billedet. Justering af kontrasten ændre
mængden af sort og hvid på billedet.
•Tryk på for at øge kontrasten.
•Tryk på for at reducere kontrasten.
Justering af farvetemperaturen. Ved en højere farvetemperatur,
virker skærmbilledet koldere, og ved en lavere farvetemperatur
virker skærmbilledet varmere.
Denne effekt påvirker mørke billeder. Med en høj gammaværdi, vil
mørke billeder virke lysere.
Justerer den røde farve.
Justerer den grønne farve.
Justerer den blå farve.
Juster billedet fra sort/hvid til helt farvemættede farver.
•Tryk på for at reducere farverne på billedet.
•Tryk på for at øge farverne på billedet.
Page 35
25
Dansk
Tone
Juster farvebalancen mellem rød og grøn.
•Tryk på for at øge den grønne farve på billedet.
•Tryk på for at øge den røde farve på billedet.
Bemærk: "Farvemæthed" og "Tone" funktionerne understøttes ikke i
computer og HDMI tilstand.
Billede
ProjektionForfra, skrivebord
•Standardindstilling.
Forfra, loft
•Når du vælger denne funktion, vender projektoren billedet på
hovedet.
Bagfra, skrivebord
•Når du vælger denne funktion, spejlvender projektoren billedet,
så du kan fremvise billedet på en halvgennemsigtig skræm.
Bagfra, loft
•Når du vælger denne funktion, vender projektoren billedet på
hovedet og spejlvender det på samme tid. På denne måde kan du
fremvise billedet bagfra en halvgennemsigtig skærm, men
projektoren monteret på loftet.
Billedforhold Benyt denne funktion til at vælge det ønskede billedformat.
•Auto: Holder billedet indenfor dets originale bredde og højde
forhold, og optimer billedet til at passe til dets mængde af
native vandrette og lodrette pixels.
•4:3: Billedet vil blive skaleret til at passe til skærmen, og fremvist i
•16:9: Billedet vil blive skaleret til skærmens bredde, og højden
4:3 format.
justeres til at fremvise billedet i 16:9 format.
Page 36
26
Dansk
KeystoneJuster billedstøj, som er forårsage af en stejl hældning af projektoren.
V keystone
L keystone
V. Position
(vandret position)
(±40 grader)
Tryk på eller på for at justere billedforvrængningen vandret,
hvilket kan give et mere firkantet billede.
Tryk på eller på for at justere billedforvrængningen lodret,
hvilket kan give et mere firkantet billede.
•Tryk på for at flytte billedet til venstre.
•Tryk på for at flytte billedet til højre.
L. Position
(lodret position)
•Tryk på for at flytte billedet nedad.
•Tryk på for at flytte billedet opad.
FrekvensFrekvens ændre projektorens opdateringshastighed, til at passe med
SporingSynkronisere projektorens signal-timingen med grafikkortet. Hvis
SkarphedJuster skarpheden på billedet.
frekvensen på din grafikkortet i din computer. Hvis du kan se en
vandret flimrende bjælke på det fremviste billede, skal du bruge denne
funktion til at foretage de nødvendige justeringer.
billedet flimrer eller er ustabilt, kan du benytte denne funktion til at
justere det.
•Tryk på for at reducere skarpheden.
•Tryk på for at øge skarpheden.
PIP
•Vælg "Til" for at se to skærmbilleder på samme tid.
•Vælg "Fra" for at annullere denne funktion.
PIP kilde
PIP placeringVælg hvor det sekundære PIP signal skal placeres på skærmen.
PIP størrelseVælg størrelsen på det sekundære PIP.
Tryk på og på for at vælge en sekundær videokilde:
Komposit, s-video eller komposit signal.
Bemærk: "H. Position", "V. Position", "Frekvens" og "Sporing" fungerer
ikke i HNDMI, DVI eller video funktionerne.
Bemærk: "Skarphed" funktionen understøttes ikke i HDMI, DVI eller
computertilstand.
Bemærk: PIP, PIP kilde, PIP anbringelse og PIP størrelse understøttes ikke i
videotilstand.
Page 37
Dansk
Administrering
27
ØkO funktionVælg "Tænd" for at dæmpe pæren i projektoren, hvilket sænker
Høj højdeVælg "Tænd" for at aktivere Stor Højde tilstand. Kører
AutoslukHvis der ikke findes et indgangssignal, slukker projektoren slukker
Forløbet lampetidViser pærens medgåede brændetid (i timer).
Resterende lampetid Aktiver denne funktion, hvis der skal vises en påmindelse om at
Nulstil lampetid
strømforbruget, forlænger pærens levetid og reducer støjen. Vælg
"Sluk" for at vende tilbage til normal funktion.
ventilatorerne med kostant fuld hastighed med henblik på korrekt
afkøling af projektoren i stor højde.
automatisk når den tildelte tid er udløbet. (i minutter)
skifte pæren, 30 brændetimer før enden af dens forventede levetid.
Tryk på knappen og vælg "Ja" for at stille lampetimetælleren
på 0 timer.
Setting
MenuplaceringVælg hvor menuen skal placeres på skærmen.
KildelåsNår kildelåsen stå på "Sluk", søger projektoren efter andre signaler,
hvis det aktuelle indgangssignal tabes. Når kildelåsen står på "Tænd",
låser "låst" projektoren den pågældende kanal, medmindre du
trykker på "Source" knappen på fjernbetjeningen, for at gå videre til
næste kanal.
Page 38
28
Dansk
OpstartsskærmBenyt denne funktion til at vælge den ønskede opstartsskærm. Hvis
Optag billede Benyt denne funktion til at tilpasse opstartsskærmen. Følg
Lukket billedtekst
SikkerhedSikkerhed
der er foretaget nogle ændringer, vil disse begynde at virke efter du
har forladt menuen.
•Acer: Standard opstartsskærmen på din Acer projektor.
•Bruger: Benyt gem billede i funktionen "Optag billede".
vejledningerne nedenfor, for at optage det ønskede billede til
opstartsskærmen.
Bemærkning:
Før du fortsætter med følgende trin, skal du sørge for at "Keystone"
værdien står på 0, samt at billedforhold er 4:3. For yderligere
vejledninger, se venligst afsnittet "Billede".
•I "Opstartsskærm" skal du skifte fra standardindstillingen "Acer"
til brugerindstillingen "Bruger".
•Tryk på "Optag billede" for at optimere opstartsskærmen.
•Herefter fremvises der en dialogboks hvor handlingen skal
bekræftes. Vælg "Ja" for at bruge det aktuelle billede til at være
opstartsbilledet. Optageområdet er indenfor den røde rektangel.
Vælg "Ned" for at annullere skærmoptagelsen og forlade
skærmmenuen.
•Der vises en besked, der meddeler at skærmoptagelsen er i gang.
•Når skærmoptagelsen er udført, forsvinder beskeden og det
originale skærmbilledet vises.
•Den tilpassede opstartsskærm, som er vist nedenfor, begynder at
virke når der findes et nyt indgangssignal eller når du genstarter
projektoren.
Vælger en foretrukken, skjulte undertekster tilstand blandt CC1, CC2,
CC3 og CC4 (CC1 viser undertekster i dit områdes hovedsprog).
Vælg "Sluk" for at slå undertekstfunktionen fra. Denne funktion er
kun til rådighed, når et komposit video- eller s-video-signal er valgt,
og systemets format er NTSC.
<Bemæk> Indstil billedets størrelsesforhold på 4:3. Funktionen virker
ikke, når størrelsesforholdet er "16:9" eller "Auto".
Denne projektor er udstyret med en effektiv sikkerhedsfunktion, som
kan hjælpe administratoren med at kontrollere brugen af
projektoren.
Tryk på for at indstille sikkerhedsindstillingerne. Hvis
sikkerhedsfunktionen er slået til, skal du først indtaste "Administrator
adgangskoden", før sikkerhedsindstillingerne kan ændres.
•Vælg "Tænd" for at slå sikkerhedsfunktionen til. Brugeren skal
nu indtaste en adgangskode for at kunne betjene projektoren.
Se venligst afsnittet "Bruger adgangskode" for yderligere
oplysninger.
•Hvis "Sluk" vælges, kan brugeren tænde for projektoren uden
en adgangskode.
Bemærk: Skærmoptagelsen virker kun i 4:3 billedformat.
Bemærk: For at opnå den bedste billedkvalitet på XGA modellerne,
anbefales det at brugeren sætter opløsningen på pc'en til 1024 x 768 før du
benytter denne funktion.
Bemærk: For WXGA modeller: For at få den bedste billedkvalitet for det
ønskede billede foreslås det, at slutbrugeren indstiller pc-opløsningen til
1280 x 800, inden funktionen bruges.
Page 39
Dansk
VGA OUT (Standby)
Nulstil
29
Timeout (mim.)
Når "Sikkerhed" stå på "Tænd", kan administratoren vælge at sætte
en tidsspærre.
•Tryk på for at sætte tiden på tidsspærren.
•Der kan vælges mellem 10 og 990 minutter.
•Når tiden udløber, beder projektoren brugeren om at indtaste
adgangskoden igen.
•Fabriksindstillingen på "Timeout (mim.)" er "Sluk".
•Så snart sikkerhedsfunktionen er slået til, vil projektoren bede
brugeren om at indtaste en adgangskode når projektoren
tændes. Både "Brugeradgangskode" og
"Administratoradgangskode" kan benyttes i denne dialogboks.
Brugeradgangskode
•Tryk på for at opsætte eller ændre "Bruger
adgangskoden".
•Brug taltasterne på fjernbetjeningen til at indtaste din
adgangskode, og tryk herefter på "MENU" for at bekræfte.
•Tryk på for at slette et tegn.
•Indtast adgangskoden igen når "Bekræft adgangskode" vises på
skærmen.
•Adgangskoden skal være på mellem 4 og 8 tegn.
•Hvis du vælger "Anmod kun om adgangskode når stikket
tilsluttes", beder projektoren brugeren om at indtaste
adgangskoden hver gang stikket har været udtrukket.
•Hvis du vælger "Anmod altid om adgangskode når projektoren
tændes", skal brugeren indtaste adgangskoden hver gang
projektoren tændes.
Administratoradgangskode
"Administratoradgangskode" kan bruges både i "Indtast
administratoradgangskode" og i "Indtast adgangskode"
dialogboksene.
•Tryk på for at ændre "Administratoradgangskode".
•Fabriksindstillingen på "Administratoradgangskode" er "1234".
Hvis du har glemt din administrator adgangskode, bedes du gøre
følgende for at hente det frem:
•Der findes en unik 6-cifret "Universal adgangskode" som er
printet på sikkerhedskortet (se venligst tilbehøret i pakken).
Denne unikke adgangskode accepteres på ethvert tidspunkt af
projektoren, ligegyldigt hvad administrator adgangskoden er.
•Hvis du mister sikkerhedskortet og numrene, bedes du venligst
kontakte et Acer servicecenter.
Lås brugerdefineret opstartsbillede
•Default lås brugerdefineret opstartsbillede er slået "SLUK" Hvis
lås brugerdefineret opstartsbillede er sat på "TÆND" , kan
brugeren ikke længere ændre på opstartsbilledet, og dermed
undgås det at andre brugere laver vilkårlige ændringer. Vælg
"Sluk" for at låse opstartsbilledet op.
•Standard er "Sluk". Vælg "Tænd" for at aktivere VGA OUT
forbindelse.
•Tryk på knappen og vælg "Ja" for at tilbagestille
parametrene i alle menuer til fabrikkens standardindstillinger.
Page 40
30
Dansk
LAN
LAN IP/Mask
Nulstilling af LAN
WiFi/LAN
WiFi/LAN IP/Mask
WiFi/LAN tilbagestil
Autom. skærm
Lyd
Lydstyrke
Lyd fra
Lydstyrke på tænd/sluk
Alarm lydstyrke
•Standard er "Sluk". Vælg "Tænd" for at aktivere LAN
forbindelse. (Kun P7203/P7205)
•Identificer IP- og maskeadresse. (Kun P7203/P7205)
•Tilbagestil LAN funktion. (Kun P7203/P7205)
•Standard er "Tændt". Vælg "Sluk" for at deaktivere Trådløs /
LAN forbindelse. (Kun P7200i)
•Identificer Trådløs / LAN IP- og maskeadresse. (Kun P7200i)
•Tilbagestil LAN eller Trådløs funktion. (Kun P7200i)
•Standard er Tændt. Ned/op bevægelse af elektronisk skærm
relateres til tænd/sluk af projektoren.
•Tryk på for at reducere volumen.
•Tryk på for at øge volumen.
•Vælg "Tænd" for at slå lyden fra.
•Vælg "Sluk" for at slå lyden til igen.
•Vælg denne funktion for at justere lydstyrken, når der
tændes eller slukkes for projektoren.
•Vælg denne funktion for at justere volumen på en af
advarselsmeddelelserne.
Page 41
Dansk
Timer
31
Timer placering
Timer start
Timer periode
Timer lydstyrke
Timer display
Sprog
Sprog
•Vælg hvor stopuret skal placeres på skærmen.
•Tryk på for at starte og stoppe stopuret.
•Tryk på for at sætte tidsrummet.
•Vælg denne funktion for at justere volumen på
meddelelsen om at tiden er udløbet.
•Tryk på eller for at vælge hvilken visningsmåde,
der skal vises på skærmen.
Vælg sprogmenuen. Brug eller knapperne til at vælge
det ønskede sprog i menuerne.
•Tryk på for at bekræfte dit valg.
Page 42
32
Dansk
Bilag
Fejlfinding
Hvis du oplever problemer med din Acer projektor, se da venligst følgende
fejlfindingsvejledning. Hvis problemet fortsætter, bedes du venligst kontant
venligst din lokale forhandler eller servicecenter.
Billedproblemer og løsninger
#ProblemLøsning
1Der fremvises ikke
noget billede på
skærmen
2Billedet fremvises
delvist, det ruller
eller det er
ukorrekt fremvist
(vedr. pc
(Windows 95/98/
2000/XP))
•Tilslut projektoren, som beskrevet i afsnittet "Kom
godt i gang".
•Kontroller at benene på de tilsluttede stik ikke er
bøjet eller defekte.
•Kontroller at pæren indeni projektoren er ordentlig
sat i. Se venligst afsnittet "Sådan skiftes pæren" for
yderligere oplysninger.
•Kontroller at linsedækslet er fjernet, og at
projektoren er tændt.
•
Tryk på "RESYNC" på fjernbetjeningen eller på
kontrolpanelet.
•Hvis billedet fremvises ukorrekt:
•Åbn "Min computer", og herefter
"Kontrolpanel", hvori du skal dobbeltklikke på
"Skærm" ikonet.
•Vælg fanebladet "Indinstillinger".
•Kontroller at opløsningen på din skærm er
lavere eller lig med UXGA (1600 x 1200).
•Klik på knappen "Avanceret egenskaber".
Hvis problemet fortsætter, skal du ændre den skærm som
du bruger og herefter følge vejledningerne nedenfor:
•Kontroller at opløsningen er lavere eller lig
med UXGA (1600 x 1200).
•Klik på knappen "Ændre" under fanebladet
"Skærm".
•Klik på "Vis alle enheder". Herefter skal du
vælge "Standard skærmtyper" under SP
boksen, og vælg den ønskede opløsning i
"Modeller" boksen.
•Kontroller at opløsningen på din monitor er
lavere eller lig med UXGA (1600 x 1200).
Page 43
33
Dansk
3Billedet fremvises
delvist, det ruller
eller det fremvises
ukorrekt
(vedr. notebooks)
4Skærmen på din
notebook
computer
fremviser ikke din
præsentation
5Billedet er ustabil
og flimrer
6Der er en lodret
flimrende bjælke
på billedet
•Tryk på "RESYNC" på fjernbetjeningen eller på
kontrolpanelet.
•Hvis billedet fremvises ukorrekt:
•Følg vejledningerne i punkt 2 (ovenfor) om
justering af opløsningen på din computer.
•Skift udgangsindstillingerne. Eksempel:
[Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8],
Gateway [Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7], HP
[Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5 ]
•Hvis du har problemer med at ændre din
skærmopløsning eller din skærm går i stå, skal du
genstarte al udstyret, inklusiv projektoren.
•Hvis du bruger et Microsoft
operativsystem på din notebook: Nogle notebook
pc'er deaktiverer deres egnen skærm, når en anden
skærmenhed er i brug. Hver pc har en forskellig
måde at blive genaktiveret på. Se venligst i
brugervejledningen til din computer for yderligere
informationer.
•Hvis du benytter et Apple
din notebook: Åbn "Skærm" under "System
præferencer", og sæt Video mirroring på "Tænd".
®
Windows®
®
Mac® operativsystem på
•Juster på "Sporing" for at rette det. Se venligst
afsnittet "Billede" for yderligere informationer.
•Ændre farvedybdeindstillingerne på din computer.
•Juster på "Frekvensen". Se venligst afsnittet
"Billede" for yderligere informationer.
•Kontroller og genkonfigurere skærmindstillingen på
dit grafikkort, for at gøre det kompatibel med
projektoren.
7Billedet er ude af
fokus
8Billedet er
udstrakt når der
afspilles en
"widescreen" dvd
titel
•Sørg for linsedækslet er fjernet.
•Juster på fokus-ringen på projektorlinsen.
•Sørg for at skærmen er indenfor den påkrævede
afstand af 1,0 til 10,0 meter fra projektoren. Se
venligst afsnittet "Sådan opnås den ønskede
billedstørrelse ved justering af afstand og zoom" for
yderligere informationer.
Når du afspiller en dvd, som er kodet i anamorphic eller i
16:9 billedformat, kan det være nødvendigt at foretage
følgende justeringer:
•Hvis ud afspiller en dvd i 4:3 format, skal formatet
ændre til 4:3 i menuen på projektoren.
•Hvis billedet stadig er udstrakt, er det også
nødvendigt at justere billedformatet. Sæt
billedformatet på din dvd afspiller til 16:9 (wide).
Page 44
34
Dansk
9Billedet er for lille
eller for stort
•Juster på zoomknappen oven på projektoren.
•Flyt projektoren tættere på, eller længere væk fra
skærmen.
•Tryk på "MENU" på fjernbetjeningen eller på
kontrolpanelet. Åbn "Billede --> Billedforhold" og
prøv de forskellige indstillinger.
10Billedet har
hældende sider
•Hvis muligt, skal projektoren stilles sådan at den er
midtpå foran skærmen.
•Tryk på "Keystone / " på OSD eller på
fjernbetjeningen indtil sider på billedet er lodrette.
11Billedet er
spejlvendt
•Vælg "Billede --> Projektion" i skærmmenuen og
juster projektorens fremvisningsretning.
Problemer med projektoren
#TilstandLøsning
1Projektoren reagerer ikke på
nogle af knapperne
2Pæren sprænger eller giver en
knaldende lyd
Sluk for projektoren hvis mulig, og træk
herefter stikke ud af stikkontakten og vent
mindst 30 sekunder før der tilsluttes igen.
Når pærens levetid er ovre, udbrænder den
hvilket kan give en stort knald. Sker dette, vil
projektoren ikke kunne tændes igen før
pæren er blevet skiftet. For vejledninger om
hvordan pæren skal skiftes, se venligst
afsnittet "Sådan skiftes pæren".
Projektor overophedet. – projektoren er kommer over dens
anbefalede betjeningstemperatur, og skal køle ned før den
kan benyttes igen. Kontroller venligst også om støvfiltrene er
monteret. Hvis støvfilteret er tilstoppet, bedes du venligst
rengøre det. Se venligst afsnittet "Rengøring og
genindsættelse af støvfilteret" for yderligere oplysninger.
Skift pæren – Pærens levetid er ved at udløbe. Forbered dig på
at pæren snart skal skiftes.
35
Page 46
36
Dansk
LED & oversigt over alarmer
LED meddelelser
Meddelelse
Standby
(stik tilsluttet)
Strømknap TIL------V
Lamp retry------
Slukker
(nedkølning)
Slukker
(nedkølning udført)
Fejl (termisk fejl)--V--V
Fejl (ventilatorfejl)--
Fejl (defekt pære)V----V
Fejl (fejl på farvehjul)
Pære LED
RødRødRødBlå
----V--
----
----V--
Blinker
hurtigt
Temperatur
LED
Blinker
hurtigt
Blinker
hurtigt
----V
--V
Strøm LED
Blinker
hurtigt
--
Page 47
Dansk
Rengøring og genindsættelse af støvfiltrene
Rengøring af støvfiltrene
Støvfiltrene skal rengøres efter hver 1000 timers brug. Hvis de ikke rengøres
regelmæssigt, kan de nemt blive tilstoppet med støv, hvilket forhindre
ordentlig ventilering. Dette kan medføre overophedning og beskadige
projektoren.
P
M
TE
SOURCE
MENU
LAMP
RESYNC
2
1
Følg følgende trin:
1Sluk for projektoren. Vent indtil strømindikatoren holder op med at
blinke, og træk herefter stikket ud af stikkontakten.
2Lad projektoren køle ned i mindst 30 minutter.
3Fjern enden (figur #1)
4Træk støvfilteret ud (figur #2)
5Benyt en lille støvsuger, som er beregnet til computere og andet
kontorudstyr, til at rengøre støvfiltrene.
6Hvis skidtet er besværligt at fjerne eller hvis filteret er gået i stykker, bedes
du venligst kontakte din lokale forhandler eller servicecenter, og bestille et
nyt filter.
37
Page 48
38
Dansk
Sådan skiftes pæren
Løsn skruerne i overdækningen med en skruetrækker, og tag pæren ud.
Projektoren udregner selv pærens levetid. Herefter vises følgende
advarselsmeddelelse "Lampen er næsten ved enden af dens levetid i fuld drift.
Udskiftning anbefales!" Når du se denne besked, bedes du skifte pæren så snart
så mulig. Sørg for at projektoren har haft mindst 30 minutter til at køle ned, før
pæren skiftes.
Advarsel: Pærekammeret er meget varmt! Lad det køle ned før du
skifter pæren.
LAMP
RESYNC
MENU
TEMP
SOURCE
1
4
3
2
Sådan skiftes pæren.
1Sluk projektoren ved at trykke på "tænd/sluk" knappen.
2Lad projektoren køle ned i mindst 30 minutter.
3Træk nedledningen ud af stikkontakten.
4Find "OPEN" knappen på siden af projektoren og skub den for at åbne
dækslet (figur #1)
5Åbn overdækningen. (figur #2)
6Fjern de to skruer, som sikrer pæremodulet. (figur #3)
7Træk pæremodulet ud med håndkraft. (figur #4)
Følg vejledningerne bagfra, når pæremodulet skal sættes tilbage i projektoren.
Advarsel: For at reducere risikoen for skade, bedes du undgå at
tabe lampenmodulet og røre ved pæren i lampen Pæren kan
splintre og forårsage skade ,hvis den tabes dropped.
Page 49
39
Dansk
Stang
Sokkel til loftmontering
- Fastgøres til loftet
Forlængerstang
Lang cylinderdæksel
Unbrakonøgle
- Til at fastgøre/løsne med
Låseskrue
Mellemlang stang
Type A skrue
50 mm lang / 8 mm i diameter
Kort stang
Loftmontering
Hvis du ønsker at monter din projektor med et loftophæng, bedes du venligst
følge vejledningerne nedenfor:
1Bor fire huller i loftet på et område som er strukturmæssigt i god stand og
solid, og fastspænd sokkelen.
13
mm
20
mm
49,9
mm
mm
8,4
Bemærk: Skruerne er ikke medleveret. Anskaf venligst de
nødvendige skruer, som passer til det materiale, som dit loft er
lavet af.
130 mm
2Fastgør stangen med de fire tilhørende cylinderskruer.
Page 50
40
Dansk
Type B skrue
Mellemstykke
- Til varmefordeling
Lille spændeskive
Stor spændskive
Projektorbeslag
Understøtter projektor og muliggør -
justeringer
Stor cylinderdæksel
Unbrakonøgle
- Til at fastgøre/løsne med
Låseskrue
Type A skrue
50 mm længde /8mm diameter
3Brug det passende antal skruer i henhold til projektorens størrelse, og
fastgør projektoren til loftbeslaget.
Bemærk: Det anbefales at du holder en passende afstand mellem
spændepladen og projektoren, så der forholdes en ordentlig
varmefordeling. Brug to spændeskiver til ekstra støtte, hvis
nødvendigt.
4Fastgør loftbeslaget til stangen.
Page 51
Dansk
5Juster vinklen og positionen, alt efter behov.
Låseskrue
Unbrakonøgle
Unbrakonøgle
Låseskrue
ʳ
140,00mm
82,52mm
SKRUESPECIFIKATIONER M3 x 20mm
Bemærk: Skruer og spændeskiver, som passer til hver enkelt
model, er anført i skemaet nedenfor. Der er vedlagt en pose med
3 mm skruer inde i pakken.
41
ModellerType B skrueSpændeskiver
P7203/P7205/
P7200i
Diameter (mm)Længde (mm)StoreSmå
320VV
Page 52
42
Dansk
Specifikationer
Nedenstående specifikationer kan ændres uden varsel. For endelige
specifikationer, se venligst Acer’s offentliggjorte salgsspecifikationer.
Projektionssystem
Opløsning
Computer kompatibilitet
Video kompatibilitet
Billedforhold4:3 (native), 16:9
Fremviste farver1,07 milliarder farver
ProjektionslinseF/2,45 – 2,9, f = 22,18 mm – 33,27 mm, 1,5X manuel
Skærmstørrelse (diagonal)32" (81,23 cm) – 300" (762 cm)
Projektionsafstand3,28' (1,0 m) – 32,8' (10,0 m)
Projektionsforhold64"@2 m (1,55 – 2,36: 1)
Vandret scanningshastighed30 k - 100 kHz
Lodret opdatering-
scanningshastighed
LampetypeP7203: 350 W brugerudskiftelig pære
Trapezkorrigering+/- 40 grader
LydIndbygget højttaler med 3 W x 2 ydelse
Vægt7,5 kg
Mål (B x D x H)398 mm x 310 mm x 140 mm
FjernbetjeningLaserlys
Digital zoom2X
StrømforsyningAC 100 - 240 V, 50 – 60 Hz
Strømforbrug
Arbejdstemperatur5ºC til 35ºC / 41ºF til 95ºF
®
DLP
Native: XGA (1024 x 768), Maksimum: UXGA (1600 x
1200),WSXGA+ (1680 x 1050), 1080p (1920 x 1080)
IBM pc og kompatible, Apple Macintosh, iMac og
VESA standarder: SXGA, XGA, VGA, SVGA, SXGA+,
Dette apparat er blevet testet og er fundet i overensstemmelse med kravene til
klasse B digitalt udstyr, i henhold til styk 15 i FCC regelerne. Formålet med disse
krav er at sikre rimelig beskyttelse skadelige forstyrrelser fra installationer i
private boliger. Apparatet genererer, bruge og sender radiobølger, som, hvis
det ikke installeres og bruges i overensstemmelse med vejledningerne, kan
forårsage skadelige forstyrrelser med radiokommunikationer.
Men der er ingen garanti for at forstyrrelser ikke kan opstå i en bestem
installation. Hvis dette udstyr forårsager skadelig interferens i radio- eller tvmodtagelse, hvilket kan konstateres ved at slukke og tænde udstyret, opfordres
brugeren til at forsøge at få interferensen fjernet ved en eller flere af følgende
metoder:
•Drej eller flyt antennemodtageren.
•Øg afstanden mellem apparatet og modtageren.
•Slut apparatet til en stikkontakt i et andet kredsløb end det, som
modtageren er sluttet til.
•Søg hjælp hos din forhandler eller en erfaren radio/tv teknikker.
Bemærkning: Beskyttede kabler
Alle tilslutninger til andre computerenheder skal gøres med beskyttede kabler
for at bevare overensstemmelsen med FCC bestemmelserne.
Bemærkning: Perifer enheder
Kun perifer enheder (indgang/udgangsenheder, terminaler, printere osv.), som
er godkendt og i overensstemmelse med Klasse B kravene, må tilsluttes til dette
udstyr. Betjenes apparatet med ikke-godkendte perifer, vil det sandsynligvis
medføre forstyrrelser i radio og tv-modtagelse.
Forsigtig
Ændringer og modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af
fabrikanten, kan annullere brugerens rettigheder, som er givet af FCC, til at
betjene dette apparat.
Brugerbetingelser
Dette apparaet er i overensstemmelse med styk 15 i FCC bestemmelserne.
Betjening skal ske under følgende to betingelser: (1) Apparatet må ikke
forårsage skadelig forstyrrelser, og (2) apparatet skal acceptere enhver
forstyrrelse, inklusiv forstyrrelser som gør betjeningen uønsket.
Bemærkning: Canadiske brugere
Dette Klasse B digital apparat er i overensstemmelse med de canadiske ICES-003
bestemmelser.
Page 59
49
Dansk
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du
Canada.
Overensstemmelseserklæring for EU-lande
Acer erklærer hermed, at denne projektor serie er i overensstemmelse med de
essentielle krav, samt andre relevante bestemmelser i direktiv 1995/EC.
I overensstemmelse med de russiske myndighedskrav
Bemærkning til bestemmelser om radioenheder
Bemærk: Bestemmelserne nedenfor gælder kun for modeller med
trådløs LAN og/eller Bluetooth.
Generel
Dette produkt er i overensstemmelse med radiofrekvensen og
sikkerhedsstandarderne i ethvert land eller region hvori det er blevet godkendt
til trådløs brug. Afhængig af konfigurationerne, kan ske at indeholde trådløs
radioenheder (så som trådløs LAN og/eller Bluetooth moduler).
2. Apparatet skal acceptere enhver forstyrrelse, inklusiv forstyrrelser
som gør betjeningen uønsket.
bBetjening på 2,4 GHz bånd
For at forhindre radioforstyrrelser i udsendelser der kræver licens, er
dette apparat beregnet til indendørs brug. Installeres apparatet
udendørs kræver dette en tilladelse.
Liste over gældende lande
Apparatet skal benyttes i overensstemmelse med de gældende bestemmelser og love i det
pågældende land. For yderligere information, bedes du venligst kontakte det lokale
servicekontor i det pågældende land. Gå venligst til http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/
implem.htm for den nyeste liste over lande.
Page 60
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Taipei Hsien 221, Taiwan
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan
Contact Person: Mr. Easy Lai, e-mail:easy_lai@acer.com.tw
And,
Acer Europe SA
Via Cantonale, Centro Galleria 2 6928 Manno Switzerland
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC
directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that
production units of the same product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following
harmonized standards:
-. EN55022, AS/NZS CISPR22, Class B
-. EN55024
-. EN61000-3-2 Class A
-. EN61000-3-3
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following
harmonized standard:
-. EN60950-1
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous
Substances in Electrical and Electronic Equipment
-. The maximum concentration values of the restricted substances by weight in homogenous
material are:
!
Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting
of ecodesign requirements for energy-related product.
The standards listed below are applied to the product if built with WLAN
module or wireless keyboard and mouse.
R&TTE Directive 1999/5/EC as attested by conformity with the following
harmonized standard:
z Article 3.1(a) Health and Safety
-. EN60950-1
-. EN62311
z Article 3.1(b) EMC
-. EN301 489-1
-. EN301 489-17
z Article 3.2 Spectrum Usages
-. EN300 328
-. EN301 893 (Applicable to 5GHz high performance RLAN).
Year to begin affixing CE marking 2010.
_______________________________
Apr. 1, 2010
-
Easy Lai /Manager Date
Regulation Center, Acer Inc.
Page 62
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., San Jose
CA 95110, U. S. A.
Tel : 254-298-4000
Fax : 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer / Importer is responsible for this declaration: