Podręcznik użytkownika projektora Acer serii P5271/P5271i/P5271n/P5390W/P5290
Wydanie oryginalne: 06/2009
Informacje zawarte w tej publikacji mogą okresowo ulegać zmianom bez obowiązku powiadamiania
kogokolwiek o wprowadzeniu takiej poprawki bądź zmiany. Takie zmiany zostaną zamieszczone w
nowych wydaniach tego podręcznika lub w dokumentach i publikacjach uzupełniających. Firma nie
udziela rękojmi ani gwarancji, wyraźnych lub domniemanych, w odniesieniu do zawartości
niniejszego podręcznika, a w szczególności odrzuca roszczenia domniemanych gwaracji
dotyczących przydatności handlowej lub przydatności do określonego celu.
W przewidzianym miejscu poniżej należy zapisać oznaczenie modelu, numer seryjny, datę zakupu
oraz miejsce zakupu. Numer seryjny oraz oznaczenie modelu znajdują się na etykiecie
przymocowanej do komputera. Wszelka korespondencja dotycząca komputera powinna zawierać
informacje o numerze seryjnym, oznaczeniu modelu oraz zakupie.
Zabronione jest kopiowanie jakiejkolwiek części niniejszej publikacji, przechowywanie w systemach
wyszukiwania informacji lub przekazywanie w jakiejkolwiek formie, zarówno elektronicznej, jak i
mechanicznej, kserokopii lub innej formie zapisu bez uprzedniej pisemnej zgody Acer Incorporated.
Projektora Acer Serii P5271/P5271i/P5271n/P5390W/P5290
Oznaczenie modelu: __________________________________
Numer seryjny: ___________________________________
Data zakupu: ________________________________
Miejsce zakupu: ________________________________
Acer oraz logo Acer to zastrzeżone znaki towarowe Acer Incorporated. Nazwy lub znaki towarowe
produktów innych firm zostały wykorzystane wyłącznie do celów identyfikacji i należą one do
odpowiednich firm.
TM
"HDMI
, logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface to zastrzeżone znaki towarowe HDMI
Licensing LLC."
Informacje dotyczące bezpieczeństwa i
wygodnego użytkowania
Przeczytaj uważnie podane instrukcje. Zachowaj ten dokument do wykorzystania w
przyszłości. Należy stosować się do wszystkich instrukcji oznaczonych na produkcie.
Przed czyszczeniem produkt należy wyłączyć.
Przed czyszczeniem produkt ten należy odłączyć od gniazda ściennego. Nie należy
używaćśrodków czyszczących w płynie lub w aerozolu. Czyszczenie należy
wykonywać zwilżoną szmatką.
Ostrzeżenie dotyczące podłączania jako urządzenie
odłączalne
Podczas podłączania urządzenia do zewnętrznego urządzenia zasilania należy
przestrzegać następujących wskazówek:
•Przed podłączeniem przewodu zasilającego do gniazda sieci prądu zmiennego
na leży zainstalować zasilacz.
•Przed odłączeniem zasilacza od projektora należy odłączyć przewód
zasilający.
•Jeśli system posiada wiele źródeł zasilania, odłącz zasilanie od systemu
poprzez odłączenie wszystkich przewodów zasilających od zasilaczy.
iii
Ostrzeżenie dotyczące dostępności
Upewnij się, że gniazdo zasilania do którego podłączany jest przewód zasilający jest
łatwo dostępne i położone jak najbliżej operatora. Aby odłączyć zasilanie od
urządzenia należy odłączyć przewód zasilający od gniazda zasilania prądem
elektrycznym.
Ostrzeżenie!
•Nie należy używać tego produktu w pobliżu wody.
•Nie nalezy umieszczać tego produktu na niestabilnym wózku, podstawie lub
stole. Upadek produktu może spowodować jego poważne uszkodzenie.
•Szczeliny i otwory służą do wentylacji i mają zapewnić prawidłowe działanie
produktu i chronić go przed przegrzaniem. Nie należy ich blokować lub
przykrywać. Nigdy nie należy blokować szczelin wentylacyjnych poprzez
umieszczanie produktu na łóżku, sofie lub innej podobnej powierzchni.
Nigdy nie należy umieszczać tego produktu obok lub nad grzejnikiem lub miernikiem
ciepła lub w zabudowie, jeśli nie zostanie zapewniona odpowiednia wentylacja.
•Nigdy nie należy wpychać jakichkolwiek obiektów do tego produktu przez
szczeliny obudowy, ponieważ mogą one dotknąć do niebezpiecznych punktów
będących pod napięciem lub spowodować zwarcie części, a w rezultacie pożar
lub porażenie prądem elektrycznym. Nigdy nie należy dopuszczać do
przedostania się do produktu jakichkolwiek płynów.
iv
•Aby uniknąć zniszczenia komponentów wewnętrznych i zabezpieczyć przed
wyciekiem baterii, nie należy umieszczać produktu na drgającej powierzchni.
•Nigdy nie należy używać podczas uprawiania sportu, ćwiczeń lub w innym
otoczeniu narażonym na wibracje, które mogą spowodować nieoczekiwane
zwarcie lub uszkodzenie urządzeń obrotowych, lampy.
Korzystanie z zasilania energią elektryczną
•Ten produkt powinien być zasilany przy użyciu parametrów zasilania
wskazanych na etykiecie. Przy braku pewności, co do parametrów dostępnego
w danej okolicy sieci zasilającej należy sprawdzić te informacje u dostawcy lub
w lokalnym zakładzie energetycznym.
•Nie należy kłaść na przewodzie zasilającym żadnych przedmiotów. Nie należy
umieszczać tego produktu w miejscu, gdzie może być nadeptywany przez
przechodzące osoby.
•Jesli z tym produktem używany jest przedłużacz, należy sprawdzić, czy łączny
amperaż urządzeń połączonych do przedłużacza nie przekracza amperażu
przedłużacza. Należy również sprawdzić, czy łączny amperaż wszystkich
produktów połączonych do gniazda ściennego nie przekraczać wartości
znamionowej bezpiecznika.
•Nie należy przeciążać gniazda zasilania, listwy zasilającej lub odbiornika
poprzez podłączanie zbyt wielu urządzeń. Całkowite obciążenie systemu nie
może przekraczać 80% wartości znamionowej obciążenia obwodu. Jeśli
używane są listwy zasilające, obciążenie nie powinno przekraczać 80%
wartości znamionowej prądu na wejściu listwy zasilającej.
•Ten produkt adapter prądu zmiennego jest wyposażony w trzy-przewodową
wtyczkę z uziemieniem. Wtyczka ta pasuje do gniazd zasilania z uziemieniem.
Przed podłączeniem wtyczki zasilania należy upewnić się, że gniazdo zasilania
jest prawidłowo uziemione. Nie należy podłączać wtyczki do nieuziemionego
gniazda zasilania. Szczegółowe informacje można uzyskać u elektryka.
Ostrzeżenie! Kołek uziemienia pełni funkcję ochronną. Używanie gniazda
zasilania, bez prawidłowego uziemienia, może spowodować porażenie
prądem elektrycznym i/lub obrażenia.
Uwaga: Kołek uziemienia zapewnia także dobre zabezpieczenie przed
zakłóceniami wytwarzanymi przez pobliskie urządzenia elektryczne, które
mogą wpływać na wydajność tego produktu.
•Produkt ten można używać wyłącznie z dostarczonym przewodem zasilającym.
Jeśli potrzebna jest wymiana przewodu zasilającego należy sprawdzić, czy
nowy przewód spełnia następujące wymagania: typ odłączalny, wymieniony na
liście UL, z certyfikatem CSA, typ SPT-2, minimalna wartość znamionowa 7A
125V, aprobata VDE lub jej ekwiwalent, maksymalna długość 4,6 metra (15
stóp).
Naprawa produktu
Nie należy naprawiać tego produktu samodzielnie, ponieważ otwieranie lub
zdejmowanie pokryw może spowodować porażenie poprzez dotknięcie do
niebezpiecznych punktów będących pod napięciem. Wszelkie naprawy należy
powierzać wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi serwisu.
Produkt ten należy odłączyć od ściennego gniazda zasilania i powierzyć jego
naprawę wykwalifikowanemu personelowi serwisu, gdy:
•przewód zasilający zostanie uszkodzony, przecięty lub zapieczony
•do produktu został wylany płyn
•produkt został wystawiony na działanie deszczu lub wody
•produkt został upuszczony lub uszkodzona została jego obudowa
•produkt wykazuje wyraźne oznaki zmiany wydajności, co oznacza potrzebę
naprawy
•produkt nie działa normalnie, mimo stosowania się do instrukcji działania
Uwaga: Należy regulować tylko te parametry, które są wymienione w
instrukcjach działania, ponieważ nieprawidłowa regulacja innych
parametrów może spowodować uszkodzenie i często wymaga dużego
nakładu pracy wykwalifikowanego technika serwisu, w celu przywrócenia
normalnego działania produktu.
Ostrzeżenie! Ze względów bezpieczeństwa w czasie dodawania lub zmiany
komponentów, nie należy używać niezgodnych części. Skontaktuj się ze
sprzedawcą w celu uzyskania informacji o możliwościach zakupu.
v
Urządzenie i jego elementy jego rozbudowy, mogą zawierać małe części. Należy je
trzymać poza zasięgiem małych dzieci.
Dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa
•Nie wolno zaglądać w obiektyw projektora, gdy jest włączona lampa. Jasne
światło może spowodować obrażenia oczu.
•Najpierw należy włączyć projektor, a następnie źródła sygnałów.
•Nie należy umieszczać tego produktu w następujących miejscach:
•Słabo wentylowane lub zamknięte miejsca. Należy zachować odległość co najmniej
50 cm od ścian i zapewnić swobodny przepływ powietrza dookoła projektora.
•Miejsca z nadmiernie wysoką temperaturą, takie jak wnętrze samochodu przy
zamkniętych wszystkich oknach.
•Miejsca z nadmierną wilgotnością, zapyleniem lub dymem papierosowym, co może
spowodować zanieczyszczenie komponentów optycznych, skrócenie żywotności i
przyciemnienie obrazu.
•Miejsca w pobliżu alarmów pożarowych.
•Miejsca z temperaturą otoczenia powyżej 40 C/104 F.
•Miejsca o wyskości nad poziomem morza przekraczającej 10000 stóp.
•Jeśli pojawią się nieprawidłowości związane z działaniem projektora należy go
natychmiast odłączyć. Nie należy używać projektora, po zauważeniu
wydobywającego się z niego dymu, dziwnego dźwięku lub zapachu. Dalsze
vi
używanie może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym. W
takim przypadku, należy go jak najszybciej odłączyć od zasilania i
skontaktować się z dostawcą.
•Nie należy dłużej używać tego produktu, ponieważ może to spowodować jego
rozerwanie lub upadek. W takim przypadku należy skontaktować się z
dostawcą w celu sprawdzenia.
•Nie należy narażać obiektywu projektora na działanie słońca. Może to
spowodować pożar.
•Po wyłączeniu projektora, a przed odłączeniem zasilania należy upewnić się,
że zakończony został cykl chłodzenia.
•Nie należy odłączać zasilanie gwałtownie lub odłączać projektor podczas
działania. Może to doprowadzić do pęknięcia lampy, pożaru, porażenia prądem
lub innych problemów. Przed wyłączeniem zasilania, najlepiej jest zaczekać na
wyłączenie wentylatora.
•Nie należy dotykać kratki wylotu powietrza i płyty dolnej, która może się
nagrzewać.
•Jeśli używany jest filtr powietrza należy go często czyścić. Wzrost temperatury
wewnątrz urządzenia może spowodować uszkodzenie, gdy filtr/szczeliny
wentylacyjne są zablokowane przez brud lub pył.
•Nie należy zaglądać do wylotu powietrza podczas działania projektora. Może to
spowodować obrażenia oczu.
•Po włączeniu projektora, należy zawsze otwierać zamknięcie obiektywu lub
zdejmować nasadkę obiektywu.
•Podczas działania projektora nie należy zasłaniać jego obiektywu żadnymi
obiektami, ponieważ może to spowodować rozgrzanie i zdeformowanie
obiektu, a nawet pożar. Aby tymczasowo wyłączyć lampę, naciśnij HIDE
(UKRYJ) na pilocie zdalnego sterowania.
•Podczas działania lampa bardzo silnie nagrzewa się. Przed odłączeniem
zespołu lampy w celu jego wymiany należy zaczekać około 45 minut na
ochłodzenie projektora.
•Nie należy używać lampy dłużej niż wynosi jej znamionowa żywotność.
Dłuższe używanie lampy może czasami spowodować jej pęknięcie.
•Nigdy nie należy wymieniać zespołu lampy lub komponentów elektronicznych,
dopóki projektor nie zostanie odłączony.
•Ten produkt może sam automatyczne wykrywać cykl żywotności lampy. Po
wyświetleniu komunikatu z ostrzeżeniem należy wymienić lampę.
•Podczas wymiany lampy należy zaczekać na ochłodzenie urządzenia i
zastosować się do wszystkich instrukcji wymiany.
•Po wymianie modułu lampy należy wyzerować funkcję "Reset godzin lampy" w
menu ekranowym "Zarządzanie".
•Nie należy próbować demontować tego projektora. Wewnątrz znajdują się
części pod niebezpiecznym, wysokim napięciem, które mogą spowodować
obrażenia. Jedynym elementem, który może zostać wymieniony przez
użytkownika jest lampa, która posiada własną zdejmowaną pokrywę. Naprawy
należy powierzać wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi serwisu.
•Nie należy ustawiać tego projektora pionowo. Może to spowodować jego
przewrócenie, a w następstwie obrażenia lub uszkodzenia.
•Ten produkt może wyświetlać odwrócone obrazy dla instalacji przy montażu
sufitowym. Do montażu sufitowego projektora należy stosować wyłącznie
zestaw acer i po wykonaniu sprawdzić prawidłowość instalacji.
Środowisko działania do korzystania z funkcji
bezprzewodowej (opcjonalna)
Ostrzeżenie! Ze względów bezpieczeństwa należy wyłączyć wszystkie
urządzenia bezprzewodowe lub radiowe, podczas używania urządzenia w
następujących warunkach. Urządzenie może zawierać, między innymi:
bezprzewodową sieć LAN (WLAN), Bluetooth i/lub 3G.
Należy pamiętać, aby zastosować się do wszystkich, specjalnych przepisów
wymaganych w danym regionie i zawsze wyłączać urządzenie, gdy zakazane jest jego
używanie lub, gdy jego używanie może powodować zakłócenia lub niebezpieczeństwo.
Urządzenie to należy używać wyłącznie w normalnych pozycjach działania. Przy
normalnym używaniu tego urządzenia i gdy jego antena znajduje się w odległości co
najmniej 1,5 centymetra (5/8 cala) od ciała używającej go osoby, urządzenie to spełnia
zalecenia dotyczące ekspozycji RF. Antena nie powinna zawierać metalu, a urządzenie
należy ustawić w określonej powyżej odległości od ciała używającej go osoby.
Do pomyślnej transmisji plików danych lub wiadomości, to urządzenie wymaga
dobrej jakości połączenia z siecią. W niektórych przypadkach, transmisja plików z
danymi lub wiadomości może być opóźniona, aż do udostępnienia takiego
połączenia.
Należy upewnić się, że w trakcie transmisji zachowana jest określona powyżej
odległość.
Części urządzenia są wykonane z magnesów. Urządzenie może przyciągać
metalowe obiekty, dlatego osoby z aparatami słuchowymi nie powinny trzymać
urządzenia przy uchu z aparatem słuchowym. Nie należy umieszczać w pobliżu
urządzenia kart kredytowych lub innych nośników magnetycznych, ponieważ mogą
zostać utracone zapisane na nich informacje.
vii
Urządzenia medyczne
Działanie wszystkich urządzeń nadających fale radiowe, włącznie z telefonami
bezprzewodowymi, może zakłócać funkcje niedostatecznie zabepieczonych
urządzeń medycznych. W celu sprawdzenia, czy urządzenia te są odpowiednio
ekranowane od fal RF lub w celu wyjaśnienia ewentualnych wątpliwości należy
skonsultować sie z lekarzem albo producentem urządzenia medycznego. Jeśli
nakazują tak przepisy lub instrukcje należy wyłączyć urządzenie w pobliżu urządzeń
medycznych. W szpitalach lub w przychodniach mogą być stosowane urządzenia
wrażliwe na zewnętrze transmisje RF.
Rozruszniki serca. Aby uniknąć potencjalnych zakłóceń z rorusznikami serca, ich
producenci zalecają odległość minimum 15,3 centymetra (6 cali) pomiędzy
urzadzeniami bezprzewodowymi, a rzrusznikami serca. Zalecenia są zgodne z
niezależnymi badaniami i zaleceniami Wireless Technology Research (Ośrodka
badań technologii radiowych). Osoby z rozrusznikami serca powinny stosować się
do następujących zaleceń:
•Odległość urządzenia od rozrusznika serca nie powinna nigdy wynosić mniej
niż 15,3 centymetra (6 cali).
•Nie należy przenosić urządzenia w pobliżu rozrusznika serca, gdy urządzenie
jest włączone. W przypadku podejrzenia zakłóceń należy wyłączyć urządzenie
i przenieść je.
viii
Aparaty słuchowe. Niektóre urządzenia bezprzewodowe mogą zakłócać działanie
niektórych aparatów słuchowych. W przypadku pojawienia się zakłóceń należy
skonsultować się z dostawcą usługi.
Pojazdy
Sygnały RF mogą wpływać na nieprawidłowo zainstalowane lub nieodpowiednio
ekranowane systemy elektroniczne w pojazdach silnikowych, takie jak systemy
elektronicznego wtrysku paliwa, elektroniczne hamulcowe systemy przeciwpoślizgowe
(zapobieganie blokowaniu kół), elektroniczne systemy kontroli prędkości i systemy
poduszek powietrznych. W celu uzyskania dalszych informacji, sprawdź u producenta
lub u jego przedstawiciela, czy na liście pojazdów lub urządzeń znajduje się pojazd lub
urządzenia użytkownika. Naprawę lub instalację urządzenia w pojeździe może
wykonywać wyłącznie wykwalifikowany personel. Nieprawidłowa instalacja lub naprawa,
może spowodować niebezpieczeństwo i unieważnienie gwarancji na urządzenie. Należy
regularnie sprawdzać, czy wszystkie urządzenia bezprzewodowe w pojeździe są
prawidłowo zamontowane i prawidłowo działają. Nie należy przechowywać lub przenosić
w tym samym miejscu co urządzenie, jego części lub komponenty rozbudowy
łatwopalnych płynów, gazów lub materiałów wybuchowych. Przy samochodach
wyposażonych w poduszki powietrza nalezy pamiętać, że poduszki są napełniane z dużą
siłą. Nie należy umieszczać nad poduszkami powietrza lub w obszarze ich
przemieszczania się obiektów, takich jak zainstalowane lub przenośne urządzenia
bezprzewodowe. Przy nieprawidłowym zainstalowaniu w pojeździe urządzeń
bezprzewodowych, napompowanie poduszek powietrznych może spowodować poważne
obrażenia.
Używanie urządzenia podczas lotu samolotem jest zabronione. Urządzenie należy
wyłączyć przed wejściem na pokład samolotu. Używanie tele-urządzeń bezprzewodowych
w samolocie może być niebezpieczne dla jego działania, może przerywać działanie
bezprzewodowej linii telefonicznej i może być nielegalne.
Miejsca zagrażające wybuchem
Urządzenie należy wyłączyć w miejscach zagrażających wybuchem i stosować się do
wszystkich znaków i instrukcji. Miejsca o atmosferze zagrażajacej wybuchem, to miejsca,
gdzie zwykle znajdują się polecenia wyłączenia silnika samochodu. Świece w takich
miejscach mogą spowodować wybuch lub pożar, a w rezultacie obrażenia ciała lub
nawet śmierć. Urządzenie należy wyłączać w punktach tankowania paliwa, na przykład w
pobliżu pomp gazowych na stacjach serwisowych. Należy przestrzegać ograniczeń w
używaniu sprzętu radiowego w składach paliwa, magazynach i miejscach dystrybucji; w
zakładach chemicznych; lub w miejscach wykonywania piaskowania. Miejsca zagrożone
wybuchem są często, choć nie zawsze, wyraźnie oznaczone. Obejmują one pokłady
statków, urządzenia do transportu lub składowania chemikaliów, pojazdy napędzane
gazem (takim jak propan lub butan) i miejsca, gdzie powietrze zawiera chemikalia lub
groźne cząsteczki takie jak plewy, pył lub proszki metalu.
Ostrzeżenia dotyczące słuchania
W celu ochrony słuchu należy stosować się do następujących instrukcji.
•Głośność należy zwiększać stopniowo, aż do osiągnięcia wyraźnego o komfortowego
słyszenia.
•Nie należy zwiększać poziomu głośności po wyregulowaniu go do poziomu
akceptowanego przez uszy.
•Nie należy zbyt długo słuchać muzyki przy wysokiej głośności.
•Nie należy zwiększać głosności w celu zagłuszenia hałasu z otoczenia.
•Głośność należy zmniejszyć jeśli słychać ludzi w pobliżu.
Instrukcje dotyczące usuwania
Po zużyciu nie należy usuwać tego urządzenia elektronicznego ze śmieciami
domowymi. Aby zminimalizować zanieczyszczenie i zapewnić maksymalną ochronę środowiska należy stosować recykling. Dalsze informacje dotyczące przepisów
WEEE (Waste from Electrical and Electronics Equipment), można uzyskać pod
adresem http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Porady dotyczące rtęci
Dla projektorów lub produktów elektronicznych, zawierających monitora lub
wyświetlacz LCD/CRT:
Lampa(y) wewnątrz tego produktu zawiera rtęć i powinna zostać poddana
recyklingowi lub usunięta w sposób zgodny z prawem lokalnym, stanowym lub
federalnym. Dalsze informacje można uzyskać w organizacji Electronic Industries
Alliance pod adresem www.eiae.org. Specyficzne instrukcje dotyczące usuwania
lampy, można uzyskać pod adresem www.lamprecycle.org
ix
x
Na początek
Uwagi dotyczące użytkowania
Należy:
•Przed czyszczeniem produkt należy wyłączyć.
•Do czyszczenia obudowy wyświetlacza należy stosować miękką szmatkę
zwilżoną w łagodnym detergencie.
•Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas należy odłączyć go od
gniazda prądu zmiennego.
Nie wolno:
•Blokować szczelin i otworów wentylacyjnych urządzenia.
•Stosować do czyszczenia urządzenia środków czyszczących o własnościach
ściernych, wosków lub rozpuszczalników.
•Używać produktu w następujących warunkach:
•W miejscach ekstremalnie gorących, zimnych lub wilgotnych.
•W miejscach, w których może wystąpić nadmierne zapylenie i zabrudzenie.
•W pobliżu jakichkolwiek urządzeń, które generują silne pole magnetyczne.
•Umieszczać w bezpośrednim świetle słonecznym.
Środki ostrożności
Dla maksymalnego wydłużenia żywotności urządzenia, należy stosować się do
wszystkich ostrzeżeń, środków ostrożności i zaleceń konserwacyjnych, wskazanych
w tym podręczniku.
•Nie wolno zaglądać w obiektyw projektora, gdy jest włączona lampa. światło może
Ostrzeżenie:
spowodować obrażenia oczu.
•W celu zmniejszenia zagrożenia pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy
narażać tego produktu na oddziaływanie deszczu lub wilgoci.
•Nie należy otwierać, ani rozmontowywać produktu, gdyż może to spowodować porażenie
prądem elektrycznym.
•Podczas wymiany lampy należy zaczekać na ochłodzenie urządzenia i zastosować się do
wszystkich instrukcji wymiany.
•Produkt ten może sam automatyczne wykrywać cykl żywotności lampy. Po wyświetleniu
komunikatów z ostrzeżeniem należy wymienić lampę.
•Po wymianie modułu lampy należy wyzerować funkcję "Reset godzin lampy" w menu
ekranowym "Zarządzanie".
•Po wyłączeniu projektora, przed odłączeniem zasilania należy upewnić się, że zakończony
został cykl chłodzenia.
•Najpierw należy włączać projektor, a następnie źródła sygnałów.
•Nie należy zakładać pokrywy obiektywu podczas działania projektora.
•Po osiągnięciu przez lampę końca żywotności, może się ona przepalić generując wysoki,
trzaskający dźwięk. W takim przypadku, projektor nie włączy się dopóki nie zostanie
wymieniona lampa. Aby wymienić lampę należy wykonać procedury wymienione w części
"Wymiana lampy".
Informacje dotyczące bezpieczeństwa i wygodnego
użytkowaniaiii
Na początekx
Uwagi dotyczące użytkowaniaxŚrodki ostrożnościx
Wprowadzenie1
Właściwości produktu1
Omówienie zawartości opakowania2
Przegląd projektora3
Widok projektora3
Panel sterowania5
Układ pilota zdalnego sterowania6
Wprowadzenie9
Podłączanie projektora9
Podłączanie projektora do funkcji bezprzewodowej10
Włączanie/wyłączanie projektora11
Włączanie projektora11
Wyłączanie projektora12
Regulacja projektowanego obrazu13
Regulacja wysokości projektowanego obrazu13
Jak zoptymalizować rozmiar obrazu i odległość14
Jak uzyskać preferowany rozmiar obrazu poprzez
regulację odległości i powiększenia18
Jak uzyskać preferowaną pozycję obrazu przez
regulację przesunięcia obiektywu22
Spis treści
Elementy27
Menu Instalacja27
Acer Empowering Technology28
Menu ekranowe (OSD)29
Kolor30
Obraz31
Zarządzanie34
Ustawienie34
Audio37
Timer37
Język38
Dodatki39
Rozwiązywanie problemów39
Definicje LED i alarmów43
Wymiana lampy44
Instalacja przy montażu sufitowym45
Specyfikacje48
Tryby zgodności50
Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa54
1
Wprowadzenie
Właściwości produktu
Przedstawianym produktem jest projektor single-chip DLP®. Wśród wyróżniających
go właściwości można wymienić:
•Technologia DLP
•P5271/P5271i/P5271n/P5290: Natywna rozdzielczość 1024 x 768 XGA
•Wyposażony w komplet funkcji pilot zdalnego sterowania
•Obiektyw z ręczną regulacją ostrości, zapewnia powiększenie do 1,6x (P5271/
P5271i/P5271n/P5290/P5390W)
•Zoom cyfrowy 2x i funkcja pan (panorama)
•Zgodność z systemami operacyjnymi Microsoft
•Ręczna regulacja przesunięcia obiektywu
®
TM
z obsługą HDCP
®
Windows® 2000, XP, Vista
®
Polski
Polski
2
Omówienie zawartości opakowania
Ten projektor jest dostarczany ze wszystkimi, wskazanymi poniżej elementami.
Należy sprawdzić, czy urządzenie jest kompletne. Wt przypadku stwierdzeni , że
brakuje jakichkolwiek elementów należy bezzwłocznie skontaktować się z dostawcą.
Wymienione poniżej elementy są przeznaczone
wyłącznie dla P5271i:
16Antena
Dioda LED zasilania dla sieci
bezprzewodowej
Złącze wyjścia audio dla serii
19
bezprzewodowej
Wymienione poniżej elementy dotyczą
wyłącznie P5271i i P5271n:
LAN
(Port RJ45 dla sieci Ethernet 10/100M)
Wymieniony poniżej element jest przeznaczony
wyłącznie dla P5271n:
21
Wyjście prądu stałego
ANTENNA
5
RESYNC
LAMP
TEMP
SOURCE
MENU
Panel sterowania
1
2
RESYNC
LAMP
3
4
5
#FunkcjaOpis
1LAMPAWskaźnik LED lampy
2RESYNC
3KEYSTONE
4MENU
5POWER
6TEMPWskaźnik LED temperatury
7SOURCE
8Cztery kierunkowe przyciski wyboru
9Empowering key
Automatyczna synchronizacja projektora ze źródłem
wejścia.
Regulacja obrazu w celu kompensacji
zniekształcenia spowodowanego nachyleniem
projektora.
•Naciśnij "MENU", aby uruchomić menu OSD
• Potwierdzenie wyboru elementów.
Sprawdź część "Włączanie/wyłączanie
projektora".
Naciśnij "SOURCE", aby wybrać źródła RGB,
Component, S-Video, Composite, SCART, HDTV i
HDMI™.
Użyj do wyboru elementów lub do
regulacji wybranych parametrów.
Unikalne funkcje Acer: eOpening, eView, eTimer,
ePower Management.
TEMP
SOURCE
MENU
(menu ekranowe), powrócić do poprzedniej
czynności dla operacji w menu OSD lub
zakończyć menu OSD.
Polski
6
7
8
3
9
Polski
6
Układ pilota zdalnego sterowania
# IkonaFunkcjaOpis
1Nadajnik
(#)
2
3
4HIDEChwilowe wyłączenie video. Naciśnij "HIDE" w celu ukrycia
5RESYNCAutomatyczna synchronizacja projektora ze źródłem wejścia.
6SOURCENaciśnij "SOURCE", aby wybrać spośród źródeł RGB,
7POWERSprawdź część "Włączanie/wyłączanie projektora".
podczerwieni
Wskaźnik
laserowy
FREEZEWstrzymanie obrazu na ekranie.
Wysyła sygnały do projektora.
Skieruj pilota w stronę ekranu.
obrazu, naciśnij ponownie w celu wyświetlenia obrazu.
Component, S-Video, Composite, SCART, HDTV i HDMI™.
7
Polski
8ASPECT RATIO Wybór wymaganego współczynnika proporcji
9ZOOMPowiększenie lub zmniejszenie wyświetlanego obrazu projektora.
(#)
10
11Empowering
12KEYSTONERegulacja obrazu w celu kompensacji zniekształcenia
13MENU
Przycisk
laserowy
key
(Automatyczny/4:3/ 16:9)
Wyceluj pilotem zdalnego sterowania w ekran projekcji, naciśnij i
przytrzymaj ten przycisk w celu uaktywnienia wskaźnika lasera.
Ta funkcja nie jest obsługiwana na rynku japońskim.
Unikalne funkcje Acer: eOpening, eView, eTimer, ePower
Management.
ekranowe), powrócić do poprzedniej czynności dla operacji
w menu OSD lub zakończyć menu OSD.
•Potwierdzenie wyboru elementów.
14PAGEWyłącznie dla trybu komputera. Użyj tego przycisku do wybrania
15RGBNaciśnij "RGB" w celu optymalizacji true-color.
16BRIGHTNESS Naciśnij "BRIGHTNESS" w celu regulacji jasności obrazu.
17CONTRASTUżyj opcji "CONTRAST" do regulacji różnicy pomiędzy
18COLORNaciśnij "COLOR", aby wyregulować temperaturę barwową
19VGANaciśnij "VGA", aby zmienić źródło na złącze VGA. To złącze
20COMPONENT Naciśnij "COMPONENT" w celu zmiany źródła na Component
21S-VIDEODo zmiany źródła na S-Video.
22VIDEODo zmiany źródła na COMPOSITE VIDEO.
23DVIAby zmienić źródło na DVI-D.
24HDMI™Do zmiany źródła na HDMI™. (dla modeli ze złączem HDMI™)
25MUTEWłączanie/wyłączanie głośności dźwięku.
(*)
26
27KeyPad 0~9Naciśnij "0~9", aby wprowadzić hasło w ustawieniach
WIRELESSNaciśnij "WIRELESS", aby wyświetlić obraz transmitowany
następnej lub poprzedniej strony. Ta funkcja jest dostępna
wyłącznie po połączeniu z komputerem poprzez kabel USB.
najjaśniejszymi a najciemniejszymi obszarami obrazu.
video. To złącze obsługuje sygnały YPbPr (480p/576p/720p/
1080i) oraz YCbCr (480i/576i).
bezprzewodowo z komputera do projektora poprzez program
narzędziowy "Acer eProjection Management". (dla modeli
bezprzewodowych)
"Zabezpicz.".
Polski
1
8
# IkonaFunkcjaOpis
28Cztery
(*)
29
(*)
30
(*)
31
32PIPNie działa
kierunkowe
przyciski wyboru
Kliknięcie
lewym/prawym
przyciskiem
myszy
VOLUMEZwiększenie/zmniejszenie głośności.
LOCATIONWybór położenia menu na wyświetlanym ekranie.
Uwaga: "#" Brak obsługi regionu Japonii.
Uwaga:
Użyj przycisku w górę, w dół, w lewo, w prawo do wyboru
elementów lub wykonaj regulację wybranych elementów.
Przyciski lewego/prawego kliknięcia znajdują się odpowiednio z
lewej i z prawej strony; przycisk środkowy działa jaki
wielokierunkowy wskaźnik. Aby włączyć tę funkcję, należy
podłączyć do projektora od komputera PC kabel USB.