Acer P5281, P5390W, P5290 User Manual [hr]

Acer Projektor

Serije P5271/P5271i/P5271n/
P5390W/P5290
Korisnički vodič
Copyright © 2009. Acer Incorporated. Sva prava su zadržana.
Acer projektor serije P5271/P5271i/P5271n/P5390W/P5290 Korisnički priručnik Izvorno izdanje: 06/2009
Podaci u ovoj publikaciji mogu se periodički promijeniti bez prethodne obavijesti o time promjenama ili revizijama. Takve promjene ce biti obuhvaćene novim izdanjima ovih uputa ili dopunskim dokumentima i publikacijama. Ova tvrtka ne daje nikakva izričita ili posredna jamstva u vezi sadržaja ovog teksta i posebno se odriče svake vrste posljedičnih jamstava u pogledu mogućnosti prodaje ili prikladnosti za pojedine svrhe.
Zapišite broj modela, serijski broj, datum kupnje i mjesto kupnje u dolje osigurani prostor za to. Serijski broj i broj modela nalaze se na naljepnici vašeg projektora. Sva korespondencija koja se tiče vašeg uredaja mora sadržavati serijski broj, broj modela i podatke o kupnji.
Ni jedan dio ove publikacije se ne smije kopirati, pohranjivati u sustavima za dohvat podataka, prenositi, u bilo kojem obliku ili bilo kojim sredstvima, elektronički, mehanicki, fotokopiranjem, snimanjem ili kako drukčije, bez prethodne pismene dozvole tvrtke Acer Incorporated.
Acer projektor iz serije P5271/P5271i/P5271n/P5390W/P5290
Broj modela: __________________________________
Serijski broj: ___________________________________
Datum kupnje: _________________________________
Mjesto kupnje: _________________________________
Acer i logotip Acer su registrirani trgovaèki znakovi tvrtke Acer Incorporated. Nazivi proizvoda ili trgovaèki znakovi drugih tvrtki se ovdje koriste samo sa svrhom prepoznavanja i pripadaju svojim odgovarajuæim vlasnicima.
TM
"HDMI
, HDMI logotip i High-Definition Multimedia Interface (Multimedijsko suèelje visoke
razluèivosti ) su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi HDMI Licensing LLC."

Podaci za vašu sigurnosti i udobnost

Pažljivo pročitajte ove upute. Spremite ovaj dokument zbog budućih potreba. Slijedite sva upozorenja i upute označene na proizvodu.
Isključivanje proizvoda prije čćenja
Odvojite ovaj proizvod od zidne utičnice prije njegova čišćenja. Nemojte koristiti tekuća ili aerosolna sredstva za čćenje. Za čćenje koristite vlažnu krpu.
Mjera opreza za utikač kao element za odvajanje
Poštujte ove smjernice prilikom spajanja i odvajanja napajanja s vanjske jedinice izvora napajanja:
Ugradite jedinicu izvora napajanja prije spajanja kabela za napajanje na
utičnicu za izmjenično napajanje.
Odvojite kabel za napajanje prije nego izvadite jedinicu za napajanje iz
projektora.
Ako sustav ima više izvora napajanja, odvojite napajanje iz sustava tako da
isključite sve kablove iz odgovarajućih izvora napajanja.
Mjera opreza radi pristupačnosti
Pripazite da utičnica u koju priključujete kabel bude pristupačna i smještena što je bliže moguće korisniku uređaja. Kad je potrebno odvojiti napajanje s uređaja izvucite kabel iz električne utičnice.
iii
Upozorenja!
Nemojte ovaj proizvod upotrebljavati blizu vode.
Nemojte postavljati proizvod na nestabilna kolica, stalak ili stol. Ako proizvod
padne, može se ozbiljno oštetiti.
Utori i otvori su predviđeni za ventilaciju koja omogućava pouzdan rad uređaja i
zaštitu od pregrijavanja. Ove otvore ne smijete zaklanjati ili prekrivati. Otvore nikad ne smijete zakloniti tako da uređaj postavite na krevet, sofu, deku ili sličnu površinu.
Ovaj uređaj nikad ne smijete postaviti blizu ili iznad radijatora, grijalice ili u ugrađene instalacije osim ako nije omogućena odgovarajuća ventilacija.
Nikad nemojte u proizvod gurati bilo kakve vrste predmeta kroz otvore na
kućištu jer oni mogu dodirnuti mjesta s opasnim naponom ili izazvati kratke spojeve koji mogu dovesti do požara ili električnog udara. Nikad nemojte izlijevati tekućinu bilo koje vrste u uređaj ili na njega.
Kako biste izbjegli oštećenje unutarnjih dijelova i spriječili curenje baterije,
proizvod nemojte postaviti na vibrirajuću podlogu.
Nikad ga ne koristite pri sportskim aktivnostima, vježbanju ili u okruženju koje
vibrira jer to bi vjerojatno izazvalo neočekivane struje kratkog spoja ili oštećivanje rotirajućih dijelova, svjetala.
iv
Korištenje električnog napajanja
Monitor se smije napajati samo iz one vrste napajanja koja je navedena na
natpisnoj pločici. Ako niste sigurni koji vrstu napajanja imate dostupnu, potražite savjet trgovca ili lokalne elektrodistribucije.
Nemojte odlagati ništa na kabel napajanja. Nemojte proizvod postavljati na
mjestima gdje ljudi mogu hodati po njegovom kabelu za napajanje.
Ako uz proizvod morate koristiti produžni kabel, pobrinite se da ukupna struja
svih uređaja koji su priključeni na produžni kabel ne prekorači nazivnu struju produžnog kabela. Također se pobrinite da ukupna struja svih uređaja spojenih na zidnu utičnicu ne prekorači nazivnu struju osigurača toga strujnog kruga.
Nemojte preopterećivati utičnicu, priključnu kutiju ili produžni kabel tako da na
njih spojite previše uređaja. Ukupno opterećenje sustava ne smije prijeći 80% nazivnog opterećenja strujnog kruga. Ako se produživači, opterećenje ne smije prijeći 80% nazivnoga ulaznog opterećenja produživača.
Adapter za izmjenično napajanje proizvoda posjeduje tropolni uzemljeni utikač.
Utikač se može utaknuti samo u uzemljenu utičnicu za napajanje. Uvjerite se da je utičnica pravilno uzemljena prije nego u nju utaknete utikač adaptera izmjeničnog napajanja. Nemojte utaknuti utikač u neuzemljenu utičnicu. Pojedinosti saznajte kod svojeg električara.
Upozorenja! Kontakt za uzemljenje ima zaštitnu funkciju. Korištenje utičnice za napajanje koja nije pravilno uzemljena može dovesti do električnog udara/ozljede.
Napomena: Kontakt za uzemljenje osigurava i dobru zaštitu od neočekivanog šuma koji može nastati korištenjem obližnjih električnih uređaja i koji mogu stvarati smetnju u radu ovog uređaja.
Proizvod koristite samo uz dobiveni komplet kablova za napajanje. Ako morate
zamijeniti komplet kabla za napajanje, uvjerite se da novi komplet zadovoljava ove zahtjeve: odvojiva vrsta, naveden u UL /CSA certificiran, vrste SPT-2, nazivnih podataka od najmanje 7A, 125V, odobren od VDE ili nadomjesnog standarda, maksimalne duljine od 4,6 metara (15 stopa).
Servis proizvoda
Nemojte sami pokušati popravljati proizvod jer otvaranjem ili skidanjem poklopaca možete se izložiti djelovanju opasnog napona i ostalim opasnostima. Sve servisne popravke povjerite kvalificiranom osoblju servisa.
Odvojite uređaj od zidne utičnice i obratite se ovlaštenom serviseru kad:
je kabel za napajanje ili utikač oštećen, prerezan ili istrošen
je u uređaj izlivena tekućina
je uređaj bio izložen kiši ili vodi
je uređaj pao na pod ili ako je oštećeno kućište
proizvod radi lošije nego bi trebao, što znači da je potreban servis
uređaj ne radi normalno unatoč postupanju u skladu s uputama za upotrebu
Napomena: Podešavajte samo one regulatore koji su obuhvaćeni uputama za rukovanje jer nepravilno podešavanje ostalih regulatora može rezultirati oštećenjem i obično može zahtijevati opsežan rad kvalificiranog tehničara kako bi uređaj vratio u normalno stanje.
Upozorenja! Iz sigurnosnih razloga pri zamjeni ili dodavanju dijelova nemojte koristiti nesukladne dijelove. Od vašeg prodavača potražite savjet o mogućnostima kupnje.
Vaš uređaj i njegova poboljšanja mogu u sebi sadržavati sitne dijelove. Držite ih izvan dohvata male djece.
v
Dodatne sigurnosne informacije
Ne gledajte u objektiv projektora dok je njegova sijalica uključena. Svjetlo vam
može oštetiti oči.
Prvo isključite projektor a zatim i izvore signala
Nemojte postavljati proizvod u okolinama poput ovih:
Prostor koji se slabo provjetrava. Razmak od zidova mora biti barem 50 cm i mogućnost slobodnog strujanja zraka u okolini projektora.
Mjesta na kojima temperatura može biti previsoka, kao u unutrašnjosti automobila sa svim podignutim prozorima.
Mjesta na kojima prekomjerna vlaga, prašina ili dim cigareta mogu onečistiti optičke dijelove, što će skratiti životnu dob i izazvati potamnjivanje slike.
Mjesta u blizini vatrodojavnih alarma.
Mjesta na kojima je temperatura okoline iznad 40ºC/104ºF.
Mjesta s nadmorskom visinom iznad 3300 metara (10000 stopa).
Ako nešto nije u redu s projektorom, odmah ga odvojite od napajanja. Nemojte
ga koristiti ako iz projektora dolaze čudni zvukovi ili mirisi. Mogao bi izazvati požar ili električni udar. U ovom slučaju smjesta odvojite projektor od napajanja i pozovite ovlaštenog predstavnika.
vi
Nemojte dalje koristiti proizvod ako se polomio ili vam je pao. U ovom slučaju
pozovite ovlaštenog predstavnika da ga pregleda.
Ne okrećite objektiv projektora prema suncu. Time možete izazvati požar.
Prilikom isključivanja projektora, predlažemo vam da ostavite projektor da
dovrši svoj ciklus hlađenja prije nego ga isključite.
Nemojte naglo isključivati mrežno napajanje ili projektor odvajati od napajanja
dok je u radu. To može dovesti do uništenja žarulje, požara, električnog udara ili drugih problema. Najbolje je pričekati da se ventilator isključi prije isključivanja mrežnog napajanja.
Nemojte doticati rešetku za izlaz zraka ni donju ploču jer su one vruće.
Ako postoji zračni filtar, često ga čistite. Temperatura unutar projektora se zbog
začepljenosti filtra/otvora za ventilaciju nečistoćom ili prašinom može povećati.
Ne gledajte unutar rešetke za izlaz zraka dok je projektor u radu. To vam može
ozlijediti oči.
Uvijek otvorite okidač objektiva ili skinite poklopac objektiva dok je projektor u
radu.
Dok je projektor u radu, njegov objektiv nemojte ničim zaklanjati jer ćete time
dovesti do zagrijavanja predmeta i njegovog izobličavanja pa čak i do požara. Za privremeno isključivanje žarulje, pritisnite HIDE na daljinskom upravljaču.
Za vrijeme rada žarulja će postati krajnje vruća. Ostavite projektor da se hladi
45 minuta prije nego izvadite sklop žarulje radi njegove zamjene.
Nemojte koristiti žarulje ako im je istekao nazivni rok trajanja. U rijetkim
slučajevima to može izazvati pucanje žarulje.
Nikad nemojte vršiti zamjenu sklopa žarulje ili bilo kojega dijela elektronike ako
projektor nije odvojen od mrežnog napajanja.
Proizvod će sam utvrditi kad je istekao rok trajanja žarulje. Pobrinite se da
žarulju zamijenite kad se pojavi poruka upozorenja.
Pri zamjeni žarulje ostavite uređaj da se ohladi i slijedite sve upute o zamjeni.
Ponovno postavite funkciju "Lamp Hour Reset (Postavljanje broja radnih sati
žarulje)" u Ekranskom izborniku "Management (Upravljanje)" nakon zamjene modula žarulje.
Nemojte pokušavati sami rasklopiti ovaj projektor. Unutar njega su prisutni
opasni visoki naponi koji vas mogu ozlijediti. Jedini zamjenjivi dio je žarulja koja ima svoj vlastiti skidljivi poklopac. Servis projektora povjerite prikladno obučenom profesionalnom osoblju servisa.
Ne uspravljajte projektor na stražnju stranu. To može dovesti do pada
projektora i izazvati ozljedu ili oštećenje.
Ovaj proizvod je u stanju prikazivati izokrenute slike pri pri postavljanju na
stropu. Za postavljenje projektora na strop koristite samo Acerov komplet za postavljanje i pobrinite se da ga čvrsto postavite.
Radno okruženje za korištenje bežične funkcije (Dodatak)
Upozorenja! Iz sigurnosnih razloga isključite sve bežične ili radio predajne uređaje dok stroj koristite pod sljedećim uvjetima. Ovaj uređaj može sadržavati, ali ne samo to: bežični LAN (WLAN), Bluetooth i/ili 3G.
Zapamtite da morate poštivati sve posebne propise koji su na snazi u vašem području i uvijek vaš uređaj isključite ako je njegova upotreba zabranjena ili ako njegov rad može izazvati smetnje ili opasnost. Uređaj koristite samo u njegovim položajima za normalni rad. Ovaj uređaj zadovoljava smjernice o RF izloženosti kad se koristi na normalan način i kad je njegova antena postavljena najmanje 1,5 centimetara (5/8 inča) od vašeg tijela. Ne smije sadržavati metal i uređaj morate postaviti na gore navedenu udaljenost od vašeg tijela.
Za uspješan prijenos datoteka s podacima ili poruka ovaj uređaj treba kvalitetnu veza s mrežom. U nekim slučajevima, prijenos datoteka s podacima može kasniti sve dok se takva veza ne uspostavi.
Pobrinite se da poštujete gore navedene upute o udaljenosti razdvajanja sve dok se prijenos ne završi.
Dijelovi uređaja su magnetski. Metalne tvari mogu biti privučene uređajem i osobe sa slušnim pomoćnim aparatima ne smiju držati uređaj na uhu na kojemu se nalazi takav aparat. Nemojte u blizini uređaja ostavljati kreditne kartice ili medije za magnetsko spremanje podataka jer bi podaci na mediju mogli biti izbrisani.
vii
Medicinski uređaji
Rad radio predajnih uređaja, uključujući bežične telefone, mogu stvarati smetnje funkcijama neprikladno zaštićenih medicinskih uređaja. Potražite savjet liječnika ili proizvođača medicinskog uređaja kako biste mogli odrediti da li su na prikladni način oklopljeni i zaštićeni od vanjske RF energije ili ako imate kakvih drugih pitanja. Isključite vaš uređaj u ustanovama za medicinsku brigu kada se to od vas traži istaknutim propisima i porukama. Bolnice ili ustanove za pružanje medicinske pomoći mogu koristiti uređaje koji su osjetljivi na vanjske RF prijenose.
Pacemakeri. Proizvođači pacemakera preporučuju održavanje najmanje udaljenosti od 15,3 centimetara (6 inča) između bežičnih uređaja i pacemakera kako bi se izbjegle moguće smetnje u radu pacemakera. Ove preporuke su usklađene s neovisnim istraživanjima i preporukama koje daje Wireless Technology Research. Osobe s pacemakerima moraju učiniti ovo:
Uređaj uvijek držati na udaljenosti koja je veća od 15,3 centimetara (6 inča) od
pacemakera.
Ne nositi uređaj u blizini pacemakera dok je uređaj uključen. Ako sumnjate da
postoje smetnje, isključite uređaj i premjestite ga.
viii
Pomoćni slušni aparati. Neki digitalni bežični uređaji mogu stvarati smetnje u radu nekih pomoćnih slušnih uređaja. Ako se smetnje pojave, potražite savjet vašega servisnog predstavnika.
Vozila
RF signali mogu djelovati na nepravilno postavljene ili neodgovarajuće oklopljene elektroničke sustave u motornim vozilima, kao što su elektronički sustavi za ubrizgavanje goriva, elektronički sustavi protiv blokiranja kočnica, elektronički sustavi za upravljanje brzinom i sustavi zračnih jastuka. Više pojedinosti potražite kod proizvođača vašeg vozila ili bilo kojega uređaja koji je dodan ili njegovih predstavnika. Uređaj smiju servisirati ili ga postavljati u vozilo samo osobe koje su za to kvalificirane. Kriva instalacija ili servis mogu biti opasni i mogu učiniti nevažećim sva jamstva koja se odnose na rad s uređajem. Vršite redovite provjere ispravnosti postavljanja i rada svih vaših bežičnih uređaja u vozilu. Nemojte skladištiti zapaljive tekućine, plinove ili eksplozivne tvari u istom odjeljku gdje se nalazi uređaj, njegovi dijelovi ili unapređenja. Kod vozila koja su opremljena zračnim jastukom morate imati na umu kako se zračni jastuci napuhavaju velikom silom. Nemojte postavljati predmete, uključujući ugrađene ili prijenosne bežične uređaje u zoni iznad zračnog jastuka ili u zoni aktiviranja zračnog jastuka. Ako ugradnja bežičnih uređaja u automobilu nije pravilno provedena i ako dođe do napuhivanja zračnog jastuka, može doći do ozbiljnih ozljeda.
Korištenje vašeg uređaja za vrijeme leta zrakoplovom je zabranjeno. Isključite uređaj prije ukrcavanja u zrakoplov. Upotreba bežičnih teleuređaja u zrakoplovu može biti opasna za rad samog zrakoplova, može narušiti rad bežične telefonske mreže i može biti protuzakonita.
Potencijalno eksplozivna okruženja
Isključite vaš uređaj kad se nalazite u bilo kojem području s potencijalno eksplozivnom atmosferom i pridržavajte se svih znakova i uputa. Potencijalno eksplozivne atmosfere uključuju i područja u kojima je normalno da se od vas zatraži da isključite rad svojeg vozila. Iskrenje u takvim područjima može izazvati eksploziju i požar što može dovesti do tjelesnih ozljeda ili pogibije. Isključite uređaj na mjestima za dopunjavanje gorivom kao što su benzinske stanice u servisnim stanicama. Poštujte ograničenja o korištenju radio uređaja na odlagalištima za gorivo, skladištu i u zonama distribucije; kemijskim postrojenjima ili tamo gdje je u tijeku postupak razminiranja. Područja s potencijalno eksplozivnom atmosferom su često, ali ne uvijek, jasno označena. To su prostori u potpalublju brodova, prostorijama za prijenos ili pohranjivanje kemijskih tvari, vozila koja kao gorivo koriste tekući plin (poput propana ili butana) i područja na kojima se u zraku nalaze kemikalije ili čestice poput zrnaca prašine ili metalnog praha.
Mjera opreza pri slušanju
Da biste zaštitili svoj sluh, pratite ove upute.
Glasnoću povećavajte postupno sve dok zvuk ne budete čuli jasno i ugodno.
Ne povećavajte razinu glasnoće kad su vam se uši na nju već priviknule.
Nemojte glasno slušati glazbu u dugim periodima.
Nemojte povećavati glasnoću kako bi nadglasali bučnu okolinu.
Smanjite glasnoću ako ne možete čuti govor ljudi u vašoj blizini.
Upute o odlaganju
Nemojte odlagati ovaj elektronički uređaj u smeće pri njegovu odlaganju. Da smanjite zagađivanje i osigurate najbolju zaštitu globalnog okoliša, molimo reciklirajte ovaj uređaj. Radi više pojedinosti o propisima o odlaganju električnoga i elektroničkog otpada (WEEE) posjetite http://www.acer-group.com/public/
Sustainability/sustainability01.htm
Savjeti u vezi sa živom
Za projektore ili elektroničke uređaje koji sadrže LCD/CRT monitor ili zaslon:
“Sijalica(e) sadrže živu, zbrinite ih na prikladni način.”
Lampe unutar ovog uređaja sadrže živu i moraju se reciklirati ili odložiti u skladu s lokalnim, državnim ili županijskim zakonima Radi više pojedinosti kontaktirajte Electronic Industries Alliance na www.eiae.org. Radi podataka koji su vezani uz odlaganje žarulje, provjerite www.lamprecycle.org
ix
x

Krenimo otpočetka

Napomene o korištenju

Ovo učinite:
Isključite proizvod prije čćenja.
Za čćenje kućišta zaslona koristite meku krpu natopljenu blagim
deterdžentom.
Izvucite utikač iz zidne utičnice ako proizvod nećete koristiti u dužem
vremenskom periodu.
Ovo nemojte učiniti:
Blokirati utore i otvore na proizvodu koji služe za njegovu ventilaciju.
Koristiti oštra sredstva za čćenje, vosak ili otapala pri čćenju uređaja.
Koristiti pod ovim uvjetima:
U krajnje vrućim, hladnim ili vlažnim okruženjima.
U područjima s prekomjernom količinom prašine i nečistoće.
U blizini aparata koji stvaraju jaka magnetska polja.
Postavljati na izravno sunčevo svjetlo.

Mjere opreza

Slijedite sva upozorenja mjere opreza i uređaj održavajte kako se to preporučuje u ovom korisničkom priručniku kako biste mu produžili životni vijek.
Upozorenja:
Ne gledajte u objektiv projektora dok je njegova sijalica uključena. Sjaj svjetla vam može
ozlijediti oči.
Da smanjite opasnost od požara ili električnog udara, nemojte izlagati ovaj uređaj kiši ili
vlazi.
Molimo vas da ne pokušavate rasklopiti proizvod jer to može izazvati električni udar.
Pri zamjeni žarulje ostavite uređaj da se ohladi i slijedite sve upute o zamjeni.
Ovaj proizvod će sam utvrditi kad je istekao rok trajanja žarulje. Pobrinite se da žarulju
zamijenite kad se pojave poruke upozorenja.
Ponovno postavite funkciju "Lamp Hour Reset (Postavljanje broja radnih sati žarulje)" u
Ekranskom izborniku "Management (Upravljanje)" nakon zamjene modula žarulje.
Prilikom isključivanja projektora, molimo ostavite projektor da dovrši svoj ciklus hlađenja
prije nego ga isključite.
Prvo isključite projektor a zatim i izvore signala.
Nemojte koristiti poklopac objektiva dok je projektor u radu.
Kad žarulja dosegne kraj svoje životne dobi, izgorjet će uz glasni praskavi zvuk. Ako se to
dogodi, projektor se neće moći ponovno uključiti sve dok se ne zamijeni modul sa žaruljom. Da zamijenite žarulju morate provesti postupak koji je opisan pod "Zamjena žarulje".
Podaci za vašu sigurnosti i udobnost iii Krenimo otpočetka x
Napomene o korištenju x Mjere opreza x
Hrvatski Uvod 1
Značajke proizvoda 1 Pregled pakiranja 2 Pregled Proizvoda 3
Vanjski izgled projektora 3 Upravljačka ploča5 Izgled daljinskog upravljača6
Prvi koraci 9
Povezivanje projektora 9 Priključivanje projektora za bežični rad 10 Uključivanje i isključivanje projektora 11
Uključivanje projektora 11 Isključivanje projektora. 12
Podešavanje projicirane slike 13
Podešavanje visine projicirane slike 13 Kako optimizirati veličinu i udaljenost slike 14 Kako postići željenu veličinu slike podešavanjem
udaljenosti i zuma 18 Kako postići željeni položaj slike pomicanjem objektiva22

Sadržaj

Korisnički regulatori 27
Izbornik za instalaciju 27 Acerova tehnologija osnaženja 28 Izbornici ekranskog prikaza (OSD) 29 Color(Boje) 30 Image(Slika) 31 Management (Upravljanje) 34 Setting (Podešavanje) 34 Audio 37 Timer (Tajmer) 38
Language(Jezik) 38
Dodaci 39
Rješavanje problema 39 Popis s odrednicama LED i alarma 43 Zamjena žarulje 44 Postavljanje na stropu 45 Tehnički podaci 48 Režimi kompatibilnosti 50
Propisi i sigurnosne napomene 54
1

Hrvatski Uvod

Značajke proizvoda
Ovaj proizvod je DLP® projektor s jednim čipom. Glavne značajke uključuju sljedeće:
DLP
P5271/P5271i/P5271n/P5290: Izvorna razlučivost 1024 x 768 XGA
Ručno podešavanje pomaka objektiva
Tehnologija ColorBoost tvrtke Acer omogućuje prikaz jasnih i realističnih slika u
Veliki odnosi svjetline i kontrasta
Različiti načini prikaza (Bright (Sjajno), Presentation (Prezentacija), Standard,
Kompatibilan za sustave NTSC / PAL / SECAM i podrška za HDTV (720p,
Ugradnja lampe s gornje strane omoguauje laku zamjenu
Mala potrošnja snage i ekonomični režim (ECO) produžuju životni vijek žarulje
Acerova EcoProjeciton tehnologija osigurava inteligentni pristup upravljanju
Tipka za osnaženja aktivira uslužne programe Acerove tehnologije osnaženja
Opremljen HDMI
Napredno digitalno ispravljanje oblika projicirane slike pruža mogućnost
Višejezični ekranski izbornici (OSD)
Daljinski upravljač sa svim funkcijama
Ručno fokusiranje projekcijskog objektiva osigurava zum do 1,6x (P5271/
Funkcija digitalnog zuma 2x i pomicanja slike pan
Usklađen za operativne sustave Microsoft
Ručno podešavanje pomaka objektiva
®
tehnologija
P5390W: Izvorna razlučivost 1280 x 800 WXGA Podržani formati slike 4:3 / 16:9 (P5271/P5271i/P5271n/P5290) Podržani formati prikaza Puni/4:3/16:9/L.Box (P5390W)
prirodnim bojama
Video, User (Korisnički)) nude optimalni rad u svakoj situaciji
1080i, 1080p)
napajanjem i poboljšanje fizičke efikasnosti
(Acer eView, eTimer, eOpening, ePower Management) za jednostavno ugađanje postavki
TM
priključcima za podršku HDCP
optimalne prezentacije
P5271i/P5271n/P5290/P5390W)
®
Windows® 2000, XP, Vista® OS
Hrvatski
Hrvatski
2
Pregled pakiranja
Ovaj projektor se isporučuje s dolje prikazanim dijelovima. Provjerite i uvjerite se da je vaš uređaj potpun. Odmah kontaktirajte svog zastupnika ako išta u kompletu nedostaje.
EN OP
Lens Shift Control
LEN
S S
H IFT P
R O JE
C T O
R
Poklopac objektiva projektora Napojni kabel VGA kabel
Kompozitni video kabel DVI-D kabel Sigurnosna kartica
#B
#A
c
o
p
y
r
i
g
h
t
2
0
0
9
A
c
e
r
I
n
c
.
A
l
l
R
i
g
h
t
s
R
e
s
e
r
v
e
d
.
h
t
t
p
:
/
/
w
w
w
.
a
c
e
r
.
c
o
m
Acer Projector
Quick Start Guide
2 korisnička priručnika
(CD za bežični uređaj za
P5271i)
Daljinski upravljač
(#B za P5271i)
2 vodiča za brzi početak rada
(Vodič za brzi početak rada
bežičnog uređaja za P5271i)
2 baterije 2 bežične antena (P5271i) Kućište za nošenje
Baterijski modul s USB PnS
priručnim pogonom (P5271i)
3
Pregled Proizvoda
Vanjski izgled projektora
Prednja / gornja strana
7
8
4
5
6
7
LENS SHIFT PROJECTOR
1
2
# Opis # Opis
1
Poklopac objektiva
2
Gumb podizača
3
Stopa podizača
4
Objektiv zuma
5
Prsten za zumiranje
6
Prsten za fokusiranje
7 8 9 10 11
9
10
OPEN
Lens Shift Control
3
Prijemnici daljinskog upravljača Upravljačka ploča Gumb za uključenje Upravljački prstenovi za pomak objektiva Kotač za podešavanje nagiba
Hrvatski
11
4
Stražnja strana
Hrvatski
21 20
HDMI
DVI
USB
VGA OUT
DC OUT
LAN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
HDMI
DVI
USB
ANTENNA
POWER RESET
WIRELESS
VGA OUT
VGA IN 1
AUDIO
OUT
LAN
S-VIDEO VIDEO
VGA IN 2
AUDIO IN 1
AUDIO IN 2
RS232
AUDIO OUT
WIRED REMOTE
11 1512 13 1416 17 18 19 20 16
# Opis # Opis
1 USB priključak 13 Ulazni audio priključak (VGA IN 2/DVI)
Priključak za DVI ulaz (za digitalne
2
signale s HDCP funkcijom) 3 HDMI priključak 15 Utor za Kensington™ bravu 4Priključak za izlaz na monitor (VGA-Out) Donje stavke su samo za seriju P5271i:
Priključak za ulaz analognog signala s 5
računala/HDTV/SCART/komponentnog
video signala (VGA IN 1)
6Priključak za S-Video ulaz 17
7Priključak za kompozitni video ulaz 18 Gumb za reset
Ulazni audio priključak (VGA IN 1/ 8
Komponentni//Kompozitni/S-video/
HDMI) 9 RS232 priključak Donje stavke su samo za P5271i i P5271n:
10 Priključak za audio izlaz 20
11 Priključak za napajanje Donja stavka je samo za P5271n:
Priključak za ulaz analognog signala s 12
računala/HDTV/SCART/komponentnog
video signala (VGA IN 2)
Ulazni žični priključak daljinskog
14
upravljača
16 Antena
LED signalizacije napajanja za bežični rad
19 Izlazni audio priklučak za bežični rad
LAN (RJ45 priključak za 10/100M Ethernet)
21
DC izlaz
ANTENNA
5
RESYNC
LAMP
TEMP
SOURCE
MENU
Upravljačka ploča
1
2
RESYNC
LAMP
3
4
5
# Funkcija Opis
1 LAMP LED indikatora žarulje
2 RESYNC
3 KEYSTONE
4MENU
5 NAPAJANJE
6 TEMP LED indikatora temperature
7 SOURCE
8 Četiri tipke smjera
9 Tipka za osnaženja
Vrši automatsku sinkronizaciju projektora s ulaznim izvorom.
Podešavanje slike radi ispravljanja izobličenja koja nastaju zbog nagiba projektora.
• Pritisnite "MENU" za pokretanje Ekranskog
• Potvrdite vaš izbor stavki. Pogledajte sadržaj u odjeljku "Uključivanje i
isključivanje projektora".
Pritisnite "SOURCE" kako biste izabrali izvor signala RGB, Komponentni, S-Video, Kompozitni, SCART, HDTV i HDMI™.
Koristite za izbor stavki ili za prilagodbu vašeg izbora.
Jedinstvene Acerove funkcije: eOpening, eView, eTimer, ePower Management.
TEMP
SOURCE
MENU
izbornika (OSD), za povratak na prethodni korak u korištenju Ekranskog izbornika ili za izlaz iz Ekranskog izbornika.
Hrvatski
6
7
8
3
9
Hrvatski
6
Izgled daljinskog upravljača
7
# Ikona Funkcija Opis
1 Infracrveni
(#)
2
3 4 HIDE Vrši trenutno isključivanje videa. Pritisnite "HIDE" da sakrijete
5 RESYNC Vrši automatsku sinkronizaciju projektora s ulaznim izvorom. 6 SOURCE Pritisnite "SOURCE" kako biste izabrali jedan od izvora signala
7 NAPAJANJE Pogledajte odjeljak ""Uključivanje i isključivanje projektora".
8 ASPECT RATIO Za izbor određenoga formata slike (Auto/4:3/16:9) 9 ZOOM Zumiranje prikazane slike projektora.
(#)
10
11 Tipka za
12 KEYSTONE Podešavanje slike radi ispravljanja izobličenja koja nastaju zbog
13 MENU
predajnik Laserski
pokazivač FREEZE Za privremeno zaustavljanje slike na ekranu.
Gumb za laser Usmjerite daljinski upravljač na ekran, pritisnite i držite pritisnutim
osnaženja
Šalje signale prema projektoru.
Usmjerava daljinski upravljač prema ekranu.
sliku i pritisnite opet da pokažete sliku.
RGB, Komponentni, S-Video, Kompozitni, SCART, HDTV i HDMI™.
ovaj gumb da aktivirate laserski pokazivač. Ova funkcija nije podržana za Japansko tržište.
Jedinstvene Acerove funkcije: eOpening, eView, eTimer, ePower Management.
nagiba projektora (± 40 stupnjeva).
Pritisnite "MENU" za pokretanje Ekranskog izbornika
(OSD), za povratak na prethodni korak u korištenju Ekranskog izbornika ili za izlaz iz Ekranskog izbornika.
Potvrdite vaš izbor stavki.
14 PAGE Samo za računalni režim. Ovaj gumb koristite za izbor sljedeće ili
15 RGB Pritisnite "RGB" za optimizaciju pravih boja. 16 BRIGHTNESS Pritisnite "BRIGHTNESS" da podesite svjetlinu slike.
17 CONTRAST Koristite "CONTRAST" za upravljanje razlikom između
18 COLOR Pritisnite "COLOR" za podešavanje temperature boje slike. 19 VGA Pritisnite "VGA" za promjenu izvora na VGA priključak. Ovaj
20 COMPONENT Pritisnite "COMPONENT" za promjenu izvora na Komponentni
21 S-VIDEO Za promjenu izvora signala na S-Video. 22 VIDEO Za promjenu izvora signala na KOMPOZITNI VIDEO. 23 DVI Promjena izvora na DVI-D. 24 HDMI™ Za promjenu izvora signala na HDMI™. (za modele koji imaju
25 MUTE Za isključivanje/uključivanje glasnoće zvuka.
(*)
26
27 Numerička
WIRELESS Pritisnite "WIRELESS" za prikaz slike koja se bežično prenosi od
tipkovnica 0~9
prethodne stranice. Ovaj gumb je dostupan samo kad je projektor povezan s računalom putem USB kabela.
najtamnijih i najsvjetlijih dijelova slike.
priključak podržava analogne RGB, YPbPr (480p/576p/720p/ 1080i), YCbCr (480i/576i) i RGBsync.
video. Ovaj priključak podržava YPbPr (480p/ 576p/720p/1080i) i YCbCr (480i/576i).
HDMI™ priključak)
računala do projektora putem uslužnog programa "Acer eProjection Management". (za modele s bežičnom podrškom)
Pritisnite "0~9" za unos lozinke u "Security (Sigurnost)".
Hrvatski
Hrvatski
1
8
# Ikona Funkcija Opis
28 Četiri tipke smjera Koristite tipke za gore, dolje, lijevo i desno za izbor stavki i za
(*)
29
(*)
30
(*)
31 32 PIP Nema funkcije
MIŠ Lijevo/ Desno/Klik
VOLUME Povećava / smanjuje glasnoću. LOCATION Odaberite položaj izbornika na zaslonu ekrana.
Napomena: "#" Područje Japana nije podržano.
Napomena:
podešavanja na vašim odabirima. Lijevi/Desni gumb miša su na lijevoj i desnoj strani, odnosno
srednji gumb radi kao višesmjerni štapić za usmjerivanje. Za omogućivanje ove funkcije, na projektor se mora priključiti USB kabel s računala.
"*" Samo za P5271i.
1
2
9

Prvi koraci

Povezivanje projektora
DVD player, Pretvaračka kutija, HDTV prijemnik
DVD player
DVI
DVI-D
4
13
Internet
HDMI
9
8
USB
USB
DVI-D
HDMI
HDMI
DVI
DC OUT
VGA
USB
1
Hrvatski
RBG
S-video izlaz
7
Video izlaz
10
D-Sub
D-Sub
VGA OUT
LAN
LAN
D-Sub
RBG
5
HDTV adapter
VGA IN 1
VGA IN 2
D-Sub
2
6
S-VIDEO VIDEO
7
Y
3
Y
AUDIO IN 1
AUDIO IN 2
RS232
11
RS232
AUDIO OUT
RS232
WIRED REMOTE
12
14
W
R
# Opis # Opis
1 Napojni kabel 8 DVI kabel 2 VGA kabel 9 HDMI kabel 3 Kompozitni video kabel 10 Komponentni kabel s 3 RCA priključak 4 RS232 kabel 11 RS232 kabel 5 VGA na komponentni / HDTV adapter 12 Audio kabel s dva utikača 6 S-video kabel 13 LAN kabel
7 Audio kabel s dva utikača14
Utičnica za audio kabel daljinskog upravljača
Napomena: Kako biste osigurali dobar rad projektora s vašim računalom, molimo vas da pripazite da vremenske postavke zaslona budu kompatibilne s vremenskim postavkama projektora.
Hrvatski
10
Priključivanje projektora za bežični rad
WLAN
3
ANTENNA
1
# Opis
1 Napojni kabel 2 LAN kabel 3 Antena 4 Audio kabel
DVI
USB
POWER RESET
WIRELESS
2
Internet
HDMI
VGA OUT
AUDIO
OUT
VGA IN 1
LAN
VGA IN 2
4
S-VIDEO VIDEO
AUDIO IN 1
AUDIO IN 2
AUDIO OUT
RS232
WIRED REMOTE
Zvučnik
WLAN
3
ANTENNA
Napomena: Samo za P5271i
Loading...
+ 49 hidden pages