Acer P5281, P5390W, P5290 User Manual [lv]

Acer projektors

P5271/P5271i/P5271n/P5390W/
P5290 sērija
Lietotāja rokasgrāmata
Copyright © 2009. Acer Incorporated. Visas tiesības aizsargātas.
Acer Projector P5271/P5271i/P5271n/P5390W/P5290 sērijas lietotāja rokasgrāmata Oriģinālais izdevums: 06/2009
Informācija šajā publikācijā var periodiski tikt mainīta bez pienākuma par šādu pārskatīšanu vai izmaiņām kādu informēt. Šādas izmaiņas tiks iekļautas šīs rokasgrāmatas jaunajos izdevumos vai papildu dokumentos un publikācijās. Šis uzņēmums neuzņemas nekādas saistības vai garantijas, tiešas vai netiešas, attiecībā uz saturu un speciāli atrunā netiešas garantijas attiecībā uz komerciālo derīgumu vai noderību specifiskam nolūkam.
Ierakstiet modeļa numuru, sērijas numuru, pirkšanas datumu un pirkšanas vietu zemāk paredzētajā vietā. Sērijas numurs un modeļa numurs atrodas uz etiķetes, kas uzlīmēta jūsu projektoram. Visā sarakstē par jūsu ierīci ir jāiekļauj sērijas numurs, modeļa numurs un informācija par pirkumu.
Nevienu šīs publikācijas daļu nedrīkst reproducēt, saglabāt izgūšanas sistēmā vai pārsūtīt jebkādā formā vai ar jebkādiem līdzekļiem, elektroniski, mehāniski, ar fotokopēšanu, ierakstīšanu vai citādi, bez iepriekš saņemtas Acer Incorporated rakstiskas atļaujas.
Acer Projector P5271/P5271i/P5271n/P5390W/P5290 sērija
Modeļa numurs: ________________________________
Sērijas numurs: ________________________________
Pirkšanas datums: ______________________________
Pirkšanas vieta: ________________________________
Acer un Acer logotips ir Acer Incorporated reģistrētas prečzīmes. Citu uzņēmumu preču nosaukumi vai prečzīmes šeit tiek lietotas tikai identificēšanas nolūkos un pieder attiecīgajiem uzņēmumiem.
TM
, HDMI logotips un High-Definition Multimedia Interface ir HDMI Licensing LLC prečzīmes
„HDMI vai reģistrētas prečzīmes.”

Informācija jūsu drošībai un ērtībai

Pilnībā izlasiet šos norādījumus. Saglabājiet šo dokumentu izmantošanai turpmāk. Ievērojiet visus brīdinājumus un norādījumus produkta marķējumā.
Produkta izslēgšana pirms tīrīšanas
Pirms tīrīšanas atvienojiet šo produktu no barošanas ligzdas. Neizmantojiet šķidrus vai aerosola veida tīrīšanas līdzekļus. Tīrīšanai izmantojiet samitrinātu drāniņu.
Brīdinājums par spraudni kā atslēgšanas ierīci
Pieslēdzot vai atslēdzot ierīci no ārējā barošanas avota, ievērojiet šādus norādījumus:
Instalējiet barošanas bloku pirms barošanas auklas pieslēgšanas maiņstrāvas
tīklam.
Pirms barošanas bloka atvienošanas no projektora, izvelciet barošanas auklas
spraudni no maiņstrāvas ligzdas.
Ja sistēmai ir vairāki barošanas avoti, atslēdziet barošanu no sistēmas,
atvienojot visas barošanas auklas no barošanas avotiem.
Brīdinājums par pieejamību
Pārliecinieties, vai ligzda, kurai jūs pieslēdzat barošanas auklu, ir viegli pieejama un atrodas cik vien iespējams tuvu ierīces lietotājam. Kad jums ir jāatslēdz barošana no ierīces, pārliecinieties, vai barošanas auklas spraudnis ir izvilkts no elektrības ligzdas.
iii
Uzmanību!
Nelietojiet šo produktu ūdens tuvumā.
Šo produktu nedrīkst novietot uz nestabiliem ratiem, statīviem vai galdiem. Ja
produkts nokrīt zemē, tam var rasties nopietni bojājumi.
Spraugas un atveres ir paredzētas ventilācijai, lai produkts atbilstoši darbotos
un tiktu pasargāts no pārkaršanas. Šīs atveres nedrīkst aizsprostot vai aizsegt. Šīs atveres nekad nedrīkst aizsegt, noliekot produktu uz gultas, dīvāna, paklāja vai citām līdzīgām virsmām.
Šo produktu nedrīkst novietot uz radiatora vai siltā gaisa pieplūdes režģa vai tā tuvumā, kā arī noslēgtā mēbelē, ja tai nav nodrošināta pienācīga vēdināšana.
Nekad nebāziet nekāda veida priekšmetus korpusa spraugās, jo tie var
pieskarties punktiem ar augstu spriegumu vai radīt īsslēgumu, izraisot ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecienu. Nekad nelejiet šķidrumu uz produkta vai tā iekšpusē.
Lai izvairītos no iekšējo komponentu bojājumiem un novērstu bateriju sūci,
nelieciet produktu uz vibrējošas virsmas.
iv
Nekad nelietojiet to sportam vai vingrošanai paredzētā vietā vai vibrāciju
tuvumā, kas, iespējams, izraisīs negaidītu īsslēgumu vai sabojās rotējošas ierīces vai spuldzi.
Elektriskās strāvas izmantošana
Šo produktu drīkst pieslēgt tikai tādiem barošanas avotiem, kādi ir norādīti uz
marķējuma plāksnītes. Ja neesat pārliecināti par jums pieejamā elektrotīkla parametriem, pajautājiet vietējam ierīces izplatītājam vai vietējam uzņēmumam, kas piegādā enerģiju.
Neko nenovietojiet uz barošanas auklas. Nenovietojiet šo produktu tur, kur
cilvēki var uzkāpt uz auklas.
Ja šo produktu lieto ar pagarinātāju, pārliecinieties, vai pagarinātājam pieslēgto
ierīču kopējais strāvas patēriņš nepārsniedz pagarinātājam uzrādīto nominālo strāvu. Bez tam pārbaudiet, vai visu tīkla ligzdai pieslēgto ierīču patēriņš nepārsniedz drošinātāja pieļaujamo strāvu.
Nepārslogojiet barošanas līniju, kontaktjoslu vai ligzdu, pieslēdzot pārāk lielu
ierīču skaitu. Kopējā sistēmas slodze nedrīkst pārsniegt 80 % no nozarlīnijas nominālā lieluma. Ja izmanto kontaktjoslas, slodze nedrīkst pārsniegt 80 % no kontaktjoslas ieejas rādītāja.
Šī produkta maiņstrāvas adapteris ir aprīkots ar trīsvadu iezemētu spraudni.
Šis spraudnis ir piemērots tikai ligzdai ar zemējumu. Pirms maiņstrāvas adaptera pieslēgšanas pārliecinieties, vai maiņstrāvas tīkla ligzda ir atbilstoši iezemēta. Nepieslēdziet šo spraudni neiezemētai ligzdai. Papildinformācijai sazinieties ar elektriķi.
Brīdinājums! Iezemējuma kontakts ir drošības elements. Lietojot ligzdu bez pareiza iezemējuma, iespējams gūt strāvas triecienu un/vai ievainojumu.
Piezīme: Iezemējuma kontakts nodrošina arī labu aizsardzību pret negaidītu troksni, ko rada citas tuvumā esošas elektroierīces, kas var traucēt šī produkta darbību.
Lietojiet šo produktu tikai ar piegādāto barošanas auklas komplektu. Ja jums ir
jānomaina barošanas auklas komplekts, pārliecinieties, vai jaunais barošanas auklas komplekts atbilst šādām prasībām: atvienojams, UL sarakstā iekļauts/ar CSA sertifikātu, SPT-2 tips, nominālās strāvas minimums 7A pie 125V, VDE vai ekvivalenta atļauja, maksimālais garums 4,6 metri (15 pēdas).
Produkta serviss
Nemēģiniet paši veikt šī produkta servisu, jo, atverot vai noņemot vākus, varat nonākt saskarē ar bīstama sprieguma punktiem vai citiem riskiem. Visus servisa darbus uzticiet kvalificētiem speciālistiem.
Atvienojiet šo produktu no barošanas ligzdas un nododiet kvalificētam servisam šādos gadījumos:
barošanas aukla vai spraudnis ir bojāti, sagriezti vai apdeguši;
produktā ir ieliets šķidrums;
produkts bijis pakļauts lietus vai ūdens iedarbībai;
produkts ir nomests zemē vai tā korpuss ir bojāts;
produkta darbība ir manāmi mainījusies, kas norāda uz servisa
nepieciešamību;
produkts nedarbojas normāli, lai gan tiek ievēroti lietošanas norādījumi.
Piezīme. Regulējiet tikai tos vadības elementus, kam norādīti lietošanas norādījumi, jo nepareiza citu vadības elementu regulēšana var radīt bojājumu, un bieži vien prasa kvalificēta tehniķa ilgstošu darbu, lai atjaunotu produkta normālu stāvokli.
Brīdinājums! Drošības apsvērumu dēļ, pievienojot vai nomainot komponentus, neizmantojiet neatbilstošas detaļas. Par detaļu iegādes iespējām konsultējieties ar pārdevēju.
v
Jūs ierīcē un tās papildinājumos var būt mazas detaļas. Glabājiet tās vietā, kurai nevar piekļūt mazi bērni.
Papildinformācija par drošību
Neskatieties projektora objektīvā, kad lampa ir ieslēgta. Spilgtā gaisma var
nodarīt kaitējumu acīm.
Vispirms ieslēdziet projektoru, pēc tam signāla avotus.
Nenovietojiet produktu tālāk minētajās vietās.
Slikti vēdinātā vai šaurā telpā. Nepieciešams nodrošināt vismaz 50 cm attālumu no sienām un brīvu gaisa apmaiņu ap projektoru.
Vietas, kur var izveidoties pārāk augsta temperatūra, piemēram, transportlīdzeklī ar slēgtiem logiem.
Vietas ar pārmērīgu mitrumu, putekļiem vai cigarešu dūmiem, kas var bojāt optiskos elementus, saīsināt kalpošanas ilgumu un padarīt attēlu tumšāku.
Vietas pie ugunsgrēka signalizācijas ierīcēm.
º
Vietas, kur apkārtējā temperatūra pārsniedz 40
Vietas, kas atrodas augstāk par 3000 m (10000 pēdām).
Ja projektors nedarbojas normāli, nekavējoties atvienojiet to no barošanas
tīkla. Nedarbiniet projektoru, ja no tā nāk dūmi, neparastas skaņas vai smakas.
C/104 ºF.
vi
Tas var izraisīt ugunsgrēku vai strāvas triecienu. Šādā gadījumā nekavējoties atslēdziet ierīci un vērsieties pie pārdevēja.
Neturpiniet lietot šo produktu, ja tas ir saplīsis vai nomests zemē. Šādā
gadījumā nododiet to pārdevējam, kas veiks pārbaudi.
Nevērsiet projektora objektīvu pret sauli. Tas var izraisīt aizdegšanos.
Izslēdzot projektoru, pārliecinieties vai projektors ir pabeidzis atdzesēšanas
ciklu, pirms atvienojat to no barošanas tīkla.
Projektora lietošanas laikā strauji neizslēdziet to un neatvienojiet to no
barošanas. Tas var izraisīt lampas bojājumu, aizdegšanos, strāvas triecienu vai citas problēmas. Vislabāk pagaidīt, kamēr apstājas ventilators, un tad izslēgt galveno barošanas slēdzi.
Nepieskarieties gaisa izplūdes režģim un apakšējai plāksnei, kas sakarst.
Vajadzības gadījumā regulāri iztīriet gaisa filtru. Ja filtra/ventilatora spraugas ir
aizsērējušas ar netīrumiem vai putekļiem, temperatūra ierīces iekšpusē var pieaugt un radīt bojājumus.
Neskatieties uz izplūdes režģi, kad projektors darbojas. Tas var bojāt acis.
Kad projektors ir ieslēgts, vienmēr atveriet objektīva aizvaru vai noņemiet
vāciņu.
Kad projektors darbojas, neaizsedziet tā objektīvu ar kādu priekšmetu, jo tas
var sakarst un deformēties vai pat aizdegties. Lai uz laiku izslēgtu lampu, nospiediet HIDE uz tālvadības pults.
Projektora lietošanas laikā lampa ļoti stipri sakarst. Pirms lampas komplekta
izņemšanas nomaiņai ļaujiet projektoram atdzist apmēram 45 minūtes.
Neizmantojiet lampas pēc to nominālā kalpošanas laika beigām. Retos
gadījumos tas var izraisīt lampas plīšanu.
Nekad neveiciet lampas vai kāda elektroniskā elementa nomaiņu, ja projektors
nav atvienots no tīkla.
Produkts pats noteiks lampas kalpošanas laika beigas. Lūdzu, noteikti
nomainiet lampu, kad parādās brīdinājuma ziņojums.
Pirms lampas nomaiņas ļaujiet tai atdzist un ievērojiet norādījumus par
nomaiņu.
Pēc lampas nomaiņas ekrānā redzamajā izvēlnē „Pārvaldība” atiestatiet
funkciju „Lampas darba stundu atiestatīšana”.
Nemēģiniet izjaukt šo projektoru. Iekšpusē ir bīstams augstspriegums, kas var
jūs ievainot. Vienīgā detaļa, kurai lietotājs var veikt tehnisko apkopi, ir lampa, kurai ir atsevišķi noņemams vāks. Servisa darbus uzticiet tikai atbilstoši kvalificētiem speciālistiem.
Nenovietojiet projektoru vertikāli. Tā projektors var apgāzties, izraisot
ievainojumu, vai sabojāties.
Šis produkts spēj demonstrēt apvērstu attēlu, ja lieto stiprinājumu pie griestiem.
Montēšanai pie griestiem lietojiet tikai Acer komplektu, un pārliecinieties, ka tas ir uzlikts droši.
Darba vide bezvadu vadības funkcijas izmantošanai (izvēles)
Brīdinājums! Drošības nolūkos izslēdziet visas bezvadu un radio raidīšanas ierīces, kad izmantojas šo ierīci ar turpmāk norādītajiem noteikumiem. Šādas ierīces var ietvert, bet neaprobežojas ar: bezvadu vietējo datortīklu (WLAN), Bluetooth ierīcēm un/vai 3G ierīcēm.
Atcerieties, ka ir jāievēro visi speciālie noteikumi, kas ir spēkā jūsu apvidū, un vienmēr izslēdziet šo ierīci, ja tās lietošana ir aizliegta, vai ja tā var izraisīt traucējumus vai briesmas. Lietojiet šo ierīci tikai tās normālā darba stāvoklī. Šī ierīce atbilst RF apstarojuma vadlīnijām, ja tā un tās antena atrodas vismaz 1,5 cm (5/8 collas) attālumā no ķermeņa. Tajā nedrīkst būt metāls, un to ir jātur augstāk minētajā attālumā no ķermeņa.
Lai sekmīgi pārraidītu datu failus vai ziņojumus, šai ierīcei ir jābūt labas kvalitātes savienojumam ar tīklu. Dažos gadījumos datu failu vai ziņojumu pārraide var aizkavēties, kamēr ir pieejams šāds savienojums.
Pārliecinieties, vai līdz pārraidīšanas beigām tiek ievēroti augstāk minētie norādījumi par attālumu no ķermeņa.
Atsevišķas ierīces daļas ir magnētiskas. Ierīce var pievilkt metāliskus materiālus, un personas ar dzirdes aparātiem nedrīkst būt pret ierīci ar to ausi, kurā ir dzirdes aparāts. Nenovietojiet ierīces tuvumā kredītkartes vai citu magnētisku datu glabāšanas ierīci, jo tajā saglabātā informācija var tikt izdzēsta.
vii
Medicīniskas ierīces
Visu veidu radio raidīšanas ierīču, ieskaitot mobilos tālruņus, darbība var traucēt nepietiekami aizsargātu medicīnisko ierīču darbību. Ja jums ir neskaidrības, konsultējieties ar ārstu vai medicīniskās ierīces ražotāju, lai noteiktu, vai tā ir pietiekami ekranēta no ārējās RF enerģijas. Izslēdziet šo ierīci veselības aprūpes iestādēs, ja šajā vietā izliktie noteikumi to norāda. Slimnīcās un veselības aprūpes iestādēs var izmantot iekārtas, kas ir jutīgas pret ārējiem RF raidītājiem.
Elektrokardiostimulatori. Elektrokardiostimulatoru ražotāji iesaka ieturēt vismaz 15,3 cm (6 collas) attālumu starp bezvadu ierīcēm un elektrokardiostimulatoru, lai izvairītos no iespējama elektrokardiostimulatora traucējuma. Šie ieteikumi atbilst Bezvadu tehnoloģiju pētniecības (Wireless Technology Research) neatkarīgo pētījumu rezultātiem. Personām ar elektrokardiostimulatoru ir jārīkojas kā turpmāk minēts:
Vienmēr turiet šo ierīci tālāk nekā 15,3 cm (6 collas) no
elektrokardiostimulatora.
Ieslēgtu ierīci nenēsājiet jūsu elektrokardiostimulatora tuvumā. Ja jums ir
aizdomas par traucējumiem, izslēdziet šo ierīci un pārvietojiet to.
viii
Dzirdes aparāti. Dažas digitālās bezvadu ierīces var traucēt dzirdes aprātiem. Ja rodas traucējumi, konsultējieties ar pakalpojumu sniedzēju.
Transportlīdzekļi
RF signāli var ietekmēt nepareizi uzstādītas vai nepietiekami ekranētas elektroniskās sistēmas motorizētos transportlīdzekļos, piemēram, elektroniskās degvielas iesmidzināšanas ierīces, elektroniskās pretizslīdes (bremzēšanas) sistēmas, elektroniskās ātruma kontroles sistēmas un gaisa spilvenu sistēmas. Papildinformāciju par savu automobili vai tam pievienotām iekārtām prasiet ražotājam vai tā pārstāvim. Ierīces servisu vai uzstādīšanu transportlīdzeklī drīkst veikt tikai kvalificēti speciālisti. Kļūdaina uzstādīšana vai serviss var būt bīstami un var padarīt nederīgu uz ierīci attiecināto garantiju. Regulāri pārbaudiet, vai visas jūsu transportlīdzeklī uzstādītās bezvadu ierīces ir pienācīgi uzstādītas un pareizi darbojas. Neglabājiet vai nepārvadājiet uzliesmojošus šķidrumus, gāzes vai sprāgstošus materiālus vienā nodalījumā ar ierīci, tās detaļām vai papildierīcēm. Transportlīdzekļos ar gaisa spilveniem atcerieties, ka gaisa spilveni piepūšas ar lielu spēku. Nenovietojiet priekšmetus, ieskaitot uzstādītas vai pārnēsājamas bezvadu ierīces virs gaisa spilveniem vai zonā, kurā var tikt iedarbināts gaisa spilvens. Ja transportlīdzeklī uzstādītā bezvadu ierīce nav piemērotā vietā, gaisa spilvena darbība var radīt nopietnus ievainojumus.
Ierīci ir aizliegts lietot lidmašīnā. Izslēdziet šo ierīci pirms iekāpšanas lidmašīnā. Bezvadu teleierīču lietošana lidmašīnā var apdraudēt tās darbību, pārtraukt bezvadu tālruņa tīkla darbību un var būt pretlikumīga.
Potenciāli sprādzienbīstama vide
Izslēdziet savu ierīci, kad esat zonā ar potenciāli sprādzienbīstamu vidi, ievērojiet visas zīmes un norādījumus. Potenciāli sprādzienbīstama vide ietver tādas zonas, kurās jums parasti iesaka izslēgt transportlīdzekļa dzinēju. Šādā vidē dzirksteles var izraisīt sprādzienu, kas var radīt ķermeņa ievainojumus vai pat nāvi. Izslēdziet ierīci degvielas uzpildes vietās, piemēram, pie benzīna sūkņiem degvielas uzpildes stacijās. Ievērojiet radioierīču lietošanas ierobežojumus degvielas noliktavās, glabāšanas un sadales vietās, ķīmiskajās rūpnīcās vai vietās, kur notiek spridzināšanas darbi. Vietas ar potenciāli sprādzienbīstamu vidi bieži, bet ne vienmēr ir marķētas. Tās ietver zemklāja telpas uz kuģiem, ķimikāliju pārkraušanas vai glabāšanas vietas, transportlīdzekļus, kas darbojas ar sašķidrinātu naftas gāzi (piemēram, propānu vai butānu), un vietas, kur gaisā atrodas ķimikālijas vai sīkas daļiņas, piemēram, graudi, putekļi vai metāla pulveris.
Dzirdes aizsardzība
Lai aizsargātu dzirdi, ievērojiet tālāk minētos norādījumus.
Palieliniet skaļumu pakāpeniski, līdz tas ir skaidri sadzirdams.
Nepalieliniet skaļumu pēc tam, kad ausis ir pieradušas.
Neklausieties skaļu mūziku ilgu laika posmu.
Nepalieliniet skaļumu, lai nomāktu apkārtējos trokšņus.
Samaziniet skaļumu, ja nedzirdat, ko saka apkārtējie cilvēki.
Norādījumi par izmešanu
Neizmetiet šo elektronisko ierīci, kad tā nav vajadzīga, sadzīves atkritumu tvertnē. Lai samazinātu piesārņošanu līdz minimumam un nodrošinātu maksimālu globālās vides aizsardzību, lūdzu, nododiet to otrreizējai pārstrādei. Papildinformācijai par noteikumiem attiecībā uz elektrisko un elektronisko ierīču atkritumiem (WEEE), apmeklējiet http://www.acer-group.com/public/Sustainability/
sustainability01.htm
Padomi par dzīvsudrabu
Par projektoriem vai elektroniskām ierīcēm, kam ir LCD/CRT monitors vai displejs:
Lampa (-s) šāda produkta iekšienē satur dzīvsudrabu, un tās ir jāpārstrādā vai jāizmet atbilstoši vietējiem, štata vai federāliem likumiem. Papildinformāciju skatiet Elektroniskās rūpniecības uzņēmumu apvienības (Electronic Industries Alliance) vietnē www.eiae.org. Specifisku informāciju par lampu izmešanu varat atrast
www.lamprecycle.org
ix
x

Svarīgākās lietas

Piezīmes par lietošanu

Lietas, kas jādara:
Pirms tīrīšanas izslēdziet projektoru.
Displeja korpusa tīrīšanai lietojiet mīkstu lupatiņu, kas samitrināta ar vieglu
mazgāšanas līdzekli.
Atvienojiet tīkla spraudni no maiņstrāvas ligzdas, ja produktu nelieto ilgāku
laiku.
Lietas, ko nedarīt:
Neaizsedziet ierīces spraugas un atveres, kas paredzētas ventilācijai.
Nelietojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus, vaskus vai šķīdinātājus ierīces
tīrīšanai.
Nelietojiet šādos apstākļos:
ļoti karstā, aukstā vai mitrā vidē;
vietās, kurās ir pārmērīgi daudz putekļu vai netīrumu;
pie ierīcēm, kas rada stipru magnētisko lauku;
tiešā saules gaismā.

Piesardzības pasākumi

Lai maksimāli paildzinātu jūsu ierīces kalpošanas ilgumu, ievērojiet visus šajā rokasgrāmatā minētos brīdinājumus, piesardzības pasākumus un apkopes ieteikumus.
Brīdinājums!
Neskatieties projektora objektīvā, kad lampa ir ieslēgta. Spilgtā gaisma var bojāt acis.
Lai novērstu aizdegšanos vai strāvas triecienu, nepakļaujiet monitoru lietum vai mitrumam.
Lūdzu, neatveriet un neizjauciet projektoru, jo tas var izraisīt strāvas triecienu.
Pirms lampas nomaiņas ļaujiet tai atdzist un ievērojiet norādījumus par nomaiņu.
Šis produkts pats noteiks lampas kalpošanas beigas. Lūdzu, noteikti nomainiet lampu, kad
parādās brīdinājuma ziņojumi.
Pēc lampas nomaiņas ekrānā redzamajā izvēlnē „Pārvaldība” atiestatiet funkciju „Lampas
darba stundu atiestatīšana”.
Izslēdzot projektoru, pārliecinieties, vai projektors ir atdzisis, pirms atvienojat to no
barošanas tīkla.
Vispirms ieslēdziet projektoru, pēc tam signāla avotus.
Neturiet aizvērtu objektīva vāciņu, kad projektors darbojas.
Kad lampas kalpošanas ilgums beidzas, tā izdeg un var atskanēt eksplozijai līdzīga skaņa.
Ja tas notiek, projektoru nevarēs ieslēgt, kamēr netiks nomainīta lampa. Lai nomainītu lampu, ievērojiet norādījumus, kas minēti sadaļā „Lampas nomaiņa”.
Informācija jūsu drošībai un ērtībai iii Svarīgākās lietas x
Piezīmes par lietošanu x Piesardzības pasākumi x
Ievads 1
Produkta raksturojums 1 Pārskats par iepakojumu 2 Pārskats par projektoru 3
Projektora kopskats 3 Vadības panelis 5 Tālvadības pults izkārtojums 6
Darba sākšana 9
Projektora pieslēgšana 9 Projektora pievienošana pie bezvadu funkcijas 10 Projektora ieslēgšana/izslēgšana 11
Projektora ieslēgšana 11 Projektora izslēgšana 12
Projicētā attēla regulēšana 13
Projicētā attēla augstuma regulēšana 13 Attēla izmēra un attāluma optimizēšana 14 Vēlamā attēla izmēra iegūšana, regulējot attālumu un
tālummaiņu18 Vēlamā attēla stāvokļa iegūšana, noregulējot
pagriežamo objektīvu 22

Satura rādītājs

Lietotāja vadīklas 27
Instalācijas izvēlne 27 Acer inovāciju tehnoloģija 28 Ekrāna displeja (OSD) izvēlnes 29 Color (Krāsa) 30 Image (Attēls) 31 Management (Pārvaldība) 34 Setting (Iestatījums) 34 Audio 37
Timer (Taimeris) 37 Language (Valoda) 38
Pielikumi 39
Traucējummeklēšana 39 Gaismas diožu (LED) un brīdinājuma signālu nozīmes 43 Lampas nomaiņa44 Uzstādīšana pie griestiem 45 Tehniskie dati 48 Savietojamības režīmi 50
Noteikumi un paziņojumi par drošību 54
1

Ievads

Produkta raksturojums
Šis produkts ir viena mikroprocesora DLP® projektors. Tā galvenās iezīmes ir šādas:
DLP
P5271/P5271i/P5271n/P5290: Dabiskā 1024 x 768 XGA izšķirtspēja
Manuāla pagriežamā objektīva pielāgošana
Acer ColorBoost tehnoloģija nodrošina dabiski dzīvas krāsas spilgtiem, dabiska
Liels spilgtuma un kontrasta koeficients
Daudzpusīgi displeja režīmi (Bright (Spilgts), Presentation(Prezentācijas),
NTSC / PAL / SECAM salāgojamība un HDTV (720p, 1080i, 1080p) atbalsts
Konstrukcija, kad lampa tiek ievietota no augšas, ļauj viegli veikt lampas
Acer EcoProjection tehnoloģija nodrošina inteliģentas enerģijas patēriņa
Empowering taustiņš ļauj piekļūt Acer inovāciju tehnoloģijas utilītu (Acer eView,
Aprīkots ar HDMI
Uzlabota digitālā trapecveida deformāciju korekcija optimizē prezentācijas
Izvēlnes uz ekrāna (OSD) vairākās valodās
Pilnfunkcionāla tālvadība
Manuālā fokusa projekcijas objektīvs veic tālummaiņu līdz 1,6x (P5271/P5271i/
2x digitālās tālummaiņas un panorāmas kustības funkcija
Microsoft
Manuāla pagriežamā objektīva pielāgošana
®
tehnoloģija
P5390W: Dabiskā 1280 x 800 WXGA izšķirtspēja Atbalstītais skata koeficients: 4:3 un 16:9 (P5271/P5271i/P5271n/P5290) Pilns/4:3/16:9/L.Box Atbalstīts skata koeficients (P5390W)
izskata attēliem
Standard (Standarts), Video, User (Lietotāja)s) nodrošina optimālu veiktspēju jebkurā situācijā
nomaiņu
Mazāks strāvas patēriņš un ekonomiskais (ECO) režīms pagarina lampas mūžu
pārvaldības pieeju un fiziskās veiktspējas uzlabojumu
eTimer, eOpening, ePower Management) iestatījumu vieglai regulēšanai
TM
savienojumu, kas atbalsta HDCP
P5271n/P5290/P5390W)
®
Windows® 2000, XP, Vista® operētājsistēmu atbalsts
Latviešu
Latviešu
2
Pārskats par iepakojumu
Šim projektoram ir visi zemāk parādītie piederumi. Pārbaudiet, vai esat saņēmuši pilnu komplektu. Ja kaut kas trūkst, nekavējoties vērsieties pie pārdevēja.
N PE O
Lens Shift Control
L ENS
S H
I F T
P R
O JECTOR
Projektors ar objektīva vāciņu Barošanas aukla VGA kabelis
Saliktā videosignāla kabelis DVI-D kabelis Drošības karte
#B
#A
c
o
p
y
r
i
g
h
t
2
0
0
9
A
c
e
r
I
n
c
.
A
l
l
R
i
g
h
t
s
R
e
s
e
r
v
e d
.
h
t
t
p
:
/
/
w
w
w
.
a
c
e
r
.
c
o
m
Acer Projector
Quick Start Guide
2 x Lietotāja rokasgrāmata
(bezvadu CD P5271i sērijai)
2 x baterijas 2 x bezvadu antena
Bateriju bloks ar USB PnS
ārējo diskdzini (P5271i sērija)
Tālvadības pults
(#B P5271i sērijai)
(P5271i)
2 x Īsas pamācības
rokasgrāmata (bezvadu īsas
pamācības rokasgrāmata
P5271i sērijai)
Pārnēsāšanas soma
3
Pārskats par projektoru
Projektora kopskats
Skats no priekšpuses/augšpuses
7
8
4
5
6
7
LENS SHIFT PROJECTOR
1
2
# Apraksts # Apraksts
1
Objektīva vāciņš
2
Pacēlāja poga
3
Pacēlāja pamatne
4
Tālummaiņas lēca
5
Tālummaiņas gredzens
6
Fokusēšanas gredzens
7 8 9 10 11
9
10
OPEN
Lens Shift Control
3
Tālvadības uztvērēji Vad ības panelis Ieslēgšanas poga Pagriežamā objektīva vadības gredzeni Saliekšanas leņķa pielāgošanas ritenītis
Latviešu
11
4
Skats no aizmugures
Latviešu
21 20
HDMI
DVI
USB
VGA OUT
DC OUT
LAN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
HDMI
DVI
USB
ANTENNA
POWER RESET
WIRELESS
VGA OUT
VGA IN 1
AUDIO
OUT
LAN
S-VIDEO VIDEO
VGA IN 2
AUDIO IN 1
AUDIO IN 2
RS232
AUDIO OUT
WIRED REMOTE
ANTENNA
11 1512 13 1416 17 18 19 20 16
# Apraksts # Apraksts
1 USB savienotājs 13 Audio ieejas savienotājs (VGA IN 2/ DVI)
DVI ieejas savienotājs (digitālam
2
signālam ar HDCP funkciju)
3 HDMI savienotājs 15 Kensington™ nostiprināšanas ports
Monitora cilpas izvada savienotājs
4
(VGA-izeja) Datora analogā signāla/HDTV/
5
komponentu video ieejas savienotājs
(VGA IN 1) 6 S-Video ieejas savienotājs 17 Barošanas LED bezvadu pultij 7Kopējā video ievada savienotājs 18 Atiestatīšanas poga
Audio ieejas savienotājs (VGA IN 1/ 8
Component/Composite/S-Video/HDMI
signāliem)
9 RS232 savienotājs
10 Audio izejas savienotājs 20
11 Barošanas ligzda
Datora analogā signāla/HDTV/ 12
komponentu video ieejas savienotājs
(VGA IN 2)
IS tālvadības pults vada ieejas
14
savienotājs
Tālāk norādītie elementi ir tikai P5271i sērijas komplektā:
16 Antena
19 Audio izejas savienotājs bezvadu pultij
Tālāk norādītie elementi ir tikai P5271i un P5271n sērijas komplektā:
LAN (RJ45 ports, kas paredzēts 10/100M Ethernet)
Tālāk norādītais elements ir tikai P5271n sērijas komplektā:
21
Līdzstrāvas izeja
5
RESYNC
LAMP
TEMP
SOURCE
MENU
Vadības panelis
1
2
RESYNC
LAMP
TEMP
SOURCE
3
MENU
4
5
# Funkcija Apraksts
1 LAMP Lampas indikatora gaismas diode
RESYNC
2
(ATKĀRTOTA SINHRONIZĀCIJA) KEYSTONE (TRAPECVEIDA
3
DEFORMĀCIJA)
4 MENU (IZVĒLNE)
5 POWER (BAROŠANA) Skatiet sadaļu „Projektora ieslçgðana/ izslçgðana”. 6 TEMP Temperatūras indikatora gaismas diode
7 SOURCE (AVOTS)
8 Četru virzienu izvēles taustiņi
9 Empowering taustiņš
Automātiski sinhronizē projektoru ar ievadāmā signāla avotu.
Pieregulē attēlu, lai kompensētu kropļojumu, ko rada projektora slīpums.
• Nospiediet „MENU (IZVÇLNE)”, lai parādītu ekrāna izvēlni (OSD), atgrieztos pie iepriekšējās darbības OSD izvēlnē vai izietu no OSD izvēlnes.
• Apstipriniet jūsu izvēlētos elementus.
Nospiediet „SOURCE (AVOTS)”, lai izvēlētos avotus RGB, Component, S-Video, Composite, SCART, HDTV un HDMI™.
Lieto, lai izvēlētos vienumus vai veiktu izvēles korekcijas.
Unikālās Acer funkcijas: eOpening, eView, eTimer, ePower Management.
6
7
8
3
9
Latviešu
Latviešu
6
Tālvadības pults izkārtojums
# Ikona Funkcija Apraksts
1 Infrasarkanais
(#)
2
3 4HIDE Uz brīdi izslēdz video. Nospiediet „HIDE”, lai noslēptu attēlu.
5 RESYNC Automātiski sinhronizē projektoru ar ievadāmā signāla avotu. 6 SOURCE Nospiediet SOURCE”, lai izvēlētos avotus RGB, Component,
7 POWER Skatiet sadaļu „Projektora ieslēgšana/izslēgšana”.
8 ASPECT RATIO Vēlamā skata koeficienta izvēlei (Auto/4:3/16:9) 9ZOOM Pārvieto projektora attēlu tuvāk vai tālāk.
(#)
10
11 Empowering
12 KEYSTONE Pieregulē attēlu, lai kompensētu kropļojumu, ko rada projektora
13 MENU
raidītājs Lāzera
rādāmkociņš FREEZE Lai pauzētu attēlu uz ekrāna.
Poga Laser (Lāzers)
taustiņš
Pārraida signālus projektoram.
Nomērķē tālvadības pulti pret projekcijas ekrānu.
Nospiediet vēlreiz, lai parādītu attēlu.
S-Video, Composite, SCART, HDTV un HDMI™.
Vērsiet tālvadības pulti pret projekcijas ekrānu, nospiediet un turiet pogu, lai aktivētu lāzera rādāmkociņu. Šī funkcija nav pieejama Japānas tirgū. Unikālās Acer funkcijas: eOpening, eView, eTimer, ePower Management.
slīpums (± 40 grādi).
Nospiediet „MENU”, lai parādītu ekrāna izvēlni (OSD),
atgrieztos pie iepriekšējās OSD izvēlnes darbības vai izietu no OSD izvēlnes.
Apstipriniet jūsu izvēlētos elementus.
14 PAGE Tikai datora režīmam. Lietojiet šo pogu, lai izvēlētos nākošo vai
15 RGB Nospiediet „RGB” īsto krāsu optimizācijai. 16 BRIGHTNESS Nospiediet „BRIGHTNESS”, lai regulētu attēla krāsu spilgtumu.
17 CONTRAST Lietojiet opciju „CONTRAST”, lai mainītu kontrastu starp attēla
18 COLOR Nospiediet COLOR ”, lai regulētu attēla krāsu temperatūru. 19 VGA Nospiediet „VGA”, lai mainītu VGA savienotāja avotu. Šis
20 COMPONENT Nospiediet „COMPONENT”, lai mainītu avotu uz Component
21 S-VIDEO Avota pārslēgšanai uz S-Video. 22 VIDEO Avota pārslēgšanai uz KOPĒJO VIDEO. 23 DVI Avota pārslēgšanai uz DVI-D. 24 HDMI™ Avota pārslēgšanai uz HDMI™. (Modelim, kam ir HDMI™
25 MUTE Skaņas ieslēgšanai/izslēgšanai.
(*)
26
27 Papildtastatūra
28 Četru virzienu
WIRELESS Nospiediet „WIRELESS”, lai parādītu attēlu, kas tiek pārraidīts,
0~9
izvēles taustiņi
iepriekšējo lapu. Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja ir savienojums ar datoru, izmantojot USB kabeli.
gaišākajām un tumšākajām daļām.
savienotājs atbalsta analogo RGB, YPbPr (480p/576p/720p/ 1080i), YCbCr (480i/576i) un RGBsync signālu.
videosignālu. Šis savienojums atbalsta YPbPr (480p/576p/720p/ 1080i) un YCbCr (480i/576i) signālu.
savienotājs)
izmantojot bezvadu funkciju no datora uz projektoru ar „Acer eProjection Management” utilītu. (Bezvadu modelim) Nospiediet „0~9” lai ievadītu paroli sadaļā „Drošība”.
Lietojiet pogas ar bultiņām augšup, lejup, pa kreisi un pa labi, lai izvēlētos vienumus vai veiktu izvēles korekcijas.
7
Latviešu
Latviešu
1
8
# Ikona Funkcija Apraksts
(*)
29
(*)
30
(*)
31 32 PIP Bez funkcijas
MOUSE Left/ kreisais klikšķis
VOLUME Palielina/samazina skaļumu. LOCATION Izvēlieties izvēlnes izvietojumu displeja ekrānā.
Kreisā/labā klikšķa pogas atrodas attiecīgi kreisajā un labajā pusē; centrālā poga darbojas kā vairākvirzienu rādītājs. Lai iespējotu šo funkciju, dators ir jāsavieno ar projektoru, izmantojot USB kabeli.
Piezīme.
Piezīme.
„#” Japānas reģions netiek atbalstīts. „*” Tikai P5271i sērijai.
1
2
9

Darba sākšana

Projektora pieslēgšana
DVD atskaņotājs, kabeļtelevīzijas dekoders, HDTV uztvērējs
DVD atskaņotājs
DVI
DVI-D
4
Intrnet
HDMI
9
8
USB
USB
13
DVI-D
HDMI
HDMI
DVI
DC OUT
VGA
USB
1
Latviešu
RBG
S-Video izeja
7
6
S-VIDEO VIDEO
7
Video izeja
3
Y
AUDIO IN 1
AUDIO IN 2
Y
RS232
11
RS232
AUDIO OUT
RS232
WIRED REMOTE
12
14
W
R
10
D-Sub
RBG
5
HDTV adapter
D-Sub
VGA OUT
VGA IN 1
LAN LAN
VGA IN 2
D-Sub
2
D-Sub
# Apraksts # Apraksts
1 Barošanas aukla 8 DVI kabelis 2 VGA kabelis 9 HDMI kabelis 3Saliktā videosignāla kabelis 10 3 RCA komponentu kabelis 4 USB kabelis 11 RS232 kabelis
Adapteris no VGA uz komponentu/
5
HDTV
12 Audio kabeļa spraudnis/RCA
6 S-Video kabelis 13 LAN kabelis
7 Audio kabeļa spraudnis/spraudnis 14
Piezīme.
Lai nodrošinātu labu projektora darbību ar datoru,
Audio kabeļa spraudnis tālvadības pultij ar vadu
pārliecinieties, vai tā displeja režīms ir piemērots projektoram.
Latviešu
10
Projektora pievienošana pie bezvadu funkcijas
WLAN
3
USB
ANTENNA
1
# Apraksts
1 Barošanas aukla 2 LAN kabelis 3 Antena 4 Audio kabeļa spraudnis
DVI
POWER RESET
WIRELESS
HDMI
AUDIO
OUT
4
Internets
VGA OUT
LAN
2
S-VIDEO VIDEO
AUDIO IN 1
AUDIO IN 2
VGA IN 1
VGA IN 2
WLAN
AUDIO OUT
RS232
WIRED REMOTE
Skaļrunis
3
ANTENNA
Piezīme.
Tikai P5271i sērijai
Loading...
+ 49 hidden pages