Guía del usuario de Acer P400 Smartphone
Primera edición: 03/2010
Acer P400 Smartphone
Número de modelo: ___________________________
Número de serie: ______________________________
Fecha de compra: _____________________________
Lugar de compra: _____________________________
Contrato de Licencia
para Usuario Final
IMPORTANTE – LEA DETENIDAMENTE: ESTE CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO
FINAL (EL “CONTRATO”) ES UN CONTRATO ENTRE USTED (BIEN SEA UNA PERSONA
FÍSICA O UNA ENTIDAD JURIDICA), Y ACER INC. (“ACER”), INCLUYENDO SUS FILIALES/
SUCURSALES PARA EL SOFTWARE (SUMINISTRADO POR ACER O POR UNO DE SUS
LICENCIANTES O PROVEEDORES) QUE ACOMPAÑA ESTE CONTRATO, INCLUYENDO
CUALQUIER SOPORTE ASOCIADO, MATERIAL IMPRESO O DOCUMENTACION
ELECTRÓNICA DEL USUARIO RELACIONADA, QUE PUEDEN PERTENECER A LA MARCA
“ACER” (EL “SOFTWARE”). NO SE PRETENDE LA CELEBRACIÓN DE CONTRATOS
RELACIONADOS CON CUALQUIER OTRO PRODUCTO O TEMA, Y ÉSTOS NO SE
ENTENDRÁN IMPLÍCITOS EN ESTE CONTRATO. MEDIANTE LA INSTALACIÓN DEL
PRESENTE SOFTWARE, O DE CUALQUIER PARTE DEL MISMO, USTED PRESTA SU
CONSENTIMIENTO QUEDANDO VINCULADO A LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE
ESTE CONTRATO. SI USTED NO ESTÁ DE ACUERDO CON TODOS LOS TÉRMINOS Y
CONDICIONES DE ESTE CONTRATO, NO CONTINÚE EL PROCESO DE INSTALACIÓN Y
BORRE INMENDIATAMENTE DE SU TELÉFONO TODOS LOS ARCHIVOS DEL SOFTWARE
INCLUIDO EN ESTE CONTRATO QUE SE HAYAN INSTALADO, SI LOS HUBIERE.
SI USTED NO POSEE UNA COPIA VÁLIDAMENTE LICENCIADA DEL SOFTWARE EN
CUESTIÓN, NO ESTÁ AUTORIZADO PARA INSTALAR, COPIAR O USAR DE OTRA FORMA
EL SOFTWARE Y CARECE DE TODO DERECHO DE ACUERDO CON LOS TERMINOS DE
ESTE CONTRATO.
El Software está protegido por la legislación de propiedad intelectual de Estados
Unidos de América y por las normas, convenciones y tratados internacionales, así como
por las leyes y tratados sobre propiedad intelectual. El Software es objeto de una
licencia de uso, no de venta.
CONCESIÓN DE LA LICENCIA
Acer le concede los siguientes derechos, no exclusivos e intransferibles, sobre el
Software. En virtud de este Contrato usted podrá:
1. Instalar y usar el Software únicamente en un solo teléfono señalado.
Se requiere una licencia separada para cada teléfono en el que se vaya a
emplear el Software;
2. Realizar una sola copia del Software únicamente para la realización de una
copia de seguridad o con fines de archivo;
3. Realizar una copia en papel de cualquier documento electrónico incluido en el
Software, siempre que reciba los documentos electrónicamente.
RESTRICCIONES
Usted NO podrá:
1. Usar o copiar este Software de forma distinta a la establecida en el presente
Contrato;
2. Alquilar el Software a terceros;
3. Modificar, adaptar o traducir el Software total o parcialmente;
1
4. Realizar ingeniería inversa, descompilar, desmontar el Software o crear obras
derivadas del Software;
5. Combinar el Software con cualquier otro programa o modificar el Software,
salvo para uso personal;
6. Sublicenciar o poner el Software a disposición de terceros de cualquier otro
modo. Usted podrá, previa notificación por escrito a Acer, transferir el Software
en su totalidad a un tercero siempre que usted no conserve ninguna copia del
software y el tercero acepte los términos de este Contrato;
7. Transferir a terceros los derechos concedidos de conformidad con este
Contrato; ni
8. Exportar el Software en vulneración de las leyes y normativa sobre exportación
que sean de aplicación, o (i) vender, exportar, reexportar, ceder, desviar, revelar
datos técnicos, o traspasar un Software a una persona, entidad o destino o
destino no autorizado, incluido, pero sin limitarse a ellos, Cuba, Irán, Corea del
Norte, Sudán y Siria; o (ii) utilizar un Software para un uso no autorizado por las
leyes y normativa de Estados Unidos.
SERVICIOS DE SOPORTE
Acer no está obligado a proveer soporte técnico o de otro tipo para el Software.
ACTUALIZACIÓN INSTANTANEA/INMEDIATA DE ACER
Algunos software contienen elementos que dan posibilidad de utilizar/posibilitan el
empleo (d) el servicio de actualización instantanea/inmediata, que permite una
descarga e instalación automática para actualizaciones de este tipo de software.
Mediante la instalación de este software ud., por el presente contrato, acuerda y
consiente que Acer (o sus licenciatarios) pueden comprobar automáticamente la
versión de software que utiliza su teléfono y proporcionar mejoras de software que
pueden ser automáticamente descargadas en su teléfono.
PROPIEDAD Y COPYRIGHT
Acer, o los licenciantes o proveedores de Acer, según los casos, conservarán la
titularidad, los derechos de propiedad y los derechos de propiedad intelectual del y
sobre el Software y todas las copias del mismo. Usted no tendrá ni podrá arrogarse
derecho dominical alguno sobre el Software (incluyendo toda modificación o
copia hecha por o para usted) ni cualquier otro derecho de propiedad intelectual
relacionado. La titularidad y derechos relacionados sobre el contenido al que se
haya tenido acceso a través del Software es propiedad del titular del contenido en
cuestión y podrá estar protegido por la ley que resulte de aplicación. Esta licencia
no le otorga ningún derecho sobre dicho contenido. Por el presente Contrato usted
se compromete a:
1. No eliminar del Software ningún aviso de copyright ni de otra clase;
2. Reproducir todos esos avisos en cualquiera de las copias autorizadas que realice
del Software;
3. Colaborar con sus mejores esfuerzos para evitar la realización de copias no
autorizadas.
MARCAS
Este contrato no le concede derecho alguno en relación con cualquier marca o marca
de servicio de Acer o licenciantes o proveedores de Acer.
2
CLÁUSULA DE EXONERACIÓN DE GARANTÍAS
EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY QUE SEA DE APLICACIÓN, ACER, SUS
PROVEEDORES Y SUS LICENCIANTES, ENTREGAN EL SOFTWARE TAL Y COMO ESTÁ Y
CON TODOS SUS DEFECTOS, Y POR LA PRESENTE CLÁUSULA SE EXONERAN DE TODAS
LAS DEMÁS GARANTÍAS Y CONDICIONES, BIEN EXPRESAS, IMPLÍCITAS O LEGALES,
INCLUYENDO, SIN CARÁCTER LIMITATIVO, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA,
OBLIGACIONES O CONDICIONES SOBRE LA COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN
FIN PARTICULAR, SOBRE LA EXACTITUD O PLENITUD DE LAS RESPUESTAS, SOBRE LOS
RESULTADOS, SOBRE EL ESFUERZO PROFESIONAL, SOBRE LA FALTA DE VIRUS, Y
SOBRE LA FALTA DE NEGLIGENCIA, TODO ELLO CON RELACIÓN AL SOFTWARE Y A LA
PROVISIÓN O FALTA DE PROVISIÓN DE SERVICIOS DE SOPORTE. ASIMISMO, NO SE
OTORGA GARANTÍA ALGUNA O CONDICIÓN DE TITULARIDAD, DISFRUTE Y POSESIÓN
PACÍFICOS, CORRESPONDENCIA CON LA DESCRIPCIÓN O NO INFRACCIÓN EN
RELACIÓN AL SOFTWARE.
EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENCIALES Y OTROS DAÑOS
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY QUE SEA DE APLICACIÓN, EN
NINGÚN CASO ACER, SUS PROVEEDORES O LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES DE
CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECTO, PUNITIVO O CONSECUENCIAL
(INCLUYENDO SIN CARÁCTER LIMITATIVO LOS DAÑOS POR BENEFICIOS DEJADOS DE
OBTENER, POR PÉRDIDA DE INFORMACIÓN CONFIDENCIAL O DE OTRO TIPO, POR CESE
DE NEGOCIO, POR DAÑO PERSONAL, POR PÉRDIDA DE PRIVACIDAD, POR
INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER DEBER INCLUYENDO EL DE BUENA FE O EL DE
CUIDADO RAZONABLE, POR NEGLIGENCIA, Y POR OTRA PÉRDIDA DE CARÁCTER
PECUNIARIO O DE CUALQUIER OTRO TIPO) DERIVADO DE O RELACIONADO DE
CUALQUIER FORMA CON EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USO DEL SOFTWARE, LA
PROVISIÓN O LA FALTA DE PROVISIÓN DE SERVICIOS DE SOPORTE, O DE CUALQUIER
OTRO MODO DERIVADO DE O EN RELACIÓN CON CUALQUIER TÉRMINO DE ESTE
CONTRATO, INCLUSO EN EL CASO DE FALTA, RESPONSABILIDAD
EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDOS SUPUESTOS DE NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD
OBJETIVA, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, INCUMPLIMIENTO DE GARANTÍA POR
PARTE DE ACER, DE SUS PROVEEDORES O LICENCIANTES, INCLUSO SI ACER, SUS
PROVEEDORES Y LICENCIANTES HUBIESEN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIAD DE
TALES DAÑOS.
LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD Y REPARACIÓN
SIN PERJUICIO DE TODO DAÑO QUE USTED PUDIERA PROVOCAR POR CUALQUIER
RAZÓN (INCLUYENDO, SIN CARÁCTER LIMITATIVO, TODOS LOS DAÑOS SEÑALADOS
ARRIBA ASÍ COMO TODO DAÑO DIRECTO Y GENERAL), LA RESPONSABILIDAD TOTAL
DE ACER, SUS PROVEEDORES Y LICENCIANTES BAJO ESTE CONTRATO Y LA CANTIDAD
A LA QUE TENDRÁ DERECHO POR TODO LO PRECEDENTE ESTARÁN LIMITADAS A LA
SUMA TOTAL QUE USTED HUBIESE PAGADO POR EL SOFTWARE. LAS PRECEDENTES
LIMITACIONES, EXCLUSIONES Y CLÁUSULAS DE EXONERACIÓN (INCLUÍDAS LA
EXONERACIÓN DE GARANTÍAS Y LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES,
CONSECUENCIALES Y OTROS DAÑOS) SE APLICARÁ HASTA EL MÁXIMO PERMITIDO
POR LA LEY, INCLUSO EN EL SUPUESTO DE QUE ALGÚN REMEDIO NO SATISFICIESE SU
FIN ESENCIAL. LA ANTERIOR LIMITACIÓN NO SE LE APLICARÁ EN EL CASO DE QUE
OTRA JURISDICCIÓN NO PERMITA LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LA
RESPONSABILIDAD DERIVADA DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES.
3
RESOLUCIÓN
Sin perjuicio de cualquier otro derecho, Acer podrá inmediatamente resolver este
contrato sin preaviso si usted incumple cualquiera de los términos o condiciones de
este Contrato.
En este supuesto, usted deberá:
1. Cesar todo uso del Software;
2. Destruir o devolver a Acer el original y las copias del Software; y
3. Eliminar el Software de todos los teléfonos en donde estuviera instalado.
Todas las cláusulas de exoneración de garantías y limitación de responsabilidad
establecidas en este contrato sobrevivirán a la terminación del mismo.
GENERAL
Este Contrato constituye el contrato completo entre Acer y usted en relación con esta
licencia para el Software, y sustituye cualquier otro acuerdo anterior, comunicación,
propuesta o manifestación entre las partes; y prevalecerá sobre cualquier término
contradictorio o adicional contenido en cualquier presupuesto, orden de pedido,
reconocimiento, o comunicación similar. Este Contrato sólo podrá ser modificado a
través de documento escrito firmado por ambas partes. Si un tribunal competente
declara que alguna cláusula de este Contrato es contraria a la ley, dicha cláusula será
aplicada hasta el máximo permitido por la ley, permaneciendo el resto de cláusulas de
este contrato con total fuerza y efecto.
DISPOSICIONES ADICIONALES APLICABLES AL SOFTWARE Y SERVICIOS DE TERCEROS
El software suministrado en virtud del presente Contrato de licencia por los
proveedores o licenciantes de Acer (“Software de Terceros”) se pone a su disposición
únicamente para su uso personal y no comercial. Usted no puede usar el Software de
Terceros de forma que pueda dañar, invalidar, sobrecargar o empeorar los servicios
prestados por los proveedores o los licenciantes de Acer en virtud del presente
Contrato (“Servicios de Terceros”). Asimismo, usted no puede usar el Software de
Terceros de forma que pudiera interferir con el uso o disfrute por parte de cualquier
otro tercero de los Servicios de Terceros, o con los servicios y productos de los terceros
licenciantes de los licenciantes o proveedores de Acer. El uso por su parte del Software
de Terceros y de los Servicios de Terceros estará también sometido a términos y
condiciones adicionales y a las políticas a las que pueda tenerse acceso a través de
nuestra página web.
Aviso: la versión original del presente EULA es inglés. En caso de discrepancias
de traducción con la versión original, prevalecerá el significado en inglés de los
términos y condiciones.
Copyright 2002-2010
Política de privacidad
Durante el registro se le pedirá que remita información a Acer. Consulte la política de
privacidad de Acer en http://www.acer.com o en el sitio Web de Acer.
4
Tabla de contenido
Contrato de Licencia para Usuario Final
Conociendo su smartphone
Su nuevo smartphone es una herramienta multifunción que
cuenta con intuitivas funciones y versátiles aplicaciones con las
que la organización de su información y la sincronización de la
misma con sus actividades personales se convierte en una tarea
sencilla y eficiente. Por tanto, le permite:
• Acceder a su correo electrónico en movilidad.
• Realizar llamadas de voz cuando se conecta a una red
3G/EDGE/GPRS/GSM/HSDPA/UMTS.
• Conectarse de forma inalámbrica a la red móvil para
acceder a Internet y a otras funciones de red.
• Intercambiar información entre dispositivos con
funcionalidad Bluetooth.
• Administre fácilmente sus contactos e interacción con
las redes sociales.
• Leer archivos PDF en su smartphone.
Características del producto
• Procesador Qualcomm MSM 7227 600 MHz
• 512 MB de ROM, 256 MB de RAM
• Pantalla LCD TFT de 480x320 píxeles de 3,2”
• ranura para tarjeta de memoria microSD con soporte
SDHC
• Batería de polímero de litio de 1090 mAh recargable y
de alta densidad (intercambiable)
• Windows Mobile 6.5 Professional
7Características y funciones
• Características Acer fáciles de usar: Directorio
telefónico, marcador telefónico con favoritos e
historial de llamadas, redes sociales, administración de
notificación y preferencias.
Otras fuentes de ayuda
Para ayudarle a usar su smartphone, hemos diseñado un
conjunto de guías:
Para encontrar
Consulte:
información acerca de:
Programas sobre su
smartphone y aplicaciones
adicionales que se pueden
instalar en su smartphone
Información actualizada
relacionada con su
smartphone
Preguntas sobre servicio
técnico
Esta Guía del usuario. Incluida en el
CD que acompaña al smartphone, se
proporciona referencia en línea para
utilizar su smartphone.
www.acer.com/
www.acer.com/support/
Acceso a los menús de ayuda
Su smartphone incluye menús de ayuda detallados que le
ayudan a realizar conexiones y a utilizar las aplicaciones
incluidas.
1. Puntee en > Ayuda para acceder al menú de Ayuda.
2. Elija el tema de la lista y haga clic en Vista.
8
Registro del producto
Al usar su producto por primera vez, se recomienda que lo
registre inmediatamente. Ello le permitirá disfrutar de algunas
útiles ventajas, tales como:
• Un servicio más rápido de nuestros representantes
cualificados.
• Ser miembro de la comunidad Acer: recibirá
promociones y participará en encuestas de clientes.
• Las últimas noticias de Acer.
Apresúrese a registrarse, ¡le esperan un sinfín de ventajas!
Cómo registrarse
Para registrar su producto Acer, visite nuestro sitio web en
registration.acer.com. Elija su país y siga las instrucciones, que
son muy simples.
También puede hacer clic en > Registo para registrarse
con su smartphone.
Después de recibir su registro de producto, se le remitirá un
correo electrónico de confirmación con datos importantes que
deberá guardar en un lugar seguro.
9Registro del producto
Capítulo 1: configurar
Desempaquetar su smartphone
Su nuevo Acer smartphone se proporciona empaquetado en
una caja de protección. Desempaquete con cuidado la caja y
extraiga el contenido. Si cualquiera de los artículos siguientes
falta o está dañado, póngase en contacto son su distribuidor
inmediatamente:
• Acer P400 Smartphone
• Batería
• Guía rápida
•CD de ayuda
• Cable micro USB
• Adaptador de CA
• Auriculares
• Película protectora de pantalla
10
Conociendo su smartphone
Vistas
43
1
11
12
5678
910
13 142
No. ElementoDescripción
1
Botón de encendido Presione para encender, apagar la pantalla o
2
Conector de
audífonos de 3,5 mm
3
Altavoz del móvilIdóneo para un uso normal del teléfono.
4
Pantalla táctilPantalla táctil resistente de 480 x 320 píxeles
5
Botón InicioVolver a la pantalla principal.
pasar a modo suspendido, mantenga
presionado durante más de tres segundos
para apagar el smartphone.
Conecta a los auriculares.
que muestra datos, contenido telefónico y
para introducir información.
15
11Conociendo su smartphone
No. ElementoDescripción
6
Botón Hablar/Enviar Permite activar el móvil, marcar y ver los
7
Botón WindowsAbrir el menú Inicio.
8
Botón de finPulse para finalizar una llamada/cerrar la
9
Conector para
micro USB
10
MicrófonoMicrófono interno.
11
Control de volumen Suba o baje el volumen del sistema/timbre.
12
Botón de cámaraPermite activar la cámara para hacer una
13
CámaraUna cámara de 3,2 megapíxeles para tomar
14
Altavoz de manos
libres
15
Botón de reinicioPulse este botón para reiniciar el dispositivo.
números recientemente marcados, así como
responder a una llamada.
ventana actual; pulse durante varios
segundos para bloquear el teléfono y
apagar la pantalla.
Permite conectar un cable USB y el cargador.
fotografía.
imágenes a alta resolución.
Emite audio de su smartphone; adecuado
para uso a manos libres.
Indicador del botón de inicio
El botón Inicio está rodeado por un anillo de colores que indica
el estado de la alimentación.
ColorProvincia/Estado Descripción
Blanco
Rojo
Verde
Permanente
(10 segundos)
Destello lentoEvento nuevo (llamada perdida, mensaje
PermanenteBatería cargándose.
Destella
rápidamente
PermanenteLa batería está totalmente cargada.
El dispositivo se está activando.
nuevo, buzón de voz, etc.)
El nivel de la batería está críticamente
bajo.
12
Ampliar la vida útil de la batería de su
smartphone
Para ampliar la vida útil de la batería, siga los siguientes pasos:
1. Haga clic en Inicio > Configuración > Sistema >
Retroiluminación:
• Establezca en 30 segundos Desactivar luz de fondo si el
dispositivo está inactivo durante.
• Establezca el nivel de retroiluminación en el sexto nivel.
•Deshabilite Ajuste automático de retroiluminación
según nivel de la batería.
2. Haga clic en Inicio > Configuración > Sistema > Energía >
Avanzado > Modo de suspensión automático > Alim. por
batería:
• Ajuste Apagar dispositivo si no se usa durante a
1 minuto.
• Apagar dispositivo si no se usa durante.
3. Si no va a utilizar el dispositivo durante un periodo
prolongado o por la noche, le recomendamos cerrar todas
las tareas o aplicaciones, en especial aquellas que se
conectan a Internet.
• Abra el Administrador de tareas desde Inicio >
Configuración > Sistema > Administrador de tareas.
Haga clic en Finalizar tarea o Menú > Finalizar todas
las tareas.
4. Si no necesita una conexión de datos, le recomendamos que
apague la función “Conexión de dato” en el Administrador.
De Comunicaciones a travésde Inicio > Administrador de
Comunicaciones.
5. Apague la retroiluminación durante las llamadas haciendo
clic en Inicio > Preferencias > Teléfono > Retroiluminación
apagada durante la llamada; establézcalo durante
10 segundos.
13Conociendo su smartphone
Instalación o extracción de la
batería
Su smartphone usa una batería reemplazable que le
proporciona alimentación. Se empaca separada de su
smartphone y necesita insertarse y cargarse antes de poder
usar su smartphone.
Instalación de la batería
Introduzca su uña en el
recorte entre la cubierta de
la batería y el teléfono.
Saque el clip de la tapa y
levante la tapa de la
batería.
Coloque la batería en su
compartimiento, alineando
los conectores de la batería
con los conectores de
batería de la parte lateral
del compartimiento.
Inserte las pestañas en la
parte de abajo de la
cubierta de la batería en las
ranuras del teléfono.
Presione cuidadosamente la
parte superior de la cubierta
hasta que los clips en la
parte lateral de la cubierta
haga clic.
1
2
14
PRECAUCIÓN: RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE UTILIZA SI LA BATERÍA
1
2
SE REEMPLAZA POR OTRA DEL TIPO INCORRECTO.
ELIMINE LAS BATERÍAS USADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES.
Carga de la batería
Para el uso inicial, debe usted cargar su smartphone durante
ocho horas. Después de ello, puede usted cargarlo todos los
días hasta su capacidad total.
Conecte el cable adaptador AC al conector micro USB en su
smartphone.
Extraer la batería
Abra el compartimiento de
la batería tal y como se
muestra en la sección
“Instalación de la batería“
en la página 14. Levante la
batería hacia afuera del
compartimiento usando el
gancho encima de la batería.
Vuelva a colocar la cubierta
de la batería como se
describe arriba.
15Instalación o extracción de la batería
Instalación de una tarjeta SIM o
microSD
Para aprovechar al máximo las funciones de telefonía de su
smartphone, debe instalar una tarjeta SIM. El soporte de la
tarjeta SIM se encuentra en la parte inferior del espacio para la
batería.
Adicionalmente, si lo desea puede aumentar la capacidad de
almacenamiento de su smartphone insertando una tarjeta
microSD en la ranura provista. Ésta se encuentra cerca de la
ranura de la tarjeta SIM.
1. Apague el teléfono manteniendo presionado el botón de
encendido.
2. Abra la cubierta y retire la
batería como se describe
en “Extraer la batería“ en
la página 15.
3. Inserte la tarjeta SIM o
microSD como se muestra.
4. Vuelva a colocar la batería
y su cubierta.
NOTA: Compruebe que la tarjeta microSD esté insertada
completamente en la ranura de la tarjeta.
Bloquear la tarjeta SIM
Su smartphone puede incluir un bloqueo para tarjetas SIM, de
forma que solamente podrá utilizar la tarjeta SIM que le haya
proporcionado su operador de red.
Para cancelar el bloqueo de SIM, contacte a su proveedor de
red.
SIM
microSD
16
Capítulo 2: Cómo usar
su Smartphone
Primer encendido
Para encender su smartphone por primera vez, presione sin
soltar el botón de encendido hasta que aparezca la pantalla de
inicio. Siga las pantallas de configuración de su teléfono.
Introducir su PIN
La primera vez que instale una tarjeta SIM, debe introducir un
PIN.
Importante: Dependiendo de su configuración, se le puede pedir
que introduzca el PIN cada vez que encienda la función de
teléfono.
Si dicho código es incorrecto, aparece un mensaje de
advertencia.
Activar una nueva tarjeta SIM
La primera vez que utilice la tarjeta SIM es posible que tenga
que activarla. Póngase en contacto con el operador de la red
para obtener detalles sobre cómo hacerlo.
Uso de la pantalla táctil
La pantalla tácil se utiliza para seleccionar elementos e
introducir información. Use el dedo para realizar cualquier
acción en la pantalla.
Puntear: Toque en la pantalla una vez para abrir los elementos
y seleccionar las opciones.
17Primer encendido
Arrastrar: Mantenga el dedo en la pantalla y arrástrelo por la
misma para seleccionar texto e imágenes. Arrástrelo en una
barra de desplazamiento para hacer retroceder o avanzar la
pantalla.
Puntear sin soltar: Puntee sin soltarlo en un elemento para ver
una lista de opciones disponibles para dicho elemento. En el
menú contextual que aparezca, puntee en la acción que desea
realizar.
El teclado en pantalla
Puede activar un teclado en pantalla
en ciertas aplicaciones para
especificar datos.
Puntee en el icono del teclado
situado en la parte inferior de la
pantalla para mostrar el teclado.
Puntee de nuevo en dicho icono para ocultar el teclado.
Puntee en la flecha situada junto al símbolo del teclado para
seleccionar opciones de especificación de información
diferentes.
ModoDescripción
Teclado
fácil
TecladoMuestra un teclado compacto.
Muestra un teclado estándar con teclas más grandes para
un uso más fácil. Puntee para introducir letras, números y
utilizar teclas de función.
18
La pantalla principal
Después de reiniciar la unidad, su
smartphone mostrará la pantalla
principal. Esta pantalla le da un acceso
rápido basado en íconos a muchas de las
características usadas frecuentemente de
su smartphone.
La primera vez que inicie su smartphone,
verá algunos accesos directos en la
pantalla.
Conectar su ordenador y sincronizar
datos
Puede sincronizar los datos de su smartphone con los de su
ordenador mediante el cable de sincronización USB
proporcionado y el Centro de sincronización de Windows.
Consulte la sección “Conexión a un ordenador e instalación del
software“ en la página 50 para obtener más detalles sobre la
conexión y sincronización.
19El teclado en pantalla
Capítulo 3: Realizar
llamadas
En este capítulo se muestra cómo realizar llamadas de voz y las
distintas opciones disponibles para realizar una llamada.
Antes de hacer una
llamada
Compruebe que la función de teléfono está
activada antes de realizar una llamada;
puede activar esta función desde el
Administrador de Comunicaciones (consulte
“Administrador de Comunicaciones“ en la
página 40).
1. Para acceder al Administrador de Comunicaciones, puntee
en > Administrador de Comunicaciones.
2. Puntee en el icono de conexión del teléfono para que
muestre Activado.
Realizar una llamada
1. En la pantalla principal, pulse el botón de
llamada para abrir el teclado numérico en
pantalla.
2. Introduzca el número que desea marcar.
3. Pulse el botón de llamada o para
realizar la llamada.
4. Para finalizar la llamada, pulse el botón Finalizar.
20
Nota: La función de teléfono tiene que estar habilitada antes de
poder conectar la llamada.
Teclado numérico en pantalla
El teclado numérico en pantalla permite
marcar números.
Para acceder al teclado numérico en pantalla:
1. Presione el botón Llamar, o bien
2. Puntee en Teléfono desde la pantalla
principal, o
3. Puntee en > .
Llamar a uno de los contactos
1. Los contactos se mostrarán encima del teclado numérico en
pantalla.
2. Puntee un contacto para mostrar la información detallada.
3. Puntee en Llamar () para llamar al contacto que se
muestra.
Marcar un número desde el Historial de
llamadas
El historial de llamadas también aparece sobre el teclado
numérico en pantalla y muestra las llamadas recibidas
recientes, marcadas y perdidas.
Puntee en un número para ver los detalles de llamadas. Para
volver a marcar cualquier número del historial de llamadas,
seleccione el número y puntee en
.
21Teclado numérico en pantalla
Las llamadas perdidas se mostrarán en el icono del teléfono en
la pantalla principal, utilizando el icono
.
Marcar desde otras aplicaciones
Puede marcar números rápida y fácilmente aunque se usen
otras aplicaciones.
1. Pulse el botón Llamar para abrir el marcador del teléfono.
2. Realice la llamada.
3. Cuando haya finalizado la llamada, puntee en la tecla Fin.
Marcar un número internacional
Cuando marque números internacionales, no será necesario
introducir el prefijo de marcación directa internacional (‘00’
etc.) antes del código de país. Simplemente puntee sin soltar
en 0+ en el teclado numérico en pantalla hasta que + aparezca
en la pantalla.
Advertencia: Las tarifas de las llamadas internacionales pueden
variar considerablemente en función del país al que llame y del
proveedor de la red. Es recomendable que consulte todas estas
tarifas de llamada con su proveedor de red para evitar facturas
telefónicas desorbitadas. Si utiliza su smartphone en el extranjero,
se aplicarán cuotas por movilidad. Consulte a su proveedor de red
las cuotas específicas por movilidad que se aplican para su destino
antes de partir.
22
La pantalla de llamadas de voz
Una vez marcado el número, aparece la pantalla de llamadas
de voz en la que hay varias opciones disponibles.
Elemento Descripción
Abra Favoritos o Historial de
llamadas
Permite desactivar el sonido
de la llamada.
Permite retener la llamada
actual.
Permite agregar una nota.
Ingresar al directorio
telefónico.
Encienda los altavoces.
Permite mostrar el teclado.
Nota: Ciertas opciones solamente están disponibles durante una
llamada. Estos elementos de menú aparecen en gris cuando no hay
ninguna llamada activa.
23La pantalla de llamadas de voz
Opciones en pantalla de la
llamada
Responder a una llamada
Pulse para responder una llamada.
Rechazar una llamada
Pulse la tecla Fin o para rechazar una llamada.
Finalizar una llamada
Para finalizar una llamada, pulse la tecla Finalizar.
Retener una llamada
Para retener una llamada, puntee en Retener () en la
pantalla de llamadas de voz. Puntee de nuevo para reanudar la
llamada.
Cambiando entre llamadas
Si recibe una segunda llamada mientras está atendiendo otra,
aparece el número de la segunda llamada.
1. Puntee en Intercambiar () para responder la llamada
entrante. Se retendrá la primera llamada.
2. Puntee en Intercambiar () para alternar entre llamadas.
24
Llamadas de conferencia
Si tiene una llamada retenida y otra en línea, puede combinar
todas las llamadas para crear una llamada de conferencia.
1. Puntee en Combinar llamada (). Todas las llamadas
se combinarán.
2. Puntee en la tecla Finalizar para desconectar.
Uso del altavoz
La función del altavoz permite realizar llamadas sin tener que
sujetar su smartphone. Esta función de manos libres es
especialmente útil para múltiples tareas.
Para activar el altavoz, puntee en Activar altavoz () en la
pantalla de llamadas de voz. Puntee en Desactivar altavoz
(
) para deshabilitar el altavoz.
Agregar notas
Puede escribir o teclear notas durante una llamada para
grabar información importante y verla en otro momento.
1. Puntee en Nota () en la pantalla de llamdas de voz.
2. Utilice el teclado en pantalla para introducir letras y
caracteres.
3. Puntee OK cuando haya terminado de guardar su nota.
Para ver las notas en otro momento, puntee en > Notas.
Puntee en la nota que desee abrir y ver.
25Opciones en pantalla de la llamada
Desactivar el sonido de una llamada
Para desactivar el micrófono durante una llamada, puntee en
Desactivar sonido (
Puntee en Activar sonido () para volver a activar el
micrófono.
) en la pantalla de llamadas de voz.
Guardar un número marcado en los
contactos
Puede guardar un número que haya marcado en los contactos
para utilizarlo en otro momento.
1. Seleccione el número en la lista del historial de llamadas y
puntee en Guardar en contactos.
2. Seleccione para guardarlo en la SIM o en el Teléfono.
3. Introduzca la información del contacto y puntee en
Guardar.
Volver a marcar una llamada perdida
Cuando tenga una llamada perdida, aparece el icono en la
pantalla principal.
1. Puntee en Teléfono para mostrar los detalles de la llamada
perdida.
2. Seleccione la llamada de la lista y puntee en .
Historial de llamadas
Ver llamadas recientes accediendo al historial de llamadas:
Abra el teclado numérico en pantalla y luego puntee en
Historial de llamadas (
26
).
Opciones de menú del historial de
llamadas
Hay varias opciones disponibles en el menú del historial de
llamadas.
• Puntee en (, ) para organizar la vista del
historial de llamadas. Por ejemplo, puntee en
(, ) para girar entre Todas, llamadas Perdidas,
Marcadas y Recibidas.
27Opciones en pantalla de la llamada
Capítulo 4: Mensajería
En este capítulo se muestra cómo configurar y utilizar las
funciones de SMS, MMS y correo electrónico de su
smartphone.
La pantalla de mensajes
A todos los mensajes SMS, MMS y de correo electrónico se
accede a través de la pantalla de mensajería.
Para acceder a la pantalla de mensajes,
puntee Texto (
puntee en el menú desplegable situado
en la esquina superior izquierda de la
pantalla de m
de carpetas.
Aquí se mostrarán todas las cuentas de
correo electrónico y las carpetas de SMS
y MMS. Puntee en el signo más situado
junto a cada carpeta para ver la lista de
subcarpetas. Cada carpeta incluye las
siguientes subcarpetas:
• Ítems eliminados: Muestra todos los mensajes
seleccionados para eliminar.
Nota:Para borrar completamente los mensajes, necesitará
eliminarlos también de las carpetas Elementos eliminados. Puntee
en > Herramientas > Vaciar elementos eliminados para llevar
a cabo la eliminación definitiva.
28
). A continuación,
ensajería para ver la lista
Loading...
+ 71 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.