Acer P1183, M403, PE-S42, X1183A, D603P User Manual [bs]

...
Acer projektor
P1183/M403/PE-S42/X1183A/D603P/
EV-S62T/X114/X1183/D603/EV-S62/
X113/D600/EV-S60/V10S/AS201/
P1283/M413/PE-X42/V12X/AX316/
P1283n/M413T/PE-X42G/X1283/
X1280/D613/EV-X62/P1383W/
X1383WH/M423/PE-W42/V12W/
PE-W40/V11W/AW216/H5380BD/
E230/HE-720/P1510/M450/PE-840
serija
Uputstvo za korišćenje
Autorska prava © 2013. Acer Incorporated. Sva prava su zadržana.
Uputstvo za korišćenje Acer projektora Originalno izdanje: 10/2013
Izmene informacija u ovoj publikaciji se mogu izvršiti periodično bez obaveze obaveštavanja bilo koje osobe o takvim revizijama ili izmenama. Takve izmene će biti uključene u nova izdanja ovih priručnih ili dodatnih dokumenata i publikacija. Ova kompanija ne daje nikakve garancije, bilo izražene ili implicirane, u odnosu na sadržaj ovde i izričito ne prihvata odgovornost za implicirane garancije o prodaji ili pogodnosti za određene svrhe.
Zabeležite broj modela, serijski broj, datum kupovine i informacije o mestu kupovine u obezbeđenom prostoru ispod. Serijski broj i broj modela su zabeležni na etiketi priloženoj na vašem projektoru. Sva prepiska koja se tiče vašeg uređaja treba da uključuje serijski broj, broj modela i informacije o kupovini.
Nijedan deo ove publikacije ne sme se reprodukovati, uskladištiti u sistem odakle se može izvući ili preneti na bilo koji način ili preko bilo kojih sredstava, elektronskih, mehaničkih, preko fotokopiranja, snimanja ili na drugi način, bez prethodnog odobrenja kompanije Acer.
Broj modela _________________________________
Serijski broj: _________________________________
Datum kupovine: _____________________________
Mesto kupovine: _____________________________
Acer i Acer logo su registrovane trgovačke marke Acer Incorporated. Nazivi proizvoda ili trgovačke marke drugih kompanija se ovde koriste samo u identifikacione svrhe i pripadaju svojim kompanijama.
"HDMI™, the HDMI logo i multimedijski interfejs visoke definicije su trgovačke marke ili registrovane trgovačke marke HDMI Licensing LLC."

Informacije za vašu bezbednost i ugodnost

Pročitajte pažljivo ove instrukcije. Sačuvajte ovo uputstvo za kasnije korišćenje. Ispratite sva upozorenja i instrukcije obeležene na proizvodu.
Isključite proizvod pre čćenja
Isključite ovaj proizvod iz utičnice na zidu pre čćenja. Ne koristite tečna ili aersol sredstva za čišćenje. Koristite vlažnu krpu za čišćenje.
Budite pažljivi sa utičnicom dok isključujete uređaj
Obratite pažnju na sledeće smernice kada uključujete i isključujete napajanje za eksternu jedinicu za napajanje:
Instalirajte jedinicu za napajanje pre nego što povežete kabl za struju za
utičnicu sa AC napajanjem.
Izvucite kabl za struju pre nego što pomerite jedinicu za napajanje od
projektora.
Ukoliko sistem ima višestruke izvore napajanja, isključite napajanje iz sistema
izvlačenjem svih kablova za struju iz napajanja.
Oprez pri pristupanju
Obratite pažnju da je utičnica u koju ste priključili kabl za struju lako dostupna i locirana što bliže operatoru opreme. Kada treba da isključite napajanje iz opreme, proverite da ste izvukli kabl za struju iz električnog izlaza.
iii
Upozorenja!
Ne koristite ovaj proizvod blizu vode.
Ne stavljajte ovaj proizvod na nestabilna kolica, postolje ili sto. Ukoliko proizvod
padne, može ozbiljno da se ošteti.
Slotovi i otvori su obezbeđeni za ventilaciju da bi osigurali pouzdan rad
proizvoda i zaštitili ga od pregrevanja. Ovi otvori se ne smeju blokirati ili pokrivati. Otvore nikad ne treba blokirati stavljanjem proizvoda na krevet, sofu, ćebe ili drugu sličnu površinu.
Ovaj proizvod nikad ne treba stavljati blizu ili preko radijatora ili registra toplote, ili u ugrađenu instalaciju osim ukoliko odgovarajuća ventilacija nije obezbeđena.
Nikada ne gurajte objekte bilo kakve vrste u ovaj proizvod kroz slotove kućišta
jer mogu da dotaknu tačke sa opasnim naponom ili da naprave kratak spoj koji može da dovede do požara ili električnog šoka. Nikada ne prosipajte tečnost bilo koje vrste na ili u proizvod.
iv
Da biste izbegli oštećivanje unutrašnjih komponenti i da biste sprečili curenje
baterije, ne stavljajte proizvod na vibrirajuću površinu.
Nikada ga ne koristite u sportskoj, rekreativnoj ili vibrirajućoj sredini što će
verovatno izazvati neočekivani kratak spoj ili će oštetiti rotorne uređaje, lampu.
Korišćenje struje
Ovaj proizvod treba koristiti sa tipom napajanja naznačenim na etiketi. Ukoliko
niste sigurni koji tip napajanja vam je dostupan, konsultujte svog prodavca ili lokalnu elektrodistribuciju.
Ne stavljajte ništa preko kabla za struju. Ne stavljajte ovaj proizvod tamo gde će
ljudi hodati preko kablova.
Ukoliko se produžni kabl koristi sa ovim proizvodom, obratite pažnju da ukupna
amperaža opreme uključene u produžni kabl ne prelazi amperažu produžnog kabla. Takođe, obratite pažnju da ukupno opterećenje proizvoda uključenih u zidni izlaz ne prelazi opterećenje osigurača.
Ne preopterećujte utičnicu, kabl ili prijemnik uključivanjem previše uređaja.
Opšte opterećenje sistema ne sme da pređe 80% oznake snage grane kola. Ukoliko se koriste trake za struju, opterećenje ne treba da prevazilazi 80% opterećenja ulaza za traku za struju.
AC adapter ovog proizvoda je opremljen priključkom uzemljenim sa tri žice.
Priključak odgovara samo uzemljenoj električnoj utičnici. Obratite pažnju da je električna utičnica ispravno uzemljena pre nego što instalirate AC adapter. Ne ubacujte priključak u električnu utičnicu koja nije uzemljena. Kontaktirajte svog električara za detalje.
Upozorenje! Čioda za uzemljenje je bezbedonosna opcija. Korišćenje električne utičnice koja nije ispravno uzemljena može da dovede do električnog šoka i/ili povrede.
Pažnja: Ova čioda za uzemljenje takođe pruža dobru zaštitu od neočekivanih smetnji proizvedenih drugim električnim uređajima u blizini koji mogu da se mešaju u rad ovog proizvoda.
Koristite proizvod samo sa piloženim setom kablova za struju. Ukoliko je
potrebno da zamenite set kablova za struju, obratite pažnju da novi kabl za struju ispunjava sledeće zahteve: zamenljiv tip, na spisku UL/sertifikovan od strane CSA, odobren od strane VDE ili njegovog ekvavilenta, 4,5 metara (15 stopa) maksimalne dužine.
Servisiranje proizvoda
Ne pokušavajte da sami servisirate ovaj proizvod, jer otvaranje i uklanjanje poklopaca može da vas izloži opasnim tačkama visokog napona ili drugim rizicima. Prepustite celo servisiranje kvalifikovanom servisnom osoblju.
Izvucite ovaj proizvod iz zidnog izlaza i prepustite servisiranje kvalifikovanom servisnom osoblju ukoliko je:
kabl za struju ili priključak oštećen, isečen ili izgoreo
tečnost prosuta u proizvod
proizvod bio izložen kiši ili vodi
proizvod ispušten ili kućište oštećeno
proizvod pokazuje očiglednu promenu u radu, ukazujući na potrebu za
servisiranjem
proizvod ne radi normalno nakon ispraćenih instrukcija za rad
Pažnja: Podesite samo one kontrole koje su pokrivene instrukcijama za rad, jer neispravno podešavanje drugih kontrola može da dovede do oštećenja i često će da zahteva dodatni rad kvalifikovanog tehničara da vrati proizvod u normalno stanje.
Upozorenje! Radi bezbedonosnih razloga, ne koristite neodgovarajuće delove kada dodajete ili menjate delove. Konsultujte svog prodavca za opcije prilikom kupovine.
v
Vaš ur eđaj i njegovi dodaci mogu da sadrže male delove. Držite ih van dohvata dece.
Dodatne informacije o bezbednosti
Ne gledajte u sočivo projektora kada je lampica uključena. Svetlost može da
vam smeta očima.
Prvo uključite projektor, a potom izvore signala
Ne stavljajte proizvod u sledećim sredinama:
Prostoru koji je loše luftiran ili uzan. Najmanje 50 cm prostora od zidova i slobodno strujanje vazduha oko projektora je neophodno.
Na lokacijama gde temperature mogu da postanu previsoke, kao što je unutar automobila kada se svi prozori zatvore.
Na lokacijama gde prevelika vlažnost, prašina ili dim cigareta mogu da uprljaju optičke komponente, smanjujući životni vek i tamneći sliku.
Na lokacijama blizu požarnih alarma.
Na lokacijama sa temperaturom okoline iznad 40 ºC/104 ºF.
Na lokacijama gde su visine preko 10000 stopa.
Ukoliko nešto nije u redu sa vašim projektorom, isključite ga odmah. Nemojte
da koristite svoj projektor ako iz njega izlaze dim, čudna buka ili miris. To može
vi
da dovede do požara ili električnog šioka. U tom slučaju, isključite ga odmah i kontaktirajte svog prodavca.
Nemojte da koristite proizvod u slučaju da je polomljen ili je pao. U ovom
slučaju kontaktirajte svog prodavca radi kontrole.
Ne okrećite sočivo projektora ka suncu. To može da dovede do požara.
Kada isključujete projektor, preporučujemo vam da obratite pažnju da projektor
završi sa svojim rashlađivanjem pre nego što isključite napajanje.
Nemojte često da isključujete glavno napajanje ili da vadite kabl projektora
tokom rada. Najbolji način je da sačekate da se ventilator isključi pre nego što isključite glavno napajanje.
Ne dodirujte zaštitnu masku za izlaz vazduha i donju ploču koja postaje vruća.
Čistite često filter za vazduh. Temperatura unutra može da se poveća i izazove
štetu kada se filter/ slotovi za ventilaciju zamaste prljavštinom ili prašinom.
Ne gledajte u zaštitnu masku za izlaz vazduha kada projektor radi. To može da
povredi vaše oči.
Uvek otvorite kapak sočiva ili uklonite poklopac sočiva kada je projektor
uključen.
Ne blokirajte sočivo projektora bilo kojim objektom kada projektor radi jer bi to
moglo da dovede do zagrevanja i deformacije objekta ili čak da izazove požar. Da privremeno isključite lampicu, pritisnite HIDE na daljinskom upravljaču.
Lampica postaje vrlo vruća u toku rada. Dopustite projektoru da se ohladi
odprilike 45 minuta pre nego što uklonite montiranu lampicu koju menjate.
Nemojte raditi sa lampicama koje su prešle svoj određen životni vek. To može
da dovede do kvara u retkim prilikama.
Nikad nemojte da zamenjujete montiranu lampicu ili bilo koju električnu
komponentu ukoliko projektor nije isključen.
Proizvod će sam detektovati životni vek lampice. Molimo vas obratite pažnju da
promenite lampicu kada se prikaže poruka upozorenja.
Kada zamenjujete lampicu, molimo vas dozvolite uređaju da se ohladi i pratite
sve instrukcije za zamenu.
Ponovo startujte funkciju "Lamp Hour Reset (Resetovanje sata lampe)" sa
prikaza na ekranu "Management (Upravljanje)" menija nakon što zamenite modul lampice.
Ne pokušavajte da rastavite ovaj projektor. Unutra se nalaze opasni visoki
naponi koji mogu da vas povrede. Jedini deo koji može biti servisiran od strane korisnika je lampica koja ima svoj poklopac koji je pomerljiv. Servisiranje prepustite samo odgovarajućem kvalifikovanom servisnom osoblju.
Ne stavljajte projektor na kraj vertikalno. To može da dovede do pada
projektora, izazivajući povredu ili oštećenje.
Ovaj proizvod je u mogućnosti da prikazuje preokrenute slike kod instalacije na
plafonu. Koristite samo acer opremu za montiranje na plafon da biste namontirali projektor i obezbedili da je sigurno instaliran.
Oprez pri slušanju
Da biste zaštitili svoj sluh, ispratite ove instrukcije.
Postepeno povećavajte ton dok ne budete čuli jasno i prijatno.
Ne povećavajte jačinu tona nakon što vas su vam se uši prilagodile.
Ne slušajte muziku sa visokim tonom na duže periode.
Ne povećavajte ton da biste izblokirali bučno okruženje.
Smanjite ton ukoliko ne možete da čujete ljude blizu vas dok govore.
Instrukcije za odbacivanje
Ne bacajte ovaj elektronski uređaj u smeće prilikom odbacivanja. Da biste smanjili zagađivanje i osigurali najveću zaštitu globalne sredine, molimo vas da reciklirate. Za više informacija o propisima za otpad električne i elektronske opreme (WEEE), posetite http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Savetodavne usluge za živu
Za projektore ili elektronske proizvode koji sadrže LCD/CRT monitor ili prikaz:
vii
“Lampica(e) sadrže živu, odbacite na ispravan način.”
Lamp(e) unutar ovog proizvoda sadrže živu i potrebno ih je reciklirati ili odbaciti u saglasnosti sa lokalnim, državnim ili federalnim zakonima. Za više informacija, kontaktirajte Savez elektronskih industrija na www.eiae.org. Za odbacivanje pojedinačnih lampi, pogledajte www.lamprecycle.org
viii

Da počnemo iz početka

Beleške za korišćenje

Potrebno je da:
Isključite proizvod pre čćenja.
Koristite meku krpu natopljenu blagim deterdžentom da biste obrisali kućište
ekrana.
Izvucite priljučak za napajanje iz AC izlaza ukoliko se proizvod ne koristi duži
period vremena.
Nemojte da:
Blokirate slotove i otvore na uređaju predviđene za ventilaciju.
Koristite abraziva sredstva za čćenje, voskove ili rastvarače da biste očistili
urađaj.
Koristite u sledećim uslovima:
U previše vrućim, hladnim ili vlažnim sredinama.
U područjima podležnim prašini ili prljavštini.
Blizu bilo kakvog uređaja koji generiše jako magnetsko polje.
Mestima izložeim direktnoj sunčevoj svetlosti.

Mere opreza

Pratite sva upozorenja, mere opreza i održavanje kao što je preporučeno u ovom uputstvu za korišćenje da biste maksimalno produžili životni vek svog uređaja.
Upozorenje:
Ne gledajte u sočivo projektora kada je lampica uključena. Svetlost može da vam povredi
oči.
Da biste smanjili rizik od požara ili električnog šoka, ne izlažite ovaj proizvod kiši ili vlazi.
Ne otvarajte ili rasklapajte ovaj proizvod jer to može da dovede do električnog šoka.
Kada zamenjujete lampicu, molimo vas dozvolite uređaju da se ohladi i pratite sve
instrukcije za zamenu.
Ovaj proizvod će sam detektovati životni vek lampice. Molimo vas obratite pažnju da
promenite lampicu kada se prikaže poruka upozorenja.
Ponovo startujte funkciju "Lamp Hour Reset (Resetovanje sata lampe)" sa prikaza na
ekranu "Management (Upravljanje)" menija nakon što zamenite modul lampice.
Kada isključujete projektor, molimo vas obratite pažnju da projektor završi sa svojim
rashlađivanjem pre nego što isključite napajanje.
Prvo uključite projektor, a potom izvore signala.
Ne koristite poklopac sočiva kada projektor radi.
Kada lampici istekne životni vek, ona će izgoreti i glasno pucnuti. Ukoliko se to desi,
projektor se neće uključiti dok se modul lampice ne zameni. Da zamenite lampicu, pratite proceduru u odeljku "Zamena lampice".
Informacije za vašu bezbednost i ugodnost iii Da počnemo iz početka viii
Beleške za korišćenje viii Mere opreza viii
Uvod 1
Karakteristike proizvoda 1 Pregled paketa 2 Pregled projektora 3
Izgled projektora 3 Kontrolni panel 4 Postava za daljinski upravljač 5 MHL (Mobile High-Definition Link) kontrola 7
Početak 8
Povezivanje projektora 8 Uključivanje/isključivanje projektora 10
Uključivanje projektora 10 Isključivanje projektora 11
Podešavanje projektovane slike 12
Podešavanje visine projektovane slike 12 Kako da optimizujete veličinu slike i udaljenost 13 Kako da dobijete željenu veličinu slike
podešavanjem udaljenosti i zuma 17

Sadržaj

Korisničke kontrole 21
Instalacioni meni 21 Meniji prikaza na ekranu 22 Color (Boja) 23 Image (Slika) 25 Setting (Podešavanje) 27 Management (Upravljanje) 30 Audio 31 3D 32 Language (Jezik) 32 Acer LAN upravljanje preko internet prezentacije 33
Kako da se prijavite 33 Home (Početna stranica) 34 Control Panel (Kontrolni panel) 34 Network Setting (Mrežna podešavanja) 35 Alert Setting (Podešavanja alarma) 35 Logout (Odjavljivanje) 36
Dodaci 37
Rešavanje problema 37 Spisak definicija svetleće diode i alarma 41 Čćenje i zamena filtera za prašinu 42 Zamena lampice 43 Instaliranje na plafon 44 Specifikacije 47 Režimi kompatibilnosti 51
Propisi i bezbedonosna upozorenja 56
Srpski

Uvod

Karakteristike proizvoda

Ovaj proizvod je jednočipni DLP® projektor. Izuzetne karakteristike uključuju:
1
DLP
®
tehnologija
P1183/M403/PE-S42/X1183A/D603P/EV-S62T/X114/X1183/D603/EV-S62/
X113/D600/EV-S60/V10S/AS201 serija: Nativnu 800 x 600 SVGA rezoluciju P1283/M413/PE-X42/V12X/AX316/P1283n/M413T/PE-X42G/X1283/X1280/ D613/EV-X62 serija: Nativna 1024 x 768 XGA rezolucija P1383W/X1383WH/M423/PE-W42/V12W/AW316/P1380W/X1380WH/M420/ PE-W40/V11W/AW216 serija: Nativna 1280 x 800 WXGA rezolucija H5380BD/E230/HE-720 serija: 1280x720 720p rezolucija P1510/M450/PE-840 serija: 1920x1080 1080p rezolucija Podržan Full (Pun)/4:3/16:9/L.Box (L.kutija) raspon širine i visine ekrana
Omogućava projektovanje 3D sadržaja putem DLP tehnologije
Acer ColorBoost tehnologija isporučuje prirodne boje za oštre, prirodne slike
Visoka osvetljenost i opseg kontrasta
Različiti režimi za prikaz (Bright (Svetlo), Presentation (Prezentacija), Standard,
Video, Game (Igra), Education (Obrazovanje), Movie (Film), Dark Cinema (Mračan bioskop), Sports (Sport), User (Korisnik)) omogućavaju optimalne performanse u bilo kojoj situaciji.
Kompatibilno sa NTSC / PAL / SECAM i podržava HDTV (720p, 1080i, 1080p)
Režim za manju potrošnju električne energije i ekonomičnost (ECO) produžava
životni vek lampe
Acer EcoProjeciton tehnologija obezbeđuje inteligentno upravljanje električnom
energijom i napredak fizičke efikasnosti
Opremljen HDMI™ & MHL konekcijama koje podržavaju HDCP
Napredna digitalna ispravka keystone-a optimizuje prezentaciju
Pametno detektovanje isporučuje brz, inteligentan izvor detekcije
Višejezični meniji na ekranu (OSD)
Sočivo projektora za ručni fokus zumira do 1,1x
2x digitalni zum i funkcija za prelet
Microsoft
saglasno sa OS-om
®
Windows® 2000, XP, Vista®, Windows 7, Windows 8, Macintosh®
Pažnja: Funkcije se razlikuju u zavisnosti od definicija modela.
2
Srpski
HIDE
MEDIA
SETUP
MODE
SOURCE
ZOOM
FREEZE

Pregled paketa

Ovaj proizvod ide zajedno sa svim predmetima prikazanim ispod. Proverite da li je vaš uređaj kompletan. Odmah kontaktirajte svog prodavca ukoliko nešto nedostaje.
Projektor Kabl za struju VGA kabl
2 x baterije
(opciono)
Vodič za brzo korišćenje Kućište za nošenje
SOURCE
MEDIA
MODE
SETUP
HIDE
RATIO
FREEZE
ZOOM
Daljinski upravljač
(opciono)
Sigurnosni kabl Uputstvo za korišćenje
(opciono)
Filteri za prašinu
(opciono)
Daljinski upravljač
(opciono)
Srpski

Pregled projektora

5
4
6
3
2
7
8
1
/ MHL
S-VIDEO
AUDIO IN
AUDIO IN
AUDIO OUT
VGA OUT
VGA IN 2
VGA IN 1
USB CTRL
RS232
VIDEO
VGA IN
S-VIDEO
USB CTRL
VIDEO
2133
12
109 1187
5146
1
4
1
2
11
4
<Zadnja strana><Desna strana>
Izgled projektora
Prednja / gornja strana
# Opis # Opis
1 Risiver za daljinski upravljač 5 Poluga za zumiranje 2 Taster za napajanje 6 Krug za fokus 3 Kontrolni panel 7 Sočivo projektora 4 Poklopac lampice 8 Točkići za podešavanje nagiba
Desna/Zadnja strana
3
4
Srpski
2 3
1
LAMP TEMP
# Opis # Opis
1 Kompozitni ulazni video konektor 8
2 S-video ulazni konektor 9 LAN (RJ45 port za 10/100M Ethernet)
Konektor monitora za izlaz preko kola
3
(samo za VGA IN 2)
4 PC analogni signal/HDTV/komponentni
ulazni video konektor (VGA IN/VGA IN 1/ VGA IN 2)
5 Sigurnosna šipka 12 HDMI/MHL konektor
Konektor za audio ulaz (S-Video,
6
Kompozitni)
7 Audio izlazni konektor 14 Port za Kensington™ bravu
Konektor za audio ulaz (VGA IN 1, VGA IN 2)
10
RS232 konektor
11
Prvi USB konektor
13
Priključak za napajanje
Pažnja: Funkcije se razlikuju u zavisnosti od definicija modela.
Kontrolni panel
# Ikonica Funkcija Opis
1 Napajanje Svetleća dioda indikatora napajanja
Pogledajte sadržaj u odeljku "Uključivanje/ isključivanje projektora".
Izvor Menja aktivni izvor, kratkim pritiskom na
taster. 2 LAMP Indikator lampice za svetleću diodu 3TEMP Svetleća dioda za pokazivane temperature
Srpski
HIDE
RATIO
SOURCE
MODE
MEDIA
SETUP
ZOOM
FREEZE
3
6
8
10
12
16
14
20
22
24
4
1
5
7
9
11
13
15
19
17
21
23
2
18
HIDE
MEDIA
SETUP
MODE
SOURCE
ZOOM
FREEZE
26
25
E-26110
BONTECH ELECTRONICS(K.S) CO ., LTD .
No. 2018, Zhonghuayuan west road, Yushan town,Kunshan city, China
LASER MODULE : M-5.2-6.5x10-5.5x5.5
MC.JG811.008
Model No:E-26171
MC.JG811.009
Postava za daljinski upravljač
# Ikonica Funkcija Opis
1 Infracrveni
predajnik
2 Napajanje Molimo pogledajte odeljak "Uključivanje/isključivanje
3 3D Pritisnite "3D" da biste izabrali 3D modele.
4 SOURCE Menja aktivni izvor. 5 MODE Pritisnite "MODE" da odaberete režim za prikaz sa Bright
6 HIDE Momentalno isključuje video. Pritisnite "HIDE" da biste sakrili
7 MEDIA_SETUP Nema funkcije. 8 RATIO Da biste odabrali željeni opseg visine i širine slike. 9 ZOOM Uzumirava ili odzumirava prikaz projektora. 10
FREEZE
11 ME NU
Šalje signale projektoru.
projektora".
(Svetlo), Presentation (Prezentacija), Standard, Video, Game (Igra), Education (Obrazovanje) i User (Korisnik).
sliku, pritisnite ponovo da biste prikazali sliku.
Da biste pauzirali sliku ekrana.
Pritisnite "MENU" da biste lansirali meni na ekranu,
vratili se na prethodni korak za rad sa menijem na
ekranu ili izašli iz menija na ekranu.
Potvrdite svoj odabir stavki.
5
6
Srpski
# Ikonica Funkcija Opis
12 KEYSTONE Podesite sliku da biste kompenzovali za izobličenje izazvano
13 Četiri tastera za
14 Pre./
15 Tastatura 0~9 Pritisnite "0~9" da unesete lozinku za "Security
16 PgUp/PgDn Samo za kompjuterski režim. Koristite ovaj taster da biste
17 COMPONENT Nema funkcije. 18 VIDEO Da biste promenili izvor na KOMPOZITNI VIDEO. 19 VGA Pritisnite "VGA" da biste promenili izvor na VGA konektor.
20 S-VIDEO Da biste promenili izvor na S-video. 21 SD/USB A Nema funkcije. 22 USB B Za USB kontrolu i ažuriranje firmvera. 23 HDMI/DVI Da biste promenili izvor na HDMI/MHL. (nema DVI funkcije) 24 LAN/WiFi Nema funkcije. 25 Laserski pointer Ciljajte daljinski ka ekranu za pregledanje. 26 Laserski taster Ciljajte daljinski ka ekranu za pregledanje, pritisnite i držite
usmeravanje, za odabir
Premotavanje unazad
Enter/ Reprodukcija/ Pauza
Nazad/Stop Nema funkcije.
Sledeće/Brzo premotavanje unapred
naginjanjem projektora (± 40 stepeni). Koristite tastere za naviše, naniže, levo, desno da biste
odabrali stavke ili izvršili podešavanja svog odabira.
Nema funkcije.
Nema funkcije.
Nema funkcije.
(Bezbednost)".
odabrali sledeću ili prethodnu stranicu. Ova funkcija je dostupna samo kada je USB Ctrl konektor (mini tip B) povezan za kompjuter preko USB kabla.
Ovaj konektor podržava analognu RGB, YPbPr (480p/576p/ 720p/1080i), YCbCr (480i/576i) i RGB sinhronizaciju.
ovaj taster da biste aktivirali laserski pointer. Ova funkcija nije podržana na japanskom tržištu.
Pažnja: Funkcije se razlikuju u zavisnosti od definicija modela.
7
Srpski
HIDE
MEDIA
SETUP
MODE
SOURCE
ZOOM
FREEZE
7
8
65
4
3
2
1
MHL (Mobile High-Definition Link) kontrola
# Ikonica Komponenta Opis
1MODE
2 SOURCE Pritisnite taster "SOURCE" da se prebacite između režima
3 MENU Pritisnite da biste pokrenuli početni meni.
4 Tasteri za
navigaciju
5 Izbor Za biranje datoteke. (samo za Navigation (Navigacioni)
6Izađi Za izlazak iz datoteke. (samo za Navigation (Navigacioni)
7 PgUp/PgDn Koristite ovaj taster da biste odabrali sledeću ili prethodnu
8 Tastatura 0~9 Numerički tasteri. (samo za Numeric (Numerički) režim)
Pritisnite taster "MODE" u trajanju od jedne sekunde
da aktivirare MHL Control Mode (režim MHL kontrole).
Da izađete, pritisnite ponovo taster "MODE".
Navigation (Navigacija) i Numeric (Numerički).
(samo za Navigation (Navigacioni) režim) Koristite tastere za naviše, naniže, levo, desno da biste
odabrali stavke ili izvršili podešavanja svog odabira. (samo za Navigation (Navigacioni) režim)
režim)
režim)
stranicu. (samo za Navigation (Navigacioni) režim)
Srpski
1
D-Sub
D-Sub
2
RS232
RS232
9
RS232
HDTV adapter
4
5
RBG
RBG
D-Sub
D-Sub
2
USB
USB
10
HDMI
HDMI
11
HDMI
12
USB
MHL
6
Y
Y
7
R
W
8
R
W
8
R
W
8
3
13
/ MHL
S-VIDEO
AUDIO IN
AUDIO IN
AUDIO OUT
VGA OUT
VGA IN 2
VGA IN 1
USB CTRL
RS232
VIDEO
Izlaz za S-video
Izlaz za video
DVD plejer, Kutija risiver, HDTV risiver
DVD plejer
<Tip 1>
Internet
8

Početak

Povezivanje projektora

9
Srpski
<Tip 2>
VGA IN
S-VIDEO
USB CTRL
VIDEO
1
HDTV adapter
4
5
RBG
RBG
D-Sub
D-Sub
2
USB
USB
10
6
Y
Y
7
Izlaz za S-video
Izlaz za video
DVD plejer, Kutija risiver, HDTV risiver
# Opis # Opis
1 Kabl za struju 8 Priključak za audio kabl/RCA 2 VGA kabl 9 RS232 kabl 3 Priključak za audio kabl/priključak 10 USB kabl 4 VGA za komponentu/HDTV adapter 11 HDMI kabl 5 3 RCA komponentni kabl 12 MHL kabl (MicroUSB na HDMI) 6 S-video kabl 13 RJ45 kabl 7 Kompozitni video kabl
Pažnja: Da biste osigurali da projektor radi dobro sa vašim kompjuterom, molimo vas obratite pažnju da je vreme režima za prikaz kompatibilno sa projektorom.
Pažnja: Funkcije se razlikuju u zavisnosti od definicija modela. Pažnja: USB kablu je potreban produžni kabl ukoliko je dužina veća
od 5m.
Pažnja: VGA OUT pravi petlju samo za VGA IN 2. Pažnja: Za neke smart telefone, potreban je konverter (koji
obezbeđuje proizvođač smart telefona) da bi se omogućila MHL funkcija.
10
Srpski
Taster za napajanje

Uključivanje/isključivanje projektora

Uključivanje projektora
1 Obratite pažnju da su kabl za struju i signalni kabl bezbedno povezani.
Svetleća dioda za pokazivanje napajanja će treperiti crvenom bojom.
2Uključite projektor pritiskanjem "Napajanje" na kontrolnom panelu ili na
daljinskom upravljaču i svetleća dioda za pokazivanje napajanja će postati plava.
3Uključite svoj izvor (kompjuter, laptop, video plejer, itd.). Projektor će
automatski detektovati vaš izvor.
Ukoliko ekran prikaže ikonice "Zaključaj" i "Izvor", to znači da je projektor zaključan u poseban tip izvora i da nije detektovan takav tip ulaznog signala.
Ukoliko ekran prikaže "No Signal (Nema signala)", molimo vas proverite da su signalni kablovi bezbedno povezani.
Ukoliko se povežete za višestruke izvore istovremeno, koristite taster "Source" bilo na daljinskim upravljaču ili direktno izvorni taster na daljinskom upravljaču da se prebacujete između ulaza.
11
Srpski
Isključivanje projektora
1 Da biste isključili projektor, pritisnite taster za napajanje. Pojaviće se ova
poruka: "Please press the power button again to complete the shutdown
process. (Molimo vas pritisnite ponovo taster za napajanje da biste završili proces isključivanja.)" Pritisnite ponovo taster za napajanje.
2Svetleća dioda za pokazivanje napajanja će se upaliti crveno i treperiće brzo
nakon što se projektor isključi i ventilator(i) će nastaviti da radi još oko 2 minuta kako bi osigurao da se sistem dobro ohladio. (podržano samo pod "Instant Resume (Instant nastavak)" režimom)
3 Dok god je kabl za struju priključen, možete da pritisnete taster za napajanje da
biste odmah ponovo uključili projektor u bilo kom trenutku za vreme dvominutnog procesa isključivanja. (podržano samo pod "Instant Resume (Instant nastavak)" režimom)
4 Kada sistem završi sa hlađenjem, svetleća dioda za pokazivanje napajanja će
prekinuti da treperi i biće potpuno crvena da ukaže na režim za čekanje.
5 Sada je bezbedno da izvučete kabl za struju.
Indikatori upozorenja:
"Projector Overheated. Lamp will automatically turn off soon.
(Projektor je pregrejan. Automatski će se brzo ugasiti.)"
Poruka na ekranu pokazuje da se projektor pregrejao. Lampica će se automatski isključiti, projektor će se automatski isključiti i svetleća dioda za pokazivanje temperature će postati potpuno crvena. Kontaktirajte svog lokalnog prodavca ili servisni centar.
"Fan failed. Lamp will automatically turn off soon.
(Ventilator pokvaren. Automatski će se brzo ugasiti.)"
Poruka na ekranu pokazuje da se ventilator pokvario. Lampica će se automatski isključiti, projektor će se automatski isključiti i svetleća dioda za pokazivanje temperature će treperiti. Kontaktirajte svog lokalnog prodavca ili servisni centar.
Pažnja: Uvek kada se projektor automatski isključi i indikator lampice za svetleću diodu postane potpuno crven, kontaktirajte svog lokalnog prodavca ili servisni centar. Pažnja: Funkcije se razlikuju u zavisnosti od definicija modela.
Loading...
+ 48 hidden pages