Panduan Pengguna Proyektor Acer Seri P1165/P1165P/P1265/P1265P/P5260i/P5270/P5280/
P5370W
Informasi Umum 11/2007
Informasi yang tercantum dalam publikasi ini dapat berubah secara berkala tanpa
pemberitahuan sebelumnya kepada siapapun tentang revisi atau perubahan tersebut.
Perubahan yang dilakukan akan disertakan dalam edisi baru panduan ini atau dokumen dan
publikasi pelengkap. Perusahaan ini tidak memberikan pernyataan atau jaminan, baik secara
tersurat maupun tersirat, berkaitan dengan isi dokumen ini dan secara tegas melepaskan
tanggung jawab hukum terhadap jaminan tersirat tentang keadaan yang dapat
diperjualbelikan atau kesesuaian untuk tujuan tertentu.
Catat informasi nomor model, nomor seri, tanggal pembelian, dan alamat pembelian pada
lembar isian yang tersedia di bawah. Nomor seri dan nomor model tercantum pada label yang
melekat di proyektor Anda. Semua hal yang terkait dengan unit Anda harus mencakup nomor
seri, nomor model, dan informasi pembelian.
Tidak ada bagian dalam publikasi ini yang boleh diperbanyak, disimpan dalam sistem
pengambilan, atau dikirim, dengan cara dan dalam bentuk apapun, baik secara elektronik,
mekanik, fotokopi, rekaman, maupun lainnya, tanpa izin tertulis sebelumnya dari Acer
Proyektor Acer Seri P1165/P1165P/P1265/P1265P/P5260i/P5270/P5280/P5370W
Nomor model: ____________________________________
Nomor seri: ________________________________________
Tanggal pembelian: ________________________________
Acer dan logo Acer adalah merek dagang terdaftar Acer Incorporated. Nama produk atau
merek dagang perusahaan lain yang terdapat dalam panduan ini hanya untuk identifikasi
dan milik perusahaan yang bersangkutan.
TM
"HDMI
atau merek dagang terdaftar dari HDMI Licensing LLC."
, logo HDMI logo, dan High-Definition Multimedia Interface adalah merek dagang
Informasi untuk keamanan dan
kenyamanan Anda
Baca petunjuk ini dengan seksama. Simpan dokumen ini untuk penggunaan di
lain waktu. Patuhi semua peringatan dan petunjuk yang ditandai pada produk
ini.
Matikan perangkat sebelum membersihkan.
Lepaskan kabel produk dari stopkontak sebelum membersihkan. Jangan
gunakan pembersih cair atau aerosol. Gunakan kain lembab untuk
membersihkan.
Hati-hati saat melepas konektor dari perangkat
Patuhi panduan berikut bila memasang dan melepaskan unit catu daya:
•Pasang unit catu daya sebelum menghubungkan kabel daya ke stopkontak
AC.
•Lepaskan kabel daya sebelum melepaskan unit catu daya dari proyektor
ini.
•Jika sistem memiliki beberapa sumber daya, matikan sistem dengan
melepaskan semua kabel daya dari catu daya.
Hati-hati untuk aksesibilitas
iii
Pastikan catu daya yang terhubung ke kabel daya dapat dijangkau dengan
mudah oleh operator peralatan. Untuk mematikan peralatan, pastikan Anda
juga melepas konektor daya dari stopkontak.
Peringatan!
•Jangan gunakan produk ini di dekat air.
•Jangan letakkan produk ini di tempat, dudukan, atau meja yang tidak
stabil. Jika terjatuh, produk akan mengalami kerusakan fatal.
•Slot dan rongga tersedia sebagai ventilasi untuk menjamin keandalan
pengoperasian dan melindungi produk dari panas yang berlebihan.
Rongga ini tidak boleh tertutup atau terhalang. Rongga tidak boleh
terhalang dengan meletakkan produk ini di atas kasur, sofa, matras, atau
permukaan sejenis.
Produk ini tidak boleh diletakkan di dekat atau di atas radiator atau sumber
panas, atau instalasi terpasang kecuali jika tersedia ventilasi yang memadai.
•Hindari masuknya benda apapun ke dalam produk melalui slot kabinet,
karena benda tersebut dapat menyentuh titik tegangan berbahaya atau
menyebabkan hubungan arus pendek yang dapat menimbulkan
iv
kebakaran atau sengatan arus listrik. Jangan tumpahkan cairan apapun
pada atau ke dalam produk.
•Agar komponen dalam tidak rusak dan mencegah kebocoran baterai,
jangan letakkan produk ini di atas bidang yang bergetar.
•Jangan gunakan di area yang menimbulkan guncangan, hentakan dan
getaran, karena dapat menyebabkan hubungan singkat atau kerusakan
pada perangkat rotor dan lampu.
Menggunakan daya listrik
•Produk ini harus dioperasikan dengan menggunakan jenis daya sesuai
yang tertera pada label. Jika Anda ragu mengenai jenis daya yang tersedia,
hubungi dealer Anda atau perusahaan listrik negara.
•Jangan biarkan benda apapun berada di atas kabel daya. Jangan letakkan
produk ini di tempat orang lewat karena kabel akan terinjak.
•Bila Anda akan menggunakan produk dengan kabel ekstensi, pastikan
nilai total ampere peralatan yang dihubungkan ke ekstensi tidak melebihi
nilai ampere kabel ekstensi. Selain itu, pastikan nilai total semua produk
yang dihubungkan ke stopkontak tidak melebihi nilai sekering.
•Jangan bebani arus listrik terminal atau stopkontak melewati batas
dengan menghubungkan perangkat terlalu banyak. Beban sistem secara
keseluruhan tidak boleh melebihi 80% dari nilai sirkuit cabang. Jika
menggunakan terminal daya, beban sistem tidak boleh melebihi 80% dari
nilai input terminal daya.
•Adaptor AC produk memiliki konektor ground tiga kabel. Konektor hanya
boleh dihubungkan ke stopkontak yang memiliki ground. Pastikan
stopkontak terhubung ke ground sebelum memasang konektor adaptor
AC. Jangan hubungkan konektor ke stopkontak yang tidak memiliki
ground. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi teknisi listrik Anda.
Peringatan! Pin ground adalah fitur pengaman yang penting. Penggunaan
stopkontak yang tidak memiliki ground dengan benar dapat menyebabkan
sengatan listrik dan/atau cedera.
Catatan: Pin ground juga memberikan perlindungan yang baik dari noise
tak diinginkan yang dihasilkan dari perangkat lain di sekitarnya yang dapat
mengganggu performa produk ini.
•Gunakan produk hanya dengan unit kabel catu daya yang disediakan. Bila
Anda akan mengganti unit kabel daya, pastikan kabel daya yang baru
memenuhi persyaratan berikut ini: jenis non-permanen, terdaftar UL/
sertifikasi CSA, jenis SPT-2, nilai 7A 125V minimum, standar VDE atau
sejenis, 4,6 meter (15 kaki) panjang maksimum.
Perbaikan produk
Jangan perbaiki sendiri produk ini, karena saat menutup dan membuka
penutup produk, Anda dapat menyentuh titik tegangan berbahaya atau risiko
lainnya. Serahkan perbaikan pada teknisi ahli.
Lepaskan kabel produk dari stopkontak dan bawalah ke teknisi servis
berpengalaman jika mengalami kondisi sebagai berikut:
•kabel daya atau konektor rusak, sobek, atau terbakar.
•produk terkena cairan
•produk kehujanan atau kemasukan air
•produk ini terjatuh atau casing rusak
•performa produk menunjukkan perubahan nyata, menandakan perlunya
perbaikan
•produk tidak bekerja secara normal setelah menjalankan petunjuk
pengoperasian
Catatan: Atur kontrol hanya dengan cara yang telah dijelaskan dalam
petunjuk pengoperasian, karena pengaturan kontrol yang tidak tepat
dapat menimbulkan kerusakan dan menyulitkan kerja teknisi ahli untuk
memperbaikinya kembali ke kondisi normal.
Peringatan! Demi keamanan, jangan gunakan komponen tambahan atau
komponen pengganti non-standar. Hubungi dealer Anda untuk pilihan
produk yang tersedia.
v
Perangkat Anda dan aksesorinya memiliki beberapa komponen kecil. Jauhkan
dari jangkauan anak-anak.
Informasi keselamatan tambahan
•Jangan tatap ke arah lensa proyektor saat lampu menyala. Cahayanya
dapat merusak mata Anda.
•Pertama-tama nyalakan proyektor, lalu sumber sinyal.
•Jangan letakkan produk di area sebagai berikut:
•Ruangan yang memiliki ventilasi buruk atau terbatas. Diperlukan sekurangnya
jarak 50cm dari dinding dan aliran udara di sekitar proyektor mengalir lancar.
•Area yang kemungkinan temperaturnya dapat meningkat tajam, misalnya di
dalam kendaraan dengan semua kaca jendela tertutup.
•Area yang terlalu lembab, debu, atau asap rokok dapat mengotori komponen
optikal, mengurangi masa pakai dan menjadikan gambar lebih gelap.
•Area dekat alarm kebakaran.
•Area dengan temperatur sekitar lebih dari 40ºC/ 104ºF.
•Lokasi dengan altitudo lebih dari 10.000 kaki.
•Lepaskan konektor daya sesegera mungkin jika terjadi sesuatu yang tidak
normal pada proyektor. Jangan gunakan bila proyektor mengeluarkan
asap, bunyi keras atau bau aneh. Hal ini dapat menimbulkan kebakaran
vi
atau sengatan listrik. Untuk itu, lepaskan konektor daya dan hubungi
dealer Anda.
•Jangan gunakan produk yang rusak akibat terjatuh. Jika terjadi, hubungi
dealer Anda untuk pemeriksaan.
•Jangan hadapkan langsung lensa proyektor ke matahari. Hal ini dapat
menimbulkan kebakaran.
•Saat menonaktifkan proyektor, pastikan proyektor menjalani siklus
pendinginan sebelum mematikannya dari stopkontak.
•Jangan matikan catu daya secara tiba-tiba atau melepas kabel proyektor
selama pengoperasian. Hal ini dapat menyebabkan kerusakan pada lampu,
menimbulkan kebakaran, sengatan listrik atau masalah lainnya. Sedapat
mungkin tunggu hingga kipas berhenti berputar sebelum mematikan
stopkontak.
•Jangan sentuh kisi-kisi udara dan panel bawah karena panas.
•Bersihkan filter udara jika ada secara berkala. Bagian dalam proyektor
dapat menjadi sangat panas dan menyebabkan kerusakan jika filter/slot
ventilasi tertutup debu atau kotoran.
•Jangan tatap ke arah kisi-kisi udara saat proyektor bekerja. Cahayanya
dapat merusak mata Anda.
•Bukalah selalu jendela lensa atau lepas penutup lensa saat proyektor
dinyalakan.
•Jangan biarkan benda apapun menutupi lensa proyektor saat proyektor
bekerja karena benda tersebut dapat menjadi panas dan rusak atau
menimbulkan kebakaran. Untuk mematikan lampu beberapa saat, tekan
HIDE pada proyektor atau remote control.
•Lampu dapat menjadi sangat panas selama proyektor bekerja. Diamkan
proyektor agar dingin selama sekitar 45 menit sebelum melepas unit
lampu untuk penggantian.
•Jangan gunakan lampu yang sudah melebihi masa pakainya. Hal ini dapat
menyebabkan kerusakan meskipun jarang terjadi.
•Jangan ganti unit lampu atau komponen elektronik apapun kecuali jika
proyektor tidak terhubung ke stopkontak.
•Produk akan mendeteksi sendiri masa pakai lampu yang terpasang.
Pastikan Anda mengganti lampu bila pesan peringatan ditampilkan.
•Bila akan mengganti lampu, diamkan dulu agar dingin, lalu ikuti semua
petunjuk mengganti.
•Atur ulang fungsi "Lamp Hour Reset" [Reset Jam Lampu] dari menu
tampilan pada layar "Management" [Manajemen] setelah mengganti
modul lampu.
•Jangan coba membongkar proyektor ini. Bahaya tegangan tinggi dapat
mencelakai Anda. Satu-satunya komponen yang boleh diganti pengguna
adalah lampu yang memiliki penutup yang dapat dilepas. Perbaikan
sebaiknya hanya dilakukan oleh teknisi servis profesional.
•Jangan letakkan proyektor pada sisinya secara vertikal. Proyektor akan
mudah terjatuh yang mengakibatkan Anda cedera atau merusak
proyektor.
•Produk ini berkemampuan menampilkan gambar terbalik dengan
pemasangan pada langit-langit. Gunakan hanya unit pemasangan langitlangit dari Acer untuk memasang proyektor dan memastikan pemasangan
yang aman.
vii
Standar pengoperasian untuk menggunakan fungsi
nirkabel (Opsional)
Peringatan! Demi keamanan, matikan semua perangkat transmisi radio
atau nirkabel saat menggunakan alat dengan kondisi sebagai berikut.
Perangkat ini termasuk, namun tidak terbatas pada: Wireless LAN (WLAN),
Bluetooth dan/atau 3G.
Perhatikan peraturan khusus yang berlaku dimanapun, dan matikan selalu
perangkat Anda jika terdapat larangan penggunaan atau bila timbul
interferensi atau berbahaya. Gunakan perangkat hanya pada posisi
pengoperasian normal. Perangkat ini telah memenuhi persyaratan panduan
penggunaan RF bila digunakan secara normal, alat dan antena terpasang
berjarak 1.5 cm (5/8 inci) dari tubuh Anda. Alat tidak terbuat dari bahan logam
dan seperti uraian di atas, posisi perangkat memiliki cukup jarak dari tubuh
Anda.
Untuk menghindari masalah pengiriman file data atau pesan, perangkat ini
harus terhubung ke jaringan dengan kualitas konesi yang baik. Pada keadaan
tertentu, transmisi file data atau pesan dapat mengalami penundaan karena
tidak tersedianya koneksi.
Pastikan Anda mematuhi petunjuk tentang menjaga jarak hingga transmisi
selesai.
Komponen perangkat bersifat magnetik. Benda-benda berbahan logam dapat
menempel pada perangkat, dan bagi orang yang menggunakan alat bantu
dengar sebaiknya tidak menggunakan perangkat seperti ini pada telinga.
Jangan letakkan kartu kredit atau media penyimpanan magnetik di dekat
perangkat, karena informasi yang tersimpan di dalamnya dapat terhapus.
Peralatan medis
Penggunaan perangkat transmisi radio termasuk telepon selular, dapat
mengganggu fungsionalitas peralatan medis yang tidak memiliki pelindung
interferensi secara memadai. Untuk mengetahui apakah peralatan medis Anda
memiliki penangkal energi RF eksternal yang memadai, hubungi dokter atau
produsen peralatan medis Anda. Matikan perangkat selular Anda bila sedang
berada di fasilitas perawatan kesehatan yang memasang tanda instruksi untuk
mematikannya. Rumah sakit atau fasilitas perawatan kesehatan umumnya
menggunakan peralatan yang mungkin sensitif terhadap transmisi RF dari luar.
Alat pacu jantung. Produsen alat pacu jantung merekomendasikan untuk
menjaga jarak minimum 15.3 cm (6 inci) antara perangkat selular dan alat pacu
jantung untuk mencegah potensi interferensi pada alat pacu jantung.
Rekomendasi ini sejalan dengan penelitian independen yang dilakukan oleh
dan rekomendasi dari Wireless Technology Research. Pengguna alat bantu
dengar disarankan untuk melakukan hal berikut ini:
•Menjaga jarak 15.3 cm (6 inci) atau lebih antara perangkat selular dan alat
pacu jantung.
•Jangan dekatkan perangkat selular yang aktif ke alat pacu jantung. Jika
viii
Anda menduga terjadinya interferensi, matikan perangkat selular dan
jauhkan.
Alat bantu dengar. Perangkat selular digital dapat menyebabkan gangguan
pada fungsi alat bantu dengar. Jika mengalami interferensi, hubungi penyedia
layanan Anda.
Kendaraan
Sinyal RF dapat mempengaruhi sistem elektronik yang tidak dilindungi secara
memadai misalnya sistem injeksi bahan bakar, sistem anti selip (anti terkunci)
elektronik, sistem kontrol kecepatan elektronik, dan sistem kantung udara.
Untuk informasi lebih lanjut, tanyakan pada produsen merek kendaraan atau
perlengkapan kendaraan Anda, atau perwakilannya. Serahkan perbaikan atau
pemasangan perangkat kendaraan kepada teknisi ahli. Kesalahan pemasangan
atau perbaikan dapat membahayakan dan akan membatalkan garansi
kendaraan yang berlaku. Periksa secara berkala apakah semua perangkat
selular terpasang dengan benar dan berfungsi secara normal. Jangan simpan
atau jangan letakkan perangkat, suku cadang atau aksesori berbentuk cair, gas
yang bersifat mudah terbakar atau bahan yang mudah meledak dalam satu
kompartemen yang sama. Pada kendaraan yang dilengkapi kantung udara,
ingatlah selalu bahwa kantung udara mengembang dengan daya dorong
sangat kuat. Jangan letakkan benda apapun termasuk perangkat selular di
lokasi pemasangan kantung udara atau area pengembangan kantung udara.
Jika perangkat selular pada kendaraan tidak terpasang dengan benar, dan
kantung udara mengembang, maka pengendara dapat mengalami cedera
serius.
Larangan penggunaan perangkat selular di dalam pesawat terbang. Matikan
perangkat selular Anda sebelum memasuki kabin pesawat. Penggunaan
peralatan telekomunikasi selular di dalam pesawat dapat membahayakan
pengoperasian instrumen pesawat, mengacaukan sinyal jaringan telepon
selular, dan menyalahi peraturan yang berlaku.
Area Rawan Ledakan
Matikan perangkat selular Anda saat berada di area beratmosfer rentan
terhadap bahaya ledakan dan patuhi semua tanda peringatan dan instruksi.
Atmosfer yang rentan terhadap bahaya ledakan mencakup area yang
umumnya memasang tanda peringatan untuk segera mematikan mesin
kendaraan. Percikan api di sekitar area seperti ini dapat memicu ledakan atau
kebakaran yang mengakibatkan korban luka parah bahkan meninggal dunia.
Matikan selalu perangkat selular di area pengisian bahan bakar misalnya saat
memasuki stasiun pengisian bahan bakar atau pompa gas. Perhatikan selalu
larangan penggunaan peralatan gelombang radio di area SPBU, tangki dan
area distribusi bahan bakar; pabrik kimia; atau di sekitar area peledakan
terbuka. Area beratmosfer rawan ledakan seringkali, namun tidak selalu,
memasang tanda peringatan. Area ini meliputi ruang bawah dek kapal laut,
fasilitas pengiriman atau penyimpanan bahan bakar, kendaraan yang
menggunakan LPG (misalnya propana atau butana), dan area yang udara di
sekitarnya mengandung bahan atau partikel kimia, seperti butiran, debu, atau
serbuk logam.
Hati-hati untuk pendengaran
Untuk melindungi pendengaran Anda, ikuti saran-saran berikut ini.
•Perbesar volume secara bertahap hingga Anda dapat mendengar suara dengan jelas
dan nyaman.
•Jangan perbesar lagi volume suara jika telinga Anda telah terbiasa.
•Hindari mendengarkan musik terlalu keras dalam waktu lama.
•Jangan perbesar volume untuk mengatasi kebisingan sekitar.
•Perkecil volume jika Anda tidak dapat mendengar pembicaraan orang di sekitar.
Petunjuk pembuangan
Jangan buang perangkat elektronik ke tempat sampah. Untuk meminimalkan
polusi dan menjaga kelestarian lingkungan, lakukan daur ulang. Untuk
informasi lebih lanjut tentang peraturan penanganan limbah peralatan listrik
dan elektronik (WEEE), kunjungi http://global.acer.com/about/
sustainability.htm
Informasi mengenai merkuri
Untuk proyektor atau produk elektronik yang terdiri dari monitor atau layar
LCD/CRT:
ix
Lampu di dalam produk ini mengandung merkuri, oleh karena itu harus didaur
ulang atau dibuang sesuai peraturan di kota Anda. Untuk informasi lebih
lanjut, hubungi Electronic Industries Alliance di www.eiae.org. Untuk informasi
tentang pembuangan limbah khusus lampu, periksa www.lamprecycle.org
.
x
Informasi penting
Catatan Penggunaan
Yang Perlu Anda lakukan:
•Matikan produk sebelum membersihkan.
•Untuk membersihkan casing layar gunakan kain lembut yang dibasahi
sedikit larutan deterjen ringan.
•Matikan konektor daya dari stopkontak AC bila produk tidak akan
digunakan dalam waktu lama.
Jangan:
•Tutup slot dan rongga udara pada unit yang disediakan untuk ventilasi.
•Gunakan pembersih, lilin atau pelarut yang bersifat mengikis untuk
membersihkan unit.
•Gunakan dalam kondisi berikut ini:
•Di lingkungan yang terlalu panas, dingin atau lembab.
•Di area yang berdebu dan kotor.
•Dekat dengan peralatan yang menghasilkan medan magnetik yang kuat.
•Diletakkan di area yang menerima sinar matahari langsung.
Perhatian
Patuhi semua peringatan, pencegahan dan perawatan yang direkomendasikan
dalam panduan pengguna ini untuk memaksimalkan masa pakai unit.
Peringatan:
•Jangan tatap ke arah lensa proyektor saat lampu menyala. Cahayanya yang tajam
dapat merusak mata Anda.
•Untuk mengurangi risiko kebakaran atau sengatan listrik, jangan biarkan produk ini
terkena hujan atau kelembaban.
•Jangan buka atau bongkar produk karena dapat menyebabkan sengatan listrik.
•Bila akan mengganti lampu, diamkan dulu unit agar dingin, kemudian ikuti semua
petunjuk untuk mengganti.
•Produk ini akan mendeteksi sendiri masa pakai lampu yang terpasang. Pastikan Anda
mengganti lampu bila pesan peringatan ditampilkan.
•Reset fungsi "Lamp Hour Reset" [Reset Jam Lampu] dari menu tampilan pada layar
"Management" [Manajemen] setelah mengganti modul lampu.
•Saat menonaktifkan proyektor, pastikan proyektor menjalani siklus pendinginan
sebelum mematikannya dari stopkontak.
•Pertama-tama hidupkan proyektor, kemudian sumber sinyal.
•Jangan pasang penutup lensa saat proyektor bekerja.
•Saat lampu mencapai akhir masa pakainya, lampu akan terbakar dan mengeluarkan
bunyi berdesis. Jika ini terjadi, proyektor tidak dapat dihidupkan kembali hingga
modul lampu diganti. Untuk mengganti lampu, ikuti urutan langkah dalam
"Mengganti Lampu".
Informasi untuk keamanan dan kenyamanan Andaiii
Informasi pentingx
Catatan Penggunaanx
Perhatianx
Pendahuluan1
Fitur-fitur Produk1
Ikhtisar Produk2
Ikhtisar Proyektor3
Penampilan Proyektor3
Panel Kontrol4
Susunan tombol pada o remote control 6
Mempersiapkan Proyektor9
Menghubungkan Proyektor9
Menghubungkan Proyektor untuk Fungsi Nirkabel10
Menghidupkan atau Mematikan Proyektor11
Menghidupkan Proyektor11
Mematikan Proyektor12
Mengatur Gambar Proyeksi13
Mengatur Tinggi Gambar Proyeksi13
Mengoptimalkan jarak dan ukuran gambar.14
Mendapatkan ukuran gambar yang diinginkan
dengan mengatur jarak dan zoom18
Daftar Isi
Kontrol Penggunas22
Acer Empowering Technology22
Menu Tampilan pada Layar (OSD)23
Pengaturan warna24
Pengaturan gambar25
Pengaturan Manajemen27
Pengaturan audio29
Pengaturan bahasa30
Lampiran31
Pemecahan masalah31
Daftar Keterangan LED & Alarm36
Mengganti Lampu37
Pemasangan pada Langit-langit38
Spesifikasi41
Mode kompatibilitas43
Informasi peraturan dan keselamatan48
1
Pendahuluan
Fitur-fitur Produk
Produk ini adalah sebuah proyektor DLP® chip tunggal. Fitur-fitur andalan
meliputi:
•Teknologi DLP
•P1165/P1165P: Resolusi asli 800 x 600 SVGA
Seri P1265/P1265P/P5260i/P5270/P5280: Resolusi asli 1024 x 768 XGA
P5370W: Resolusi asli 1280 x 800 SVGA
Mendukung rasio aspek 4:3 / 16:9
Rasio aspek Full/4:3/16:9/L.Box yang mendukung (P5370W)
•Teknologi Acer ColorBoost menghasilkan warna-warna yang sesuai
dengan warna aslinya pada gambar-gambar hidup dan tampak lebih
hidup.
•Kecerahan dan rasio kontras yang tinggi
•Memiliki mode tampilan beraneka ragam (Bright (Cerah), Standard
(Standar), Video (Video), Blackboard (Papan Hitam), User 1 (Pengguna 1),
User 2 (Pengguna 2) yang mampu mengoptimalkan kinerja dalam situasi
apa pun.
•P1165/P1165P/P1265/P1265P:
Kompatibel NTSC / PAL / SECAM dan mendukung HDTV (720p, 1080i)
Seri P5260i/P5270/P5280/P5370W:
Kompatibel NTSC / PAL / SECAM dan mendukung HDTV (720p, 1080i,
1080p)
•Design lampu beban-bagian atas memungkinkan kemudahan dalam
mengganti lampu
•Pemakaian daya yang lebih rendah dan modus ECO (hemat) akan
memperpanjang masa pakai lampu
•Empowering Key (Pemberian Daya Kunci) membuka kegunaan Acer
Empowering Technology (Teknologi Pemberian Daya Acer) seperti (Acer
eView, eTimer, eOpening Management) untuk kemudahan menyesuaikan
pengaturan
•P1165/P1165P/P1265/P1265P: Dilengkapi dengan koneksi DVI yang
mendukung HDCP
Seri P5260i/P5270/P5280/P5370W:
Dilengkapi dengan sambungan DVI dan HDMI™ yang mendukung HDCP
•Pengoreksi advanced digital keystone (tombol tutup digital tingkat lanjut)
yang mengoptimalkan presentasi
•Menu tampilan pada layar (OSD) multibahasa
•Remote control dengan fungsi lengkap
•Zoom lensa proyeksi fokus manual hingga 1.1x
•Fungsi digital zoom (zum digital) 2x dan pan
•Sesuai dengan Microsoft
®
®
Windows® 2000, XP, Vista® OS
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
2
Ikhtisar Produk
Proyektor ini dibekali dengan semua komponen yang ditunjukkan di bawah
ini. Periksa untuk memastikan unit yang Anda terima sudah lengkap. Segera
hubungi dealer Anda jika ada komponen yang tidak tersedia.
Proyektor dengan tutup
lensa
Konektor dayaKabel VGA
Kabel Composite video2 x BateraiTas proyektor
Kabel DVI-D
(Seri P5260i/P5270/P5280/
P5370W)
#B
#A
PgUp
PgDn
Remote control
(#B untuk Seri-seri P5260i)
Kartu keamanan2 x Buku Petunjuk
Acer Projector
Quick Start Guide
2 x Panduan ringkas
(Panduan Ringkas Nirkabel
untuk P5260i Series)
(CD Nirkabel untuk P5260i
Paket Baterai dengan drive
Series)
praktis USB PnS
(Seri P5260i )
Antena nirkabel
(Seri P5260i)
3
Ikhtisar Proyektor
Penampilan Proyektor
Tampak depan / atas
3
8
1
2
3
4
5
6
7
#Keterangan#Keterangan
1Pengatur zoom5Tutup lensa
2Pengatur fokus6Tombol elevator
3Penerima remote control7Kaki elevator
4Lensa zoom8Panel kontrol
Tampak belakang
12345 6 78
11
Bahasa Indonesia
12
9
1415 16 17 18
1310
Bahasa Indonesia
4
#Keterangan#Keterangan
1Konektor input audio (1)Komponen di bawah ini hanya untuk seri
2Konektor RS23211 Konektor HDMI
3Konektor USB 12 Konektor input audio (2)
4Konektor input S-Video13 Konektor input sinyal analog PC/HDTV/
5Konektor input Composite video Komponen di bawah ini hanya untuk seri
6Sambungan monitor melalui konektor
output (VGA-Out)
7Konektor input sinyal analog PC/HDTV/
Component video (1)
8Konektor input DVI (untuk sinyal
digital dengan fungsi HDCP)
9
Port pengunci Kensington
10 Soket daya17 Soket output audio untuk nirkabel
11 Konektor HDMI18 Lan (RJ45 Port untuk 10/100M Ethernet)
12 Konektor input audio (2)
TM
P5270/P5280/P5370W:
Component video (2)
P5260i:
11 Konektor HDMI
14 Antena
15 LED daya untuk nirkabel
16
Tombol atur ulang
Panel Kontrol
12
9
8
7
3
4
5
4
6
#FungsiKeterangan
1LAMPLED Indikator Lampu
2Empowering keyFungsi khusus Acer: eOpening, eView,
eTimer.
3TEMPLED Indikator Temperatur
4KeystoneMengatasi distorsi pada gambar karena
kemiringan proyektor (± 40 derajat).
5RESYNCMensinkronisasikan proyektor dengan
sumber input secara otomatis.
6DAYALihat isi bagian "Menghidupkan atau
Mematikan Proyektor".
5
#FungsiKeterangan
7MENU•Tekan "MENU" untuk mengaktifkan
8SUMBER Tekan "SUMBER" untuk memilih sumber
9Tombol pilih empat arah
menu OSD (Onscreen display), kembali
ke langkah sebelumnya untuk
pengoperasian menu OSD atau keluar
dari menu OSD.
•Konfirmasikan butir menu yang
dipilih.
RGB, Component, S-Video, Composite, DVI,
HDTV dan HDMI™.
Gunakan untuk
menentukan pilihan atau membuat
pengaturan untuk pilihan Anda.
Bahasa Indonesia
6
4
Bahasa Indonesia
Susunan tombol pada o remote control
2
7
56
34
831
5
7
9
11
1
3
2
POWER
4
6
8
ASPECT
RATIO
ZOOM
FREEZEHIDE
RESYNC SOURCE
10
930
12
28
13
14
16
18
20
22
24
26
RGB BRIGHTNESS COLO R CONT RAS T
VGA COMPONENT VIDEO S-VIDEO
DVI HDMI WIRELESS MUTE
291
15
17
16
19
1517
21
20
23
1921
25
2325
24
27
(Seri P5260i)
# IkonFungsiKeterangan
1Pemancar
2Penunjuk
inframerah
pointer
3FREEZEUntuk menghentikan gambar pada layar.
4HIDEMematikan video beberapa saat. Tekan "HIDE" untuk
5RESYNCMensinkronisasikan proyektor dengan sumber input secara
6SUMBERTekan "SUMBER" untuk memilih sumber RGB, Component-p,
7DAYALihat bagian "Menghidupkan atau Mematikan Proyektor".
Mengirim sinyal ke proyektor.
Mengarahkan remote ke tampilan pada layar.
menyembunyikan gambar, tekan sekali lagi untuk kembali
menampilkan gambar.
otomatis.
Component-i, S-Video, Composite, DVI-D, Video dan HDTV.
1
10
13
12
11
18
22
26
8ASPECT RATIO Memilih rasio aspek yang dikehendaki (Auto/4:3/16:9).
Auto/Full/4:3/16:9/L.Box (P5370W)
9ZOOMMemperbesar atau memperkecil tampilan proyektor.
10Tombol Laser Arahkan remote ke tampilan pada layar, tekan terus tombol
11Empowering
12KEYSTONEMengatasi distorsi pada gambar karena kemiringan proyektor
key
ini untuk mengaktifkan penunjuk laser.
Fungsi ini tidak didukung untuk kawasan pemasaran Jepang.
Fungsi khusus Acer: eOpening, eView, eTimer Management.
(± 40 derajat).
7
# IkonFungsiKeterangan
12Tombol pilih
13MENU•Tekan "MENU" untuk mengaktifkan menu OSD
14PAGE Hanya untuk mode komputer. Gunakan tombol ini untuk
15RGBTekan "RGB" untuk mengoptimalkan warna asli.
16KECERAHAN Tekan "KECERAHAN" untuk mengatur kecerahan gambar.
17KONTRASGunakan "KONTRAS" untuk mengontrol perbedaan antara
18WARNATekan "WARNA" untuk mengatur temperatur warna
19VGATekan "VGA" untuk mengubah sumber ke konektor VGA.
20COMPONENT Tekan "COMPONENT" untuk mengubah sumber ke
21S-VIDEOMengubah sumber ke S-Video.
22VIDEOMengubah sumber ke COMPOSITE VIDEO.
23DVITekan "DVI" untuk mengubah sumber ke DVI. Konektor ini
24HDMI™Mengubah sumber ke HDMI™. (untuk model dengan
25MUTEMenghidupkan/mematikan volume suara.
26NIRKABELTekan "NIRKABEL" untuk menampilkan gambar yang dikirim
27KeyPad 0~9Tekan "0~9" untuk memasukkan sandi ke "Pengaturan
(*)
28
(*)
29
(*)
30
(#)
31
empat arah
Klik Kiri/
Kanan pada
MOUSE
VOLUMEMemperbesar/memperkecil volume suara.
LOCATIONPilih lokasi menu di layar tampilan.
PIPTekan "PIP" untuk melihat 2 layar sekaligus. Sinyal proyeksi
Gunakan tombol atas, bawah, kiri, kanan untuk menentukan
pilihan atau membuat pengaturan untuk pilihan Anda.
(Onscreen display), kembali ke langkah sebelumnya
untuk pengoperasian menu OSD atau keluar dari menu
OSD.
•Konfirmasikan butir menu yang dipilih.
memilih halaman sebelum atau berikutnya. Fungsi ini hanya
tersedia jika proyektor dihubungkan ke komputer melalui
kabel USB.
bagian gelap dan terang pada gambar.
gambar.
Konektor ini mendukung sinyal analog RGB, YPbPr (480p/
576p/720p/1080i), YCbCr (480i/576i) dan RGBsync.
Component video. Konektor ini mendukung YPbPr (480p/
576p/720p/1080i) dan YCbCr (480i/576i).
mendukung sinyal digital RGB, analog RGB, YPbPr (480p/576p/
720p/1080i), YCbCr (480i/576i) dan HDCP.
konektor HDMI™)
secara nirkabel dari PC ke proyektor melalui fungsi "Acer
eProjection Management". (untuk model nirkabel)
keamanan" .
Tombol klik kiri/kanan terdapat di bagian kiri dan kanan,
sesuai dengan fungsinya. Tombol tengah berfungsi sebagai
stik penunjuk berbagai arah. Untuk mengaktifkan fungsi ini,
kabel USB harus tersambung ke proyektor dari PC.
layar utama menggunakan input VGA secara default,
sedangkan layar PIP yang lebih kecil menggunakan sumber
video kedua.
Bahasa Indonesia
Catatan: "*" Hanya untuk seri P5260i.
"#" Fungsi PIP tidak didukung di P5260i.
Bahasa Indonesia
8
Catatan:
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.