Acer P1120, P1220, X1120, X1220, P1320W User Manual [hr]

Acer Projektor

X1120H/X1220H/X1320WH/
P1120/P1220/P1320W
Korisnički priručnik
Acer projektor serije X1120H/X1220H/X1320WH/P1120/P1220/P1320W
Broj modela: __________________________________ Serijski broj: ___________________________________ Datum kupovine: ________________________________ Mjesto kupovine: ________________________________
iii

Podaci za vašu sigurnosti i udobnost

Pažljivo pročitajte ove upute. Spremite ovaj dokument zbog budućih potreba. Slijedite sva upozorenja i upute označene na proizvodu.
Prije čćenja
Prije čćenja proizvod isključite i izvucite utikač iz zidne utičnice.
Nemojte koristiti tekuća ili aerosolna sredstva za čćenje. Za čćenje koristite
vlažnu krpu.
Mjere opreza za lokaciju
Pripazite da utičnica u koju priključujete kabel bude pristupačna i smještena što je bliže moguće korisniku uređaja. Kad je potrebno odvojiti napajanje s uređaja izvucite kabel iz električne utičnice.
Nemojte ovaj proizvod upotrebljavati blizu vode.
Nemojte postavljati proizvod na nestabilna kolica, stalak ili stol. Ako proizvod
padne, može se ozbiljno oštetiti.
Utori i otvori su predviđeni za ventilaciju koja omogućava pouzdan rad uređaja i zaštitu od pregrijavanja. Ove otvore ne smijete zaklanjati ili prekrivati. Otvore nikad ne smijete zakloniti tako da uređaj postavite na krevet, sofu, deku ili sličnu površinu.
Ovaj uređaj nikad ne smijete postaviti blizu ili iznad radijatora, grijalice ili u ugrađene instalacije osim ako nije omogućena odgovarajuća ventilacija.
Nikad nemojte u proizvod gurati bilo kakve vrste predmeta kroz otvore na kućištu jer oni mogu dodirnuti mjesta s opasnim naponom ili izazvati kratke spojeve koji mogu dovesti do požara ili električnog udara. Nikad nemojte izlijevati tekućinu bilo koje vrste u uređaj ili na njega.
Kako biste izbjegli oštećenje unutarnjih dijelova i spriječili curenje baterije, proizvod nemojte postaviti na vibrirajuću podlogu.
Nikad ga ne koristite pri sportskim aktivnostima, vježbanju ili u okruženju koje vibrira jer to bi vjerojatno izazvalo neočekivane kratke spojeve i može doći do oštećenja rotora ili žarulje.
Hrvatski
Korištenje električnog napajanja
Monitor se smije napajati samo iz one vrste napajanja koja je navedena na natpisnoj pločici. Ako niste sigurni koji vrstu napajanja imate dostupnu, potražite savjet trgovca ili lokalne elektrodistribucije.
Nemojte odlagati ništa na kabel napajanja. Nemojte proizvod postavljati na mjestima gdje ljudi mogu hodati po njegovom kabelu za napajanje.
Ako uz proizvod morate koristiti produžni kabel, pobrinite se da ukupna struja svih uređaja koji su priključeni na produžni kabel ne prekorači nazivnu struju produžnog kabela. Također se pobrinite da ukupna struja svih uređaja spojenih
iv
na zidnu utičnicu ne prekorači nazivnu struju osigurača toga strujnog kruga.
Nemojte preopterećivati utičnicu, priključnu kutiju ili produžni kabel tako da na njih spojite previše uređaja. Ukupno opterećenje sustava ne smije prijeći 80% nazivnog opterećenja strujnog kruga. Ako se produživači, opterećenje ne smije prijeći 80% nazivnoga ulaznog opterećenja produživača.
Adapter za izmjenično napajanje proizvoda posjeduje tropolni uzemljeni utikač. Utikač se može utaknuti samo u uzemljenu utičnicu za napajanje. Uvjerite se da je utičnica pravilno uzemljena prije nego u nju utaknete utikač adaptera izmjeničnog napajanja. Nemojte utaknuti utikač u neuzemljenu utičnicu. Pojedinosti saznajte kod svojeg električara.
Upozorenje! Kontakt za uzemljenje ima zaštitnu funkciju. Korištenje utičnice za napajanje koja nije pravilno uzemljena može dovesti do električnog udara/ozljede.
Napomena: Kontakt za uzemljenje osigurava i dobru zaštitu od
neočekivanog šuma koji može nastati korištenjem obližnjih električnih uređaja i koji mogu stvarati smetnju u radu ovog uređaja.
Proizvod koristite samo uz dobiveni komplet kablova za napajanje. Ako morate zamijeniti komplet kabla za napajanje, uvjerite se da novi komplet zadovoljava ove zahtjeve: odvojiva vrsta, naveden u UL, CSA certificiran, odobren prema VDE ili nadomjesnom standardu, maksimalne duljine 4,6 metara (15 stopa).
Hrvatski
v
Servis proizvoda
Nemojte sami pokušati popravljati proizvod jer otvaranjem ili skidanjem poklopaca možete se izložiti djelovanju opasnog napona i ostalim opasnostima. Sve servisne popravke povjerite kvalificiranom osoblju servisa.
Odvojite uređaj od zidne utičnice i obratite se ovlaštenom serviseru kad:
Kabel ili utikač za napajanje je oštećen, odrezan ili istrošen.
Te ku ćina se izlila u proizvod.
Proizvod je bio izložen kiši ili vodi.
Proizvod je pao ili je kućište oštećeno.
Proizvod prikazuje vidljivu promjenu u performansama, što ukazuje na potrebu
za servisom.
Proizvod ne radi normalno nakon postupanja po uputama za rad.
Napomena: Podešavajte samo one regulatore koji su obuhvaćeni uputama za rukovanje jer nepravilno podešavanje ostalih regulatora može dovesti do oštećenja i obično može zahtijevati opsežan rad kvalificiranog tehničara kako bi uređaj vratio u normalno stanje.
Upozorenje! Iz sigurnosnih razloga pri zamjeni ili dodavanju dijelova nemojte koristiti nesukladne dijelove. Od vašeg prodavača potražite savjet o mogućnostima kupnje.
Hrvatski
Upozorenje! Ovaj uređaj i njegova poboljšanja mogu u sebi sadržavati sitne dijelove. Držite ih izvan dohvata male djece.
Dodatne sigurnosne informacije
Ne gledajte u objektiv projektora dok je njegova sijalica uključena. Svjetlo vam može oštetiti oči.
Prvo isključite projektor a zatim i izvore signala
Nemojte postavljati proizvod u okolinama poput ovih:
Lokacije koje su zbijene ili slabo provjetrene. Oko projektora mora biti
barem 50 cm razmaka od zidova i mora biti omogućen slobodan protok zraka.
Mjesta na kojima temperatura može biti previsoka, kao u unutrašnjosti
automobila sa svim podignutim prozorima.
Lokacije s prekomjernom vlagom, prašinom ili dimom cigareta mogu
zaprljati optičke komponente.
vi
Mjesta u blizini vatrodojavnih alarma.
Mjesta na kojima je temperatura okoline iznad 40ºC/104ºF.
Mjesta s nadmorskom visinom iznad 3300 metara (10.000 stopa).
Nemojte ga koristiti ako iz projektora dolaze čudni zvukovi, mirisi ili dim. U
ovom slučaju smjesta odvojite projektor od napajanja i pozovite ovlaštenog predstavnika.
Nemojte nastaviti s korištenjem projektora ako je projektor pao ili je oštećen. U tom slučaju pozovite ovlaštenog predstavnika da ga pregleda.
Ne okrećite objektiv projektora prema suncu. Time možete izazvati požar.
Nemojte često naglo isključivati mrežno napajanje ili projektor odvajati od
napajanja dok je u radu. Prije isključivanja napajanja projektora, najbolje je pričekati da se isključi ventilator.
Nemojte dodirivati rešetku izlaza za zrak niti donju ploču jer se mogu jako zagrijati.
Ako projektor sadrži filtar zraka, redovito ga čistite. Ako ga ne očistite, može doći do porasta temperature što može uzrokovati oštećenja.
Ne gledajte unutar rešetke za izlaz zraka dok je projektor u radu. To vam može ozlijediti oči.
Dok je projektor u radu, njegov objektiv nemojte ničim zaklanjati jer ćete time dovesti do zagrijavanja predmeta i njegovog izobličavanja pa čak i do požara.
Za vrijeme rada žarulja će postati krajnje vruća. Ostavite projektor da se hladi 45 minuta prije nego izvadite sklop žarulje radi njegove zamjene.
Nemojte koristiti žarulje ako im je istekao nazivni rok trajanja.
Nikad nemojte vršiti zamjenu sklopa žarulje ili bilo kojega dijela elektronike ako
projektor nije odvojen od mrežnog napajanja.
Proizvod će sam utvrditi kad je istekao rok trajanja žarulje. Žarulju promijenite kada se prikaže poruka s upozorenjem.
Ponovno postavite funkciju Lamp Hour Reset (Resetiranje broja radnih sati žarulje) u Ekranskom izborniku Management (Upravljanje) nakon zamjene
modula žarulje.
Nemojte sami pokušati rastavljati projektor, jer se otvaranjem ili skidanjem poklopaca možete izložiti djelovanju opasnog napona i ostalim opasnostima. Sve servisne popravke povjerite kvalificiranom osoblju servisa.
Ne uspravljajte projektor vertikalno na stražnju stranu. Projektor može pasti i izazvati ozljede ili oštećenja.
Ovaj proizvod je u stanju prikazivati izokrenute slike pri pri postavljanju na stropu. Koristite samo Acer komplet za montažu na strop i pobrinite se da je projektor sigurno postavljen.
Hrvatski
Zaštitite vaš sluh
Da biste zaštitili svoj sluh, pratite ove upute.
Glasnoću povećavajte postupno sve dok zvuk ne budete čuli jasno i ugodno.
vii
Ne povećavajte razinu glasnoće kad su vam se uši na nju već priviknule.
Nemojte glasno slušati glazbu u dugim periodima.
Nemojte povećavati glasnoću kako bi nadglasali bučnu okolinu.
Smanjite glasnoću ako ne možete čuti govor ljudi u vašoj blizini.
Upute o odlaganju
Nemojte odlagati ovaj elektronički uređaj u smeće pri njegovu odlaganju. Da smanjite zagađivanje i osigurate najbolju zaštitu globalnog okoliša, molimo reciklirajte ovaj uređaj. Više pojedinosti o propisima o odlaganju električnoga i elektroničkog otpada (WEEE) posjetite
www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Savjeti u vezi sa živom
Za projektore ili elektroničke uređaje koji sadrže LCD/CRT monitor ili zaslon:
“Sijalica(e) sadrže živu, zbrinite ih na prikladni nčin.”
Hrvatski
Lampe unutar ovog uređaja sadrže živu i moraju se reciklirati ili odložiti u skladu s lokalnim, Više pojedinosti potražite od Electronic Industries Alliance (Savez proizvođača elektroničkih uređaja) na www.eiae.org. Informacije o načinu odlaganja žarulje potražite na www.lamprecycle.org.
Podaci za vašu sigurnosti i udobnost iii Uvod 1
Značajke proizvoda 1 Sadržaj pakiranja 2 Pregled Projektora 3
Pogled sprijeda i odozgo 3 Pogled straga 3 Upravljačka ploča4 Izgled daljinskog upravljača5
Početak uporabe 8
Povezivanje projektora 8 Uključivanje/isključivanje projektora 9
Uključivanje projektora 9 Isključivanje projektora. 10
Prilagođavanje projicirane slike 10
Prilagođavanje visine projicirane slike. 10 Optimiziranje veličine i udaljenosti slike 12 Podešavanje udaljenosti i zuma radi
optimiziranja veličine slike 16
Korisničke kontrole 19
Izbornik za instalaciju 19 Acerova tehnologija osnaženja 20 Izbornici ekranskog prikaza 22 Color (Boje) 23 Image (Slika) 24 Setting (Postavke) 27 Management (Upravljanje) 31 Audio 31 3D 32 Language (Jezik) 33

Sadržaj

3D projekcije 34
Korištenje DLP 3D tehnologije 34
Podešavanje 3D okruženja 34
Korištenje stereoskopskog playera 36 Korištenje 3D naočala (opcija) 37 Gledanje 3D DVD sadržaja 37
Dodaci 39
Rešavanje problema 39 Definicije za LED indikatore i alarme 42 Zamjena i čišćenje filtra za prašinu 43 Zamjena žarulje 44 Stropna montaža 45 Tehnički podaci 48 Režimi kompatibilnosti 50
Propisi i sigurnosne napomene 54
1

Uvod

Značajke proizvoda
Ovaj proizvod je DLP® projektor s jednim čipom, sa sljedećim značajkama:
DLP tehnologija.
Serija X1120H/P1120: Izvorna razlučivost 800 x 600 SVGA.
Serija X1220H/P1220: Izvorna razlučivost 1024 x 768 XGA.
X1320WH/P1320W: Izvorna razlučivost 1280 x 800.
Acer Color Safe II tehnologija osigurat će cijelo vrijeme dosljedni prikaz boja.
Pametna detekcija osigurava brzu, inteligentnu detekciju izvora.
•Različiti načini prikaza (Bright (Sjajno), Presentation (Prezentacija), Standard, Video, Education (Edukacija), Picture (Slika), Game (Igra), User (Korisnički)) nude optimalni rad u svakoj situaciji.
Kompatibilan za sustave NTSC / PAL / SECAM i podrška za HDTV (720p, 1080i, 1080p).
Mala potrošnja snage i ekonomični režim (ECO) produžuju životni vijek žarulje.
Acerova EcoProjeciton tehnologija osigurava inteligentni pristup upravljanju napajanjem i poboljšanje fizičke efikasnosti.
Tipka za podršku aktivira uslužne programe Acerove tehnologije podrške (Acer eView, eTimer, ePower Management, e3D Management) za jednostavno podešavanje postavki
Opremljen HDMI™ priključkom koji podržava HDCP.
Napredno digitalno ispravljanje oblika projicirane slike pruža mogućnost optimalne prezentacije.
Višejezični ekranski izbornik.
Digitalni zum od 0,8 do 1,85X i funkcija pan pomicanja slike.
•Usklađen za operativne sustave Microsoft Windows 2000, XP, Vista, Windows 7 i Macintosh OS
Hrvatski
2
Sadržaj pakiranja
Ovaj projektor dolazi sa svim dolje prikazanim stavkama. Provjerite i uvjerite se da je uređaj kompletan. Kontaktirajte prodavača odmah ako nedostaje bilo koja od stavki.
1
Projektor Napojni kabel VGA kabel
Daljinski upravljač Baterije CD s korisničkim
priručnikom
acer Projector
Hrvatski
Quick Start Guide
Vodič za brzi početak rada
Filtar za prašinu (opcija)
Kućište za nošenje (opcija)
Komplet vijaka
3
Pregled Projektora
Pogled sprijeda i odozgo
1
2
3
4
5
6
# Opis # Opis
1 Poklopac žarulje 6 Objektiv zuma 2 Prsten za zumiranje 7 Upravljačka ploča 3 Prsten za fokusiranje 8 Ventilacija (ulaz) 4 Ventilacija 9 Zvučnik 5 Prijemnici daljinskog upravljača
Pogled straga
12
1
3
4
6
5
Hrvatski
7
8
9
AUDIO IN
AUDIO OUT
11
10
HDMI
VGA1-IN
VIDEO
VGA2-IN
9
MINI USB
RS-232
VGA-OUT
8
7
# Opis # Opis
1Priključak za audio ulaz 7 Priključak Kensington brave 2Priključak HDMI ulaza 8 Priključak za izlaz na monitor (VGA-
OUT) 3Priključak za S-Video ulaz 9 Priključak za kompozitni video ulaz 4 Ulazni priključak analognog signala
10 Priključak za napajanje s računala/HDTV/komponentnog video signala (VGA 1-IN ili VGA 2­IN)
5 RS-232 priključak 11 Priključak za audio izlaz 6 Mini-USB priključak
4
Upravljačka ploča
3
21
8
7
2
# Ikona Funkcija Opis
1 SOURCE Vrši promjenu aktivnog izvora.
2 KEYSTONE Podešavanje slike radi ispravljanja izobličenja
koja nastaju zbog nagiba projektora (± 40 stupnjeva).
3 RESYNC Vrši automatsku sinkronizaciju projektora s
ulaznim izvorom.
4 POWER LED indikatora napajanja
5 LAMP/TEMP LED indikatora žarulje/temperature.
4
5
6
Hrvatski
6 MENU Pritisnite MENU za pokretanje Ekranskog
izbornika (OSD), za povratak na prethodni korak u korištenju Ekranskog izbornika ili za izlaz iz Ekranskog izbornika.
Potvrdite vaš izbor stavki.
7 Četiri tipke
smjera
Koristite tipke za gore, dolje, lijevo i desno za izbor stavki i za podešavanja na vašim odabirima.
8 NAPAJANJE Pogledajte "Uključivanje/isključivanje projektora"
na stranici 9.
5
Izgled daljinskog upravljača
1
2
3
4
5
6
7
8 9
10
*
11
# Ikona Funkcija Opis
12
13 14 15 16
17
18
17
*
19 20
*
*
Hrvatski
1 Odašiljač
Šalje signale prema projektoru. daljinskog upravljača
2 FREEZE Pauzira sliku na ekranu.
3 POWER Pogledajte "Uključivanje/isključivanje
projektora" na stranici 9.
4 ASPECT
Za odabir željenog formata slike. RATIO
5 ZOOM Zumiranje prikazane slike projektora.
6 Četiri tipke
smjera
Koristite tipke za gore, dolje, lijevo i desno za
izbor stavki i za podešavanja na vašim
odabirima.
6
# Ikona Funkcija Opis
7 Tipkovnica od
0 do 9
8 VIDEO Pritisnite VIDEO za promjenu izvora na
9VGAPritisnite VGA za promjenu izvora na VGA1-
10 COMPONENT Pritisnite COMPONENT za promjenu izvora na
11 HDMI/DVI Pritisnite HDMI/DVI za promjenu izvora na
12 HIDE Vrši trenutno isključivanje videa. Pritisnite
13 SOURCE Vrši promjenu aktivnog izvora.
14 RESYNC Vrši automatsku sinkronizaciju projektora s
Pritisnite tipke od 0 do 9 za unos lozinke kada
je to potrebno.
kompozitni video.
IN/VGA2-IN priključak. Ovaj priključak
podržava analogne RGB, YPbPr (480p/576p/
720p/1080i), YCbCr (480i/576i) i RGBsync.
VGA1-IN/VGA2-IN priključak. Ovaj priključak
podržava analogne RGB, YPbPr (480p/576p/
720p/1080i), YCbCr (480i/576i) i RGBsync.
HDMI/DVI.
HIDE da sakrijete sliku i pritisnite opet da
pokažete sliku.
ulaznim izvorom.
Hrvatski
15 Tipka
osnaženja
16 MUTE Uključivanje i isključivanje zvuka.
17 KEYSTONE Podešavanje slike radi ispravljanja izobličenja
18 MENU Pritisnite MENU za pokretanje Ekranskog
Pokreće Acerove funkcije: eView, eTimer,
ePower, e3D Management.
koja nastaju zbog nagiba projektora (± 40
stupnjeva).
izbornika (OSD), za povratak na prethodni korak u korištenju Ekranskog izbornika ili za izlaz iz Ekranskog izbornika.
Potvrdite vaš izbor stavki.
7
# Ikona Funkcija Opis
19
20 S-VIDEO Pritisnite S-VIDEO za promjenu izvora na S-
Stranica Samo za računalni režim. Ovaj gumb koristite
Napomena: Tipke označene sa * nisu funkcionalne na ovom projektoru.
X1120H/X1220H/P1120/P1220
za izbor sljedeće ili prethodne stranice. Ovaj
gumb je dostupan samo kad je projektor
povezan s računalom putem USB kabela.
Video. Ova funkcija je dostupna samo kada
USB kabel nije spojen na računalo.
X1320WH/P1320W
Hrvatski
8

Početak uporabe

Povezivanje projektora
2
1
HDMI
AUDIO IN
1
8
HDMI
AUDIO OUT
HDMI
HDMI
1
2
HDMI
R
W
HDMI
VIDEO
Y
7
Y
VGA
D-Sub
3
D-Sub
VGA1-IN
VGA2-IN
6
Video izlaz
USB
RS232
5
4
D-Sub
USB
MINI USB
RS-232
VGA-OUT
S-video izlaz
Hrvatski
D-Sub
3
D-Sub
# Opis # Opis
1* Audio kabel 5* USB kabel
2* HDMI kabel 6* S-video kabel
3 VGA kabel 7* Kompozitni video kabel
4* RS -232 kabel 8 Napojni kabel
Napomena: Kako biste osigurali dobar rad projektora s vašim računalom, molimo vas da pripazite da vremenske postavke zaslona budu kompatibilne s vremenskim postavkama projektora. Napomena: * označava opcijsku stavku.
Uključivanje/isključivanje projektora
Uključivanje projektora
1 Uvjerite se da kabel napajanja i signalni kabel budu čvrsto priključeni. LED
indikator napajanja će svijetliti plavom bojom.
2 Projektor uključite pritiskom na tipku POWER na upravljačkoj ploči. LED
indikator napajanja će treptati i zatim postati plavi.
3Uključite izvor signala (računalo, prijenosno računalo, video player, itd.).
Projektor će automatski detektirati vaš izvor signala.
Ako se na ekranu prikažu ikone Lock (Zaključano) i Source (Izvor), to znači da je projektor zaključan za određenu vrstu izvora signala te da na ulazu nije detektirana takva vrsta izvora signala.
Ako se na ekranu prikaže No Signal (Nema signala), molimo vas da provjerite da li su signalni kablovi čvrsto spojeni.
Ako istodobno priključite više izvora, koristite gumb SOURCE na daljinskom upravljaču za prebacivanje između pojedinih izvora.
9
Hrvatski
Gumb za uključivanje
10
Isključivanje projektora.
1 Kako biste isključili fotoaparat, pritisnite gumb za napajanje. Pojavit će se ova
poruka: Please press the power button again to complete the shutdown
process. (Molimo vas pritisnite gumb za isključivanje još jednom da dovršite postupak isključivanja.) Pritisnite opet gumb napajanja.
2 Postupak isključivanja ovisit će o postavljenom načinu isključivanja.Dodatne
informacije potražite u poglavlju "Management (Upravljanje)" na stranici 31.
3 Kada postupak isključivanja završi, LED indikator napajanja će svijetliti stalno
plavo.
4 Sad možete sigurno izvući kabel napajanja iz utičnice.
Poruke upozorenja!
Projector Overheated. Lamp will automatically turn off soon. (Projektor se pregrijao. Žarulja će se ubrzo automatski isključiti.)
Ova ekranska poruka prikazuje da je došlo do pregrijavanja projektora. Žarulja će se automatski ugasiti, projektor će se isključiti, a LED indikator temperature će treptati. Kontaktirajte svoga lokalnog predstavnika ili servisni centar.
Fan Fail. Lamp will automatically turn off soon. (Ventilator ne radi. Žarulja će se ubrzo automatski isključiti.)
Ova ekranska poruka prikazuje da je ventilator u kvaru. Žarulja će se automatski ugasiti, projektor će se isključiti, a LED indikator temperature će trajno svijetliti plavo. Kontaktirajte svoga lokalnog predstavnika ili servisni centar.
Hrvatski
Napomena: Kad se projektor automatski isključi i LED indikatori napajanja, temperature i žarulje trepte, kontaktirajte vašeg prodavača ili servisni centar.
Prilagođavanje projicirane slike
Prilagođavanje visine projicirane slike.
Projektor je opremljen stopom podizača koja služi za podešavanje visine slike.
11
Za podizanje/spuštanje slike:
1 Stopu podizača koristite za podizanje/spuštanje slike na željenu visinu.
1
Stopa podizača
Hrvatski
12
Optimiziranje veličine i udaljenosti slike
Serija X1120H/X1220H/P1120/P1220:
U donjoj tablici potražite optimalne veličine slike koje se mogu postići kad se projektor nalazi na željenoj udaljenosti od ekrana. Primjer: Ako se projektor nalazi na 3 m od ekrana, dobra kvaliteta slike bit će ostvariva za slike veličine između 1753 mm i 1930 mm (68" i 75").
Napomena: Slika će biti visoka 148 cm kada je projektor udaljen 3 m od zaslona.
Hrvatski
Loading...
+ 46 hidden pages