Acer-Projektor Bedienungsanleitung
Erste Ausgabe: 10/2013
Gelegentliche Änderungen der Informationen in dieser Veröffentlichung behalten wir uns
ohne Ankündigung vor. Diese Änderungen werden jeweils in die folgenden Ausgaben dieses
Handbuchs, zusätzlicher Dokumente oder Veröffentlichungen übernommen. Diese Firma
übernimmt keine Garantie, weder ausdrücklich noch implizit, bezüglich des Inhalts dieses
Handbuchs und – ohne darauf beschränkt zu sein – der unausgesprochenen Garantien von
Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck.
Notieren Sie nachfolgend die Modellnummer, Seriennummer sowie Kaufdatum und -ort. Die
Serien- und Modellnummer befinden sich auf dem Etikett an Ihrem Computer. Wenn Sie sich
bezüglich Ihres Geräts an Acer Incorporated wenden, müssen Sie die Seriennummer, die
Modellnummer und die Kaufdaten immer mit angeben.
Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Acer
Incorporated reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in anderer Form oder
durch andere Verfahren (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufnahme oder
andere Verfahren) verbreitet werden.
Modellnummer: ________________________________
Seriennummer: _________________________________
Kaufdatum: ____________________________________
Gekauft bei: ____________________________________
Acer und das Acer-Logo sind eingetragene Handelsmarken der Acer Incorporated. Die anderen hier
erwähnten Produktnamen und Marken dienen nur dem Identifizierungszweck und sind Eigentum der
jeweiligen Inhaber.
„HDMI™, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Handelsmarken oder
eingetragene Handelsmarken der HDMI Licensing LLC.“
Informationen für Ihre Sicherheit
und Ihren Komfort
Lesen Sie sorgfältig diese Anweisungen. Heben Sie das Dokument für einen
späteren Gebrauch auf. Befolgen Sie alle auf dem Produkt befindlichen
Warnungen und Anweisungen.
Vor dem Reinigen das Gerät ausschalten
Trennen Sie vor dem Reinigen das Gerät vom Netz. Verwenden Sie keine
flüssigen Reinigungsmittel oder Spritzreinigungsmittel. Reinigen Sie das Gerät
nur mit einem angefeuchteten Tuch.
Auf den Stecker als Abschaltvorrichtung achten
Befolgen Sie die nachstehenden Richtlinien, wenn Sie die Stromleitung mit dem
externen Netzteil verbinden oder davon trennen:
•Installieren Sie das Speisegerät, bevor Sie die Stromleitung mit einer
Netzsteckdose verbinden.
•Ziehen Sie die Stromleitung heraus, bevor Sie das Netzteil von dem
Projektor trennen.
•Falls das System mehrere Stromquellen hat, dann trennen Sie alle
Stromleitungen von den Stromquellen, um die Stromversorgung des
Systems abzuschalten.
Auf die Zugänglichkeit achten
Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose, in die Sie die Stromleitung einstecken,
leicht zugänglich ist und sich in der Nähe des Gerätebedieners befindet. Wenn
Sie die Stromversorgung des Gerätes abschalten müssen, ziehen Sie bitte
unbedingt die Stromleitung aus der Netzsteckdose heraus.
iii
Warnungen!
•Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
•Stellen Sie das Gerät nicht auf einen unstabilen Wagen, Ständer oder Tisch.
Wenn das Gerät herunterfällt, kann es schwer beschädigt werden.
•Die Schlitze und Öffnungen dienen zur Belüftung, um einen zuverlässigen
Betrieb des Gerätes zu gewährleisten und das Gerät vor einer Überhitzung
zu schützen. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder zudeckt werden.
Stellen Sie das Produkt nicht auf ein Bett, Sofa, Teppich oder andere
ähnliche Oberflächen, da die Entlüftungsöffnungen dabei blockiert
werden können.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe oder auf einen Heizkörper bzw. eine
Heizung. Bauen Sie das Gerät nirgends ein, es sei denn, dass eine richtige
Belüftung sichergestellt ist.
•Lassen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze am Gehäuse in das
Geräteinnere eindringen. Sie können dadurch mit gefährlicher
Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen
den Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein.
Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät.
iv
•Stellen Sie das Gerät nicht auf eine vibrierende Oberfläche, um Schäden an
internen Komponenten und ein Leck der Batterien zu vermeiden.
•Verwenden Sie das Gerät nicht in einer Sport-, Übungs- oder vibrierenden
Umgebung, da ein unerwarteter Kurzschluss oder Schaden an Ankern oder
Lampen die Folge sein kann.
Auf die Stromversorgung achten
•Die Stromversorgung des Gerätes muss mit der Angabe auf dem
Typenschild übereinstimmen. Sind Sie sich hinsichtlich der Spezifikationen
Ihres Stromnetzes unsicher, dann nehmen Sie bitte mit Ihrem Händler oder
Stromanbieter Kontakt auf.
•Lassen Sie keinerlei Gegenstände auf dem Stromkabel liegen. Achten Sie
darauf, dass die Kabel nicht über eine begangene Raumfläche liegen.
•Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, achten Sie bitte darauf,
dass der gesamte Ampere-Nennwert der Geräte, die das
Verlängerungskabel verwenden, nicht den Nennwert des
Verlängerungskabels überschreitet. Achten Sie auch darauf, dass der
gesamte Nennwert aller Geräte, die mit der selben Netzsteckdose
verbunden werden, den Nennwert der Sicherung nicht überschreitet.
•Schließen Sie nicht zu viele Geräte an, um eine Überlastung der
Stromleitung, Steckdosenleiste oder Steckdose zu vermeiden. Die gesamte
Systemlastung darf 80% des Nennwerts der betroffenen Sicherung nicht
überschreiten. Wenn Steckdosenleisten verwendet werden, darf die
Belastung 80% des Eingangsnennwerts der Steckdosenleisten nicht
überschreiten.
•Das Netzteil des Gerätes ist mit einem dreiardrigen, geerdeten Stecker
ausgestattet. Der Stecker passt nur in eine geerdete Steckdose. Stellen Sie
sicher, dass die Steckdose richtig geerdet ist, bevor Sie den Netzstecker
einstecken. Stecken Sie den Stecker nicht in eine nichtgeerdete Steckdose
ein. Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Elektriker für Details auf.
Warnungen! Bei dem Erdungspol handelt es sich um eine
Sicherheitsmaßnahme. Das Verwenden einer nicht richtig geerdeten
Steckdose kann einen elektrischen Schlag und/oder Verletzungen
verursachen.
Hinweis: Der Erdungspol bietet auch einen guten Schutz vor unerwartetem
Rauschen, das aus den benachbarten elektrischen Geräten stammt und die
Leistung dieses Gerätes stören kann.
•Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Stromleitungsset.
Falls Sie das Set auswechseln müssen, stellen Sie bitte sicher, dass das neue
Stromleitungsset die folgenden Anforderungen erfüllt: trennbarer Typ, ULgelistet / CSA-zertifiziert, VDE-genehmigt oder äquivalent, maximal
4,5 Meter (15 Fuß) lang.
Instandsetzen des Produkts
Versuchen Sie niemals das Produkt in eigener Regie zu reparieren. Durch
Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus.
Überlassen Sie die Reparatur qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Sollte einer der folgend aufgelisteten Punkte auftreten, dann ziehen Sie bitte
den Netzstecker des Gerätes heraus und nehmen Kontakt mit qualifiziertem
Kundendienstpersonal auf:
•Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt, hat einen Schnitt oder ist
ausgefranst
•Flüssigkeiten sind in das Produkt eingedrungen
•Das Produkt wurde Regen oder Wasser ausgesetzt
•Das Produkte ist heruntergefallen oder das Gerät ist beschädigt
•Das Produkt weist eine deutliche Leistungsänderung auf, welches die
Notwendigkeit einer Reparatur andeutet
•Das Gerät arbeitet nicht richtig, obwohl die Bedienungsanweisungen
befolgt werden
Hinweis: Nehmen Sie nur die Steuerungen vor, die in den
Bedienungsanweisungen beschrieben sind. Eine unsachgemäße Bedienung
anderer Steuerungen kann u. U. zu Schäden führen und eine langwierige
Einstellarbeit eines qualifizierten Fachmanns nötig machen.
Warnungen! Aus Sicherheitsgründen dürfen keine unverträglichen Teile
verwendet werden, wenn Komponenten hinzugefügt oder ausgewechselt
werden. Wenden Sie sich für Kaufoptionen an Ihren Händler.
Das Gerät und seine Erweiterungen erhalten möglicherweise kleine Teile.
Halten Sie sie von kleinen Kindern fern.
Weitere Sicherheitshinweise
•Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe
eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
•Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.
•Verwenden Sie das Gerät nicht in folgenden Umgebungen:
•Eine schlecht belüftete oder eingeengte Stelle. Ein Abstand von mindestens
50cm von Wänden und ein freier Luftfluss um den Projektor ist notwendig.
•Eine Stelle, wo die Temperatur übermäßig hoch wird, wie z.B. innerhalb eines
Fahrzeugs, dessen Fenster geschlossen sind.
•Eine Stelle, wo es eine hohe Feuchtigkeit, übermäßig Staub oder
Zigarettenrauch gibt. Dies kann die optischen Komponenten verschmutzen, die
Standzeit des Gerätes verkürzen und das Bild verdunkeln.
•Eine Stelle in der Nähe von Feueralarmen.
•Eine Stelle, deren Umgebungstemperatur über 40 ºC/104 ºF beträgt.
•Eine Stelle, deren Höhe über 10,000 Fuß beträgt.
•Trennen Sie unverzüglich den Projektor vom Netz, wenn irgendetwas mit
ihm nicht stimmt. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn der Projektor Rauch,
komische Geräusche oder Geruch abgibt. Ein Brand oder elektrischer
Schlag kann die Folge sein. Trennen Sie in diesem Fall unverzüglich den
Projektor vom Netz und nehmen Kontakt mit Ihrem Händler auf.
v
vi
•Verwenden Sie das Gerät nicht weiter, wenn es zerbrochen ist oder
heruntergefallen ist. Nehmen Sie in diesem Fall Kontakt mit Ihrem Händler
für eine Untersuchung auf.
•Richten Sie das Projektorobjektiv nicht auf die Sonne. Ein Brand kann die
Folge sein.
•
Wir empfehlen, den Projektor nach dem Ausschalten den Abkühlungsvorgang
beenden zu lassen, bevor Sie die Stromverbindung trennen.
•
Schalten Sie nicht die Netzstromversorgung des Projektors ab. Trennen Sie
den Projektor nicht während des Betriebs vom Netz. Am besten warten Sie
auf das Stoppen des Gebläses, bevor Sie die Netzstromversorgung abschalten.
•Berühren Sie das Luftaustrittsgitter und die Bodenplatte nicht, um
Verbrennungen zu vermeiden.
•Reinigen Sie gegebenenfalls häufig den Luftfilter. Die Temperatur im
Geräteinneren kann steigen und Schäden verursachen, wenn der Filter
oder die Belüftungsöffnungen mit Dreck oder Staub verstopft sind.
•Blicken Sie nicht während des Betriebs des Projektors in das
Luftaustrittsgitter. Dies kann Ihren Augen schaden.
•Lassen Sie immer den Objektivverschluss geöffnet bzw. nehmen die
Objektivabdeckung immer ab, wenn der Projektor eingeschaltet ist.
•
Blockieren Sie das Projektorobjektiv nicht mit einem Gegenstand, wenn der
Projektor in Betrieb ist. Der Gegenstand kann dadurch erwärmt und verformt
werden oder sogar einen Brand verursachen. Zum vorübergehenden
Ausschalten der Lampe drücken Sie die
HIDE
-Taste der Fernbedienung.
•Während des Betriebs wird die Lampe sehr heiß. Lassen Sie den Projektor
mindestens 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie das Lampenmodul
anfassen, um es auswechseln.
•Benutzen Sie die Lampe nicht weiter, nachdem die Nennstandzeit der
Lampe erreicht wurde. Die Lampe kann in seltenen Fällen brechen.
•Wechseln Sie erst dann das Lampenmodul oder andere elektronische
Komponenten aus, wenn der Projektor vom Netz getrennt ist.
•Das Gerät erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wechseln Sie
bitte umgehend die Lampe aus, wenn eine entsprechende Warnmeldung
erscheint.
•Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Lampe einige Zeit abkühlen
und befolgen alle Anweisungen zum Wechseln der Lampe, um
Verletzungen zu vermeiden.
•Führen Sie nach dem Auswechseln des Lampenmoduls die Funktion „Reset
Lampe“ im OSD-Menü „Verwaltung“ aus.
•Versuchen Sie niemals den Projektor auseinanderzubauen. Es gibt
gefährliche Hochspannung innerhalb des Gerätes. Das einzige vom
Anwender instandzusetzende Teil ist die Lampe, die eine eigene
abnehmbare Abdeckung hat. Überlassen Sie die Reparatur nur
qualifiziertem Kundendienstpersonal.
•Lassen Sie den Projektor nicht vertikal stehen. Der Projektor kann
herunterfallen und Verletzungen oder Schäden verursachen.
•
Dieser Projektor kann umgedrehte Bilder für eine Deckenmontageinstallation
anzeigen. Verwenden Sie nur das Deckenmontageset von Acer, um den
Projektor zu installieren.
vii
Vorsicht mit dem Gehör
Folgen Sie bitte den nachstehenden Anweisungen, um Ihr Gehör zu schützen.
•Erhöhen Sie schrittweise die Lautstärke, bis Sie deutlich und gemütlich hören können.
•Erhöhen Sie die Lautstärke nicht weiter, wenn Ihre Ohren sich an die Lautstärke
gewöhnt haben.
•Hören Sie Musik nicht über längere Zeit bei einer hohen Lautstärke.
•Versuchen Sie nicht mit einer erhöhten Lautstärke laute Umgebungen zu übertönen.
•Reduzieren Sie die Lautstärke, wenn Sie die Leute, die in Ihrer Nähe sprechen, nicht
hören können.
Anweisungen zur Entsorgung
Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht mit dem Hausmüll zusammen. Bitte
recyceln Sie das Gerät, um die Umweltbelastung zu minimieren und die Umwelt
zu schützen. Weitere Informationen zu den WEEE-(Waste from Electrical and
Electronics Equipment - Elektro- und Elektronik-Alt- bzw. Schrottgeräte)Richtlinien finden Sie unter
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Hinweis zum Quecksilber
Für Projektoren oder elektronische Produkte, die einen LCD/CRT-Monitor bzw.
Bildschirm enthalten:
„Die Lampe enthält Quecksilber
und muss gemäß den
Vorschriften entsorgt werden.“
Die Lampen in diesem Produkt enthalten Quecksilber und müssen gemäß den
örtlichen Bestimmungen sowie der Gesetzgebung des Bundes entsorgt werden.
Für weitere Informationen zu den Regelungen über Elektro- und ElektronikAltgeräte (WEEE) besuchen Sie bitte www.lamprecycle.org
viii
Das allererste
Benutzungshinweise
Was Sie tun sollten:
•Schalten Sie vor dem Reinigen das Gerät aus.
•Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches, mit mildem
Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch.
•Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen längeren
Zeitraum nicht benutzt wird.
Was Sie nicht tun sollten:
•Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen des Gerätes, da sie zur
Kühlung dienen.
•Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel, Wachse oder
Lösungsmittel.
•Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umständen:
•In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.
•In besonders staubiger und schmutziger Umgebung.
•In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
•Unter direkter Sonneneinstrahlung.
Vorsichtsmaßnahmen
Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Pflegehinweise in
diesem Handbuch, um die Lebensdauer des Gerätes zu maximieren.
Warnung:
•Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe
eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
•Das Gerät darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden, um einen Brand
oder Kurzschluss zu vermeiden.
•Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen oder auseinander zu bauen. Es besteht die
Gefahr eines Stromschlags.
•Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Lampe einige Zeit abkühlen und
befolgen alle Anweisungen zum Wechseln der Lampe, um Verletzungen zu
vermeiden.
•Das Gerät erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wechseln Sie bitte
umgehend die Lampe aus, wenn eine entsprechende Warnmeldung erscheint.
•Führen Sie nach dem Auswechseln des Lampenmoduls die Funktion „Reset Lampe“ im
OSD-Menü „Verwaltung“ aus.
•Lassen Sie nach dem Ausschalten des Projektors das Gebläse noch einige Minuten in
Betrieb, bevor Sie die Stromverbindung trennen.
•Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.
•Verwenden Sie die Objektivabdeckung nicht, wenn der Projektor in Betrieb ist.
•Wenn das Ende der Lampenlebensdauer erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem
lauten Knallgeräusch. In diesem Fall lässt sich das Gerät nicht mehr einschalten, bis
das Lampenmodul ausgewechselt ist. Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt
„Auswechseln der Lampe“, um die Lampe auszuwechseln.
Informationen für Ihre Sicherheit und
Ihren Komfortiii
Anmeldung33
Home (Startseite)34
Control Panel (Bedienfeld)34
Network Setting (Netzwerkeinstellungen)35
Alert Setting (Alarmeinstellungen)35
Logout (Abmelden)36
Anhang37
Fehlerbehebung37
Liste mit LED- und Alarm-Definitionen41
Staubfilter reinigen und austauschen42
Auswechseln der Lampe43
Deckenmontage44
Technische Daten47
Kompatible Modi51
Bestimmungen und Sicherheitshinweise56
Deutsch
Einführung
Produktmerkmale
Für diesen Projektor wurde die Singlechip-DLP® Technologie verwendet. Zu
seinen herausragenden Merkmalen gehören:
•Geringer Stromverbrauch und ökonomischer (ECO-) Modus zur
•Die Acer EcoProjection-Technologie bietet eine intelligente
•HDMI™- und MHL-Anschluss mit HDCP-Unterstützung
•Erweiterte digitale Trapezverzerrungskorrektur für optimierte
•Intelligente Erkennung zur schnellen, intelligenten Identifizierung der
•Mehrsprachige Bildschirmmenüs (OSD-Menüs)
•Manuelle Fokussieren und bis zu 1,1-faches Zoomen mit
•2facher Digitalzoom und Schwenkfunktion
•Konform mit den Betriebssystemen Microsoft
®
-Technologie
X113/D600/EV-S60/V10S/AS201-Reihe: Native Auflösung von 800 x 600
SVGA
P1283/M413/PE-X42/V12X/AX316/P1283n/M413T/PE-X42G/X1283/X1280/
D613/EV-X62-Reihe: Native Auflösung von 1024 x 768 XGA
P1383W/X1383WH/M423/PE-W42/V12W/AW316/P1380W/X1380WH/M420/
PE-W40/V11W/AW216-Reihe: Native WXGA-Auflösung (1280 x 800)
H5380BD/E230/HE-720-Reihe: 1280x720 720p-Auflösung
P1510/M450/PE-840-Reihe: 1920x1080 1080p-Auflösung
Vollbild/4:3/16:9/L.Box als Seitenverhältnis unterstützt
lebensechten Bildern
Ausbildung, Film, Film dunkel, Sport, Benutzer) sorgen für optimale
Leistung in jeder Situation
Verlängerung der Lampenlebensdauer
Energieverwaltungsmethode und ermöglicht eine physikalische
Leistungsfähigkeitsverbesserung
Präsentationen
Quelle
Projektionsobjektiv
®
Windows® 2000, XP, Vista®,
Windows 7, Windows 8, Macintosh
®
1
Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
2
Deutsch
HIDE
RATIO
SOURCE
MODE
MEDIA
SETUP
ZOOM
FREEZE
HIDE
MEDIA
SETUP
MODE
SOURCE
ZOOM
FREEZE
Lieferumfang
Der Projektor wird mit sämtlichen nachstehend gezeigten Komponenten
geliefert. Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Wenden Sie
sich bitte sofort an Ihren Händler, falls etwas fehlen sollte.
Component-Videoeingangsanschluss
(VGA IN/VGA IN 1/VGA IN 2)
5Sicherheitsleiste12 HDMI/MHL-Anschluss
Audioeingangsanschluss (S-Video,
6
Composite)
7Audioausgangsanschluss 14 Anschluss für Kensington™-Schloss
Audioeingangsanschluss (VGA IN 1,
VGA IN 2)
LAN (RJ45-Anschluss für 10/100 MEthernet)
10
RS232-Anschluss
11
Mini-USB-Anschluss
13
Netzanschluss
Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
Bedienfeld
# SymbolFunktionBeschreibung
1Ein-/AusBetriebs-LED
Siehe Beschreibung im Abschnitt „Ein-/
Ausschalten des Projektors“.
QuelleÄndert die aktive Quelle; Taste kurz
drücken.
2LAMPLampen-LED
3TEMPTemperatur-LED
Deutsch
HIDE
RATIO
SOURCE
MODE
MEDIA
SETUP
ZOOM
FREEZE
3
6
8
10
12
16
14
20
22
24
4
1
5
7
9
11
13
15
19
17
21
23
2
18
HIDE
MEDIA
SETUP
MODE
SOURCE
ZOOM
FREEZE
26
25
E-26110
BONTECH ELECTRONICS(K.S) CO ., LTD .
No. 2018, Zhonghuayuan west road,
Yushan town,Kunshan city, China
LASER MODULE : M-5.2-6.5x10-5.5x5.5
MC.JG811.008
Model No:E-26171
MC.JG811.009
Fernbedienungslayout
#SymbolFunktionBeschreibung
1InfrarotsenderSendet Signale an den Projektor.
2Ein-/AusLesen Sie hierzu den Abschnitt „Ein-/Ausschalten des
33DDrücken Sie zur Auswahl des 3D-Modus „3D“.
4SOURCEHiermit wird eine andere Eingabequelle aktiviert.
5MODEWählen Sie mit der „MODE“-Taste einen Anzeigemodus
6HIDEMit dieser Taste deaktivieren Sie vorübergehend die
7MEDIA_SETUPKeine Funktion.
8RATIOMit dieser Taste wählen Sie das gewünschte
9ZOOMMit dieser Taste zoomen Sie das projizierte Bild ein oder
10
FREEZE
Projektors“.
zwischen Hell, Präsentation, Standard, Video, Spiel,
Ausbildung und Benutzer.
Videowiedergabe. Drücken Sie auf „HIDE“, um das Bild
auszublenden. Drücken Sie erneut auf diese Taste, um
das Bild wieder anzuzeigen.
Seitenverhältnis.
aus.
Mit dieser Taste frieren Sie das Bild ein (Standbild).
5
6
Deutsch
#SymbolFunktionBeschreibung
11MENU
•Drücken Sie „MENU“, um das OSD-Menü (On
Screen Display) anzuzeigen, zurück zur letzten
OSD-Menüfunktion zu gelangen und das OSDMenü zu schließen.
•Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl.
12Trapezkorrektur Mit diesen Tasten korrigieren Sie Bildverzerrungen, die
13Richtungstasten Verwenden Sie die Aufwärts-/Abwärts-/Links-/
14Pre./RewindKeine Funktion.
Eingabe/
Wiedergabe/
Pause
Zurück/StoppKeine Funktion.
Weiter/
Schnellvorlauf
15Zifferntasten 0
16PgUp/PgDnNur im Computermodus. Mit diesen Tasten wählen Sie
17COMPONENTKeine Funktion.
18VIDEOMit dieser Taste stellen Sie COMPOSITE VIDEO als
19VGADrücken Sie auf „VGA“, um den VGA-Anschluss als
20S-VIDEOMit dieser Taste wählen Sie S-Video als Quelle aus.
21SD/USB AKeine Funktion.
22USB BZur USB-Steuerung und Firmware-Aktualisierung.
23HDMI/DVIMit dieser Taste wechseln Sie zu HDMI/MHL. (keine DVI-
24LAN/WiFiKeine Funktion.
(*)
25
(*)
26
bis 9
LaserpointerRichten Sie die Fernbedienung auf den Bildschirm.
Laser-TasteRichten Sie die Fernbedienung auf den Bildschirm,
durch Kippen des Projektors (±40 Grad) entstehen.
Rechtstasten zum Auswählen von Elementen oder zum
Ändern von Einstellungen.
Keine Funktion.
Keine Funktion.
Verwenden Sie die Tasten „0 bis 9“, um ein Kennwort
für die Einstellungen „Sicherheit“ einzugeben.
die nächste oder vorherige Seite. Diese Funktion ist nur
verfügbar, wenn der USB-Steuerungsanschluss (Mini
Typ B) per USB-Kabel mit einem Computer verbunden
ist.
Eingangsquelle ein.
Quelle auszuwählen. Dieser Anschluss unterstützt
analoge RGB, YPbPr (480p/576p/720p/1080i), YCbCr
(480i/576i) und RGBsync.
Funktion)
schalten Sie den Laserpointer durch Gedrückhalten
dieser Taste ein.
Diese Funktion wird nicht im japanischen Markt
unterstützt.
Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
7
Deutsch
HIDE
MEDIA
SETUP
MODE
SOURCE
ZOOM
FREEZE
7
8
65
4
3
2
1
MHL-Kontrollmodus
MHL-Kontrollmodus
Nächster Modus
MHL-Strg. verl.
Navigation
Nächster Modus
MHL-Strg. verl.
Numerisch
MHL- (Mobile High-Definition Link) Steuerung
# SymbolComponentBeschreibung
1MODE
2SOURCEDrücken Sie zum Umschalten zwischen den Modi
3MENUZum Starten des Stammmenüs drücken.
4Richtungstasten Verwenden Sie die Aufwärts-/Abwärts-/Links-/
5WählenZur Auswahl der Datei. (nur beim Navigation-Modus)
6BeendenZum Verlassen der Datei. (nur beim Navigation-Modus)
7PgUp/PgDnMit diesen Tasten wählen Sie die nächste oder vorherige
8Zifferntasten
0 bis 9
•Halten Sie die „MODE“-Taste zum Aktivieren des
MHL-Kontrollmodus eine Sekunde gedrückt.
•Drücken Sie zum Verlassen noch einmal die
„MODE“-Taste.
Navigation und Numerisch die „SOURCE“-Taste.
(nur beim Navigation-Modus)
Rechtstasten zum Auswählen von Elementen oder zum
Ändern von Einstellungen.
(nur beim Navigation-Modus)
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Frequenz des Anzeigemodus
mit dem Projektor verträglich ist, um zu gewährleisten, dass der
Projektor gut mit Ihrem Computer zusammenarbeitet.
Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
Hinweis: USB-Kabel benötigt Leistungsverstärker, falls die Länge
5 m überschreitet.
Hinweis: VGA OUT schleift nur bei VGA IN 2 durch.
Hinweis: Einige Smartphones erfordern zur Aktivierung der MHLFunktion einen Konverter (von Smartphone-Hersteller
bereitgestellt).
10
Deutsch
Ein-/Ausschalter
Ein-/Ausschalten des Projektors
Einschalten des Projektors
1Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und das Signalkabel richtig
verbunden sind. Die Betriebs-LED blinkt daraufhin rot.
2Schalten Sie den Projektor durch Drücken der „Ein/Aus“-Taste am
Bedienfeld oder der Fernbedienung ein. Die Betriebs-LED leuchtet
daraufhin blau.
3Schalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook,
Videowiedergabegerät usw.) ein. Die Signalquelle wird automatisch
erkannt.
•Erscheinen die Symbole „Verriegelt“ und „Quelle“ auf dem
Bildschirm, dann bedeutet es, dass der Projektor derzeit nur einen
bestimmten Quellentyp annimmt und Eingabesignale diesen Typs
nicht erkannt wurden.
•Falls die Meldung „Kein Signal“ auf dem Bildschirm erscheint, prüfen
Sie bitte, ob die Signalkabel richtig verbunden sind.
•Wenn mehrere Quellen gleichzeitig angeschlossen sind, können Sie
mit der „Source“-Taste an der Fernbedienung oder direkt über die
entsprechende Quellentaste an der Fernbedienung zwischen den
Eingängen umschalten.
11
Deutsch
Ausschalten des Projektors
1Hallten Sie die Ein-/Austaste zum Abschalten des Projektors gedrückt. Die
folgende Meldung erscheint: „Bitte erneut den Stromschalter drücken, um
den Abschaltvorgang abzuschließen“ Drücken Sie noch einmal den
Stromschalter.
2Die Betriebs-LED leuchtet ROT und blinkt schnell, nachdem der Projektor
ausgeschaltet wurde. Das Gebläse arbeitet weiterhin für ca. 2 Minuten, um
eine richtige Abkühlung des Systems sicherzustellen. (nur im
„Sofortforts.“-Modus unterstützt)
3Solange das Kabel noch verbunden ist, können Sie zu jeder Zeit während
des 2-Minuten-Ausschaltprozesses den Projektor wieder einschalten,
indem Sie den Stromschalter drücken. (nur im „Sofortforts.“-Modus
unterstützt)
4Sobald das System abgekühlt ist, hört die Betriebs-LED mit dem Blinken auf
und leuchtet ständig rot, um den Standby-Modus anzuzeigen.
5Jetzt ist es sicher, den Netzstecker herauszuziehen.
Warnanzeigen:
•„Projektor überhitzt Die Lampe wird demnächst autom.
Ausgeschaltet.“
Diese Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass der Projektor
überhitzt ist. Die Lampe sowie der Projektor wird automatisch
ausgeschaltet, und die Temperatur-LED leuchtet ständig rot. Wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächste
Kundendienstzentrum.
•„Gebläse versagt Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet.“
Diese Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass das Gebläse
ausgefallen ist. Die Lampe sowie der Projektor wird automatisch
ausgeschaltet, und die Temperatur-LED blinkt. Wenden Sie sich bitte
an Ihren Händler oder das nächste Kundendienstzentrum.
Hinweis: Nehmen Sie mit Ihrem Händler oder unserem
Kundendienstzentrum Kontakt auf, wann immer sich der
Projektor automatisch ausschaltet und die Temperatur-LED
ständig rot leuchtet.
Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
Loading...
+ 48 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.