Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans
cette publication sans obligation d’en notifier qui que ce soit. Ces modifications seront
ajoutées aux nouvelles éditions de ce manuel. Cette société ne fournit aucune espèce de
garantie expresse ou implicite, relative à aucune des informations contenues dans ce manuel
et n’offre notamment aucune garantie d’aucune sorte quant à la valeur marchande de ce
produit ou son adéquation à une application particulière.
Enregistrez le numéro de série, la date d’achat, et le numéro du modèle dans l’espace prévu cidessous. Le numéro de série et le numéro de modèle sont imprimés sur l’étiquette collée sur le
châssis. Toutes les correspondances concernant cette unité doivent inclure ces informations.
Toute reproduction, transmission, transcription ou mise en mémoire de ce manuel sur un
support quelconque, ainsi que toute traduction vers une autre langue ou en langage
informatique, par quelque procédé que ce soit, notamment, électronique, mécanique,
magnétique, optique, chimique, manuel et autres sont interdites sans l’autorisation écrite
préalable d’Acer Incorporated.
Modèle : ________________________________________
No. de série : ____________________________________
Date d’achat : ___________________________________
Lieu d’achat : ____________________________________
Acer, et le logo Acer sont des marques déposées d’Acer Incorporated. Toutes les autres
marques et marques déposées ne sont utilisées ici que pour un but d’identification et sont la
propriété de leurs sociétés respectives.
iii
Avis
Avis FCC
Les appareils de classe A n’ont pas de logo FCC ni d’ID FCC sur l’étiquette. Les
appareils de classe B ont un logo FCC ou une ID FCC sur l’étiquette. Lorsque la
classe de l’appareil est déterminée, reportez-vous à la déclaration
correspondante qui suit.
Équipement de classe B
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux normes applicables au
matériel informatique de Classe B, en vertu de l’article 15 des Réglementations
de la FCC. Ces normes visent à fournir aux installations résidantes une
protection raisonnable contre les interférences. Cet appareil génère, utilise et
peut diffuser des signaux radioélectriques. En outre, s’il n’est pas installé et
employé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences
nuisibles aux communications radio.
Quoi qu’il en soit, on ne peut pas garantir que des interférences ne se
produiront pas dans certaines installations. Si l’appareil est à l’origine de
nuisances vis-à-vis de la réception de la radio ou de la télévision, ce que l’on
peut déterminer en l’allumant puis en l’éteignant, il est recommandé à
l’utilisateur de prendre l’une des mesures suivantes pour tenter de remédier à
ces interférences :
•réorientez ou changez l’antenne réceptrice de place ;
•éloignez l’appareil du récepteur ;
•branchez l’appareil à une prise appartenant à un circuit différent de celui du récepteur ;
•consultez le fournisseur ou un technicien radiotélévision expérimenté.
Avis : Câbles blindés
Des câbles blindés doivent être utilisés pour la connexion avec d’autres
appareils informatiques afin de conserver la conformité aux normes FCC.
Avis : Appareils périphériques
Seuls des périphériques (appareils entrée/sortie, terminaux, imprimantes)
certifiés comme étant conformes aux limites de la classe A ou de la classe B
peuvent être connectés à cet appareil. Le fonctionnement avec des
périphériques non certifiés causera probablement nuisances vis-à-vis de la
réception de la radio ou de la télévision.
iv
Attention ! Les changements ou modifications qui ne seraient
pas expressément approuvés par le fabricant, pourraient faire
perdre à l’utilisateur le droit à faire fonctionner ce serveur qui est
décerné par la Federal Communications Commission.
Conditions d’utilisation
Cet appareil est conforme à larticle 15 des Réglementations de la FCC. Le
fonctionnement est sous réserve des deux conditions suivantes : (1) cet appareil
ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter
toute interférence reçue, y compris des interférences qui peuvent provoquer un
fonctionnement non désiré.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B respected toutes les exigences du
Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Déclaration de conformité laser
Le lecteur de CD-ROM dans ce serveur est à produit à laser. L’étiquette de
classification du lecteur (montrée ci-dessous) est située sur le lecteur ou graveur.
CLASS 1 LASER PRODUCT
CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO
BEAM.
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
ATTENTION : RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS
D’OUVERTURE. ÉVITER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
Consignes de sécurité importantes
Lisez ces instructions avec attention. Conservez-les pour des références futures.
1Conformez-vous aux consignes et avertissements indiqués sur cet appareil.
2Débranchez l’alimentation secteur avant tout nettoyage. N’utilisez pas de
liquide ou d’aérosol de nettoyage. Utilisez un chiffon légèrement humide.
3N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’eau.
4Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table
instables. Une chute risque d’endommager gravement l’appareil.
5Les fentes et ouvertures sur le panneau arrière ou le fond du châssis sont
prévues pour la ventilation et ne doivent jamais être obstruées ou
bloquées pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et éviter tout
risque de surchauffe. L’appareil ne doit jamais être placé sur un lit, un
divan, une couverture ou toute autre surface similaire susceptible
d’obstruer les ouvertures. Il ne doit jamais être placéà proximité ou au
contact d’un radiateur ou d’une source de chaleur. Il ne doit pas être placé
dans une installation encastrée à moins qu’une ventilation suffisante ne
soit assurée.
6L’alimentation électrique de l’appareil doit être conforme aux
caractéristiques figurant sur l’étiquette d’identification. En cas de doute,
consultez votre revendeur ou la compagnie d’électricité appropriée.
7Ne placez aucun objet sur le câble d’alimentation et installez l’appareil en
dehors des zones de passage.
8Lors de l’utilisation éventuelle d’une rallonge, assurez-vous que
l’ampérage total des appareils reliés par la rallonge reste dans les limites
admises. De même, vérifiez que l’ampérage de tous les appareils reliés à
une même prise secteur ne dépasse pas la valeur du fusible.
9N’enfoncez jamais d’objets dans les fentes du châssis car ils pourraient
entrer en contact avec des points de voltage ou court-circuiter des
éléments, d’où un risque d’incendie ou d’électrocution. Ne renversez
jamais de liquide, quel qu’il soit, sur l’appareil.
10 N’essayez jamais de réparer vous-même cet appareil : l’ouverture ou la
dépose du panneau supérieur vous expose à divers risques, électrocution
notamment. L’entretien doit être confié à un spécialiste.
11 Débranchez l’appareil et adressez-vous au service après-vente dans les cas
suivants :
aLorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou dénudé.
bUn liquide a été renversé dans l’appareil.
cLe produit a été exposé à la pluie ou à de l’eau.
v
vi
dL’appareil ne fonctionne pas correctement bien que les consignes
d’installation aient été respectées. Effectuez uniquement les réglages
indiqués dans les consignes d’installation ; d’autres réglages incorrects
risquent de provoquer des dommages nécessitant l’intervention
prolongée d’un technicien qualifié.
eL’appareil est tombé ou le châssis a été endommagé.
fLes performances de l’appareil deviennent irrégulières, indiquant la
nécessité du recours au S.A.V.
12 Utilisez uniquement une batterie du même type que celle recommandée
pour l’appareil. L’utilisation d’une autre batterie peut présenter un risque
d’incendie ou d’explosion. Demandez à un technicien qualifié de remplacer
la batterie.
13 Avertissement ! Une batterie incorrectement manipulée risque
d’exploser. Vous ne devez jamais la démonter, ni l’exposer au feu. Placez-la
hors de portée des enfants et mettez rapidement une batterie usée au
rebut.
14 Utilisez uniquement le type approprié de câble d’alimentation (fourni dans
la boîte d’accessoires) pour cet appareil. Il doit être détachable, de type :
Listé UL/certifié CSA, type SPT-2, classé 7A 125V minimum, approuvé VDE
ou équivalent. La longueur ne doit pas dépasser 4,6 mètres (15 pieds).
Avisiii
Avis FCC iii
Déclaration de conformité laser iv
Consignes de sécurité importantesv
1 Visite guidée du système1
Résumé des fonctionnalités3
Structure externe et interne4
Face avant4
Panneau avant6
Panneau arrière9
Composants internes12
Cartes système14
Disposition de la carte mère14
Carte de face arrière de la cage des disques
durs connectables à chaud18
Contenu
2 Configuration du système19
Configuration du système21
Conditions requises pour la préinstallation21
Connexion des périphériques22
Pour connecter le clavier PS/223
Pour connecter la souris PS/224
Pour connecter le moniteur VGA25
Pour connecter une imprimante26
Pour connecter le cordon d’alimentation27
Mise sous tension du système28
Problèmes de mise sous tension29
Configuration du système d’exploitation30
Connexion au réseau31
Option tour à rack32
Mise hors tension du système33
3 Mise à niveau du système35
Mise à niveau du système37
Précautions d’installation37
Ouverture du serveur39
Pour ouvrir la face avant39
Pour retirer la face avant39
Pour retirer le panneau intérieur (avant)40
41
Pour retirez le panneau latéral41
viii
Pour retirer le déflecteur d’air42
Configuration de la cage pour disques durs connectables
à chaud44
Pour retirer la cage pour disques durs connectables
à chaud44
Pour installer un disque dur dans le support de
disque dur de la cage45
Pour installer la cage pour disques durs connectables
à chaud48
Configuration de la cage pour câbles de disques durs non
connectables à chaud49
Pour retirer la cage pour câbles de disques durs49
Pour installer un disque dur dans la cage pour
câbles de disques durs50
Pour installer la cage à câbles SCSI52
Installation et retrait des périphériques de stockage53
Pour remplacer le lecteur de disquettes 3,5 pouces53
Pour installer un périphérique de stockage
5,25 pouces55
Échange du processeur57
Pour retirer un processeur avec radiateur57
Pour installer un processeur avec radiateur59
Mise à niveau de la mémoire système60
Pour retirer un module DIMM60
Pour installer un module DIMM61
Installation d’une carte d’extension63
Pour installer une carte d’extension :63
Installation d’un module d’alimentation redondant65
Pour installer un module d’alimentation redondant66
4 Setup du BIOS69
Setup du BIOS71
Accès au Setup du BIOS72
Main (Principal)74
Advanced (Avancé)76
Super I/O Configuration (Configuration super E/S)77
IDE Configuration (Configuration IDE)78
Floppy Configuration (Configuration disquette)82
PCI/PnP Configuration (Configuration PCI/PnP)83
Boot Settings Configuration (configuration des
paramètres d’initialisation)85
Event Log Configuration (Configuration du journal
des évènements)87
Onboard Devices Configuration (Configuration des
ix
périphériques intégrés)90
Power (Alimentation)91
Boot (Initialisation)93
Boot Device Priority (Priorité des périphériques
d’initialisation)93
Hard Disk Drives (Disques durs)95
Removable Devices (Périphériques amovibles)96
ATAPI CD-ROM Devices (Périphériques
CD-ROM ATAPI)97
Security (Sécurité)98
Pour définir un mot de passe du
superviseur/utilisateur99
Pour modifier le mot de passe du
superviseur/utilisateur99
Pour supprimer le mot de passe de l’utilisateur100
Exit (Quitter)101
Annexe A : Guide d’installation rapide ASM
et RDM103
Installation d’ASM105
Configuration minimale105
Configuration du système106
Installation de RDM108
Configuration minimale108
Configuration de la console RDM108
Annexe B : Guide d’installation en rack de
l’Altos G510111
Installation en rack du système113
Types de vis pour l’installation en rack115
Installation des écrous-cage116
Installation du système dans le rack117
Index127
x
1 Visite guidée du
système
L’Acer Altos de la série G510 est un système
biprocesseur puissant chargé avec toute une
série de fonctionnalités nouvelles et novatrices.
Le système offre un nouveau standard pour
une productivité flexible, idéale pour les
environnements commerciaux généraux, les
services de messagerie électronique et Web
ainsi que les services d’impression et de
groupage des fichiers.
Résumé des fonctionnalités
Voici quelques unes des fonctionnalités principales du système :
®
•Un ou deux processeurs Intel
•Chipset de logique du cœur ServeWorks GC-SL composé de trois
composants distincts :
•CMIC SL - pond nord/hôte
•CSB5 - pont sud
•CIOB-X2 - pont E/SContrôleur Gigabit Ethernet Broadcom BCM5702 10/100/1000Base-T
•
intégré
•Contrôleur chipset SCSI simple canal LSI
charge :
•Canal SCSI : un connecteur SCSI Ultra 320/m à 68 broches
•Six connecteurs bus PCI avec trois segments de bus séparés
•Deux connecteurs bus PCI-X 64 bits / 100 MHz
•Deux connecteurs bus PCI 64 bits / 66 MHz
•Deux connecteurs bus PCI 32 bits / 33 MHz
•Chipset ATI Rage XL avec 8 Mo de mémoire vidéo SDRAM
•Quatre connecteurs DIMM prenant en charge les modules DDR 266
MHz ECC pour une capacité mémoire maximale de 4 Go
•Stockage
•Lecteur de disquettes 3,5 pouces, 1,44 Mo
•Lecteur de CD-ROM IDE
•Capacité de stockage supplémentaire
•Altos G510 : une cage pour disques durs connectables à chaud (capacité de 6 disques durs) avec un stockage maximal de 876Go
•Altos G510 Basic : une cage à câble SCSI
•Ports externes
• Port clavier et port souris
compatibles PS/2
• Deux ports USB• Port parallèle/
• Port VGA/moniteur• Un port réseau
Xeon
TM
®
53C 1020 prenant en
• Port série
imprimante
3
•Unité d’alimentation
• Altos G510 : alimentation redondante 450 watts (avec carte de distribution de l’alimentation)
• Altos G510 Basic : alimentation standard 450 watts
1 Visite guidée du système4
Structure externe et interne
Face avant
Remarque : Deux clés système sont fournies à l’intérieur de la
boîte des accessoires.
Remarque : Sauf lorsque cela est indiqué, toutes les
fonctionnalités de la face avant dans le tableau ci-dessous
s’appliquent aux deux modèles, Altos G510 et Altos G510.
No.Description
1Témoin d’alimentation
2Témoin d’activité des disques durs
No.Description
3Témoin de panne du système
4Témoin de panne des disques durs (pour Altos G510
seulement)
5Verrou de sécurité
6Face avant
5
Panneau avant
1 Visite guidée du système6
Altos G510
Altos G510 Basic
Remarque : Sauf lorsque cela est indiqué, toutes les
fonctionnalités du panneau avant dans le tableau ci-dessous
s’appliquent aux deux modèles, Altos G510 et Altos G510.
No.Description
1Bouton arrêt/éjection du lecteur de CD-ROM
2Témoin d’activité du lecteur de CD-ROM
3Lecteur de CD-ROM
4Contrôle du volume
5Port casque/écouteurs du lecteur de CD-ROM
6Baie demi-hauteur 5,25 pouces
7Altos G510 : cage pour disques durs connectables à chaud
Altos G510 Basic : une cage pour câbles de disques durs non
connectables à chaud
8Support de disque dur (cage pour disques durs connectables à
chaud seulement)
7
9 Bouton d’éjection du lecteur de disquettes
10Lecteur de disquettes
11Témoin d’activité du lecteur de disquettes
12Bouton d’alimentation
13Bouton de réinitialisation
14Témoin d’alimentation
15Témoin d’activité des disques durs
16Témoin de panne du système
17Témoin de panne des disques durs (pour Altos G510 seulement)
No.Description
1 Visite guidée du système8
18
Témoin d’alimentation du disque dur connectable à chaud
1
(cage
pour disques durs connectables à chaud seulement)
19
Témoin d’accès du disque dur connectable à chaud
2
(cage pour
disques durs connectables à chaud seulement)
1 Ce témoin est vert pour indiquer l’alimentation du disque dur.
2 Ce témoin est vert en cas d’accès au lecteur et rouge lors d’une panne de disque dur.
Remarque : Pendant la reconstruction, il clignote
alternativement en rouge et vert.
Remarque : Les fonctions 17, 18 et 19 ne sont fonctionnelles
que lorsqu’une cage pour disques durs connectables à chaud et
une carte RAID sont installées.
Panneau arrière
9
Altos G510
Altos G510 Basic
1 Visite guidée du système10
Remarque : Sauf lorsque cela est indiqué, toutes les
fonctionnalités du panneau arrière dans le tableau ci-dessous
s’appliquent aux deux modèles, Altos G510 et Altos G510.
No.IcôneDescription
1Altos G510 model : unité d’alimentation principale
Altos G510 Basic : unité d’alimentation standard 450
watts
2Port clavier PS/2
3Port souris PS/2
4Ports USB
5
Port réseau RDM (10/100 Mb/s)
1
Ce port n’est pas accessible sur les modèles Altos
G510 et G510 Basic.
6Port série
7Port parallèle/imprimante
8Port VGA/moniteur
9Port réseau Gigabit (10/100/1000 Mb/s)
10Connecteurs d’extension
11
Témoin de l’alimentation principale
2
(pour Altos G510 seulement)
12
Témoin de panne de l’alimentation principale
3
(pour Altos G510 seulement)
13Témoin d’alimentation secteur de l’alimentation
principale
4
(pour Altos G510 seulement)
11
No.IcôneDescription
14Prise du câble de l’alimentation principale
15Ventilateur arrière du système
16Fentes de ventilation
N kLa=лмк=^днзл=dRNM=Йн=dRNM=_~лбЕK=o¨лЙко¨=йзмк=ЗЙл=гзЗ≠дЙл=СмнмклK
O `Й=н¨гзбе=Йлн=оЙкн=дзкл=Зм=Дзе=СзеЕнбзееЙгЙен=Зм=гзЗмдЙ=ЗЫ~дбгЙен~нбзеK
P `Й=н¨гзбе=Йлн=зк~еЦЙ=дзкл=ЗЙ=д~=й~ееЙ=Зм=гзЗмдЙ=ЗЫ~дбгЙен~нбзе=зм=ЗЫме=оЙенбд~нЙмк=бенЙкеЙ=ЗЙ
La carte mère devient accessible lorsque vous ouvrez le système. Elle
doit ressembler à la figure ci-dessous
Remarque : Sauf lorsque cela est indiqué, toutes les
fonctionnalités de la carte mère dans le tableau ci-dessous
s’appliquent aux deux modèles, Altos G510 et Altos G510.
ÉlémentDescription
BT1Batterie
BZ1Sonnerie
CN1Connecteur d’alimentation +12V
CN2Connecteur d’alimentation ATX
CN3Ports USB
CN4Port VGA/moniteur
COM1Port série
CPU1 et CPU2Supports des processeurs
DM1 - DM4Connecteurs des modules DIMM
15
J2Connecteur du panneau avant
J3Connecteur du lecteur de disquettes
J4Connecteur IDE primaire
J5Connecteur IDE secondaire
J7Connecteur d’intrusion du châssis
J9Connecteur de la carte fille BMC
J10Cavalier MLB
1-2 Activation du mot de passe (réglage par défaut :
enlevé)
3-4 Effacer la NVRAM (réglage par défaut : enlevé)
5-6 Mode de récupération (réglage par défaut :
enlevé)
J13Connecteur de réveil en réseau (WOL)
1 Visite guidée du système16
ÉlémentDescription
J14Connecteur diode disque dur de carte RAID SCSI
JF1Connecteur du ventilateur du processeur 1
JF4Connecteur du ventilateur avant
JF5Connecteur du ventilateur du processeur 2
JF8Connecteur du ventilateur arrière du système
JP2 Connecteur du câble de gestion de l’alimentation
(connecté à la carte PDB)
JP8Connecteur IPMB
JP9Connecteur du câble de gestion des disques durs SCSI
(connecté à la carte de face arrière des disques durs
connectables à chaud)
JP10Connecteur de la carte de gestion à distance (RMC)
J15Connecteur de mise sous/hors tension pour RMC
J16 Connecteur de réinitialisation pour RMC
KM1Supérieur : Port souris PS/2
Inférieur : Port clavier PS/2
LAN1Port réseau Gigabit (10/100/1000 Mb/s)
LTP1Port parallèle/imprimante
SLOT1Connecteur bus PCI 64 bits / 66 MHz (conforme à RAID
zéro canal) (vert)
SLOT2 Connecteur bus PCI 64 bits / 66 MHz (blanc)
SLOT3 et SLOT4Connecteurs bus PCI-X 64 bits / 100 MHz (bleu)
SLOT5 et SLOT6Connecteur bus PCI 32 bits / 33 MHz (prise en charge
5V) (blanc)
SCSI1 Connecteur SCSI
U4Chipset ServerWorks CMIC-SL (pont nord)
ÉlémentDescription
U12Horloge système
U18Chipset réseau Gigabit BCM5702
U19Chipset SCSI LSI 53C1020
U27Chipsets ServerWorks CIOBx2 (pont E/S)
U34Chipset VGA ATI Rage XL
U45Chipset ServerWorks CSB5 (pont sud)
U46BIOS Flash
U48Chipset PC87414 SIO (Super E/S)
U49 Mémoire vidéo
USB1Connecteur USB
VRM9.1 Modules de régulation de la tension intégrés
17
1 Visite guidée du système18
Carte de face arrière de la cage des disques durs
connectables à chaud
Remarque : La carte de la cage pour disques durs connectables à
chaud n’est applicable qu’à l’Altos G510.
ÉlémentDescription
1Connecteur SAF-TE à 122 broches
2Connecteur de disques durs SCSI à 80 broches
3Connecteur de disques durs SCSI à 68 broches
4
5 Connecteur d’alimentation
Connecteur du câble de gestion des disques durs SCSI (bus I
2
C)
2 Configuration du
système
Ce chapitre donne des instructions sur la
configuration du système. Les procédures de
connexion des périphériques sont également
expliquées.
Loading...
+ 106 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.