Acer Liquid E3 Duo Uživatelská příručka
Model: E380
Tato revize: 04/2014
Acer Liquid E3 Duo Smartphone
Číslo modelu:________________________________________________
Sériové číslo: _______________________________________________
Datum zakoupení: ____________________________________________
Místo zakoupení: _____________________________________________
Váš nový smartphone je zabalen v ochranné krabici. Opatrně krabici rozbalte a
vyjměte obsah. V případě, že je některá z následujících položek poškozena nebo
chybí, obraťte se ihned na prodejce:
• Smartphone Acer Liquid E3
•Stručné pokyny
• Kabel USB
•Síťo
vý adaptér
• Sluchátka s mikrofonem
Poznámka: Obsah balení závisí na zemi a regionu.
Seznámení se se smartphonem
Pohledy
Č.PoložkaPopis
1Kryty karet micro SIMVložte karty micro SIM do slotů.
2Tlačítko napájeníStisknutím zapnete či vypnete obrazovku či
Karta micro SIM 2 je volitelná.
vstoupíte do režimu spánku; stisknutím a
přidržením smartphone zapnete či vypnete.
5
Page 6
Č.PoložkaPopis
3Konektor sluchátek 3,5 mm Slouží pro připojení stereo sluchátek.
4Přední bleskLED blesk pro přední kameru.
5Indikátor LEDIndikuje, když je telefon připojen jako
multimediální zařízení.
6Přední kamera2 MP kamera s pevným zaostřením; vhodná pro
obsahu telefonu a zadávání informací.
8Reproduktor telefonuVydává zvuk z vašeho smartphonu.
9Konektor micro USBSlouží k připojení kabelu USB/nabíječky.
10Slot na kartu microSDDo tohoto slotu vložte kartu microSD.
11Tlačítka pro zvýšení a
snížení hlasitosti
12BleskLED blesk pro kameru.
13Fotoaparát13 MP fotoaparát s automatickým ostřením pro
14MikrofonInterní mikrofon.
15Tlačítko AcerRAPIDTlačítko přímého přístupu pro přijímání
Zvýší nebo sníží hlasitost telefonu.
pořizování obrázků s vysokým rozlišením.
příchozích hovorů. Dlouhým stisknutím spustíte
aplikaci fotoaparátu; krátkým stisknutím spustíte
určenou aplikaci (výchozí aplikace je Google Play
Music).
Instalace karty SIM nebo microSD
Pokud chcete plně využívat telefonické možnosti smartphonu, musíte nainstalovat
kartu SIM. Držáky karty SIM jsou umístěny na straně zařízení.
Váš nový telefon má dva držáky karty SIM. Vložit můžete
Kromě toho vložením karty microSD do připraveného slotu můžete zvýšit paměť
zařízení.
1. Vložením nehtu otevřete kryt karty microSD a podle obrázku vložte kartu
microSD.
jednu nebo dvě karty SIM.
6
Page 7
2. Ujistěte se, že je karta microSD vložena do slotu pro kartu plně a zajistěte kryt
Micro SIM1
Micro SIM2*
*
Volitelné v závislosti na SKU
karty microSD.
3. Vložte nehet a otevřete kr
yty na karty micro SIM vyklopením nahoru. Podle
obrázku vložte karty micro SIM do slotů.
4. Ujistěte se, že jsou karty micro SIM vloženy plně, a zajistěte kryty pro karty micro
SIM.
7
Page 8
Zámek karty SIM
Smartphone může být vybaven zámkem karty SIM, což znamená, že můžete
používat jen kartu SIM dodanou vaším síťovým operátorem. Pokud chcete zámek
karty SIM zrušit, obraťte se na poskytovatele sítě.
Dobíjení baterie
Před prvním použitím musíte smartphone nabíjet osm hodin. Potom můžete baterii
dobíjet podle potřeby. Připojte kabel adaptéru střídavého proudu do konektoru micro
USB ve smartphonu.
8
Page 9
Používání smartphonu
Když zařízení zapnete poprvé
Chcete-li smartphone zapnout poprvé, stiskněte a podržte
tlačítko Napájení, dokud se nezapne obrazovka. Než
bude možné smartphone používat, budete požádáni o
konfiguraci několika nastavení.
Postupujte podle pokynů na obra
nastavení.
Přihlaste se k účtu Google nebo jej
vytvořte
Pokud máte přístup na internet, váš smartphone vám
umožní synchronizovat informace s účtem Google.
zahajovacím procesu se můžete vytvořit účet nebo se
Při
k účtu můžete přihlásit a tento účet bude využíván k
synchronizaci seznamu kontaktů, e-mailů, kalendáře a dalších informací. Pokud
ještě přístup na internet nemáte nebo tuto funkci nechcete využívat, klepněte na
možnost Přeskočit.
Vytvoření více účtů Google
Vytvořit a snadno přistupovat lze více účtů Google. Otevřete nabídku Aplikace a
potom klepněte na položku Nastavení > Přidat účet.
zovce pro provedení
Zadání kódu PIN
Když vložíte kartu SIM poprvé, bude možná nutné zadat kód PIN pomocí numerické
klávesnice na obrazovce.
Důležité: V závislosti na nastaveních bude možná nutné zadat kód PIN
pokaždé, když zapnete funkci telefonu.
Aktivace nové karty SIM
Pokud používáte kartu SIM poprvé, může být nutná aktivace. Obraťte se na
síťového operátora, který vám sdělí, jak to provést.
Uzamčení smartphonu
Pokud nějakou chvíli nebudete smartphone používat, stiskněte tlačítko Napájení
pro uzamčení přístupu. Šetří to energii a brání tomu, aby smartphone nechtěně
nevyužíval nějaké služby. Váš smartphone se automaticky zamkne, pokud není
jednu minutu využíván.
9
Page 10
Probuzení smartphonu
ZpětVýchozíPoslední
Pokud je obrazovka vypnutá a smartphone nereaguje na
žádné klepání na obrazovku ani na tlačítka na předním
panelu, je zamčený a v režimu spánku.
Pro probuzení smartphonu stiskněte
Smartphone odemknete tak, že přesunete prst vodorovně
přes obrazovku (je to možné oběma směry).
Obrazovka uzamčení se
abyste měli více místa na přidání widgetů pro rychlý
přístup. Pro zobrazení rozšířené obrazovky uzamčení
přesuňte prst od hrany displeje.
Pro další zabezpečení si
odemknutí nebo si vybrat z několika zámků obrazovky pro
přístup do telefonu. Otevřete nabídku Aplikace a potom
klepněte na položku Nastavení > Zabezpečení > Zámek obrazovky. V nabídce
Zvolit zámek obrazovky jsou tyto možnosti: Žádný, Posunutí, Odemčení pomocí
obličeje, Odemčení pomocí hlasu, Vzor, PIN a Heslo.
Poznámka: Pokud vzor pro odemknutí zapomenete, viz část „Vzor pro
odemknutí“ na straně 53.
může rozšířit na kteroukoli stranu,
můžete nastavit vzor pro
tlačítko Napájení.
Navigování nabídkami a možnostmi
Pro navigování nabídkami a možnostmi najdete
pod obrazovkou tři tlačítka.
Zpět
Klepnutím na toto tlačítko přejdete na předchozí stránku, skryjete klávesnici nebo
přejdete v nabídce o úroveň výše.
Výchozí
Klepnutím na toto tlačítko přejdete přímo na Výchozí obrazovku. Klepněte a přidržte
toto tlačítko pro otevření funkce hledání. Získat můžete také aplikaci Google Now
klepnutím na položku Získat Google Now.
Poznámka: Pokud chcete informace o aplikaci Google Now, podívejte se na
stránku Wikipedie o této aplikaci na adrese http://en.wikipedia.org/wiki/Google_Now.
Poslední
Klepnutím na toto tlačítko zobrazíte nedávno otevřené aplikace. Klepnutím aplikaci
otevřete. Plovoucí nabídka aplikací je také umístěna dole.
10
Page 11
Používání dotykové obrazovky
Váš smartphone používá dotykovou obrazovku pro výběr položek a zadávání
informací. Klepejte na obrazovku pomocí prstu.
Klepnout: Klep
vybrat nějakou možnost.
nout: Podržte prst na obrazovce a přetáhněte jej po obrazovce pro výběr
Přetáh
textu a obrázků.
Klepnout a přid
dostupných pro danou položku. V místní nabídce, která se zobrazí, klepněte na
akci, která se má provést.
Posunout: Pro
nahoru nebo dolů po obrazovce ve směru posunu.
Klávesnice Google
Jedná se o standardní klávesnici QWERTY na
obrazovce umožňující zadávání textu. Klepněte a
přidržte tlačítko s číslem v horní části pro výběr
alternativních znaků, jako jsou písmena s diakritikou.
Klepněte na tlačítko pro zobrazení čísel a
speciálních znaků a potom klepněte na
zobrazení dalších možností.
zadat jiný jazyk zadávání a změnit nastavení
Můžete
klávesnice Google klepnutím a přidržením tlačítka
mikrofonu. Nebo otevřete nabídku Aplikace a
klepněte na položku Nastavení > Jazyk a zadávání.
Potom klepněte na ikonu Nastavení vedle klávesnice
Google > Jazyky zadávání. Rozvržení klávesnice se
změní podle vybraného jazyka.
Po nastavení více než jednoho jazyka bude používaný
jazyk označen
mezerníku můžete přepínat mezi více jazyky zadávání.
Pomoc s textem
Klávesnice Google má různé funkce, které vám pomohou
zadávat správný text. V nabídce Aplikace klepněte na
položky Nastavení > Jazyk a zadávání a potom klepněte
na ikonu Nastavení vpravo od klávesnice Google. Zde můžete povolit nebo
zakázat několik nastavení klávesnice.
něte jednou na obrazovku, když chcete otevřít nějakou položku nebo
ržet: Klepněte a přidržte položku pro zobrazení seznamu akcí
posunutí nahoru nebo dolů po obrazovce jednoduše přetáhněte prst
pro
potom
na mezerníku. Klepnutím a přidržením
Změna metody zadávání textu
Pokud chcete změnit metodu zadávání znaků, v nabídce Aplikace klepněte na
položky Nastavení > Jazyk a zadávání > Výchozí a potom vyberte preferovanou
metodu zadávání.
11
Page 12
Swype
Swype je rychlý způsob zadávání textu. Umožňuje psát
jedním průběžným pohybem po klávesnici na obrazovce;
slovo můžete vy
Umístěte
písmena na písmeno, přičemž prst zvednete až po
posledním písmenu. Swype podle potřeby vloží mezery.
Swype obvykle podle potřeby přidá dvo
můžete aplikaci Swype pomoci rozpoznat, že chcete
dvojité písmeno lehkým zaškrábáním nebo tak, že na
písmenu uděláte kolečko. Například pro napsání „ll“ ve
slově „hello“ zaškrábejte (nebo udělejte kolečko) na
tlačítku „l“.
Pokud je pro slovo, které chcete zadat, více návrhů, ap
seznam pro výběr slova. Pro výběr výchozího slova v seznamu pro výběr slova
pokračujte ve swypingu. Jinak přetažením prstu projděte seznam a klepněte na
požadované slovo.
Stiskněte a přidržt
aktualizacím, preferencím a nápovědě.
tvořit kreslením přes písmena.
prst na první písmeno slova a nakreslete cestu z
jité písmeno, ale
likace Swype zobrazí
e tlačítko Swype pro přístup k nastavením, funkcím,
Klepněte na
na tlačítko
Další tlačítka
je k dispozici tlačítko pro přidání smajlíku. Jako u jiných tlačítek klepnutím a
přidržením zobrazte další možnosti.
Pokud chcete změnit me
„Stavová a oznamovací oblast“ na straně 17) a klepněte na
metodu zadávání znaků.
tlačítko pro zobrazení čísel a speciálních znaků; klepněte
stránky (shift) pro zobrazení dalších možností.
se liší na základě typu zadávaného textu, např. při psaní zprávy SMS
todu zadávání znaků, otevřete oznamovací oblast (viz
položku Zvolit
Pomoc s textem
Klávesnice Swype má různé funkce, které vám pomohou zadávat správný text. V
nabídce Aplikace klepněte na položky Nastavení > Jazyk a zadávání a potom
klepněte na ikonu Nastavení vpravo od Swype. Můžete také klepnout a přidržet
tlačítko Swype
FunkcePopis
NastaveníZměňte předvolby zadávání textu.
MotivyZměňte motiv klávesnice.
Má slovaUpravte nastavení a zkontrolujte slova, která jste přidali do
JazykyNastavte jazyk klávesnice.
GestaSeznam a popis různých gest aplikace Swype.
NápovědaZjistěte, jak používat klávesnici Swype.
AktualizaceZjistěte, zda jsou k dispozici aktualizace aplikace a slovníku.
. Zde můžete povolit nebo zakázat následující:
osobního slovníku.
12
Page 13
Prediktivní text
Vyhledávat
Nabídka aplikací
Stavová a
oznamovací
oblast
Dok aplikací
Klávesnice Swype i Google umožňují v prohlížeči prediktivní vkládání textu. Při
zadávání písmen slova se nad klávesnicí zobrazí výběr slov, která navazují na
sekvenci zadaných slov nebo se jedná o blízké shody v případě chybného
pravopisu. Po každém stisknutí klávesy se seznam slov změní. Pokud je zobrazeno
požadované slovo, klepnutím jej vložte do textu.
Výchozí obrazovka
Po spuštění se na smartphonu zobrazí výchozí obrazovka. Tato obrazovka vám
umožňuje rychlý přístup k informacím a jednoduchým ovládacím prvkům pomocí
widgetů nebo zástupců. Díky nim můžete zobrazit informace jako čas nebo počasí
nebo získat další ovládací prvky či přímý přístup k aplikacím a dalším často
používaným funkcím smartphonu.
Ve spodní části obrazovky
„Změna ikon v doku aplikací“ na straně 15 pro změnu těchto ikon). Aplikaci
otevřete klepnutím na ikonu. Klepněte na ikonu nabídky Aplikace uprostřed doku
aplikací pro zobrazení vašich aplikací (pro další informace viz „Nabídka Aplikace“
na straně 16). Pro změnu apl
straně 15.
je dok aplikací, který zobrazuje výchozí aplikace (viz
ikací viz „Změna ikon v doku aplikací“ na
Vyhledávat
Pokud chcete na internetu vyhledat aplikace, soubory nebo informace, klepněte na
ikonu
klepněte na některý z návrhů, aplikací nebo souborů zobrazených v seznamu.
Můžete si také vybrat, co funkce Vyhledávání bude hledat. Ve Vyhledávání klepněte
na tlačítko Zpět pro skrytí klávesnice. Potom klepněte na ikonu Nabídka > Nastavení > H
funkce Vyhledávání.
. Jednoduše zadejte text, který chcete nalézt, a klepněte na nebo
ledání v telefonu. Vyberte aplikace, které chcete hledat pomocí
13
Page 14
Poznámka: Pro hledání nebo procházení na internetu musíte být připojeni k
mobilní datové síti (je-li k dispozici) nebo bezdrátové síti. Viz „Přechod na on-line“ na straně 30.
Hlasové hledání
Pokud je k dispozici hlasové hledání, klepněte na mikrofon a řekněte, co chcete
najít. Viz „Hlasové hledání“ na straně 31.
Rozšířená Výchozí obrazovka
Výchozí obrazovka se může rozšířit na kteroukoli stranu obrazovky, abyste měli více
místa na přidání ikon, widgetů či funkcí. Pro zobrazení rozšířené obrazovky
přesuňte prst vlevo nebo vpravo.
Přizpůsobení Výchozí obrazovky
Výchozí obrazovku můžete přizpůsobit přidáním nebo
odstraněním ikon, zástupců nebo widgetů nebo změnou
tapety. Klepněte na volné místo na Výchozí obrazovce a
přidržte je. Odsud můžete přizpůsobit rozšířenou Výchozí
obrazovku. Klikněte na
rozšířen
klepnutím, podržením a přetažením vybraného panelu na
položku Odebrat.
é Výchozí obrazovce nebo panel přesuňte
Přidání a odebrání zástupců a widgetů
Pro přidání zástupců či widgetů klepněte na ikonu nabídky
Aplikace uprostřed ve spodní části Výchozí obrazovky.
Klepněte na
zástupců aplikací, které můžete přetáhnout na Výchozí obrazovku.
Klepněte na
zástupci, kontakty nebo záložky), které můžete přidat na Výchozí obrazovku.
Widgety jsou aplikace, které zobrazují neustále aktualizované informace nebo
rychlé zástupce na aplikace nebo zvláštní funkce.
položku APLIKACE pro zobrazení seznamu
položku WIDGETY pro zobrazení aplikací a odkazů (jako jsou vlastní
pro přidání dalšího panelu k
14
Page 15
Pro přesun aplikace nebo widgetu na Výchozí obrazovku klepněte na položku a
přidržte ji, dokud se nevybere. Otevře se Výchozí obrazovka. Přetáhněte položku na
jakoukoli volnou plochu na obrazovce. Pro zobrazení informací o aplikaci nebo
widgetu přetáhněte příslušnou položku na ikonu Informace o aplikaci v horní části
obrazovky.
Pro přesunutí položky na
obrazovky a Výchozí obrazovka se přepne na obrazovku v tomto směru. Po
nalezení správné polohy položku pusťte.
Pro odstranění zástupce nebo widgetu z
příslušnou položku na položku Odebrat v horní části obrazovky.
jinou Výchozí obrazovku tuto položku přetáhněte na stranu
Výchozí obrazovky klepněte a přetáhněte
Přidání nebo odebrání složek
Na Výchozí obrazovku můžete přidat i složky. Pro vytvoření nové složky přetáhněte
a pusťte ikonu aplikace na ikonu jiné aplikace na Výchozí obrazovce. Tak vznikne
Složka bez názvu. Klepněte na ikonu složky a potom klepněte na název složky pro
její přejmenování.
Pro odstranění zástupce aplikace ze složky k
obsažených aplikací a potom klepněte a podržte ikonu aplikace, kterou chcete
odebrat. Přetáhněte a pusťte ikonu na položku Odebrat, která se zobrazí v horní
části obrazovky.
Pro odstranění složky
Odebrat, která se zobrazí v horní části obrazovky.
klepněte a přidržte složku a ji přetáhněte a pusťte na položku
lepněte na ikonu složky pro zobrazení
Změna ikon v doku aplikací
Můžete nastavit ikony pro nainstalované aplikace v doku aplikací. Otevřete nabídku
Aplikace a najděte aplikaci, kterou chcete přidat. Klepněte na ikonu a přidržte ji,
potom ji přetáhněte na libovolnou otevřenou polohu v doku. Přetažením nové
aplikace na stávající ikonu v doku se vytvoří složka pro obě ikony.
Pro odebrání ikony z doku klepněte
na jiné místo mimo dok nebo na položku Odebrat v horní části obrazovky.
na ikonu a podržte pro výběr. Přetáhněte ikonu
15
Page 16
Změna tapety
V nabídce Aplikace klepněte na položky Nastavení >
Přizpůsobit pro změnu tapety na obrazovce uzamčení a
Výchozí obrazovce. Klepněte na položku Tapety pro
změnu tapety na obrazovce uzamčení a Výchozí
obrazovce. Zvolit si můžete z obrázků uložených v
aplikaci Galerie, standardních tapet, živých tapet s
animovaným nebo interaktivním pozadím nebo video
tapet s možností použít jako pozadí video.
Změna nastavení Výchozí obrazovky
V nabídce Aplikace klepněte na položky Nastavení >
Přizpůsobit. Pomocí různých nastavení přizpůsobte
Výchozí obrazovku tak, že zvolíte Efekt přechodu a
povolíte/zakážete možnosti Opakovat přechod a Výchozí
obrazovka má smyčku.
Nabídka Aplikace
Poznámka: Všechny obrázky jsou pouze orientační. Aplikace nainstalované ve
vašem zařízení se mohou lišit od aplikací zobrazených na obrázcích.
Pro přístup do nabídky Aplikace klepněte na uprostřed doku na Výchozí
obrazovce. Aplikace jsou zobrazeny v abecedním pořadí. Přetáhněte prst na
stránce vlevo nebo vpravo pro zobrazení dalších aplikací. Až budete na poslední
straně aplikací, přetáhněte prst vlevo pro zobrazení widgetů dostupných v telefonu
nebo klepněte na položku WIDGETY v horní části stránky.
Pro rychlé přeskočení na ap
nebo WIDGETY v horní části nabídky Aplikace.
likace nebo widgety klepněte na položky APLIKACE
16
Page 17
Klepněte na ikonu Obchod Play pro otevření Google Play, abyste si mohli
prohlédnout a zakoupit aplikace a/nebo digitální média. V Obchodu Play klepněte na
položky APLIKACE > Aplikace > Mé aplikace pro zobrazení všech vašich
nainstalovaných aplikací.
Stavová a oznamovací oblast
Oznamovací oblast se nachází v horní části obrazovky.
Tato oblast obsahuje řad
oznamovací oblasti jsou ikony událostí, které označují novou událost (jako je nová
zpráva).
Stáhněte ozn
nových událostech.
Klepněte na
amovací oblast na obrazovce dolů pro zobrazení dalších informací o
pro vymazání oznamovací oblasti.
u ikon, které vás informují o stavu telefonu. Na levé straně
17
Page 18
Klepněte na pro upravení běžně používaných nastavení.
Ikony připojení
Poznámka: Ikony připojení se zobrazí v odlišných barvách, pokud jste vložili dvě
karty SIM.
Ikony na pravé straně označují intenzitu signálu, připojení, stav baterie a čas.
IkonaPopisIkonaPopis
Připojeno k mobilní síti GPRSRoaming
Připojeno k mobilní síti EDGEIntenzita signálu mobilní sítě
Připojeno k mobilní síti 3GPřenos mobilních dat
Připojeno k síti HSDPAPřipojeno k bezdrátové síti
Bluetooth je připojenŽádný bezdrátový signál
Bluetooth je odpojenRežim Letadlo (Bezdrátové
připojení je odpojeno. Než
budete telefonovat, zakažte
režim Letadlo.)
Funkce USB tethering je
aktivována
18
Page 19
Ikony baterie
IkonaPopisIkonaPopis
Baterie je velmi vybitáBaterie je částečně vybitá
Baterie je vybitáBaterie je nabitá
Probíhá dobíjení baterie
Multitasking
Najednou můžete mít otevřeno více aplikací. Klepnutím
na tlačítko Poslední zobrazíte nedávno otevřené
aplikace. Pro otevření nové aplikace klepněte na
tlačítko Výchozí, abyste se vrátili na Výchozí
obrazovku, a potom spusťte novou aplikaci.
Pokud chcete prodloužit životnost baterie, je lepší
kaci zavřít, pokud ji už nebudete používat. Toho
apli
docílíte třemi způsoby:
1. Stisknět
2. Klepněte
je k dispozici).
3. Stiskněte tlačítko Poslední a přesuňte ikonu mimo
obrazovku.
e tlačítko Zpět, dokud se aplikace nezavře.
na ikonu Nabídka a vyberte Konec (pokud
Acer Float
Klepněte na tlačítko Poslední pro plovoucí nabídku dole. Acer Float umožňuje
otevřít aplikaci jako „plovoucí“ okno, které lze přesunovat po obrazovce. Do plovoucí
nabídky lze přidat až čtyři plovoucí aplikace. Plovoucí nabídku můžete také upravit
klepnutím na ikonu nastavení
a přidáním/odebráním plovoucích aplikací.
19
Page 20
K plovoucím aplikacím patří: Plovoucí prohlížeč, Plovoucí tlačítka, Plovoucí
kalkulačka, Plovoucí fotoaparát, Plovoucí vytáčení, Plovoucí mapy, Plovoucí
poznámky, Plovoucí stopky a Plovoucí text. Widgety lze také přidat do plovoucí
nabídky klepnutím na záložku Widgety.
AcerRAPID
Tlačítko AcerRAPID je umístěno přímo pod fotoaparátem.
Dlouhým stisknutím tlačítka
aplikace fotoaparátu otevřená, stisknutím tlačítka AcerRAPID pořídíte obrázek.
Dlouhým stisknutím tlačítka pořídíte čtyři dávkové obrázky.
Krátkým stisknutím tlačítka Ace
chcete změnit aplikaci pro funkci krátkého stisknutí, otevřete nabídku Aplikace a
klepněte na položku Nastavení > AcerRAPID > Krátké stisknutí a zvolte aplikaci.
Klepněte na
Tlačítko Ac
klepnout na obrazovku. Pro přijetí příchozího hovoru stiskněte tlačítko AcerRAPID.
přepínač Zapnout/Vypnout pro povolení nebo zakázání AcerRAPID.
erRAPID také umožňuje přijímání příchozích hovorů, aniž by bylo nutné
AcerRAPID spustíte aplikaci fotoaparátu. Když je
rRAPID spustíte aplikaci Google Play Music. Pokud
20
Page 21
Poznámka: Změnit lze pouze funkce krátkého stisknutí. Funkce dlouhého
stisknutí je pevně stanovena jako aplikace fotoaparátu a lze ji zakázat, ale nelze
ji měnit.
Rychlé klepnutí
Rychlé klepnutí je rychlý a snadný způsob pro přehrání
hudby, odemčení telefonu a zobrazení času. V nabídce
Aplikace klepněte na položky Nastavení > Rychlé
klepnutí. Povolte Rychlé klepnutí klepnutím na položku
Zapnout a povolte nebo zakažte Hudba (Z) a
Odemknout (I) klepnutím na položky Zapnout nebo
Vypnout.
Hudba
Když je obrazovka vypnutá, nakreslete „Z“ pro přehrání
skladby z určeného seznamu stop. Při přehrávání
hudby bude obrazovka i nadále vypnutá. Pokud je v
určeném albu více skladeb, přesunutím prstu zleva
doprava přes obrazovku přehrajte další skladbu.
Přesunutím prstu zprava doleva přehrajete předchozí
skladbu. Nakreslením „O“ hudební přehrávač ukončíte.
Poznámka: Skladby musí být nejprve uloženy ve složce Hudba v telefonu.
Pouze jedno album je možné označit pro rychlé klepnutí.
Odemknout
Když je obrazovka vypnutá, nakreslete „I“ přesunutím prstu ze spodní části
obrazovky nahoru nebo přesunutím prstu z horní části obrazovky dolů pro odemčení
obrazovky.
21
Page 22
Správa kontaktů
Správa kontaktů
Váš smartphone má adresář, který umožňuje ukládat
kontakty do interní paměti telefonu, do některé z karet SIM
nebo na váš účet Google.
Na Výchozí obrazovce klepněte na Te
na pro zobrazení kontaktů. Pokud v telefonu nemáte
uložené žádné kontakty, můžete importovat kontakty z účtu
Google, karty SIM nebo karty SD.
Můžete t
přidá
na ikonu Na
aké přidat nový kontakt klepnutím na pro
ní kontaktu, pro vyhledání kontaktu nebo klepnout
bídka pro otevření nabídky.
le fon a klepněte
Přidání kontaktu
Přidejte nový kontakt klepnutím na položku . Pokud
máte aplikaci čtečky čár
naskenovat čárový kód profilu dané osoby pro přidání této
osoby do vašeho seznamu nebo skupiny kontaktů.
Pro vytvoření kont
informace o kontaktu uložit. Potom budete požádáni o
zadání informací o kontaktu, jako je jméno, adresa a
telefonní číslo.
projít stránku dolů a klepnutím na položku Přidat
Můžete
další pole pro přidání například:
• Adresy pro rychlé zprávy
•Přidejte případné osobní poznámky o kontaktu
• Fonetická verze jména
• Odkaz na webovou stránku
Pro přidělení obrázku
siluetu a vyberte, zda chcete pořídit fotografii, nebo vyberte
obrázek z galerie obrázků ve smartphonu. Po dokončení
klikněte na Hotovo v horní části obrazovky. Klepnutím na
jméno kontaktu otevřete příslušný profil. Při zobrazeném
profilu kontaktu klepněte na
související s kontaktem.
ového kódu, můžete také
aktu nejprve vyberte, kde chcete
k vašemu kontaktu klepněte na
a zobrazí se různé možnosti
Tip: Kontakt lze vytvořit také z již vytočeného nebo přijatého čísla, viz „Uložení
vytočeného čísla do kontaktů“ na straně 26.
22
Page 23
Telefonování
Tato kapitola ukazuje, jak je možné telefonovat, a různé dostupné možnosti během
hovoru.
Před telefonováním
Před telefonováním zkontrolujte, zda je funkce telefonu zapnutá. Stav telefonu
potvrďte v oznamovací oblasti.
Poznámka: Barvy stavové a oznamovací ikony se mohou lišit.
IkonaPopis
Nepřipojeno k síti: Telefonování není možné.
Připojeno k síti: Můžete telefonovat.
Režim Letadlo: Bezdrátové připojení odpojeno (Wi-Fi, Bluetooth, 2G a 3G).
Než budete telefonovat, zakažte režim Letadlo.
Telefonování
Poznámka: Než je možné hovor propojit, je nutné povolit funkci telefonu (viz
„Před telefonováním“ na straně 23).
Poznámka: Pokud jsou vloženy dvě karty SIM a nastavení hlasového hovoru
jsou nastavena na Vždy se dotázat (viz „Správa karet SIM“ na straně 50),
musíte zvolit, kterou kartu SIM chcete použít, pokaždé před telefonováním, a to
tak, že klepnete na název operátora.
1. Na Výchozí obrazovce klepněte na tlačítko Telefon
. Pokud není vidět, vyhledejte aplikaci telefon v
nabídce Aplikace.
2. Zadejte číslo, které chcete volat. Pokud se zobrazí
požadovaný kontakt, jednoduše pro telefonování
klepněte na jméno kontaktu.
3. Pro telefonování klepněte na
obrazovky.
4. Pro ukončení hovo
ve spodní části
ru klepněte na .
23
Page 24
Vytočení čísla ze seznamu hovorů
Historii hovorů můžete zobrazit klepnutím na kartu Seznam hovorů v horní části
obrazovky. Obsahuje nedávno přijaté, volané a zmeškané hovory.
Klepněte n
podrobností o hovorech klepněte na číslo nebo jméno kontaktu. Při zobrazení
podrobností hovoru klepněte na ikonu koše pro odstranění příslušného hovoru ze
seznamu hovorů nebo klepněte na ikonu Nabídka pro další možnosti upravení čísla
před telefonováním.
a ikonu telefonu vedle kontaktu pro opětovné vytočení. Pro zobrazení
Zobrazení zmeškaných hovorů
Oznámení o zmeškaných hovorech jsou zobrazena v následujících třech oblastech:
1. Oznamovací oblast s ikon
oblast a klepněte na oznámení o zmeškaném hovoru pro zobrazení podrobností
o zmeškaném hovoru.
2. Vedle ikony telefonu (číslo v rámečku je počet zmeškaných hovorů).
Klepněte na Telefon z Výchozí obrazovky nebo nabídky Aplikace pro přímé
zobrazení podrobností o zmeškaném hovoru.
3. V seznamu hovorů klepněte na kartu zme
podrobností o zmeškaném hovoru.
ou zmeškaného hovoru . Otevřete oznamovací
škaných hovorů pro zobrazení
Telefonování některému z vašich kontaktů
Telefonování kontaktu z karty Lidé
1. Klepněte na kartu Lidé v horní části obrazovky pro zobrazení vašich kontaktů.
2. Klepněte na
kontakt, kterému chcete volat.
Volání na mezinárodní číslo
Při volání na mezinárodní čísla není nutné před předvolbu země zadávat
mezinárodní předvolbu („00“ atd.). Na numerické klávesnici na obrazovce stačí
klepnout a přidržet 0+, dokud se na obrazovce nezobrazí +.
24
Page 25
Upozornění: Sazby za mezinárodní volání se mohou velmi lišit podle toho,
do jaké země voláte a jakého máte telefonního operátora. Doporučujeme
vám, abyste si zjistili všechny telefonické sazby svého operátora, abyste
se vyhnuli nadměrným účtům za telefon. Pokud smartphone používáte v
zahraničí, platí poplatky za roaming. Ještě před odjezdem si zjistěte sazby
za roaming u svého operátora s ohledem na zemi, do které se chystáte.
Obrazovka hlasového volání
Obrazovka hlasového volání se zobrazí po vytočení
tel
efonního čísla a po přijetí telefonního hovoru.
Obrazovka zobrazuje číslo/kontakt, se kterým mluvíte,
délku hovoru a možnosti hlasového volání. Klepnutím na
ikonu můžete okno hovoru minimalizovat tak, aby
vypadalo jako malý přemíst
celou obrazovku. Toto „plovoucí“ dialogové okno můžete
nastavit jako výchozí obrazovku hlasového volání. Pokud
to chcete udělat, klepněte na , klepněte na Nastavení a
povolte možnost Plovoucí volající.
itelný rámeček, a nebylo na
Přijetí nebo odmítnutí hovoru
Pokud máte příchozí hovor, zobrazí se na obrazovce číslo. Klepněte na ikonu
telefonu a přejeďte prstem po obrazovce pro přijetí nebo odmítnutí hovoru. Pokud je
povolena možnost Plovoucí volající, zobrazí se číslo jako „plovoucí okno“. Pro přijetí
nebo odmítnutí hovoru pomocí funkce Plovoucí volající klepněte na příslušnou
ikonu.
25
Page 26
Ukončení hovoru
Pro ukončení hovoru klepněte na z obrazovky hlasového volání.
Možnosti hlasového volání
IkonaPopis
Plovoucí volající.
Otevření klávesnice během hovoru.
Hlasitý poslech.
Ztlumení hovoru.
Přidržení hovoru.
Přidání dalšího hovoru.
Uložení vytočeného čísla do kontaktů
Vytočené číslo můžete uložit do kontaktů pro další použití.
1. Na kartě Se
dotázáni, zda chcete číslo přidat do kontaktů.
2. Klepněte na tlačítko OK.
3. Klepněte na
Viz „Přidání kontaktu“ na straně 22.
znam hovorů vyberte číslo a klepněte na kontakt . Potom budete
položku Vytvořit nový kontakt a vyberte, jak chcete akci dokončit.
Konferenční hovory
Pokud máte jeden hovor přidržený a druhý na lince, můžete tyto hovory spojit a
vytvořit konferenční hovor.
Po zavedení prvního hovoru klepněte na
zahajte konferenční h
ovor.
a klepnutím na položku Přidat hovor
Ztlumení otočením
Pokud chcete rychle ztišit příchozí hovor, jednoduše převraťte telefon tak, aby
obrazovka byla dolů na povrchu.
Pokud chcete povolit Ztlumení otočen
Nastavení volání > Další nastavení a klepněte na položku Ztlumení otočením.
Poznámka: Funkce Ztlumení otočením ztiší pouze příchozí hovor. Pro ukončení
hovoru musíte klepnout na tlačítko Ukončit hovor.
ím, otevřete nabídku Aplikace > Nastavení >
26
Page 27
Zasílání zpráv
Tato kapitola ukazuje, jak nastavit a používat funkce Telefonní zprávy, Sociální
zprávy a Sociální události ve vašem smartphonu.
Ke všem zprávám SMS a MMS je přístup po
automaticky uspořádává přijaté a odeslané do posloupností.
Pokud chcete otevřít aplikaci Zprávy, klepněte na na Výchozí obrazovce.
Poznámka: Pokud jsou vloženy dvě karty SIM a jejich nastavení pro Zprávy je
nastaveno na Vždy se dotázat (viz „Správa karet SIM“ na straně 50), musíte
pokaždé před odesláním zprávy zvolit, kterou kartu SIM chcete použít, a to tak,
že klepnete na název operátora.
Vytvoření nové zprávy
Pomocí telefonu můžete vytvořit telefonní zprávy (SMS a
MMS).
mocí aplikace Zprávy. Aplikace Zprávy
Klepněte na
Klepněte
telefonní číslo nebo jméno příjemce. Pod textovým polem
se v rozbalovacím seznamu zobrazí navržené kontakty.
Pro výběr navrženého kontaktu klepněte na jméno
kontaktu. Pro přidání několika kontaktů klepněte na
aby se zobrazil seznam Lidé. Po výběru požad
kontaktů klepněte na OK.
Zadejte zprávu do pole Za
dokončení klepněte na
Klepnutím na ikonu Nabídka zobrazíte dostupné možnosti při vytváření nové
zprávy. Tyto možnosti se mění v závislosti na stavu zprávy.
MožnostPopis
Vložit rychlý text Vložte předem definovaný textový obsah.
Vložit kontaktPřidejte kontakt do seznamu příjemců.
Přidat předmětPřidejte do zprávy předmět.
ZahoditZrušit zprávu.
na pole Zadat jméno nebo číslo a zadejte
Poznámka: Zprávy SMS mohou být dlouhé až 160 znaků. Pokud je vaše zpráva
delší než 160 znaků, bude odeslána jako více spojených zpráv. Většina telefonů
automaticky slučuje spojené zprávy tak, aby příjemce dostal jednu dlouhou
zprávu, nicméně některé starší telefony tuto možnost nemají.
pro vytvoření nové zprávy.
,
ovaných
dat textovou zprávu. Po
pro odeslání.
27
Page 28
Odpověď na zprávu
Když přijde nová textová zpráva, zobrazí se obrazovka zprávy se zobrazenou
zprávou a s možností rychle odpovědět. Pokud chcete odpovědět později, klepněte
na položku Zavřít. Pro zobrazení zprávy a všech předchozích zpráv od tohoto
odesílatele, klepněte na položku Zobrazit.
Oznámení o zprávě se zobrazí na dvou místech: oznamovací oblast a ikona zprávy
ve spodní části telefonu obsahuje počet nepřečtených textových zpráv.
Klepněte na položku Zprávy na Výchozí obrazovce pro zobrazení seznamu zpráv
nebo otevřete oznamovací oblast pro zobrazení shrnutí zprávy. Klepnutím na
shrnutí otevřete seznam zpráv.
Pokud chcete odpovědět na zprávu SMS nebo MMS, otevřete příslušnou zprávu ze
seznamu zpráv. Zadejte text do textového pole s názvem Zadat textovou zprávu.
Klepněte na ikonu Nabídka pro zobrazení dostupných možností.
MožnostPopis
Vybrat zprávuProvádějte různé akce ve více zprávách od tohoto kontaktů.
Přidat zástupceVloží na Výchozí obrazovku odkaz na zprávy příslušného
kontaktu.
Vložit rychlý textVložte předem definovaný textový obsah.
Vložit kontaktPřidejte kontakt do seznamu příjemců.
Přidat předmětPřidejte do zprávy předmět.
Přidat do
kontaktů
Nastavení
konverzace
Přidejte další kontakt do svého seznamu kontaktů.
Upravit různá nastavení zpráv.
Zprávy MMS
Zprávy MMS jsou podobné textovým zprávám, ale umožňují také připojení
multimediálních souborů, jako jsou obrázky a zvukové nebo video klipy. Každá
zpráva MMS může mít velikost maximálně 300 kB.
Poznámka: Než je možné odesílat zprávy MMS, je nutné si vytvořit profil MMS.
Za normálních okolností smartphone pro vás vytvoří profil na základě informací
získaných od vašeho operátora.
Tip: Pokud potřebujete nastavit profil MMS ručně, požádejte svého operátora o
nezbytné informace.
28
Page 29
Příjem zpráv MMS
Když přijde nová zpráva MMS, zobrazí se v horní části obrazovky ikona zprávy a
zobrazí se oznamovací zpráva.
Poznámka: Stahování může trvat dlouho v závislosti na kvalitě připojení. Pokud
odpovíte nebo otevřete jinou aplikaci, stahování se zastaví.
Důležité: Stažení obsahu zprávy vám může být účtováno, zejména pokud
využíváte roaming. V případě dotazů se obraťte na svého operátora.
1. Otevřete aplikaci Zprávy pro zobrazení souhrnu
zprávy.
2. Klepnutím na zprávu zobrazte její obsah.
3. Klepnutím na S
4. Pokud chcete odpovědět na zprávu
textového pole Zadat textovou zprávu a klepněte na
ikonu Odeslat. Odpovědi s prostým textem budou
odeslány jako zprávy SMS. Pokud chcete připojit
multimédia a/nebo další obsah, klepněte na .
Zobrazí se nabídka možností.
5. Když psaní zprávy dokončíte, klepněte na ikon
Odeslat.
táhnout stáhněte obsah zprávy.
, zadejte text do
u
29
Page 30
Přechod na on-line
Procházení na internetu
Pro procházení na internetu pomocí smartphonu musíte být připojeni k datové nebo
bezdrátové síti.
Používání prohlížeče
Pro zahájení procházení otevřete nabídku Aplikace a klepněte na položku Chrome.
Chcete-li otevřít novou webovou stránku,
klepněte na pole pro adresu v horní části
stránky. Pomocí klávesnice zadejte
adresu a klepněte na položku Přejít. Pro
přiblížení nebo oddálení stránek proveďte
gesto stažení nebo roztažení.
Pokud chcete procházet dopřed
dozadu v historii prohlížeče, zobrazit své
záložky, upravit nastavení prohlížeče a
provést další úkoly, klepněte na ikonu
Nabídka.
Aplikace Chrome vám umožňu
u a
je otevřít
více stránek. Klepnutím na
části libovolné webové stránky zobrazte
všechny své otevřené karty (opětným
klepnutím je zavřete). Klepněte na kartu
ze seznamu, kterou chcete otevřít. Pro
otevření nové karty klepněte na položku
Nová karta. Číslo v ikoně představuje
počet otevřených karet.
v horní
30
Page 31
Hlasové hledání
Poznámka: Hlasové hledání je k dispozici pouze v některých regionech.
Pomocí hlasových akcí můžete odesílat textové zprávy,
telefonovat, odesílat e-mail
institucí, automaticky volat do těchto institucí, hledat na
internetu a dokonce si odesílat poznámku s využitím
vlastního hlasu. Otevřete Hlasové hledání z nabídky
Aplikace nebo na Výchozí obrazovce klepněte na
y, hledat trasu do určitých
.
Nastavení e-mailu Google
1. Ujistěte se, že je smartphone připojen k datovému připojení nebo k Wi-Fi.
2. V nabídce Aplikac
Pokud jste nezadali adresu a heslo účtu Gmail, když jste telefon spustili poprvé,
postupujte podle pokynů na obrazovce.
e klepněte na položku Gmail.
Psaní e-mailu
1. Ujistěte se, že je smartphone připojen k datovému
připojení nebo k Wi-Fi.
2. V nabídce Aplikace klepněte na položku Gmail.
3. Klepněte
4. Zadejte e-mailovou adresu příj
zprávu.
5. Když psaní zprávy dokončíte, klepněte na
na ikonu Vytvořit .
emce, předmět a
.
Nastavení e-mailu
Smartphone umožňuje přístup na váš e-mail. Většinu oblíbených ISP je možné
nastavit ve dvou krocích. V nabídce Aplikace klepněte na položku E-mail a začněte
s nastavováním vašeho e-mailového účtu.
adě potřeby zadejte e-mailovou adresu a klepněte na položku Ruční
V přípnastavení, chcete-li parametry zadat ručně. Klepněte na položku Další pro
dokončení procesu nastavení.
31
Page 32
Google Play
Poznámka: Google Play nemusí být ve všech zemích a regionech k dispozici.
Poznámka: Než použijete Google Play, musíte aktivovat účet Google. Při
prvním použití služby Google Play si musíte přečíst a přijmout Provozní
podmínky.
Klepněte na položku Obchod Play v nabídce Aplikace pro otevření Google Play.
Zde můžete získat celou řadu doplňkových programů a aplikací pro vylepšení
funkčnosti smartphonu.
Poznámka: Obsah a provedení služby Google Play se v jednotlivých regionech
liší. V některých regionech můžete například také hledat a nakupovat filmy,
knihy, časopisy nebo hudbu. Pomocí aktualizací mohou být přidány nové
kategorie nebo se kdykoli může změnit způsob navigace v Google Play.
Obchodem můžete procházet podle kategorie nebo klepnout na ikonu hledání a
vyhledat si konkrétní aplikaci.
Po výběru apli
aplikace. Dozvíte se, které služby (kontaktní informace, bezdrátový přístup, GPS
atd.) aplikace vyžaduje, aby mohla pracovat správně. Pokud vám žádná z těchto
služeb nepřipadá neobvyklá, klepněte na položku Přijmout a stáhnout, abyste
provedli instalaci.
kace klepněte na tlačítko Instalovat pro stažení a nainstalování
32
Page 33
Průběh stahování můžete sledovat jak na stránce aplikace, tak na oznamovací
oblasti smartphonu.
Důležité: Za některé aplikace je nutné před stažením zaplatit. Pro placení za
tyto aplikace musíte mít účet Google Checkout nebo číslo kreditní karty spojené
s vaším účtem Google.
Používání stažených aplikací
Jakmile si nějakou aplikaci stáhnete a nainstalujete, najdete ji v oddílu APLIKACE
nebo WIDGETY v nabídce Aplikace.
Některé apli
aplikace). Viz „Přizpůsobení Výchozí obrazovky“ na straně 14.
kace obsahují také ikonu aplikace a widget nebo jen widget (bez ikony
Odinstalování stažených aplikací
Pro odinstalování aplikace přejděte na položku Nastavení z nabídky Aplikace a
vyberte možnost Aplikace. Klepněte na aplikaci, kterou chcete odinstalovat,
klepněte na položku Odinstalovat a potvrďte.
Mapy, Navigace, Místa a Latitude
Získejte snadno sledovatelnou trasu pomocí aplikace Mapy Google, podívejte se na
dopravní podmínky v reálním čase a navigujte pomocí mluvených podrobných
pokynů v aplikaci Navigace, podívejte se, kde jsou vaši přátelé a místa zájmu a
místní podniky v aplikaci Mapy Google pomocí služby Místa a Latitude.
Důležité: Aplikace Mapy Google nemá informace o všech místech.
33
Page 34
Používání mapy
Klepněte na položku Mapy v nabídce Aplikace. Přetáhněte mapu prstem na
požadované místo.
Přiblížení nebo oddálení:
1. Pro přiblížení poklepejte na místo na mapě a jednou klepněte pro oddálení nebo
2. Klepněte na oblast dvěma prsty najednou a jejich roztažením proveďte přiblížení
a jejich stažením zase oddálení.
Důležité: U všech míst nejsou k dispozici všechny úrovně přiblížení.
34
Page 35
Používání fotoaparátu
Závěrka
Nabídka režimu
Nastavení
Videokamera
Přední kamera
Blesk
Přiblížení fotoaparátu
Předchozí
obrázek/video
fotoaparátu
Smartphone má na zadní straně digitální fotoaparát. V tomto oddílu se dozvíte
všechny kroky při pořizování fotografií a videí pomocí vašeho smartphonu.
Pro aktivaci fotoaparátu klepněte na Výchozí
nebo otevřete nabídku Aplikace a klepněte na položku Fotoaparát.
Ikony a indikátory fotoaparátu
obrazovce na položku Fotoaparát
Rychlé režimy fotoaparátu
V horní části obrazovky je nabídka rychlých režimů fotoaparátu, kde můžete vybrat
řadu různých režimů. Přesuňte prst přes nabídku rychlých režimů fotoaparátu vlevo
nebo vpravo pro procházení nabídek.
IkonaRežimIkonaRežim
Režim EV bracketingRežim HDR
Nejlepší režim pro fotografováníRežim prezentace
Režim pro zachycení úsměvuRežim Kouzlo jasu Plus
Režim automatické detekce
scény
Režim pro víceúhlové zobrazeníNormální režim
Režim Panorama
Režim krásné tváře
35
Page 36
Okno fotoaparátu obsahuje ovládací prvky na obou
stranách obrazu. Pro přiblížení obrazovky proveďte
gesto stažení a pro oddálení proveďte gesto
roztažení.
Pro pořízení obrázku klepněte na . Klepnutím na
miniaturu Před
chozí obrázek/video otevřete galerii.
Klepnutím na otevřete nabídku Nastavení.
Nabídky nastavení
Obecné
Upravit lze následující:
• Zapnutí nebo vypnutí In
informací o GPS v informacích o snímku.
• Ex
pozice: Přeexponování nebo nedostatečné
exponování snímku.
• B
arevný efekt: Použití barevného efektu na snímek.
• Žádný• Akvamarínová
• Mono• Tabule
• Sépie• Bílá tabule
• Negativ
formací o GPS: Uložení
• Režim s
• Automatický• Divadlo
•N
• Západ slunce• Sněžení
• Párty• Stabilní fotografie
• Portrét• Ohňostroj
•Krajina•Sport
•Noční portrét• Světlo svíčky
cény: Upravení parametrů fotografie pro určité prostředí.
oc•Pláž
• Vyvážení bílé: Kompenzace různých světelných podmínek.
• Automatický• Oblačno
• Žárovka• Příšeří
• Denní světlo• Stín
•Zářivka• Teplá zářivka
• Vlas
tnosti snímku: Umožňuje nastavení ostrosti, odstínu, sytosti, jasu a
kontrastu.
36
Page 37
• Redukce otřesů: Nastavte redukci otřesů na Automaticky, Vypnuto, 50 Hz
nebo 60 Hz.
• Úložiš
tě: Nastavte úložiště na Interní úložiště nebo Karta SD.
Fotoaparát
Upravit lze následující:
•Zapněte neb
detekuje obličeje a zaostřuje na ně.
•Nastavte Samospoušť: Možnosti jsou Vypnuto, 2 sekundy nebo 10 sekund.
• Dávk
dávce.
• V
elikost obrázku: Nastavení rozlišení obrázků.
• V
elikost náhledu: Nastavte náhled obrázku na Celá obrazovka nebo
Standardní (4:3).
•Nastavte ISO: Mo
• Zapnutí nebo vypnutí Závěrky.
•Nastavte Re
klepnutí.
o vypněte funkci Detekce obličeje: Fotoaparát automaticky
ový snímek: Nastavte maximální počet fotografií pořízených v jedné
žnosti jsou Automaticky, 100, 200, 400, 800 nebo 1600.
žim automatické ostření jako Ovládání expozice nebo Rychlé
Videokamera
Upravit lze následující:
• Zapnutí nebo vypnutí EI
• Zapnutí nebo vypnutí mik
•Nastavte Zv
•Nastavte Inte
•Zahrňte
•Nastavte Kv
ukový režim.
rval časové závislosti.
Efekty.
alita videa.
S.
rofonu.
Fotografování
1. Ujistěte se, že jste upravili nastavení popsaná výše.
2. Vytvořte kompo
3. Podle potřeby přibli
4. Pro poříze
Pořízení panoramatické fotografie
Panoramatický režim vám umožňuje pořídit sérii až devíti fotografií, které aplikace
Fotoaparát „sešije“ dohromady a vytvoří jeden rozsáhlý snímek.
1. Pro poříze
vyberte panoramatický režim snímání .
2. Zarovnejte fotoaparát tak, abyste poříd
scény (té úplně vlevo, vpravo, nahoře nebo dole).
3. Klepněte
fotoaparát vlevo nebo vpravo pro pořízení dalšího snímku scény.
zici se svým objektem a smartphone pevně uchopte.
žte nebo oddalte.
ní obrázku klepněte na .
ní panoramatické fotografie přesuňte prst na panel nabídky nahoře a
ili fotografii jednoho konce panoramatické
na ikonu Závěrka pro pořízení prvního snímku; potom jemně posuňte
37
Page 38
•Při pohybu fotoaparátu by modrá šipka měla být zarovnaná s tečkovanou šipkou. Váš
smartphone automaticky pořídí snímek na délku obrázku.
Poznámka: Pokud na své fotografii potřebujete méně než devět snímků,
klepněte na ikonu zaškrtnutí pro zastavení procesu výběru a zpracování
pořízených snímků.
Aplikace fotoaparát snímky zpracuje a uloží jeden rozsáhlý snímek do galerie ve
vašem smartphonu.
Poznámka: Panoramatické snímky jsou nejvhodnější u statických venkovních
scén. Předměty, které jsou příliš blízko fotoaparátu nebo které mají velké rovné
okraje, mohou narušit proces detekce.
Pořízení videa
1. Vytvořte kompozici se svým objektem, smartphone pevně uchopte a podle
potřeby přibližte nebo oddalte.
na pro zahájení záznamu videa. Ikona změní barvu na červenou
bíhá. Zastavte záznam opětným klepnutím na
Sledování fotografií a videí
Po pořízení je fotografie nebo video automaticky uloženo. Po pořízení můžete
fotografii nebo video zobrazit v aplikaci Galerie klepnutím na miniaturu Předchozí
obrázek/video. Nebo otevřete nabídku Aplikace a klepněte na položku Galerie. V
aplikaci Galerie můžete soubor sdílet přímo pomocí různých služeb.
Poznámka: Možnosti sdílení se liší podle typu souboru.
Pořízené fotografie můžete také upravit klepnutím na ikonu nabídky v pravém
horním rohu, potom klepněte na položku Upravit.
Geoznačky
Geoznačky vám umožňují uložit místo pořízení fotografie nebo videa přímo ve
fotografii nebo videu.
Pro zobrazení geoznačky je
o místě GPS.
nutné pořizovat obrázky se zapnutou funkcí Informace
38
Page 39
Pokročilá nastavení
Změna režimů pomocí aplikace Rychlý režim
Váš smartphone obsahuje aplikaci nazvanou Rychlý
režim, díky které je upravení uživatelského prostředí
pro různé lidi velmi snadné.
abídce Aplikace klepněte na položku Rychlý
V nrežim.
prvním vstupu do aplikace Rychlý režim musíte
Při
zadat PIN.
Poznámka: Výchozí PIN je „1111“.
Zobrazí se několik možností uživatelských režimů. Postupujte podle pokynů na
obrazovce pro zobrazení nového snadno použitelného režimu.
Pro změnu režimůNastavení (u některých režimů jednoduše zastoupeno ikonou ozubeného kola).
Zadejte svůj kód PIN. Přejděte a klepněte na položku Přepínač režimu. Pro návrat
do výchozího režimu telefonu klepněte na položku Výchozí režim; jinak zvolte jiný
režim, který chcete použít.
nebo návratu do výchozího režimu klepněte na položku
39
Page 40
Přepnutí smartphonu do režimu Letadlo
Můžete přejít do režimu Letadlo (také
známého jako režim v letadle) pro vypnutí
funkcí telefonu, bezdrátové sítě a Bluetooth
a používat smartphone jako ruční zařízení
při letu. Zjistěte si u svého leteckého
dopravce, zda je to na palubě dovoleno.
artu a přistávání letadla smartphone
Při st
vypněte, aby nerušil elektronické systémy
letadla.
Zapnutí nebo vypnutí režimu
Letadlo
1. Otevřete oznamovací oblast.
2. Klepněte na
LETADLO.
- NEBO -
1. Stiskněte a přidržte tlačítko napájení,
dokud se nezobrazí nabídka možnosti
telefonu.
2. Klepněte na
Poznámka: Když je režim Letadlo aktivní, zobrazí se ve oznamovací oblasti
ikona
položku REŽIM
položku Režim Letadlo pro jeho zapnutí nebo vypnutí.
.
Restartování telefonu
Pokud zjistíte, že aplikace nereagují, můžete telefon restartovat (spustit znovu).
1. Stiskněte a přidržt
telefonu.
2. Klepněte na
Poznámka: Pokud telefon již nereaguje, stiskněte najednou a podržte tlačítko
napájení a tlačítko zvýšení hlasitosti na 10 sekund pro restartování telefonu.
e tlačítko napájení, dokud se nezobrazí nabídka možnosti
položku Restartovat.
Úprava nastavení
Tento oddíl vám ukáže, jak upravit podrobná nastavení pro váš telefon, datové
připojení, Wi-Fi a Bluetooth.
40
Page 41
Aktivace nebo deaktivace připojení
Otevřete nabídku Aplikace a klepněte na položku Nastavení pro správu nastavení
připojení.
PoložkaPopis
Správa SIMV části INFORMACE O KARTĚ SIM jsou uvedeny obě karty
SIM. Klepněte na název karty SIM pro zobrazení základních
nastavení a klepněte na zapnout nebo vypnout pro aktivaci nebo
deaktivaci SIM.
Hlasové volání: Používejte jednu kartu SIM pro všechny
telefonní hovory nebo u každého hovoru vyberte, kterou kartu
SIM chcete použít.
Zprávy: Používejte jednu kartu SIM pro všechny zprávy nebo u
každé zprávy vyberte, kterou kartu SIM chcete použít.
Datové připojení: Používejte jednu kartu SIM pro všechna
datová připojení nebo u každého připojení vyberte, kterou kartu
SIM chcete použít.
Služba 3G: Vyberte kartu SIM, která používá připojení 3G, a
režim sítě.
Roaming: Nastavte možnosti telefonu, když jste mimo vaši
běžnou síť.
Vázání kontaktů: Zobrazí a umožní vám přidat, které kontakty
jsou spojeny (nikoli nezbytně uloženy) s určitou kartou SIM při
volání nebo posílání zpráv.
Nastavte výchozí kartu SIM pro určité funkce (jako je hlasové
volání nebo posílání zpráv), zapněte nebo vypněte datové
připojení, nastavte preference roamingu a spojte kontakty s
kartou SIM.
Wi-FiZapnutí nebo vypnutí funkce Wi-Fi.
BluetoothZapnutí nebo vypnutí funkce Bluetooth.
Používání datZobrazení odhadu používání mobilních dat na každé kartě SIM.
Nastavení voláníZměna nastavení souvisejících s hlasovým voláním, nastavení
souvisejících s internetovým voláním, povolení nebo zakázání
možnosti Plovoucí volající, povolení nebo zakázání snímače
přiblížení a dalších nastavení.
41
Page 42
PoložkaPopis
Více...Přístup k dalším nastavením připojení:
Režim Letadlo: Zakázání všech bezdrátových připojení, takže
toto zařízení můžete bezpečně používat na palubě letadla.
VPN: Nastavení a správa sítí VPN (virtual private network).
Tethering a přenosný hotspot: Sdílejte mobilní datové
připojení telefonu prostřednictvím USB nebo jako přenosný
hotspot Wi-Fi.
Mobilní sítě: Nastavte možnosti pro připojení k mobilním sítím.
USB Internet: Sdílení a připojení k internetu prostřednictvím
počítače s operačním systémem Windows pomocí kabelu USB.
Důležité: Pokud je telefon v režimu Letadlo, bude možnost zapnutí Bluetooth
zakázána. Viz „Přepnutí smartphonu do režimu Letadlo“ na straně 40, kde
jsou pokyny o zapnutí nebo vypnutí režimu Letadlo.
Úprava nastavení Bluetooth
Pomocí Bluetooth můžete vyměňovat informace mezi smartphonem a dalšími
mobilními zařízeními.
Připojení Bluetooth
Pokud jde o všechna nastavení Bluetooth, otevřete nabídku Aplikace a klepněte na
položky Nastavení > Bluetooth. Zde je možné zapnout nebo vypnout Bluetooth,
nastavit název zařízení a zjistitelnost. Po zapnutí klepněte na položku HLEDAT ZAŘÍZENÍ, pokud chcete najít dostupná zařízení.
pojení k zařízení klepněte na zařízení v seznamu dostupných zařízení. Pro
Pro při
zřízení připojení můžete být požádáni o zadání kódu PIN na obou zařízeních.
Pro jednoduché zapnutí nebo vypnutí Bluetooth otevřet
klepněte na
pro rozšíření oznamovací oblasti a klepněte na BLUETOOTH.
e oznamovací oblast,
Sdílení Internetu
Tethering přes USB
Pokud chcete sdílet mobilní internetové připojení s počítačem, můžete připojit
telefon k počítači pomocí dodaného kabelu USB.
1. Zapojte synchronizační
2. Zapojte klientský konektor USB dostupného portu USB v počít
3. Otevřete nab
Tethering a přenosný hotspot > USB tethering.
ídku Aplikace a potom klepněte na položku Nastavení > Více... >
Wi-Fi hotspot
Můžete smartphone přepnout do režimu přenosného Wi-Fi hotspotu a sdílet mobilní
internetové připojení s až osmi klienty.
kabel USB do konektoru micro USB ve smartphonu.
ači.
42
Page 43
1. Otevřete nabídku Aplikace a potom klepněte na položku Nastavení > Více... >
Tethering a přenosný hotspot. Zapněte Wi-Fi hotspot. Klepněte na položky
Wi-Fi hotspot > Nastavit Wi-Fi hotspot.
2. Nastavte SSID sítě a upravte zabezpečení pomocí položek Žádné, WPA PSK a
WPA2 PSK. Pro ukončení klepněte na položku Uložit.
Poznámka: Když smartphone slouží jako Wi-Fi hotspot, nemůžete používat
aplikace telefonu pro přístup na internet pomocí jeho připojení Wi-Fi.
Nastavení sítě telefonu
Otevřete nabídku Aplikace a potom klepněte na položku Nastavení > Více... >
Mobilní sítě pro úpravu nastavení sítě. Můžete zapnout nebo vypnout datové
připojení při roamingu, zvolit preferovaný režim sítě, specifikovat síťového operátora
a definovat názvy přístupových bodů.
Výběr sítě
Váš telefon automaticky zjistí nastavení vašeho operátora či sítě, když vložíte novou
kartu SIM. Možná si však chcete síť vybrat ručně. To je často užitečné při roamingu.
Otevřete nabídku Aplikace a potom klepněte na položky Nastavení > Více... >
Mobilní sítě > Provozovatelé sítě a vyberte, kterou kartu SIM chcete použít.
Tip: Když jste na cestách, může ruční výběr sítě přispět ke snížení poplatků za
roaming. Zjistěte si u svého domácího poskytovatele služeb, jaká síť ve vašem
cílovém místě nabízí nejlepší ceny.
Poznámka: Pokud máte problémy se získáním čísel center služeb pro hlasovou
poštu a textové zprávy, obraťte se na poskytovatele služeb.
Nastavení kontroly používání dat
Kontrola používání dat vám umožňuje monitorovat celkové používání podle typu
sítě a aplikace a potom podle potřeby nastavit limity.
Pro přístup na Nastavení používání dat z nabídky Aplikace klepněte na položky
Nastavení > Používání dat.
Poznámka: Pro nastavení datového limitu musí být povoleny funkce Wi-Fi nebo
Mobilní data.
Nastavení telefonu
Mnoho nastavení telefonu automaticky nakonfiguruje váš smartphone, když vložíte
kartu SIM. Zařízení bude komunikovat s vaším poskytovatelem a automaticky získá
všechna nezbytná nastavení, jako je název sítě, čísla center služeb pro hlasovou
poštu a textové zprávy.
43
Page 44
Tato nastavení můžete také zobrazit a upravit ručně na obrazovce Nastavení volání.
Na Výchozí obrazovce klepněte na položku Telef on. Klepněte na ikonu Nabídka >
Nastavení.
Zvuk
Pokud chcete upravit zvuková nastavení telefonu, v nabídce Aplikace klepněte na
položky Nastavení > Zvuk.
PoložkaPopis
VibraceVibrace zařízení při příchozích hovorech.
HlasitostNastavení hlasitosti vyzváněcího tónu, oznámení a budíků.
Vyzvánění karty SIM1Slouží k nastavení výchozího vyzvánění hlasových hovorů
pro kartu SIM1. Pokud chcete zjistit, který slot pro kartu SIM
je SIM1, viz „Zámek karty SIM“ na straně 8.
Vyzváněcí tón SIM2
(volitelné)
Výchozí zvukové
upozornění
Tóny při klepání na
klávesnici telefonu
Zvuky při klepáníPřehrávání zvuků při klepání na určité prvky uživatelského
Zvuk zámku obrazovky Přehrání zvuku, když se zamyká a odemyká obrazovka.
Vibrace při klepáníVibrace při stisknutí softwarových tlačítek a při některých
Slouží k nastavení výchozího vyzvánění hlasových hovorů
pro kartu SIM2. Pokud chcete zjistit, který slot pro kartu SIM
je SIM2, viz „Zámek karty SIM“ na straně 8.
Nastavte výchozí zvukové upozornění telefonu.
Přehrávání tónů při používání klávesnice telefonu.
rozhraní.
interakcích uživatelského rozhraní.
Zvukové profily
Pro volbu mezi čtyřmi přede definovanými profily klepněte v nabídce Aplikace na
položku Nastavení > Zvukové profily a některý zvolte.
PoložkaPopis
ObecnéVyzvánění a vibrace
Tichý režimPouze tichý režim
SchůzkaPouze vibrace
VenkuNejsilnější vyzvánění a vibrace
44
Page 45
DTS Studio Sound
Pokud chcete upravit nastavení zvuku DTS telefonu, v
nabídce Aplikace klepněte na položky Nastavení > DTS Studio Sound. Klepněte na položku DTS Studio Sound
pro povolení a nastavení položek Výšky, Hloubky,
Hudební ekvalizér a Ekvalizér videa. Klepněte na položku
DTS Studio Sound pro zrušení zaškrtnutí a zakázání.
Zobrazení
Pokud chcete upravit nastavení zobrazení telefonu, v nabídce Aplikace klepněte na
položky Nastavení > Displej.
obrazovky
JasUpravení jasu obrazovky.
SněníZvolte různou podobu spořiče obrazovky pro situace, kdy je
Velikost písmaZměňte výchozí velikost písma uživatelského rozhraní.
Režim spánkuNastavte zpoždění před automatickým vypnutím obrazovky.
Bezdrátový displejZapněte pro nalezení nedalekých bezdrátových displejů.
Umožňuje otočení obrazovky, když zařízení nakloníte.
telefon v doku, nabíjí se nebo obě situace.
Připojení k počítači
Pokud chcete přenášet informace mezi telefonem a
počítačem, můžete připojit telefon k počítači pomocí
dodaného kabelu USB. Zapojte synchronizační kabel
USB do konektoru micro USB ve smartphonu. Zapojte
klientský konektor USB dostupného portu USB v počítači.
Otevřete oznPřipojeno jako mediální zařízení pro konfiguraci
možností USB.
V průz
zobrazí váš telefon.
amovací oblast a klepněte na položku
kumníku souborů vašeho počítače se jako jednotka
45
Page 46
Poznámka: Po zapnutí úložiště USB nebudete mít přístup k souborům v
aplikacích, jako je Galerie nebo Hudba.
Synchronizace
Synchronizovat lze kalendář, e-mail a kontakty v
telefonu a již nemusíte mít strach,
Synchronizujte v reálném čase nebo ji nastavte
podle potřeby. V nabídce Aplikace klepněte na
položku Nastavení. V části ÚČTY klepněte na
příslušný účet a znovu v části ÚČTY klepněte na
e-mailovou adresu účtu pro přístup k nastavením
synchronizace.
dání nového účtu klepněte na položku
Pro při
Přidat účet. Vyberte typ účtu (Korporace, E-mail,
Facebook nebo Google) a potom postupujte
podle pokynů na obrazovce.
Synchronizace Google
Google umožňuje nastavit synchronizaci pro
Prohlížeč, Kalendář, Kontakty, Gmail a Fotografie
Google. V nabídce nastavení synchronizace účtu
Google klepněte na zaškrtávací políčko vedle
položky, kterou chcete automaticky synchronizovat. Klepněte znovu pro zrušení
zaškrtnutí libovolné položky pro ruční synchronizaci.
Pro ruční synchronizaci položky
klepněte na ikonu Nabídka a potom klepněte na položku Synchronizovat.
že je ztratíte.
se ujistěte, že je příslušná položka zaškrtnutá,
Poznámka: Pro synchronizaci kalendáře a událostí potřebujete účet Google.
Průvodce pro používání dat
Průvodce pro používání dat monitoruje a protokoluje
veškeré vaše používání dat a spotřebu dat. Na funkci
Používání dat se dostanete klepnutím na Průvodce pro používání dat na Výchozí obrazovce. Když se
podíváte na Používání dat, můžete zjistit, které
aplikace byly používány a kolik dat bylo daný den
použito.
46
Page 47
Rádio FM
Rádio FM vám umožňuje po
když jste na cestách. Do 3,5 mm konektoru je třeba
zasunout sluchátka, které slouží jako anténa.
Rádio můž
nabídce Aplikace.
Klepnutím na ikonu zpět rád
ete otevřít klepnutím na položku Rádio FM v
slouchat oblíbené stanice,
io vypnete.
Přehrávání multimédií
Váš smartphone obsahuje řadu programů, které můžete
používat k tomu, abyste se těšili z multimediálního
obsahu.
Nastavení hlasitosti
Hlasitost telefonu můžete upravit pomocí tlačítka pro Hlasitost na straně telefonu.
Nebo můžete nastavit hlasitost vyzváněcího tónu, oznámení a budíků tak, že
otevřete nabídku Aplikace a klepnete na položky Nastavení > Zvuk > Hlasitost.
Nastavení data a času
Pro nastavení data a času otevřete nabídku Aplikace a klepněte na položky
Nastavení > Datum a čas.
Tip: Pokud často cestujete nebo žijete v oblasti, kde se používá letní čas,
aktivujte z této nabídky funkce Automatický datum a čas. Smartphone tak
nastaví datum a čas na základě informací obdržených ze sítě.
Nastavení připomenutí
Ve výchozím nastavení jsou ve vašem telefonu dvě
předdefinovaná připomenutí. Klepněte na položku Hodiny
v nabídce Aplikace a potom klepněte na ikonu budíku
vlevo dole pro úpravu nastavení budíku. Je povoleno:
• Zapnout nebo vypnout přip
•Nastavit čas přip
• Nastavit, ve které dny se má přip
• Nastavit vyzváněcí tón.
• Povolit nebo zakázat vibrace.
• Dát označení.
omenutí.
omenutí.
omenutí opakovat.
Změna jazyka a možnosti textu
Nastavte předvolby umístění a jazykového zadávání tak, že otevřete nabídku
Aplikace a přejdete na položku Nastavení > Jazyk a zadávání.
47
Page 48
Zavření aplikace
Pro zavření aktivní aplikace klepněte v nabídce Aplikace na položku Nastavení >
Aplikace. Přejeďte prstem na kartu Spuštěné a potom klepněte na program, který
chcete zavřít. Pro zavření programu klepněte na položku Zastavit.
Odinstalace aplikace
Můžete odebrat programy, které máte nainstalované ve smartphonu, abyste získali
volné místo v paměti.
1. V nabídce Aplikace klepněte na položky Nastavení > Aplikace.
2. Přejeďte prstem na kartu Stažené položky.
3. Najděte aplikaci v seznamu a klepněte na ni.
4. Klepněte na tlačítko Odinstalovat a potom klepněte na položku OK.
Upozornění! Programy odebírejte jen v případě, že znáte operační systém
Android.
Obnovení výchozího nastavení systému
Úplné resetování obnoví výchozí nastavení zařízení smartphonu.
Poznámka: Před úplným resetováním se ujistěte, že smartphone není zamčený.
Stiskněte tlačítko nebo klepněte na obrazovku, abyste viděli, zda telefon reaguje.
Upozornění! Úplné resetování byste měli provést pouze tehdy, když
všechny další možnosti pro opětné uvedení smartphonu do
provozuschopného stavu selžou.
Upozornění! Dojde tak k vymazání všech vašich osobních informací,
kontaktů uložených v telefonu a programů, které jste si nainstalovali.
Pokud telefon reaguje na klepání na obrazovku, otevřete Nastavení z nabídky
Aplikace. Pro zformátování telefonu klepněte na položky Zálohovat a resetovat >
Obnovení továrních dat > Resetovat telefon a potom Smazat vše.
48
Page 49
Příslušenství a tipy
Tato kapitola ukazuje, jak používat příslušenství s vaším smartphonem a také
obsahuje užitečné tipy pro používání smartphonu.
Používání sluchátek
Smartphone je kompatibilní se sluchátky se zabudovaným mikrofonem pro
handsfree telefonování.
Pokud chcete použít sluchátka, zapojte je do 3,5 mm konektoru sluchátek v horní
části telefonu.
Když jsou sluchátka zapojena, je veškerý zvuk směrován do sluchátek, a
reproduktory jsou vypnuté.
• Chcete-li přijmout příchozí hovor, stiskněte tlačítko na mikrofonu.
• Hlasitost upravte pomocí tlačítka zvýšení/snížení hlasitosti na smartphonu.
•Opětným stisknutím tlačítka hovor ukončíte.
Používání sluchátek Bluetooth
Funkce Bluetooth vašeho smartphonu jsou plně kompatibilní se všemi sluchátky
Bluetooth. Díky tomu můžete telefonovat handsfree, aniž by vám překážely dráty.
Vytvoření nového přístupového bodu
Pokud potřebujete do telefonu přidat další připojení GPRS/3G/EDGE, vyžádejte si
název přístupového bodu a nastavení (včetně uživatelského jména a hesla v
případě potřeby) od poskytovatele služeb.
1. Otevřete nabídku Aplikace a potom klepněte na položku Nastavení > Více... >
Mobilní sítě > Názvy přístupových bodů a vyberte operátora.
2. Klepněte na ikonu Nabídka a potom klepněte na položku Nový APN.
3. Zadejte nastavení APN. Klepněte na položku, kterou chcete upravit.
4. Po provedení klepněte na ikonu Nabídka a potom klepněte na položku Uložit.
Důležité: Někteří poskytovatelé a země nepovolují používání smartphonu jako
modemu přes HSDPA. Předtím, než se o to pokusíte, si to ověřte u svého
poskytovatele.
Vložení karty microSD
Váš smartphone má rozšiřující slot paměti, který přijímá kartu microSD pro rozšíření
kapacity paměti a úložiště.
Viz „Zámek karty SIM“ na straně 8, kde najdete pokyny pro instalaci karty
microSD.
49
Page 50
Správa karet SIM
Pokud telefon zjistí novou kartu SIM, budete požádáni o
potvrzení preferované karty SIM pro použi
Uvedeny jsou tyto informace:
1. Barva použitá pro každou kartu SIM a název sítě.
2. Preferovaná karta SIM pro odchozí hovory.
3. Preferovaná karta SIM pro odesílání zpráv.
4. Preferovaná karta SIM pro data 3D.
Klepněte na
nastavení z obrazovky pro správu SIM. Na funkce
Správy SIM se můžete dostat otevřením nabídky
Aplikace a klepnutím na možnosti Nastavení > Správa
SIM.
položku Změnit, pokud chcete upravit tato
Správa SIM
Otevřete nabídku Aplikace a potom klepněte na položku
Nastavení > Správa SIM. Na této obrazovce můžete
provádět následující:
1. Povolit nebo zakázat každou SIM.
2. Nakonfigurovat název každé SIM,
zobrazená čísla a přidělit barvu každé SIM (abyste
mohli rychle a snadno rozpoznat, která karta SIM je
aktivní).
3. Nastavit výchozí kartu SIM pro hlasové hovory, zprávy
a datové připojení.
Obecná nastavení pro každou kartu SIM. Výběr karty
SIM, která
se má používat při telefonování.
tí každé akce.
telefonní číslo,
Pokud jste možnost Hlasové volání nastavili na Vždy se dotázat, budete při každém telefonování dotázáni, která
karta SIM se má použít. Zadejte číslo a potom klepněte
na
SIM, kterou chcete použít.
. Otevře se dialogové okno; klepněte na kartu
50
Page 51
Výběr karty SIM, která se má používat při odeslání zprávy
Pokud jste možnost Zprávy nastavili na Vždy se dotázat, budete při každém
odesílání zprávy dotázáni, která karta SIM se má použít. Zadejte zprávu a informace
o příjemci, potom klepněte na položku Odeslat. Otevře se dialogové okno; klepněte
na kartu SIM, kterou chcete použít, a zpráva se odešle.
Identifikace hovorů
Když obdržíte hovor, zobrazí se číslo volajícího s použitím barvy definované pro
kartu SIM, na které je hovor přijat. Zobrazí se také název SIM, která přijímá hovor.
V seznamu hovorů
zmeškaný hovor, zodpovězený nebo odchozí -- v barvě definované pro danou SIM.
se název karty SIM zobrazí pod číslem hovoru -- ať již šlo o
Omezení při používání dvou karet SIM
Když SIM1 je:SIM2 nemůže:
• Probíhá hovor
• Vyzvánění
• Odeslání nebo přijetí zprávy
• Použití datového připojení• Použití datového připojení
Poznámka: Pokud používáte data na jedné kartě SIM a telefonujete nebo se
chystáte přijmout hovor nebo odeslat či přijmout textovou zprávu na druhé kartě
SIM, data o připojení první karty SIM budou dočasně pozastavena.
•Vytočení
• Obdržení hovoru (volající dostane
zprávu „číslo není k dispozici“)
• Odeslání nebo přijetí zprávy
51
Page 52
Příloha
Časté otázky a odstraňování potíží
Tento oddíl obsahuje časté otázky, které mohou vyvstat při používání smartphonu, a
podává snadné odpovědi na tyto otázky a řešení.
AspektOtázkaPřijmout
ZvukProč ze zařízení
nevychází žádný
zvuk?
Multimediální
soubory
Informace o
systému a výkon
NapájeníNepodařilo se mi
RAM / ROMJak mohu zjistit stav
Interní úložištěDostupné interní
Proč nemohu zobrazit
videosoubory?
Proč nemohu přehrát
hudební soubory?
Jak mohu zjistit verzi
OS v zařízení?
zařízení zapnout.
paměti RAM a ROM?
úložiště mého
zařízení je plné nebo
téměř plné.
Pokud jsou do zařízení připojena
sluchátka, reproduktor se automaticky
vypne. Odpojte sluchátka.
Zkontrolujte, zda hlasitost zařízení není
ztlumena.
Zkontrolujte, zda hlasitost zařízení není
nastavena na nejnižší.
Je možné, že se pokoušíte zobrazit
video, které není podporováno. Viz
„Multimédia“ na straně 57.
Je možné, že se pokoušíte přehrát
soubor, který není podporován. Viz
„Multimédia“ na straně 57.
Pro zjištění verze OS (číslo sestavení) a
dalších hardwarových a softwarových
informací klepněte na položku
Nastavení > O telefonu.
Je možné, že je vybitá baterie. Zařízení
dobijte. Více informací najdete v části „Zámek karty SIM“ na straně 8.
Chcete-li zjistit stav paměti ROM,
klepněte na položky Nastavení >
Úložiště.
Chcete-li zjistit stav pam
klepněte na položky Nastavení >
Aplikace > SPUŠTĚNÉ.
Odinstalujte aplikace pro zvětšení
dostupného úložiště. Viz „Odinstalace aplikace“ na straně 48.
ěti RAM,
52
Page 53
AspektOtázkaPřijmout
Vzor pro
odemknutí
Zapomněl jsem vzor
pro odemknutí.
Po určitém počtu nesprávných zadání
dostanete možnost resetovat vzor.
Klepněte na možnost Zapomněli jste gesto? a zadejte uživatelské jméno a
heslo k vašemu účtu Google.
Poznámka: Musíte mít ve smartphonu
aktivní účet Google.
Nebo obnovte ve smartphonu výchozí
nastavení z výroby. Viz „Obnovení
výchozího nastavení systému“ na
straně 48.
TeploPři nabíjení nebo při
dlouhém telefonování
se telefon zahřívá.
Je normální, že se telefon během
nabíjení zahřívá. Po nabití se opět vrátí
na normální teplotu.
Je také normální, když se telefon zahřeje
při dlouhodobém používání, například při
sledování videa nebo dlouhém
telefonování.
Další zdroje pomoci
Informace:Zdroj:
Aktuální informace o vašem
smartphonu
Dotazy servisního charakteruwww.acer.com/support
www.acer.com
mobile.acer.com
Varování a bezpečnostní pokyny
• Nepoužívejte tento produkt v blízkosti vody.
• Nedávejte tento produkt na nestabilní vozík, stojan či stolek. Hrozí nebezpečí pádu a
vážného poškození výrobku.
•Větrací štěrbiny a otvory zajišťují spolehlivý provoz výrobku a chrání jej před
přehřátím. Tyto otvory nesmí být nijak blokovány nebo zakryty. Otvory byste nikdy
neměli zablokovat tak, že byste produkt umístili na postel, pohovku, koberec nebo jiný
podobný povrch. Je zakázáno umísťovat tento výrobek do blízkosti radiátoru, nad
radiátor nebo článek topení nebo do omezeného prostoru bez dostatečného větrání.
• Nikdy nezasunujte žádné předměty do otvorů v plášti výrobku, protože by se mohly
dotknout míst pod vysokým napětím nebo by mohly způsobit zkrat a následně požár
nebo úraz elektrickým proudem. Zabraňte potřísnění výrobku jakoukoli tekutinou.
• Abyste zabránili poškození vnitřních součástí a předešli vytečení baterie, nepokládejte
výrobek na vibrující povrch.
• Výrobek nepoužívejte při sportu, cvičení ani v žádném jiném prostředí s vibracemi,
protože by mohlo dojít ke zkratu nebo poškození a dokonce k riziku exploze baterie.
53
Page 54
POZOR při poslechu hudby
Dodržujte tyto pokyny, abyste chránili svůj sluch.
• Zvyšujte postupně hlasitost, dokud nebude poslech jasný a pohodlný.
• Nezvyšujte úroveň hlasitosti poté, co si uši přivyknou.
• Neposlouchejte hudbu s vysokou hlasitostí po dlouhou dobu.
• Nezvyšujte úroveň hlasitosti kvůli potlačení hlučného okolí.
• Snižte hlasitost, pokud neslyšíte, jak lidé v blízkosti mluví.
Další bezpečnostní informace
Zařízení a jeho příslušenství může obsahovat malé součásti. Uchovávejte je mimo dosah dětí.
Provozní prostředí
Upozornění! Při používání smartphonu za následujících podmínek z
bezpečnostních důvodů vypněte všechna bezdrátová a rádiová zařízení. K
těmto zařízením patří (nikoli však výhradně): bezdrátová sít’ LAN (WLAN),
Bluetooth a 3G.
Řiďte se všemi zvláštními předpisy platnými v dané oblasti a vždy zařízení vypněte, je-li jeho
používání zakázáno nebo může-li způsobit rušení či ohrožení. Používejte zařízení jen v
normálních provozních polohách. K úspěšnému přenosu datových souborů a zpráv toto
zařízení vyžaduje připojení k síti v dobré kvalitě. V některých případech může být přenos
datových souborů a zpráv opožděn, dokud takové připojení nebude k dispozici. Dokud nebude
přenos dokončen, dbejte, aby byl zachován výše uvedený odstup. Některé části zařízení jsou
magnetické. K zařízení mohou být přitahovány kovové materiály a osoby s naslouchátky by
zařízení neměly držet u ucha s naslouchátkem. Neumisťujte do blízkosti zařízení kreditní karty
ani jiná magnetická paměťová média, protože by mohlo dojít k vymazání uložených informací.
Lékařská zařízení
Při používání jakéhokoli rádiového zařízení včetně bezdrátových telefonů může docházet k
rušení funkcí nedostatečně chráněných lékařských zařízení. Chcete-li zjistit, zda je lékařské
zařízení dostatečně stíněno před vnějším vysokofrekvenčním zářením, nebo máte-li jakékoli
dotazy, obraťte se na lékaře nebo výrobce lékařského zařízení. Ve zdravotních střediscích, kde
jsou vyvěšeny příslušné pokyny, zařízení vypněte. V nemocnicích a zdravotních střediscích
může být používáno zařízení, které je citlivé na vnější vysokofrekvenční přenosy.
Kardiostimulátory. Výrobci kardiostimulátorů doporučují udržovat mezi bezdrátovými
zařízeními a kardiostimulátorem minimální vzdálenost 15,3 cm, aby nedocházelo k
případnému rušení kardiostimulátoru. Tato doporučení jsou v souladu s nezávislými výzkumy a
doporučeními programu Wireless Technology Research. Osoby s kardiostimulátory by měly
dodržovat následující pokyny:
• Vždy udržujte zař
•Je-li zařízení zapnuto, nenoste je v blízkosti kardiostimulátoru. Pokud se domníváte,
že dochází k rušení, vypněte zařízení a přesuňte je do větší vzdálenosti.
Naslouchátka. Některá digitální bezdrátová zařízení mohou způsobovat rušení některých
naslouchátek. Dojde-li k rušení, obraťte se na poskytovatele služeb.
ízení ve vzdálenosti minimálně 15,3 cm od kardiostimulátoru.
54
Page 55
Vozidla
Vysokofrekvenční signály mohou mít vliv na nesprávně nainstalované nebo nedostatečně
stíněné elektronické systémy v motorových vozidlech, jako například elektronické systémy
vstřikování paliva, elektronické protiskluzové (antiblokovací) brzdné systémy, elektronické
systémy řízení rychlosti a systémy airbagů. Další informace vám poskytne výrobce vozidla či
přidaného zařízení nebo jeho zástupce. Servis zařízení nebo instalaci zařízení do vozidla by
měl provádět jen kvalifikovaný pracovník. Nesprávná instalace nebo servis mohou být
nebezpečné a mohou způsobit neplatnost záruky na zařízení. Pravidelně kontrolujte, zda je
veškeré bezdrátové zařízení ve vozidle řádně namontováno a funkční. Ve stejném prostoru se
zařízením, jeho částmi nebo doplňky neukládejte ani nepřenášejte hořlavé kapaliny, plyny
nebo výbušné materiály. V případě vozidel vybavených airbagem pamatujte, že airbagy se
nafukují velkou silou. Do oblasti nad airbagem ani do prostoru expanze airbagu neumísťujte
žádné předměty včetně nainstalovaných či přenosných bezdrátových zařízení. Je-li
bezdrátové zařízení ve vozidle nesprávně nainstalováno, m
vážnému zranění. Používání zařízení v letadle je zakázáno. Před nástupem na palubu letadla
zařízení vypněte. Používání bezdrátových zařízení v letadle může ohrožovat provoz letadla,
rušit bezdrátovou telefonní sít’ a může být protizákonné.
ůže při nafouknutí airbagu dojít k
Potenciálně výbušná prostředí
Vypněte zařízení v místě s potenciálně výbušnou atmosférou a dodržujte všechny symboly a
pokyny. Potenciálně výbušné atmosféry zahrnují oblasti, kde byste normálně obdrželi pokyn
vypnout motor vašeho motorového vozidla. Jiskry mohou v takovém prostředí způsobit výbuch
nebo požár, což může mít za následek ublížení na zdraví nebo dokonce smrt. Přenosný
počítač vypněte v blízkosti čerpacích stojanů u benzínových stanic. Dodržujte omezení pro
použití rádiového vybavení v palivových skladech, skladovacích a distribučních centrech,
chemických závodech nebo tam, kde probíhá otryskávání. Oblasti s potenciálně výbušným
prostředím jsou často, ale ne vždy, zřetelně označeny. Patří sem například podpalubí na
lodích, transferové oblasti pro chemikálie nebo skladovací zařízení, vozidla používající
zkapalnělý plyn (LPG, například propan nebo butan) a místa, kde vzduch obsahuje chemikálie
nebo částice, například obilí, prach nebo kovový prášek.
Dodržujte případná omezení. Zařízení nepoužívejte na místech, kde probíhají exploze.
Tísňová volání
Důležité: Bezdrátové produkty včetně tohoto zařízení pracují s využitím rádiových signálů,
bezdrátových sítí, pozemních sítí a uživatelsky programovaných funkcí. Vzhledem k tomu není
možné zaručit spojení za všech okolností. Nikdy byste se neměli spoléhat výhradně na jakékoli
bezdrátové zařízení v případě životně důležité komunikace, jako jsou nehody vyžadující
lékařskou pomoc.
Pokud využíváte určité funkce, musíte nejprve tyto funkce vypnout a teprve potom můžete
provést tísňové volání. Další informace najdete v této příručce nebo vám je sdělí poskytovatel
služby.
Při tísňovém volání co nejpřesněji uveďte všechny nezbytné informace. Vaše bezdrátové
zařízení může být jediným komunikačním prostředkem u nehody. Hovor neukončujte, dokud k
tomu nedostanete svolení.
55
Page 56
Péče o váš smartphone
1. Dávejte pozor na to, aby se nepoškrábala obrazovka smartphonu. Udržujte obrazovku
čistou. Při práci se smartphonem používejte prst nebo nehet. Na povrchu obrazovky nikdy
nepoužívejte pero ani tužku ani jiný ostrý předmět.
2. Nevystavujte smartphone dešti nebo vlhku. Nedovolte, aby se do obvodů dostala voda
tlačítky na předním panelu nebo sloty pro rozšíření. Obecně se smartphonem zacházejte
stejně, jak byste zacházeli s mobilním telefonem nebo jiným malým elektronickým
zařízením.
3. Dávejte pozor, abyste smartphone nepustili nebo abyste jej nevystavili silným nárazům.
Smartphone nedávejte do zadní kapsy.
4. Nevystavujte smartphone extrémním teplotám. Nenechávejte smartphone například na
palubní desce automobilu, když je horko nebo když jsou teploty bod bodem mrazu.
Uchovávejte jej také mimo dosah topidel a jiných zdrojů tepla.
5. Nepoužívejte ani neskladujte smartphone na prašném, vlhkém nebo mokrém místě.
6. Při čištění smartphonu používejte měkký, vlhký hadřík. Pokud se povrch obrazovky ušpiní,
vyčistěte jej měkkým hadříkem navlhčeným v naředěném roztoku na čištění oken.
7. Na obrazovku netlačte silou, mohla by prasknout.
•13 MP zadní fotoaparát s LED bleskem, automatické ostření
•2 MP kamera s pevným zaostřením a LED bleskem
Poznámka: Specifikace se liší podle regionu a konfigurace.
57
Page 58
Rozšíření
• Patice pro paměťovou kartu microSD (až 32 GB)
Baterie
• Dobíjecí / nevyměnitelná li-polymerová baterie
Poznámka: Délka provozu baterie závisí na spotřebě, která vychází z využívání
prostředků systému. Například neustálé využívání podsvícení nebo používání
energeticky náročných aplikací zkrátí životnost baterie mezi nabitími.
Rozměry
Výška138 mm
Šířka69 mm
Tloušťka8,9 mm
Hmotnost135 g (s baterií)
58
Page 59
Bezpečnost
Informace o baterii
Nepoužívejte tento produkt ve vlhkém, mokrém a korozívním prostředí.
Nepokládejte, neukládejte ani neponechávejte výrobek v blízkosti zdroje vysoké
teploty, silného přímého slunečního světla, v mikrovlnné troubě nebo v tlakové
nádobě a nevystavujte jej teplotám přesahujícím 60°C. Pokud nebudete dodržovat
tyto pokyny, mohlo by to způsobit únik kyseliny z baterie, její výbuch nebo vzplanutí
a zranění osob nebo poškození majetku. Nepropichujte baterii, neotevírejte ji ani
nedemontujte. Pokud dojde k úniku elektrolytu z baterie a dostanete se do přímého
styku s touto kapalinou, důkladně si omyjte ruce vodou a ihned vyhledejte lékařskou
pomoc. Z bezpečnostních důvodů a pro prodloužení životnosti nebude baterie
dobíjena v případě, že teplota poklesne pod 0°C nebo přesáhne 45°C.
Plného výkonu nové baterie je dosaženo po dvou až třech úplných cyklech nabití a
ití. Baterii lze nabíjet a vybíjet řádově ve stovkách cyklů, ale nakonec se zcela
vyb
opotřebuje. Když bude doba hovoru a pohotovostní režim výrazně kratší než
normálně, kupte si novou baterii. Používejte pouze výrobcem schválené baterie a
dobíjejte ji pouze nabíječkami, které jsou výrobcem schváleny pro dané zařízení.
Odpojte nabíječku
Nenechávejte plně nabitou baterii připojenou k nabíječce, protože nadměrné
nabíjení může zkracovat její životnost. Pokud baterii nebudete používat, i plně
nabitá baterie se za čas vybije. Pokud se baterie úplně vybije, může trvat několik
minut, než se na displeji zobrazí indikátor dobíjení nebo než je možné telefonovat.
Baterii používejte pouze pro zamýšlený úče
nebo baterii, která by byla poškozená.
Baterii nezkratujte. Náhodné zkratování pólů může nast
záporný (-) pól baterie budou spojeny kovovými předměty, například mincemi,
sponkami, perem atd. Póly na baterii připomínají kovové proužky. K tomu může dojít
například v případě, že náhradní baterii přenášíte v kapse nebo tašce. Zkratování
svorek může baterii nebo připojené zařízení poškodit.
Kapacita a životnost baterie se sníží v příp
horkém nebo studeném místě, například v uzavřeném vozidle v létě nebo v zimě.
Vždy se pokoušejte udržovat teplotu baterie mezi 15°C a 25°C. Zařízení se
studenou nebo horkou baterií nemusí dočasně pracovat, i když by baterie byla plně
nabita. Výkonnost baterie je obzvláště omezena při teplotách pod bodem mrazu.
Nelikvidujte baterie v ohni, protože by mohly explodovat. Baterie mohou
ouchnout také v případě poškození. Baterie likvidujte podle místních předpisů.
vyb
Pokud to je možné, recyklujte je. Nelikvidujte je jako běžný domácí odpad.
z elektrické zásuvky a zařízení, pokud ji nepoužíváte.
l. Nikdy nepoužívejte žádnou nabíječku
at, když se kladný (+) a
adě, že baterie bude ponechána na
Informace o likvidaci a recyklaci
Při likvidaci neodhazujte toto elektronické zařízení do odpadu.
K minimalizaci znečištění a za
životního prostředí toto zařízení recyklujte. Další informace o předpisech
týkajících se odpadních elektrických a elektronických zařízení (OEEZ)
naleznete na webové adrese www.acer-group.com/public/Sustainability
jištění nejvyšší možné ochrany globálního
59
Page 60
Je v souladu s požadavky nařízení EEE.
Informace o předpisech
Shoda s požadavky směrnice RoHS
Tento produkt je v souladu s požadavky směrnice Evropského parlamentu a Rady
2011/65/EU ze dne 8. června 2011 o omezení používání některých nebezpečných
látek v elektrických a elektronických zařízeních (RoHS) a jejích změn.
Nebezpečí poškození sluchu
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager
l’oreille de l’utilisateur.
Poznámka: P
použití s tímto zařízením testována a vyhovují požadavku na úroveň tlaku
zvuku stanovenému příslušnou normou NF EN 50332-1:2000 nebo NF EN 503322:2003 v souladu s ustanovením pro Francii L. 5232-1.
Upozornění: Používání sluchátek a dlouhodobý poslech nadměrně
hlasité hudební reprodukce může způsobit trvalé poškození sluchu.
Bezdrátové provozní kanály pro různé oblasti
S. Amerika2,412-2,462 GHzK01 až K11
Japonsko2,412-2,484 GHzK01 až K14
ro Francii byly mobilní zavřená i otevřená sluchátka pro
Evropa ETSI2,412-2,472 GHzK01 až K13
60
Page 61
Seznam národních kódů
Toto zařízení lze používat v následujících zemích:
Země
Rakousko
Belgie
Kypr
Česká republika
Dánsko
Estonsko
Finsko
Francie
Německo
Řecko
Maďarsko
Irsko
Itálie
Lotyšsko
Litva
Lucembursko
ISO 3166
Dvoupísmenný
kód
AT
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
Země
Malta
Nizozemsko
Polsko
Portugalsko
Slovensko
Slovinsko
Španělsko
Švédsko
Spojené království
Island
Lichtenštejnsko
Norsko
Švýcarsko
Bulharsko
Rumunsko
Turecko
ISO 3166
Dvoupísmenný
kód
MT
NL
PL
PT
SK
SI
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
Informace o certifikaci (SAR)
Toto zařízení odpovídá požadavkům EU (1999/519/ES) o omezení expozice osob
elektromagnetickým polím prostřednictvím ochrany zdraví.
Tato omezení jsou součástí rozsáhlých doporučení pro ochranu veřejnosti.
Doporučení vytvořily a ověřily nezávislé vědecké organizace na základě
pravidelných a důkladných hodnocení vědeckých studií. Pro zajištění bezpečnosti
všech osob bez ohledu na věk a zdravotní stav obsahují omezení značnou rezervu.
Než je možné dát rádiová zařízení do oběhu, je nutné potvrdit to, že odpovídají
evropským zákonům či limitům; jedině pak je možné používat symbol CE.
Jednotkou měření pro doporučený limit mobilních telefonů, kterou používá Evropské
rada, je SAR (Specific Absorption Rate, specifická míra absorpce). Tento limit SAR
je 2,0 W/kg v průměru na 10 g tělní tkáně. Odpovídá požadavkům komise ICNIRP
(Mezinárodní komise pro ochranu před neionizačním zářením) a byl zahrnut do
evropské normy EN 50360 pro mobilní rádiová zařízení. Regulace SAR pro mobilní
telefony je v souladu s evropskou normou EN 62209-1. Maximální hodnota SAR se
vypočítává z nejvyšší úrovně výstupu ve všech frekvenčních pásmech mobilních
telefonů.
61
Page 62
Tento telefon (model pro EU) byl testován pro používání na těle a odpovídá
směrnicím ICNIRP pro vyzařování vysokofrekvenční energie bylo zahrnuto do
evropské normy EN 62311 a EN 62209-2 pro používání s příslušenstvím, které
neobsahuje kov, přičemž poloha zařízení je minimálně 1,5 cm od těla. Používání
jiného příslušenství nemusí zajistit dodržení směrnic ICNIRP pro vyzařování
vysokofrekvenční energie. Pokud nepoužíváte příslušenství používané na těle a
nedržíte telefon u ucha, umístěte jej zapnutý minimálně 1,5 cm od těla.
používání je skutečná úroveň SAR obvykle mnohem nižší než maximální
Při
hodnota, protože mobilní telefon pracuje s různými úrovněmi výstupního výkonu. Má
jen takový výstupní výkon, jaký je nutný pro dosažení sítě. V zásadě platí
následující: čím blíže jste k základnové stanici, tím nižší je výstupní výkon mobilního
telefonu. Test SAR tohoto zařízení přinesl tyto výsledky:
NCCCE
Hlava (W/kg)Hlava (W/kg) Tělo (W/kg)
0,1720,2900,405
Loga certifikací
Pro zobrazení log certifikací si v zařízení: klepněte na položky Nastavení >
O telefonu > Prá
vní náležitosti > Logo certifikací.
62
Page 63
Upozornění na baterie
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo
errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente
consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
VORSICHT: Explosionsgefahr bei unsachgemäßen
Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller
empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach
Angaben des Herstellers.
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering.
tning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér
Udskif
det brugte batteri tilbage til leverandøren.
VARNING: Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma
ityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av
batter
apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens
instruktion.
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se o
Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin.
Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti.
ATTENTION ! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect
de la batter
ou d’ un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au
rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
ADVARSEL: Eksplosjonsfare ved feilaktig
samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av
apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens
instruksjoner.
Austausch der
n virheellisesti asennettu.
ie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type
skifte av batteri. Benytt
63
Page 64
Acer Incorporated
Datum: 12. července 2013
Prohlášení o shodě
My, společnost Acer Incorporated,
se sídlem na adrese 8F., No. 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi Dist, New Taipei City,
22181, Tchaj-wan
Prohlašujeme na vlastní odpovědnost, že produkt:
Model: E380
Popis: Inteligentní telefon
Ke kterému se prohlášení vztahuje, je ve shodě s následujícími normami a/nebo
dalšími normativními dokumenty:
• EN 301 511 V9.0.2
• EN 301 908-1 V5.2.1; EN 301 908-2 V5.2.1
• EN 300 328 V1.7.1
• EN 300 440-1 V1.6.1; EN 300 440-2 V1.4.1
• EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.4.1; EN 301 489-7 V1.3.1
• EN 301 489-17 V2.2.1; EN 301 489-24 V1.5.1
• EN 55022:2010/AC:2011 Třída B; EN 55024:2010
• EN 55013:2001/A1:2003/A2:2006; EN 55020:2007/A11:2011
• EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
• EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003
• EN 50360:2001/A1:2012; EN 62311:2008; EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010; EN 62479:2010
• EN 50581:2012
Tímto prohlašujeme, že výše uvedený produkt odpovídá všem základním požadavkům směrnice o RoHS
2011/65/EU a směrnice R&TTE (1999/5/ES) vydané Komisí Evropského společenství.
Postup posouzení shody zmíněný v článku 10 a podrobně popsaný v příloze [IV] směrnice 1999/5/ES byl
dodržen ve vztahu k článkům:
• Článek R&TTE 3.1 (a) Zdraví a bezpečnost
• Článek R&TTE 3.1 (b) EMC
• Článek R&TTE 3.2 Využití spektra
se zapojením následujícího oznámeného subjektu:
CETECOM, Untertuerkheimer Str. 6 - 10 66117 Saarbruecken
Identifikační značka: 0682 (oznámený subjekt) CE
Technická dokumentace k výše uvedenému vybavení je k dispozici na adrese:
Acer Incorporated
8F., No. 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi Dist, New Taipei City, 22181, Tchaj-wan
Oprávněná osoba:
Jméno: Harriot SL Lee
Adresy nebo telefonní čísla servisních středisek Acer najdete na záručním listu.
64
Page 65
Licenční smlouva s koncovým
uživatelem
DŮLEŽITÉ – ČTĚTE POZORNĚ: TATO LICENČNÍ SMLOUVA S KONCOVÝM UŽIVATELEM („SMLOUVA“) JE PRÁVNÍ
SMLOUVOU MEZI VÁMI (JAKO FYZICKOU NEBO PRÁVNICKOU OSOBOU) A SPOLEČNOSTÍ ACER INC. VČETNĚ JEJÍCH
PŘIDRUŽENÝCH SPOLEČNOSTÍ („ACER“) OHLEDNĚ SOFTWARU (AŤ JIŽ JEJ POSKYTUJE SPOLEČNOST ACER NEBO
JEJÍ POSKYTOVATELÉ LICENCE ČI DODAVATELÉ), KTERÝ JE DODÁN S TOUTO SMLOUVOU, VČETNĚ JAKÝCHKOLI
SOUVISEJÍCÍCH MÉDIÍ, TIŠTĚNÝCH MATERIÁLŮ A SOUVISEJÍCÍ UŽIVATELSKÉ ELEKTRONICKÉ DOKUMENTACE,
KTERÉ MOHOU NÉST OZNAČENÍ „ACER“ („SOFTWARE“). SMLOUVY TÝKAJÍCÍ SE JAKÉHOKOLI JINÉHO PRODUKTU
NEBO NÁMĚTU NEJSOU ZAMÝŠLENÉ ANI PŘEDPOKLÁDANÉ. INSTALACÍ DODANÉHO SOFTWARU NEBO JEHO ČÁSTI
VYJADŘUJETE SOUHLAS S TÍM, ŽE JSTE VÁZÁNI PODMÍNKAMI TÉTO SMLOUVY. JESTLIŽE SE VŠEMI PODMÍNKAMI
TÉTO SMLOUVY NESOUHLASÍTE, NEPOKRAČUJTE V PROCESU INSTALACE A OKAMŽITĚ ODSTRAŇTE JAKÉKOLI
PŘÍPADNÉ NAINSTALOVANÉ SOUBORY DODANÉHO SOFTWARU Z VAŠEHO TELEFONU.
POKUD NEMÁTE PLATNOU LICENCOVANOU KOPII PŘÍSLUŠNÉHO SOFTWARU, NEJSTE OPRÁVNĚNI INSTALOVAT,
KOPÍROVAT ANI JINAK TENTO SOFTWARE POUŽÍVAT A NEMÁTE V RÁMCI TÉTO SMLOUVY ŽÁDNÁ PRÁVA.
Software je chráněn americkými a mezinárodními autorskými právy a smlouvami a dalšími zákony a smlouvami o duševním
vlastnictví. Software je poskytován na základě licence, nikoli prodáván.
UDĚLENÍ LICENCE
Spol ečnost Acer vám uděluje následující neexkluzivní a nepřenosná práva s ohledem na Software. V rámci této Smlouvy
můžete:
1. Nainstalovat a používat Software pouze na jednom vyhrazeném telefonu. Pro každý telefon, na němž se bude Software
používat, je nutná samostatná licence;
2. Vytvořit si jednu kopii Softwaru pro účely zálohování nebo archivace
3. Vytvořit si jednu vytištěnou kopii elektronických dokumentů zahrnutých v Softwaru, pokud dokumenty obdržíte
elektronicky.
OMEZENÍ
Je ZAKÁZÁNO:
1. Používat nebo kopírovat Software v rozporu s touto Smlouvou;
2. Pronajmout Software nebo poskytnout jej na leasing jakékoli třetí straně;
3. Upravit, uzpůsobit nebo přeměnit Software jako celek nebo jeho část;
4. Provádět zpětnou analýzu softwaru, jeho dekompilaci, převod ze strojového kódu nebo ze Softwaru vytvářet sekundární
produkty;
5. Slučovat Software jakýmkoli jiným programem nebo upravovat Software s výjimkou osobního použití; a
6. Poskytovat podlicence Softwaru nebo jej jinak poskytovat třetím stranám, kromě situace, kdy po písemném oznámení
společnosti Acer můžete převést Software jako celek třetí straně, pokud si neponecháte žádné kopie Softwaru a tato třetí
strana přijímá podmínky této Smlouvy.
7. Převádět svá práva v rámci této Smlouvy na žádné třetí strany.
8. Exportovat Software za porušení platných vývozních zákonů a právních předpisů nebo (i) prodávat, vyvážet, reexportovat,
přemísťovat, odvádět, sdělovat technická data nebo odevzdat jakýkoli Software kterékoli zakázané osobě, subjektu nebo
cílovému místu, mezi něž patří mimo jiné Kuba, Írán, Severní Korea, Súdán a Sýrie; nebo (ii) používat jakýkoli Software
pro jakékoli využití zakázané zákony či právními předpisy Spojených států.
SLUŽBY PODPORY
Spol ečnost Acer není povinna poskytovat pro Software technickou ani jinou podporu.
ACER LIVE UPDATE
Některé programy obsahují prvky, které umožňují využití služby Acer Live Update. Tato služba umožňuje automatické stahování
a instalaci aktualizací pro takové programy do vašeho telefonu. Instalací softwaru vyjadřujete souhlas s tím, že společnost Acer
(nebo její poskytovatelé licencí) mohou automaticky kontrolovat verzi takového softwaru, který používáte v telefonu, a může
poskytnout aktualizace softwaru, které lze automaticky stáhnout do telefonu.
VLASTNICTVÍ A AUTORSKÁ PRÁVA
Vlastnický nárok, vlastnická práva a práva duševního vlastnictví na Software a všechny příslušné kopie náleží stále společnosti
Acer nebo poskytovatelům licence či dodavatelům společnosti Acer (podle situace). V Softwaru nemáte ani nezískáte žádný
vlastnický zájem (to se týká i úprav nebo kopií, které si pro sebe vyrobíte) ani jiné související práva duševního vlastnictví.
Vlastnický nárok a související práva na obsah dostupný prostřednictvím Softwaru je majetkem příslušného vlastníka obsahu a
může být chráněn platným zákonem. Tato licence vám nedává žádná práva na takový obsah. Tímto souhlasíte, že
1. nebudete ze Softwaru snímat žádné oznámení o autorských právech ani jiná vlastnická oznámení;
2. budete reprodukovat všechna tato oznámení na jakýchkoli autorizovaných kopích, které vytvoříte; a
OCHRANNÉ ZNÁMKY
Z této Smlouvy vám nevyplývají žádná práva v souvislosti s ochrannými známkami nebo známkami služeb společnosti Acer nebo
poskytovatelů licence či dodavatelů společnosti Acer.
65
Page 66
ODMÍTNUTÍ ZÁRUK
V NEJVĚTŠÍM MOŽNÉM ROZSAHU POVOLENÉM ROZHODNÝM PRÁVEM SPOLEČNOST ACER, JEJÍ DODAVATELÉ A JEJÍ
POSKYTOVATELÉ LICENCE POSKYTUJÍ SOFTWARE „JAK JE“ A SE VŠEMI CHYBAMI A TÍMTO ODMÍTAJÍ VŠECHNY
ZÁRUKY A PODMÍNKY, AŤ JIŽ VÝSLOVNÉ, PŘEDPOKLÁDANÉ NEBO ZÁKONNÉ, VČETNĚ MIMO JINÉ
PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK, POVINNOSTÍ NEBO PODMÍNEK PRODEJNOSTI, VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL,
PŘESNOSTI NEBO ÚPLNOSTI REAKCÍ, VÝSLEDKŮ, ÚSILÍ O DOBRÉ ZPRACOVÁNÍ, NEPŘÍTOMNOSTI VIRŮ A ABSENCI
NEDBALOSTI, TO VŠE VZHLEDEM K SOFTWARU A POSKYTOVÁNÍ NEBO NEPOSKYTOVÁNÍ PODPŮRNÝCH SLUŽEB.
NENÍ TAKÉ ŽÁDNÁ ZÁRUKA ANI PODMÍNKA TITULU, NERUŠENÉHO UŽÍVÁNÍ, NERUŠENÉHO VLASTNICTVÍ, SOULAD S
POPISY ANI NEPORUŠENÍ PODMÍNEK S OHLEDEM NA SOFTWARE.
VYLOUČENÍ NÁSLEDNÝCH, NÁHODNÝCH A NĚKTERÝCH JINÝCH ŠKOD
V NEJVĚTŠÍM MOŽNÉM ROZSAHU POVOLENÉM ROZHODNÝM PRÁVEM NENESE SPOLEČNOST ACER, DODAVATELÉ
SPOLEČNOSTI ACER ANI POSKYTOVATELÉ LICENCE SPOLEČNOSTI ACER V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNOST ZA
ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ, NEPŘÍMÉ, TRESTNÍ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, AŤ JSOU JAKÉKOLI, (VČETNĚ, ALE BEZ
OMEZENÍ, ŠKOD V DŮSLEDKU ZTRÁTY ZISKU NEBO DŮVĚRNÝCH ČI JINÝCH INFORMACÍ, PŘERUŠENÍ OBCHODNÍ
ČINNOSTI, OSOBNÍHO ZRANĚNÍ, ZTRÁTY SOUKROMÍ, NESCHOPNOSTI SPLNIT NĚJAKOU POVINNOST VČETNĚ
DOBRÉ VÍRY NEBO ROZUMNÉ PÉČE, NEDBALOSTI A JAKÝCHKOLI JINÝCH FINANČNÍ ČI JINÉ ZTRÁTY) VYPLÝVAJÍCÍ Z
NEBO V SOUVISLOSTI S POUŽÍVÁNÍM NEBO NEMOŽNOSTÍ POUŽÍVAT SOFTWARE, POSKYTOVÁNÍ NEBO
NEPOSKYTOVÁNÍ PODPŮRNÝCH SLUŽEB NEBO JINAK V RÁMCI ČI VE SPOJENÍ S JAKÝMKOLI USTANOVENÍM TÉTO
SMLOUVY, I V PŘÍPADĚ CHYBY, PŘEČINU (VČETNĚ NEDBALOSTI), PŘÍSNÉ ODPOVĚDNOSTI, PORUŠENÍ SMLOUVY
NEBO PORUŠENÍ ZÁRUKY SPOLEČNOSTI ACER NEBO JEJÍCH DODAVATELŮ A JEJÍCH POSKYTOVATELŮ LICENCE, A
TO I V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST ACER A JEJÍ DODAVATELÉ A JEJÍ POSKYTOVATELÉ LICENCE BYLI INFORMOVÁNI O
MOŽNOSTI TAKOVÝCH ŠKOD.
OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI A NÁPRAVA
I PŘES PŘÍPADNÉ ŠKODY, KTERÉ VÁM MOHOU VZNIKNOUT Z JAKÉHOKOLI DŮVODU (VČETNĚ, ALE BEZ OMEZENÍ NA
VŠECHNY ŠKODY UVEDENÉ VÝŠE A VŠECHNY PŘÍMÉ ČI OBECNÉ ŠKODY), ÚPLNÁ ODPOVĚDNOST SPOLEČNOSTI
ACER, JEJÍCH DODAVATELŮ A POSKYTOVATELŮ LICENCE, V RÁMCI KTERÉHOKOLI USTANOVENÍ TÉTO SMLOUVY A
VAŠE JEDINÉ NÁPRAVNÉ OPATŘENÍ ZA VŠE DŘÍVE ZMÍNĚNÉ, BUDE OMEZENO NA SOUHRNNOU ČÁSTKU, KTEROU
JSTE ZA SOFTWARE ZAPLATILI. VÝŠE UVEDENÁ OMEZENÍ, VYLOUČENÍ A ODMÍTNUTÍ (VČETNĚ ODMÍTNUTÍ ZÁRUK A
VYLOUČENÍ NÁSLEDNÝCH, NÁHODNÝCH A NĚKTERÝCH JINÝCH ŠKOD VÝŠE) BUDOU PLATIT V NEJVĚTŠÍM MOŽNÉM
ROZSAHU POVOLENÉM ROZHODNÝM PRÁVEM, I KDYŽ PŘÍPADNÉ NÁPRAVNÉ OPATŘENÍ NESPLNÍ SVŮJ ZÁKLADNÍ
ÚČEL; OVŠEM VZHLEDEM K TOMU, ŽE V NĚKTERÝCH JURISDIKCÍCH NENÍ UVEDENÉ VYLOUČENÍ NEBO OMEZENÍ
ODPOVĚDNOSTI ZA NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY MOŽNÉ, A PROTO SE VÁS NEMUSÍ VÝŠE UVEDENÉ
OMEZENÍ TÝKAT.
UKONČENÍ SMLOUVY
Aniž by byla dotčena jakákoli jiná práva, společnost Acer může okamžitě tuto Smlouvu ukončit bez předchozího upozornění,
pokud nebudete dodržovat podmínky této Smlouvy.
V takovém případě musíte:
1. přestat Software používat;
2. vrátit společnosti Acer originál a všechny kopie Softwaru nebo je zničit; a
3. odstranit Software ze všech telefonů, na kterých bylo přítomno.
Všechna odmítnutí záruk a omezení odpovědnosti stanovená v této Smlouvě platí i po ukončení této Smlouvy.
VŠEOBECNÉ INFORMACE
Tato Smlouva představuje úplnou smlouvu mezi vámi a společností Acer v souvislosti s touto licencí na Software a nahrazuje
všechny předchozí smlouvy, sdělení, návrhy a vyjádření mezi stranami a převažuje nad jakýmikoli konfliktními nebo dodatečnými
podmínkami uvedenými v jakýchkoli nabídkách, objednávkách, schváleních nebo obdobných komunikacích. Tuto Smlouvu je
možné upravit jen písemným dokumentem podepsaným oběma stranami. Pokud soud příslušné jurisdikce shledá, že některé
ustanovení této Smlouvy je v rozporu se zákonem, bude takové ustanovení prosazování v maximálním dovoleném rozsahu a
zbývající ustanovení této Smlouvy zůstanou v platnosti v plném rozsahu.
DALŠÍ USTANOVENÍ PLATNÁ NA SOFTWARE A SLUŽBY TŘETÍCH STRAN
Software poskytované tímto poskytovateli licence či dodavateli společnosti Acer („Software třetích stran“) je vám dáváno k
dispozici pouze pro vaše osobní, nekomerční použití. Software třetích stran nemůžete používat žádným způsobem, který by
mohl poškodit, znemožnit, přetížit nebo narušit služby poskytované tímto poskytovateli licence či dodavateli společnosti Acer
(„Služby třetích stran“). Dále nemůžete používat Software třetích stran způsobem, který by narušoval používání Služeb třetích
stran a užitek z nich jakoukoli jinou stranou nebo služby a produkty poskytovatelů licence třetích stran poskytovatelů licence či
dodavatelů společnosti Acer. Vaše využívání Softwaru třetích stran a Služeb třetích stran také podlého dalším podmínkám a
politikám, které jsou dostupné na naší globální webové stránce.
Zásady ochrany osobních údajů
Při registraci budete požádáni o předložení některých informací společnosti Acer. Viz Zásady ochrany osobních údajů
společnosti Acer na adrese www.acer.com nebo na místních webových stránkách společnosti Acer.