Acer E140 User Manual [es]

Acer beTouch E140
Guía de usuario
© 2010 Todos los derechos reservados
Smartphone Acer beTouch E140 Guía de usuario Primera versión: 11/2010
Smartphone Acer beTouch E140 Número de modelo: ___________________________ Número de serie: ______________________________ Fecha de compra: _____________________________ Lugar de compra: _____________________________

Contrato de Licencia para Usuario Final

IMPORTANTE – LEA DETENIDAMENTE: ESTE CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL (EL “CONTRATO”) ES UN CONTRATO ENTRE USTED (BIEN SEA UNA PERSONA FÍSICA O UNA ENTIDAD JURIDICA), Y ACER INC. (“ACER”), INCLUYENDO SUS FILIALES/SUCURSALES PARA EL SOFTWARE (SUMINISTRADO POR ACER O POR UNO DE SUS LICENCIANTES O PROVEEDORES) QUE ACOMPAÑA ESTE CONTRATO, INCLUYENDO CUALQUIER SOPORTE ASOCIADO, MATERIAL IMPRESO O DOCUMENTACION ELECTRÓNICA DEL USUARIO RELACIONADA, QUE PUEDEN PERTENECER A LA MARCA “ACER” (EL “SOFTWARE”). NO SE PRETENDE LA CELEBRACIÓN DE CONTRATOS RELACIONADOS CON CUALQUIER OTRO PRODUCTO O TEMA, Y ÉSTOS NO SE ENTENDRÁN IMPLÍCITOS EN ESTE CONTRATO. MEDIANTE LA INSTALACIÓN DEL PRESENTE SOFTWARE, O DE CUALQUIER PARTE DEL MISMO, USTED PRESTA SU CONSENTIMIENTO QUEDANDO VINCULADO A LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO. SI USTED NO ESTÁ DE ACUERDO CON TODOS LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO, NO CONTINÚE EL PROCESO DE INSTALACIÓN Y BORRE INMENDIATAMENTE DE SU TELÉFONO TODOS LOS ARCHIVOS DEL SOFTWARE INCLUIDO EN ESTE CONTRATO QUE SE HAYAN INSTALADO, SI LOS HUBIERE.
SI USTED NO POSEE UNA COPIA VÁLIDAMENTE LICENCIADA DEL SOFTWARE EN CUESTIÓN, NO ESTÁ AUTORIZADO PARA INSTALAR, COPIAR O USAR DE OTRA FORMA EL SOFTWARE Y CARECE DE TODO DERECHO DE ACUERDO CON LOS TERMINOS DE ESTE CONTRATO.
El Software está protegido por la legislación de propiedad intelectual de Estados Unidos de América y por las normas, convenciones y tratados internacionales, así como por las leyes y tratados sobre propiedad intelectual. El Software es objeto de una licencia de uso, no de venta.
CONCESIÓN DE LA LICENCIA Acer le concede los siguientes derechos, no exclusivos e intransferibles, sobre el Software. En virtud de este Contrato usted
podrá:
1. Instalar y usar el Software únicamente en un solo teléfono señalado. Se requiere una licencia separada para cada teléfono en el que se vaya a emplear el Software;
2. Realizar una sola copia del Software únicamente para la realización de una copia de seguridad o con fines de archivo;
3. Realizar una copia en papel de cualquier documento electrónico incluido en el Software, siempre que reciba los documentos electrónicamente.
RESTRICCIONES Usted NO podrá:
1. Usar o copiar este Software de forma distinta a la establecida en el presente Contrato;
2. Alquilar el Software a terceros;
3. Modificar, adaptar o traducir el Software total o parcialmente;
4. Realizar ingeniería inversa, descompilar, desmontar el Software o crear obras derivadas del Software;
5. Combinar el Software con cualquier otro programa o modificar el Software, salvo para uso personal;
6. Sublicenciar o poner el Software a disposición de terceros de cualquier otro modo. Usted podrá, previa notificación por escrito a Acer, transferir el Software en su totalidad a un tercero siempre que usted no conserve ninguna copia del software y el tercero acepte los términos de este Contrato;
7. Transferir a terceros los derechos concedidos de conformidad con este Contrato; ni
8. Exportar el Software en vulneración de las leyes y normativa sobre exportación que sean de aplicación, o (i) vender, exportar, reexportar, ceder, desviar, revelar datos técnicos, o traspasar un Software a una persona, entidad o destino o destino no autorizado, incluido, pero sin limitarse a ellos, Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán y Siria; o (ii) utilizar un Software para un uso no autorizado por las leyes y normativa de Estados Unidos.
SERVICIOS DE SOPORTE Acer no está obligado a proveer soporte técnico o de otro tipo para el Software. ACTUALIZACIÓN INSTANTANEA/INMEDIATA DE ACER Algunos software contienen elementos que dan posibilidad de utilizar/ posibilitan el empleo (d) el servicio de
actualización instantanea/inmediata, que permite una descarga e instalación automática para actualizaciones de este tipo de software. Mediante la instalación de este software ud., por el presente contrato, acuerda y consiente que Acer (o sus licenciatarios) pueden comprobar automáticamente la versión de software que utiliza su teléfono y proporcionar mejoras de software que pueden ser automáticamente descargadas en su teléfono.
PROPIEDAD Y COPYRIGHT Acer, o los licenciantes o proveedores de Acer, según los casos, conservarán la titularidad, los derechos de propiedad y los
derechos de propiedad intelectual del y sobre el Software y todas las copias del mismo. Usted no tendrá ni podrá arrogarse derecho dominical alguno sobre el Software (incluyendo toda modificación o copia hecha por o para usted) ni cualquier otro derecho de propiedad intelectual relacionado. La titularidad y derechos relacionados sobre el contenido al que se haya tenido acceso a través del Software es propiedad del titular del contenido en cuestión y podrá estar protegido por la ley que resulte de aplicación. Esta licencia no le otorga ningún derecho sobre dicho contenido. Por el presente Contrato usted se compromete a:
1. No eliminar del Software ningún aviso de copyright ni de otra clase;
2. Reproducir todos esos avisos en cualquiera de las copias autorizadas que realice del Software;
3. Colaborar con sus mejores esfuerzos para evitar la realización de copias no autorizadas.
MARCAS Este contrato no le concede derecho alguno en relación con cualquier marca o marca de servicio de Acer o licenciantes o
proveedores de Acer.
1
CLÁUSULA DE EXONERACIÓN DE GARANTÍAS EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY QUE SEA DE APLICACIÓN, ACER, SUS PROVEEDORES Y SUS LICENCIANTES,
ENTREGAN EL SOFTWARE TAL Y COMO ESTÁ Y CON TODOS SUS DEFECTOS, Y POR LA PRESENTE CLÁUSULA SE EXONERAN DE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS Y CONDICIONES, BIEN EXPRESAS, IMPLÍCITAS O LEGALES, INCLUYENDO, SIN CARÁCTER LIMITATIVO, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, OBLIGACIONES O CONDICIONES SOBRE LA COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, SOBRE LA EXACTITUD O PLENITUD DE LAS RESPUESTAS, SOBRE LOS RESULTADOS, SOBRE EL ESFUERZO PROFESIONAL, SOBRE LA FALTA DE VIRUS, Y SOBRE LA FALTA DE NEGLIGENCIA, TODO ELLO CON RELACIÓN AL SOFTWARE Y A LA PROVISIÓN O FALTA DE PROVISIÓN DE SERVICIOS DE SOPORTE. ASIMISMO, NO SE OTORGA GARANTÍA ALGUNA O CONDICIÓN DE TITULARIDAD, DISFRUTE Y POSESIÓN PACÍFICOS, CORRESPONDENCIA CON LA DESCRIPCIÓN O NO INFRACCIÓN EN RELACIÓN AL SOFTWARE.
EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENCIALES Y OTROS DAÑOS EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY QUE SEA DE APLICACIÓN, EN NINGÚN CASO ACER, SUS PROVEEDORES O
LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES DE CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECTO, PUNITIVO O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO SIN CARÁCTER LIMITATIVO LOS DAÑOS POR BENEFICIOS DEJADOS DE OBTENER, POR PÉRDIDA DE INFORMACIÓN CONFIDENCIAL O DE OTRO TIPO, POR CESE DE NEGOCIO, POR DAÑO PERSONAL, POR PÉRDIDA DE PRIVACIDAD, POR INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER DEBER INCLUYENDO EL DE BUENA FE O EL DE CUIDADO RAZONABLE, POR NEGLIGENCIA, Y POR OTRA PÉRDIDA DE CARÁCTER PECUNIARIO O DE CUALQUIER OTRO TIPO) DERIVADO DE O RELACIONADO DE CUALQUIER FORMA CON EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USO DEL SOFTWARE, LA PROVISIÓN O LA FALTA DE PROVISIÓN DE SERVICIOS DE SOPORTE, O DE CUALQUIER OTRO MODO DERIVADO DE O EN RELACIÓN CON CUALQUIER TÉRMINO DE ESTE CONTRATO, INCLUSO EN EL CASO DE FALTA, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDOS SUPUESTOS DE NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD OBJETIVA, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, INCUMPLIMIENTO DE GARANTÍA POR PARTE DE ACER, DE SUS PROVEEDORES O LICENCIANTES, INCLUSO SI ACER, SUS PROVEEDORES Y LICENCIANTES HUBIESEN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIAD DE TALES DAÑOS.
LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD Y REPARACIÓN SIN PERJUICIO DE TODO DAÑO QUE USTED PUDIERA PROVOCAR POR CUALQUIER RAZÓN (INCLUYENDO, SIN CARÁCTER
LIMITATIVO, TODOS LOS DAÑOS SEÑALADOS ARRIBA ASÍ COMO TODO DAÑO DIRECTO Y GENERAL), LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE ACER, SUS PROVEEDORES Y LICENCIANTES BAJO ESTE CONTRATO Y LA CANTIDAD A LA QUE TENDRÁ DERECHO POR TODO LO PRECEDENTE ESTARÁN LIMITADAS A LA SUMA TOTAL QUE USTED HUBIESE PAGADO POR EL SOFTWARE. LAS PRECEDENTES LIMITACIONES, EXCLUSIONES Y CLÁUSULAS DE EXONERACIÓN (INCLUÍDAS LA EXONERACIÓN DE GARANTÍAS Y LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENCIALES Y OTROS DAÑOS) SE APLICARÁ HASTA EL MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY, INCLUSO EN EL SUPUESTO DE QUE ALGÚN REMEDIO NO SATISFICIESE SU FIN ESENCIAL. LA ANTERIOR LIMITACIÓN NO SE LE APLICARÁ EN EL CASO DE QUE OTRA JURISDICCIÓN NO PERMITA LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD DERIVADA DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES.
RESOLUCIÓN Sin perjuicio de cualquier otro derecho, Acer podrá inmediatamente resolver este contrato sin preaviso si usted incumple
cualquiera de los términos o condiciones de este Contrato. En este supuesto, usted deberá:
1. Cesar todo uso del Software;
2. Destruir o devolver a Acer el original y las copias del Software; y
3. Eliminar el Software de todos los teléfonos en donde estuviera instalado.
Todas las cláusulas de exoneración de garantías y limitación de responsabilidad establecidas en este contrato sobrevivirán a la terminación del mismo.
GENERAL Este Contrato constituye el contrato completo entre Acer y usted en relación con esta licencia para el Software, y sustituye
cualquier otro acuerdo anterior, comunicación, propuesta o manifestación entre las partes; y prevalecerá sobre cualquier término contradictorio o adicional contenido en cualquier presupuesto, orden de pedido, reconocimiento, o comunicación similar. Este Contrato sólo podrá ser modificado a través de documento escrito firmado por ambas partes. Si un tribunal competente declara que alguna cláusula de este Contrato es contraria a la ley, dicha cláusula será aplicada hasta el máximo permitido por la ley, permaneciendo el resto de cláusulas de este contrato con total fuerza y efecto.
DISPOSICIONES ADICIONALES APLICABLES AL SOFTWARE Y SERVICIOS DE TERCEROS El software suministrado en virtud del presente Contrato de licencia por los proveedores o licenciantes de Acer (“Software
de Terceros”) se pone a su disposición únicamente para su uso personal y no comercial. Usted no puede usar el Software de Terceros de forma que pueda dañar, invalidar, sobrecargar o empeorar los servicios prestados por los proveedores o los licenciantes de Acer en virtud del presente Contrato (“Servicios de Terceros”). Asimismo, usted no puede usar el Software de Terceros de forma que pudiera interferir con el uso o disfrute por parte de cualquier otro tercero de los Servicios de Terceros, o con los servicios y productos de los terceros licenciantes de los licenciantes o proveedores de Acer. El uso por su parte del Software de Terceros y de los Servicios de Terceros estará también sometido a términos y condiciones adicionales y a las políticas a las que pueda tenerse acceso a través de nuestra página web.
Aviso: La versión original del presente EULA es inglés. En caso de discrepancias de traducción con la versión original, prevalecerá el significado en inglés de los términos y condiciones. Copyright 2002-2010
Política de privacidad
Durante el registro se le pedirá que remita información a Acer. Consulte la política de privacidad de Acer en http://www.acer.com o en el sitio Web de Acer.
2
Tabla de contenido
Contrato de Licencia para Usuario Final
Características y funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Registro del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Configurar
Desempaquetar su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Conociendo su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Instalación o extracción de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Instalación de una tarjeta SIM y microSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Cómo usar su smartphone
Primer encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Bloquear su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Uso de la pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
El teclado en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
La pantalla principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Administrar contactos
Administrar sus contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Realizar llamadas
Antes de realizar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Realizar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
La pantalla de llamadas de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Opciones en pantalla de la llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Mensajería
Creación de mensajes nuevos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Responder a un mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Mensajes MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Conectarse
Navegar por Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Configurar el correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Aplicaciones en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Utilizar la Cámara
Iconos e indicadores de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Hacer una foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
3
Grabar un vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Ver fotos y vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Configuración avanzada
Establecer el modo Avión en su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Activar o desactivar conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Ajustar la configuración de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Configuración del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
urFooz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Conexión a un ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Reproducción multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Reiniciar su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Accesorios y sugerencias
Uso de los auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Uso de auriculares Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Insertar una tarjeta microSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Apéndice
Preguntas más frecuentes y solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Otras fuentes de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Advertencias y precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Llamadas de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Información relacionada con el desecho y reciclaje del dispositivo . . . . . . .47
Mantenimiento de su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Información reguladora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
4
Conociendo su smartphone

Características y funciones

Su nuevo smartphone ofrece características de entretenimiento y multimedia de vanguardia y fáciles de acceder. Se puede:
• Acceder a su correo electrónico en movilidad.
• Conectarse a Internet de alta velocidad, a través de HSDPA (7,2 Mbps), HSUPA (2 Mbps) (solo para ciertos modelos) o Wi-Fi.
• Mantenerse en contacto con amigos a través de sus Contactos y aplicaciones de las redes sociales.

Registro del producto

Al usar su producto por primera vez, se recomienda que lo registre inmediatamente. Ello le permitirá disfrutar de algunas útiles ventajas, tales como:
• Un servicio más rápido de nuestros representantes cualificados.
• Ser miembro de la comunidad Acer: recibirá promociones y participará en encuestas de clientes.
• Las últimas noticias de Acer.
Apresúrese a registrarse, ¡le esperan un sinfín de ventajas!
Cómo registrarse
Para registrar su producto Acer, visite mobile.acer.com. Haga clic en REGISTRO DEL PRODUCTO y siga las instrucciones sencillas.
También puede registrarse directamente de su smartphone punteando en el icono de registro de Acer.
Después de recibir su registro de producto, se le remitirá un correo electrónico de confirmación con datos importantes que deberá guardar en un lugar seguro.
5Características y funciones

Configurar

Desempaquetar su smartphone

Su nuevo Acer smartphone se proporciona empaquetado en una caja de protección. Desempaquete con cuidado la caja y extraiga el contenido. Si cualquiera de los artículos siguientes falta o está dañado, póngase en contacto son su distribuidor inmediatamente:
• Smartphone Acer beTouch E140
• Batería
• Guía rápida
•Cable USB
• Adaptador de CA
• Auriculares

Conociendo su smartphone

Vistas
1
16
11 10
12
2
3 4
5
6
Elemento Descripción
1 Conector de auriculares de
3,5 mm
2 Pantalla táctil Pantalla táctil de 320 x 240 píxeles y 2,8 pulgadas que
3 Botón Inicio Permite volver a la pantalla principal; pulse durante
9 8
7
13 14
Permite conectar a auriculares estéreo.
muestra datos, contenido telefónico y para ingresar información.
varios segundos para ver las aplicaciones utilizadas recientemente y puntee en un icono para abrir el programa asociado.
15
6
Elemento Descripción
4 Botón de búsqueda Permite abrir la función de búsqueda de Google. 5 Botón Hablar/Enviar Pulse este botón para iniciar una llamada o enviar un
6 Tecla de navegación de
5 direcciones
7 Botón Finalizar/Encender Pulse este botón para finalizar una llamada, activar o
8 Botón atrás Permite volver al menú anterior o cerrar el teclado. 9 Botón de menú Permite abrir el menú de opciones. 10 Indicador LED Indica el nivel de batería y el estado de los eventos. 11 Altavoz del móvil Emite audio de su smartphone; adecuado para uso a
12 Botón para subir/bajar
volumen 13 Micrófono Micrófono interno. 14 Conector para micro USB Permite conectar un cable USB y el cargador. 15 Altavoz de manos libres Emite audio de su smartphone; adecuado para uso a
16 Cámara Una cámara de 3 megapíxeles para tomar imágenes.
mensaje de texto. Control de navegación de 4 direcciones para mover el
cursor; púlselo para activar el elemento seleccionado.
desactivar la pantalla o pasar al modo suspendido; manténgalo pulsado para apagar el smartphone.
manos libres. Permite subir o bajar el volumen del teléfono.
manos libres.
Indicador LED
Indicador de carga:
Estado LED Descripción
Apagado Estado normal Constantemente
encendido Destello lento Dispositivo sin enchufar: El nivel de la batería es bajo y debe cargarse. Destello rápido El nivel de la batería está críticamente bajo y debe cargarse
Dispositivo/USB enchufado: la batería se está cargando.
urgentemente.

Instalación o extracción de la batería

Su smartphone usa una batería reemplazable que le proporciona alimentación. Se suministra separada de su smartphone y necesita insertarse y cargarse antes de poder usar su smartphone.
7Instalación o extracción de la batería
Instalación de la batería
Introduzca su uña en el recorte entre la cubierta de la batería y el teléfono. Saque el clip de la tapa y levante la tapa de la batería.
Coloque la batería en su compartimiento, alineando los conectores de la batería con los de la parte inferior del compartimiento.
Alinee las pestañas de la cubierta de la batería con las ranuras del teléfono. Presione cuidadosamente la cubierta hasta que los clips de la parte lateral de la cubierta encajen en su sitio.
1
2
PRECAUCIÓN: RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE UTILIZA SI LA BATERÍA SE REEMPLAZA POR OTRA DEL TIPO INCORRECTO. ELIMINE LAS BATERÍAS USADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES.
Carga de la batería
Para el uso inicial, debe usted cargar su smartphone durante ocho horas. Después de ello, puede usted cargarlo todos los días hasta su capacidad total.
Conecte el cable adaptador AC al conector micro USB en su smartphone.
Extraer la batería
Abra el compartimento de la batería tal y como se muestra en la sección “Instalación de la batería“ en la página 8. Levante la batería hacia afuera del compartimiento usando el gancho encima de la batería.
Vuelva a colocar la cubierta de la batería como se describe arriba.
8
1
2

Instalación de una tarjeta SIM y microSD

Para aprovechar al máximo las funciones de telefonía de su smartphone, debe instalar una tarjeta SIM. El soporte de la tarjeta SIM se encuentra en la parte inferior del espacio para la batería.
Adicionalmente, si lo desea puede aumentar la capacidad de almacenamiento de su smartphone insertando una tarjeta microSD en la ranura provista. Ésta se encuentra cerca de la ranura de la tarjeta SIM.
1. Apague el teléfono manteniendo presionado el botón de encendido.
2. Abra la cubierta y retire la batería como se describe en “Extraer la batería“ en la página
8.
3. Inserte la tarjeta SIM y microSD como se muestra.
4. Vuelva a colocar la batería y su cubierta.
Nota: Compruebe que la tarjeta microSD esté insertada completamente en la ranura de la tarjeta.
Bloquear la tarjeta SIM
Su smartphone puede incluir un bloqueo para tarjetas SIM, de forma que solamente podrá utilizar la tarjeta SIM que le haya proporcionado su operador de red.
Para cancelar el bloqueo de SIM, contacte a su proveedor de red.
9Instalación de una tarjeta SIM y microSD

Cómo usar su smartphone

Primer encendido

Para encender su smartphone por primera vez, presione sin soltar el botón de encendido hasta que se encienda la pantalla. Luego se le pedirá que configure algunas opciones antes de usar el smartphone.
Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación.
Inicie sesión para crear una cuenta de Google
Si tiene acceso a Internet, su smartphone le permite sincronizar la información con una cuenta Google.
Durante el proceso de inicio, puede crear o iniciar sesión en su cuenta, que se utilizará para sincronizar su lista de contactos, e-mail, calendario y otra información. Si aún no tiene acceso a Internet, puntee en Reintentar, pero luego puntee en Atrás y en Omitir el paso de conexión.
Crear varias cuentas de Google
Puede crear y acceder fácilmente a varias cuentas de Google. Puntee en Configuración > Configuración de cuentas y sincronización > Agregar cuenta.
Introducir su PIN
La primera vez que instale una tarjeta SIM, debe introducir un código PIN mediante el teclado numérico en pantalla.
Importante: Dependiendo de su configuración, se le puede pedir que introduzca el PIN cada vez que encienda la función de teléfono.
Activar una nueva tarjeta SIM
La primera vez que utilice la tarjeta SIM es posible que tenga que activarla. Póngase en contacto con el operador de la red para obtener detalles sobre cómo hacerlo.

Bloquear su smartphone

Si no va a utilizar su smartphone durante un tiempo, pulse brevemente el botón de encendido para bloquear el acceso. De este modo, ahorrará energía y se asegurará de que el smartphone no utiliza accidentalmente ningún servicio. Su smartphone se bloqueará automáticamente si no se utiliza durante un minuto.
10
Desactivar el modo de espera de su smartphone
Si la pantalla está apagada y el smartphone no reacciona al puntear en la pantalla o pulsar el botón del panel frontal, significa que está bloqueado y en modo de espera.
Para desactivar el modo de espera del smartphone, pulse el botón de encendido. Su smartphone mostrará la pantalla bloqueada; arrastre el icono de candado hacia la derecha para acceder a la pantalla principal.
Para más seguridad, puede establecer un trazado de desbloqueo, una serie de puntos sobre los que debe puntear en el orden correcto para acceder al teléfono. Puntee en Configuración > Ubicación y seguridad > Establecer trazado de desbloqueo.

Uso de la pantalla táctil

Su smartphone utiliza una pantalla táctil para seleccionar elementos e introducir información. Utilice el dedo para puntear en la pantalla.
Puntear: Toque en la pantalla una vez para abrir los elementos y seleccionar las opciones.
Arrastrar: mantenga el dedo en la pantalla y arrástrelo por la misma para seleccionar texto e imágenes.
Puntear sin soltar: Puntee sin soltar en un elemento para ver una lista de opciones disponibles para dicho elemento. En el menú contextual que aparezca, puntee en la acción que desea realizar.
Desplazarse: Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo de la pantalla, sólo tiene que arrastrar el dedo hacia arriba o hacia abajo de la pantalla en la dirección en la que desee desplazarse.

El teclado en pantalla

Cuando puntee en un cuadro de texto para introducir texto, se mostrará automáticamente el teclado en pantalla.
Cambiar el método de entrada de texto
Para cambiar el método de entrada, puntee durante varios segundos en un cuadro de texto. Al hacer esto, se abrirá un menú con los métodos de entrada de texto disponibles en su teléfono. Puntee en el método de entrada que prefiera.
11Uso de la pantalla táctil
Texto predictivo XT9
Puede usar la entrada de texto predictivo XT9 desde el teclado en pantalla. Puntee en las letras y el texto predictivo XT9 mostrará encima del teclado una serie de palabras que coinciden con la secuencia de letras introducida o similar. La lista de palabras cambia con cada pulsación.
Nota: XT9 y el logotipo de XT9 son marcas registradas de Nuance Communications, Inc. o sus subsidiarias en los Estados Unidos de América y/o en otros
países.
Ayuda de texto
El teclado de Android estándar tiene varias funciones para ayudarle a introducir texto correctamente. Puntee en Configuración > Idioma y teclado > Entrada de texto XT9. Desde aquí podrá habilitar o deshabilitar las siguientes funciones:
Función Descripción
Idiomas Defina los idiomas que estarán disponibles Diseños de teclado Seleccione el diseño de teclado que prefiera. Hay tres diseños
disponibles:
• Teclado: Un completo teclado QWERTY.
• Teclado reducido: hay dos letras en cada tecla. Puntee durante varios segundos en la tecla para seleccionar una letra, incluyendo caracteres especiales.
• Teclado del teléfono: hay tres letras en cada tecla. Puntee durante varios segundos en la tecla para seleccionar una letra, incluyendo caracteres especiales.
Preferencias Cambie sus preferencias de entrada de texto.
El teclado Android
Se trata de un teclado QWERTY estándar que le permite introducir texto.
Ayuda de texto
El teclado de Android estándar tiene varias funciones para ayudarle a introducir texto correctamente. Puntee en Menú > Configuración > Idioma y teclado > Teclado Android. Desde aquí podrá habilitar o deshabilitar las siguientes funciones:
Función Descripción
Correcciones rápidas Corrige los errores más frecuentes de escritura. Mostrar sugerencias Muestra las palabras sugeridas mientras escribe. Completar
automáticamente
12
Introduce la palabra sugerida siempre que puntee en un espacio o signo de puntuación.
Entrada multilingüe
Cambie entre múltiples idiomas de entrada mediante la barra espaciadora. El diseño del teclado irá cambiando. Para seleccionar los idiomas que prefiere, puntee en Menú > Configuración > Idioma y teclado > Teclado de Android > Idiomas de entrada.

La pantalla principal

Después de reiniciar la unidad, su smartphone mostrará la pantalla principal. Esta pantalla le da un acceso rápido basado en íconos a muchas de las características usadas frecuentemente de su smartphone.
La primera vez que inicie su smartphone, verá algunos iconos en la pantalla.
En la parte inferior de la pantalla aparecen iconos
para iniciar la aplicación del Teléfono , la ficha
Aplicaciones y el Explorador . La ficha Aplicaciones muestra todas las aplicaciones
que tiene instaladas. Puntee en la ficha para abrir la ficha Aplicaciones. Puntee en un icono para abrir la aplicación.
Puntee durante varios segundos en el icono de la ficha Aplicaciones para ver las cinco pantallas principales como vistas en miniatura.
13La pantalla principal
Múltiples tareas
Puede tener varias aplicaciones abiertas a la vez. Para abrir una nueva aplicación, pulse el botón Inicio para volver a la pantalla principal y ejecute la nueva aplicación.
Para ver sus aplicaciones activas, mantenga pulsado el botón Inicio. Luego puntee en un icono para volver a la aplicación.
Sugerencia: Para alargar la vida de la batería, es mejor cerrar una aplicación cuando termine de usarla. Para ello, pulse el botón Atrás o el botón Menú y seleccione Salir (si está disponible).
La pantalla principal ampliada
La pantalla principal se amplía en ambos lados de la pantalla, permitiéndole más espacio para añadir iconos, widgets o funciones. Para poder ver la pantalla principal ampliada, deslice el dedo hacia la derecha o hacia la izquierda de la pantalla principal.
Área de notificaciones
El Área de notificaciones se encuentra en la parte superior de la pantalla.
Esta área contiene diversos iconos que le informan del estado de su teléfono. La parte izquierda del Área de notificaciones muestra iconos de evento que indican un nuevo evento (como puede ser un mensaje nuevo). Los iconos de la parte derecha indican la potencia de la señal, la conexión, el estado de la batería y la hora.
Desplácese hacia abajo en el Área de notificaciones o puntee en el área para ver más información sobre nuevos eventos.
Icono Descripción
Indica que queda poco espacio de almacenamiento. Elimine programas o archivos para aumentar el almacenamiento disponible.
Tarjeta SD retirada.
Intensidad de señal de WLAN.
Modo vibración habilitado.
14
Icono Descripción
La tarjeta SIM no es válida o no está instalada.
Estado de la batería.
Llamada perdida.
Mensaje no leído/nuevo.
E-mail no leído/nuevo.
HSPA conectado: descargando datos.
3G conectado: puede realizar una llamada.
Conectado a una red 2G: puede realizar una llamada.
Modo avión: Conectividad inalámbrica desconectada. Deshabilite el modo avión antes de realizar una llamada.
Llamada entrante o en curso.
La carga se ha detenido temporalmente para evitar un sobrecalentamiento o una sobrecarga.
Personalización de su pantalla principal
Puede personalizar su pantalla principal añadiendo o eliminando iconos, accesos directos o widgets, o modificando el fondo de escritorio.
Añadir o eliminar iconos
Puede definir iconos para aplicaciones instaladas en la pantalla principal. Puntee sin soltarlo en un icono en la ficha Aplicaciones para copiarlo en la pantalla principal. Para eliminar un icono de la pantalla principal, puntee y arrastre el icono de la pantalla principal a la ficha de papelera que aparece en la parte inferior de la pantalla.
Añadir o eliminar accesos directos o widgets
Para añadir accesos directos o widgets, puntee sin soltar en cualquier lugar de la pantalla principal para abrir el menú Añadir a pantalla principal.
Puntee en Accesos directos para abrir una lista de enlaces rápidos a aplicaciones y opciones que puede añadir a la pantalla principal.
15La pantalla principal
Puntee en Widgets para abrir una lista de pequeñas aplicaciones que puede añadir a su pantalla principal. Widgets son aplicaciones útiles que puede añadir a la pantalla principal para mostrar información diversa.
Asimismo, también puede añadir carpetas a la pantalla principal. Existen algunas carpetas predefinidas disponibles o puede añadir una Nueva carpeta. La nueva carpeta se colocará en la pantalla principal con el nombre Carpeta. Para cambiar el nombre de la carpeta, puntee en ella para abrirla. Puntee sin soltar en la barra de nombre de la parte superior de la ventana de carpetas para abrir un cuadro de diálogo que le permitirá renombrar la carpeta.
16
Loading...
+ 40 hidden pages