Acer E110 User Manual [es]

Acer E110
Guía del usuario
1
© 2010 Reservados todos los derechos
Guía del usuario de Acer E110 Smartphone Primera edición: 01/2010
Acer E110 Smartphone Número de modelo: ___________________________ Número de serie: ______________________________ Fecha de compra: _____________________________ Lugar de compra: _____________________________
Contrato de Licencia para Usuario Final
IMPORTANTE – LEA DETENIDAMENTE: ESTE CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL (EL “CONTRATO”) ES UN CONTRATO ENTRE USTED (BIEN SEA UNA PERSONA FÍSICA O UNA ENTIDAD JURIDICA), Y ACER INC. (“ACER”), INCLUYENDO SUS FILIALES/ SUCURSALES PARA EL SOFTWARE (SUMINISTRADO POR ACER O POR UNO DE SUS LICENCIANTES O PROVEEDORES) QUE ACOMPAÑA ESTE CONTRATO, INCLUYENDO CUALQUIER SOPORTE ASOCIADO, MATERIAL IMPRESO O DOCUMENTACION ELECTRÓNICA DEL USUARIO RELACIONADA, QUE PUEDEN PERTENECER A LA MARCA “ACER” (EL “SOFTWARE”). NO SE PRETENDE LA CELEBRACIÓN DE CONTRATOS RELACIONADOS CON CUALQUIER OTRO PRODUCTO O TEMA, Y ÉSTOS NO SE ENTENDRÁN IMPLÍCITOS EN ESTE CONTRATO. MEDIANTE LA INSTALACIÓN DEL PRESENTE SOFTWARE, O DE CUALQUIER PARTE DEL MISMO, USTED PRESTA SU CONSENTIMIENTO QUEDANDO VINCULADO A LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO. SI USTED NO ESTÁ DE ACUERDO CON TODOS LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO, NO CONTINÚE EL PROCESO DE INSTALACIÓN Y BORRE INMENDIATAMENTE DE SU TELÉFONO TODOS LOS ARCHIVOS DEL SOFTWARE INCLUIDO EN ESTE CONTRATO QUE SE HAYAN INSTALADO, SI LOS HUBIERE.
SI USTED NO POSEE UNA COPIA VÁLIDAMENTE LICENCIADA DEL SOFTWARE EN CUESTIÓN, NO ESTÁ AUTORIZADO PARA INSTALAR, COPIAR O USAR DE OTRA FORMA EL SOFTWARE Y CARECE DE TODO DERECHO DE ACUERDO CON LOS TERMINOS DE ESTE CONTRATO.
El Software está protegido por la legislación de propiedad intelectual de Estados Unidos de América y por las normas, convenciones y tratados internacionales, así como por las leyes y tratados sobre propiedad intelectual. El Software es objeto de una licencia de uso, no de venta.
CONCESIÓN DE LA LICENCIA Acer le concede los siguientes derechos, no exclusivos e intransferibles, sobre el
Software. En virtud de este Contrato usted podrá:
1. Instalar y usar el Software únicamente en un solo teléfono señalado. Se requiere una licencia separada para cada teléfono en el que se vaya a emplear el Software;
2. Realizar una sola copia del Software únicamente para la realización de una copia de seguridad o con fines de archivo;
3. Realizar una copia en papel de cualquier documento electrónico incluido en el Software, siempre que reciba los documentos electrónicamente.
RESTRICCIONES Usted NO podrá:
1. Usar o copiar este Software de forma distinta a la establecida en el presente Contrato;
2. Alquilar el Software a terceros;
3. Modificar, adaptar o traducir el Software total o parcialmente;
1
4. Realizar ingeniería inversa, descompilar, desmontar el Software o crear obras derivadas del Software;
5. Combinar el Software con cualquier otro programa o modificar el Software, salvo para uso personal;
6. Sublicenciar o poner el Software a disposición de terceros de cualquier otro modo. Usted podrá, previa notificación por escrito a Acer, transferir el Software en su totalidad a un tercero siempre que usted no conserve ninguna copia del software y el tercero acepte los términos de este Contrato;
7. Transferir a terceros los derechos concedidos de conformidad con este Contrato; ni
8. Exportar el Software en vulneración de las leyes y normativa sobre exportación que sean de aplicación, o (i) vender, exportar, reexportar, ceder, desviar, revelar datos técnicos, o traspasar un Software a una persona, entidad o destino o destino no autorizado, incluido, pero sin limitarse a ellos, Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán y Siria; o (ii) utilizar un Software para un uso no autorizado por las leyes y normativa de Estados Unidos.
SERVICIOS DE SOPORTE Acer no está obligado a proveer soporte técnico o de otro tipo para el Software. ACTUALIZACIÓN INSTANTANEA/INMEDIATA DE ACER Algunos software contienen elementos que dan posibilidad de utilizar/ posibilitan el
empleo (d) el servicio de actualización instantanea/inmediata, que permite una descarga e instalación automática para actualizaciones de este tipo de software. Mediante la instalación de este software ud., por el presente contrato, acuerda y consiente que Acer (o sus licenciatarios) pueden comprobar automáticamente la versión de software que utiliza su teléfono y proporcionar mejoras de software que pueden ser automáticamente descargadas en su teléfono.
PROPIEDAD Y COPYRIGHT Acer, o los licenciantes o proveedores de Acer, según los casos, conservarán la
titularidad, los derechos de propiedad y los derechos de propiedad intelectual del y sobre el Software y todas las copias del mismo. Usted no tendrá ni podrá arrogarse derecho dominical alguno sobre el Software (incluyendo toda modificación o copia hecha por o para usted) ni cualquier otro derecho de propiedad intelectual relacionado. La titularidad y derechos relacionados sobre el contenido al que se haya tenido acceso a través del Software es propiedad del titular del contenido en cuestión y podrá estar protegido por la ley que resulte de aplicación. Esta licencia no le otorga ningún derecho sobre dicho contenido. Por el presente Contrato usted se compromete a:
1. No eliminar del Software ningún aviso de copyright ni de otra clase;
2. Reproducir todos esos avisos en cualquiera de las copias autorizadas que realice del Software;
3. Colaborar con sus mejores esfuerzos para evitar la realización de copias no autorizadas.
MARCAS Este contrato no le concede derecho alguno en relación con cualquier marca o marca
de servicio de Acer o licenciantes o proveedores de Acer.
2
CLÁUSULA DE EXONERACIÓN DE GARANTÍAS EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY QUE SEA DE APLICACIÓN, ACER , SUS
PROVEEDORES Y SUS LICENCIANTES, ENTREGAN EL SOFTWARE TAL Y COMO ESTÁ Y CON TODOS SUS DEFECTOS, Y POR LA PRESENTE CLÁUSULA SE EXONERAN DE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS Y CONDICIONES, BIEN EXPRESAS, IMPLÍCITAS O LEGALES, INCLUYENDO, SIN CARÁCTER LIMITATIVO, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, OBLIGACIONES O CONDICIONES SOBRE LA COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, SOBRE LA EXACTITUD O PLENITUD DE LAS RESPUESTAS, SOBRE LOS RESULTADOS, SOBRE EL ESFUERZO PROFESIONAL, SOBRE LA FALTA DE VIRUS, Y SOBRE LA FALTA DE NEGLIGENCIA, TODO ELLO CON RELACIÓN AL SOFTWARE Y A LA PROVISIÓN O FALTA DE PROVISIÓN DE SERVICIOS DE SOPORTE. ASIMISMO, NO SE OTORGA GARANTÍA ALGUNA O CONDICIÓN DE TITULARIDAD, DISFRUTE Y POSESIÓN PACÍFICOS, CORRESPONDENCIA CON LA DESCRIPCIÓN O NO INFRACCIÓN EN RELACIÓN AL SOFTWARE.
EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENCIALES Y OTROS DAÑOS EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY QUE SEA DE APLICACIÓN, EN
NINGÚN CASO ACER, SUS PROVEEDORES O LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES DE CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECTO, PUNITIVO O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO SIN CARÁCTER LIMITATIVO LOS DAÑOS POR BENEFICIOS DEJADOS DE OBTENER, POR PÉRDIDA DE INFORMACIÓN CONFIDENCIAL O DE OTRO TIPO, POR CESE DE NEGOCIO, POR DAÑO PERSONAL, POR PÉRDIDA DE PRIVACIDAD, POR INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER DEBER INCLUYENDO EL DE BUENA FE O EL DE CUIDADO RAZONABLE, POR NEGLIGENCIA, Y POR OTRA PÉRDIDA DE CARÁCTER PECUNIARIO O DE CUALQUIER OTRO TIPO) DERIVADO DE O RELACIONADO DE CUALQUIER FORMA CON EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USO DEL SOFTWARE, LA PROVISIÓN O LA FALTA DE PROVISIÓN DE SERVICIOS DE SOPORTE, O DE CUALQUIER OTRO MODO DERIVADO DE O EN RELACIÓN CON CUALQUIER TÉRMINO DE ESTE CONTRATO, INCLUSO EN EL CASO DE FALTA, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDOS SUPUESTOS DE NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD OBJETIVA, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, INCUMPLIMIENTO DE GARANTÍA POR PARTE DE ACER, DE SUS PROVEEDORES O LICENCIANTES, INCLUSO SI ACER, SUS PROVEEDORES Y LICENCIANTES HUBIESEN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIAD DE TALES DAÑOS.
LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD Y REPARACIÓN SIN PERJUICIO DE TODO DAÑO QUE USTED PUDIERA PROVOCAR POR CUALQUIER
RAZÓN (INCLUYENDO, SIN CARÁCTER LIMITATIVO, TODOS LOS DAÑOS SEÑALADOS ARRIBA ASÍ COMO TODO DAÑO DIRECTO Y GENERAL), LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE ACER, SUS PROVEEDORES Y LICENCIANTES BAJO ESTE CONTRATO Y LA CANTIDAD A LA QUE TENDRÁ DERECHO POR TODO LO PRECEDENTE ESTARÁN LIMITADAS A LA SUMA TOTAL QUE USTED HUBIESE PAGADO POR EL SOFTWARE. LAS PRECEDENTES LIMITACIONES, EXCLUSIONES Y CLÁUSULAS DE EXONERACIÓN (INCLUÍDAS LA EXONERACIÓN DE GARANTÍAS Y LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENCIALES Y OTROS DAÑOS) SE APLICARÁ HASTA EL MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY, INCLUSO EN EL SUPUESTO DE QUE ALGÚN REMEDIO NO SATISFICIESE SU FIN ESENCIAL. LA ANTERIOR LIMITACIÓN NO SE LE APLICARÁ EN EL CASO DE QUE OTRA JURISDICCIÓN NO PERMITA LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD DERIVADA DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES.
3
RESOLUCIÓN Sin perjuicio de cualquier otro derecho, Acer podrá inmediatamente resolver este
contrato sin preaviso si usted incumple cualquiera de los términos o condiciones de este Contrato.
En este supuesto, usted deberá:
1. Cesar todo uso del Software;
2. Destruir o devolver a Acer el original y las copias del Software; y
3. Eliminar el Software de todos los teléfonos en donde estuviera instalado.
Todas las cláusulas de exoneración de garantías y limitación de responsabilidad establecidas en este contrato sobrevivirán a la terminación del mismo.
GENERAL Este Contrato constituye el contrato completo entre Acer y usted en relación con esta
licencia para el Software, y sustituye cualquier otro acuerdo anterior, comunicación, propuesta o manifestación entre las partes; y prevalecerá sobre cualquier término contradictorio o adicional contenido en cualquier presupuesto, orden de pedido, reconocimiento, o comunicación similar. Este Contrato sólo podrá ser modificado a través de documento escrito firmado por ambas partes. Si un tribunal competente declara que alguna cláusula de este Contrato es contraria a la ley, dicha cláusula será aplicada hasta el máximo permitido por la ley, permaneciendo el resto de cláusulas de este contrato con total fuerza y efecto.
DISPOSICIONES ADICIONALES APLICABLES AL SOFTWARE Y SERVICIOS DE TERCEROS El software suministrado en virtud del presente Contrato de licencia por los
proveedores o licenciantes de Acer (“Software de Terceros”) se pone a su disposición únicamente para su uso personal y no comercial. Usted no puede usar el Software de Terceros de forma que pueda dañar, invalidar, sobrecargar o empeorar los servicios prestados por los proveedores o los licenciantes de Acer en virtud del presente Contrato (“Servicios de Terceros”). Asimismo, usted no puede usar el Software de Terceros de forma que pudiera interferir con el uso o disfrute por parte de cualquier otro tercero de los Servicios de Terceros, o con los servicios y productos de los terceros licenciantes de los licenciantes o proveedores de Acer. El uso por su parte del Software de Terceros y de los Servicios de Terceros estará también sometido a términos y condiciones adicionales y a las políticas a las que pueda tenerse acceso a través de nuestra página web.
Aviso: la versión original del presente EULA es inglés. En caso de discrepancias de traducción con la versión original, prevalecerá el significado en inglés de los términos y condiciones. Copyright 2002-2010
Política de privacidad
Durante el registro se le pedirá que remita información a Acer. Consulte la política de privacidad de Acer en http://www.acer.com o en el sitio Web de Acer.
4
Tabla de contenido
Contrato de Licencia para Usuario Final Conociendo su smartphone
Características y funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Registro del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Capítulo 1: Configurar
Desempaquetar su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conociendo su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instalación o extracción de la batería . . . . . . . . . . . . 12
Instalación de una tarjeta SIM o microSD . . . . . . . . 14
Primer encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Uso de la pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
La pantalla principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Capítulo 2: Realizar llamadas
Antes de realizar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Realizar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
La pantalla de llamadas de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Opciones en pantalla de la llamada . . . . . . . . . . . . . 23
Capítulo 3: Mensajería
Creación de mensajes nuevos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Responder a un mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Mensajes MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Configurar el correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Capítulo 4: Utilizar la Cámara
Iconos e indicadores de la cámara . . . . . . . . . . . . . . 33
Hacer una foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Grabar un vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Ver fotos y vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5
Capítulo 5: Configuración avanzada
Establecer el modo avión en su smartphone . . . . . . 37
Configuración Acer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Sonido y pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Establecer la fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Configuración de las alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Cambiar ubicación y opciones de texto . . . . . . . . . . 42
Administrar sus contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Administrar su calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Conexión a un ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Redes sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Reproducción multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Rastreador GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Radio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Administrar aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Reiniciar su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Apéndice
Preguntas más frecuentes y solución de problemas 61
Otras fuentes de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Advertencias y precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Llamadas de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Información relacionada con el desecho y reciclaje
del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Mantenimiento de su smartphone . . . . . . . . . . . . . . 73
Normativas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
6
Conociendo su smartphone

Características y funciones

Su nuevo smartphone ofrece características de entretenimiento y multimedia de vanguardia y fáciles de acceder. Se puede:
• Acceder a su correo electrónico en movimiento.
• Conectarse a Internet a alta velocidad, a través de HSDPA (3,6 Mbps).
• Mantenerse en contacto con amigos a través de sus Contactos y aplicaciones de las redes sociales.

Registro del producto

Al usar su producto por primera vez, se recomienda que lo registre inmediatamente. Ello le permitirá disfrutar de algunas útiles ventajas, tales como:
• Un servicio más rápido de nuestro representantes cualificados
• Ser miembro de la comunidad Acer: recibirá promociones y participará en encuestas de clientes
• Las últimas noticias de Acer
Apresúrese a registrarse, ¡le esperan un sinfín de ventajas!
7Características y funciones
Cómo registrarse
Para registrar su producto Acer, visite nuestro sitio web en registration.acer.com. Elija su país y siga las instrucciones, que son muy simples.
También puede registrarse directamente de su smartphone punteando en el icono de registro.
Después de recibir su registro de producto, se le remitirá un correo electrónico de confirmación con datos importantes que deberá guardar en un lugar seguro.
8
Capítulo 1: Configurar

Desempaquetar su smartphone

Su nuevo Acer smartphone se proporciona empaquetado en una caja de protección. Desempaquete con cuidado la caja y extraiga el contenido. Si cualquiera de los artículos siguientes falta o está dañado, póngase en contacto son su distribuidor inmediatamente:
• Acer E110 Smartphone
• Batería
• Guía rápida
•CD de ayuda
• Cable USB
• Adaptador de CA
• Auriculares
9Desempaquetar su smartphone

Conociendo su smartphone

Vistas
No. Elemento Descripción
1 Ranura para tarjeta
microSD
2 Pantalla táctil Pantalla táctil resistente de 2,8 pulgadas
3 Botón Inicio Volver a la pantalla principal.
4 Botón de búsqueda Abrir la función de búsqueda de Google.
5 Botón de llamada Permite activar el móvil, marcar y ver los
6 Control de
navegación
Ranura de expansión para tarjeta microSD.
240 x 320 píxeles que muestra datos, contenido telefónico y para ingresar información.
números recientemente marcados o responder a una llamada.
control de navegación de 4 direcciones para mover el cursor.
10
No. Elemento Descripción
7 Botón de selección Activa el elemento seleccionado.
8 Micrófono Micrófono interno.
9 Botón Encender/
apagar
10 Botón Menú Abre el menú de opciones.
11 Botón atrás Retroceda un paso del menú.
12 Indicador LED Indica el estado del correo, los mensajes,
13 Altavoz del móvil Emite audio de su smartphone; adecuado
14 Botón para subir/
bajar volumen
15 Conectors para
micro USB
16 Jack de auriculares
de 3,5 mm
17 Cámara Una cámara de 3 megapíxeles para tomar
18 Altavoz de manos
libres
Presione para encender, apagar la pantalla o pasar a modo suspendido, mantenga presionado durante más de tres segundos para apagar el smartphone. Presione para terminar una llamada
las llamadas perdidas y la batería.
para sostenerlo en la oreja.
Sube o baja el volumen del teléfono.
Conecta a un cable USB y al cargador.
Conecta a auriculares estéreo.
imágenes a alta resolución.
Emite audio de su smartphone; adecuado para uso a manos libres.
Indicador LED
Indicador del estado del correo, las llamadas perdidas y la batería:
Estado de LED Descripción
Desactivado Batería carga, ningún correo o mensaje sin leer. parpadea Batería baja (menos del 15%); llamada perdida,
Activado El teléfono está cargándose.
ningún correo o mensaje sin leer.
11Conociendo su smartphone

Instalación o extracción de la batería

Su smartphone usa una batería reemplazable que le proporciona Alimentación. Se empaqueta por separado de su smartphone y necesita insertarse y cargarse antes de poder usar su smartphone.
Instalación de la batería
Introduzca su uña en el recorte entre la cubierta de la batería y el teléfono. Saque el clip de la tapa y levante la tapa de la batería.
m
ic
ro
S
D
Coloque la batería en su compartimiento, alineando los conectores de la batería con los de la parte inferior del compartimiento.
m
i
c
r
o
S
D
12
Inserte las pestañas en la parte superior de la cubierta de la batería en las ranuras del teléfono. Presione cuidadosamente la parte superior de la cubierta hasta que los clips en la parte lateral de la cubierta haga clic.
PRECAUCIÓN: RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE UTILIZA SI LA BATERÍA SE REEMPLAZA POR OTRA DEL TIPO INCORRECTO. ELIMINE LAS BATERÍAS USADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES.
m
ic r o
S
D
Carga de la batería
Para el uso inicial, debe usted cargar su smartphone durante ocho horas. Después de ello, puede usted cargarlo todos los días hasta su capacidad total.
Conecte el conector USB micro de su teléfono y, a continuación, conecte el conector USB al adaptador de CA. Enchufe el adaptador de CA en cualquier toma de corriente de CA y cargue el dispositivo.
Es normal que el teléfono se caliente durante la carga o durante periodos prolongados de uso. Todos los teléfonos han sido probados antes de salir de fábrica.
Extraer la batería
Abra el compartimento de la batería tal y como se muestra en la sección “Instalación de la batería“ en la página 12. Levante la batería del compartimento sujetando los lados de la batería.
Vuelva a colocar la cubierta de la batería como se describe arriba.
13Instalación o extracción de la batería
Instalación de una tarjeta SIM o
micro
microSD
Para aprovechar al máximo las funciones de telefonía de su smartphone, debe instalar una tarjeta SIM. El soporte de la tarjeta SIM se encuentra en el espacio para la batería.
Adicionalmente, si lo desea puede aumentar la capacidad de almacenamiento de su smartphone insertando una tarjeta microSD en la ranura provista. La ranura se encuentra en el lado izquierdo del teléfono.
1. Apague el teléfono manteniendo presionado el botón de encendido.
2. Abra la cubierta y retire la batería como se describe en “Extraer la batería“ en la página 13.
3. Inserte la tarjeta SIM o microSD como se muestra.
4. Vuelva a colocar la batería y su cubierta.
m
ic
r
o
S
D
14
Nota: Compruebe que la tarjeta microSD esté insertada completamente en la ranura de la tarjeta.
Bloquear la tarjeta SIM
Su smartphone puede incluir un bloqueo para tarjetas SIM, de forma que solamente podrá utilizar la tarjeta SIM que le haya proporcionado su operador de red.
Para cancelar el bloqueo de SIM, contacte a su proveedor de red.

Primer encendido

Para encender su smartphone por primera vez, presione sin soltar el botón de encendido hasta que aparezca la pantalla de inicio.
Calibración de la pantalla táctil
La primera vez que inicie el smartphone, tendrá que calibrar la pantalla táctil. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla y puntee en los cursores en cruz que se muestran.
Para recalibrar la pantalla táctil, abra la ficha de aplicaciones y puntee en Configuración > Calibración táctil.
Introducir su PIN
La primera vez que instale una tarjeta SIM, debe introducir un código PIN mediante el teclado numérico en pantalla.
Importante: Dependiendo de su configuración, se le puede pedir que introduzca el PIN cada vez que encienda la función de teléfono.
Si dicho código es incorrecto, aparece un mensaje de advertencia.
15Primer encendido
Activar una nueva tarjeta SIM
La primera vez que utilice la tarjeta SIM es posible que tenga que activarla. Póngase en contacto con el operador de la red para obtener detalles sobre cómo hacerlo.

Uso de la pantalla táctil

Su smartphone utiliza una pantalla táctil para seleccionar elementos e introducir información. Utilice el dedo para puntear en la pantalla.
Puntear: Toque en la pantalla una vez para abrir los elementos y seleccionar las opciones.
Arrastrar: Mantenga el dedo en la pantalla y arrástrelo por la misma para seleccionar texto e imágenes.
Puntear sin soltar: Puntee sin soltarlo en un elemento para ver una lista de opciones disponibles para dicho elemento. En el menú contextual que aparezca, puntee en la acción que desea realizar.
Desplazarse: Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo de la pantalla, sólo tiene que arrastrar el dedo hacia arriba o hacia abajo de la pantalla en la dirección en la que desee desplazarse.
El teclado en pantalla
Cuando puntee en un cuadro de texto para introducir texto, se mostrará automáticamente el teclado en pantalla.
16
Ayuda de texto
Puede habilitar diversas opciones para ayudarle a introducir el texto correcto. Puntee en Menú > Configuración > Idioma y país > TouchPal. Desde aquí podrá habilitar o deshabilitar las siguientes configuraciones básicas:
Función Descripción
Predicción de palabra
Sonido al pulsar tecla
Key press vibration Vibrates on key press.
Introduce la palabra sugerida siempre que puntee en un espacio o signo de puntuación.
Reproduce un sonido al pulsar una tecla.

La pantalla principal

Después de reiniciar la unidad, su smartphone mostrará la pantalla principal. Esta pantalla le da un acceso rápido basado en íconos a muchas de las características usadas frecuentemente de su smartphone.
La primera vez que inicie su smartphone, verá algunos iconos en la pantalla.
En la parte inferior de la pantalla hay la ficha Aplicaciones que enumera todas las aplicaciones que ha instalado. Puntee en la ficha para abrir la ficha Aplicaciones. Puntee en un icono para abrir la aplicación.
17La pantalla principal
La pantalla principal ampliada
La pantalla principal se amplía en ambos lados de la pantalla, permitiéndole más espacio para añadir iconos, widgets o funciones. Para poder ver la pantalla principal ampliada, deslice el dedo hacia la derecha o hacia la izquierda de la pantalla principal.
Personalización de su pantalla principal
Puede personalizar su pantalla principal añadiendo o eliminando iconos, accesos directos o widgets, o modificando el fondo de escritorio.
Añadir o eliminar iconos
Puede definir iconos para aplicaciones instaladas en la pantalla principal. Puntee sin soltarlo en un icono en la ficha Aplicaciones para copiarlo en la pantalla principal. Para eliminar un icono de la pantalla principal, puntee y arrastre el icono de la pantalla principal a la ficha de papelera que aparece en la parte inferior de la pantalla.
18
Añadir o eliminar accesos directos o widgets
Para añadir accesos directos o widgets, puntee sin soltar en cualquier lugar de la pantalla principal para abrir el menú Añadir a pantalla principal. Puntee en Accesos directos para abrir una lista de los tipos de accesos directos disponibles que puede añadir.
Widgets son aplicaciones útiles que puede añadir a la pantalla principal para mostrar información diversa.
Asimismo, también puede añadir carpetas a la pantalla principal. Existen algunas carpetas predefinidas disponibles o puede añadir una Nueva carpeta. Está se colocará en su pantalla principal y se llamará Carpeta.
19La pantalla principal
Área de notificaciones
En la parte superior de la pantalla se encuentra el Área de notificaciones. Esta contiene diversos iconos que le informan del estado de su teléfono. A la izquierda del Área de notificaciones se encuentran iconos de acontecimientos que indican un acontecimiento nuevo. Los iconos de la derecha de la pantalla indican el estado de conectividad. Puntee sin soltar en el Área de notificaciones para ver los acontecimientos nuevos.
Icono Descripción
Indica la intensidad de la señal.
Tarjeta SD retirada.
Bluetooth habilitado.
Modo vibración habilitado.
Tarjeta SIM no instalada/no válida.
Estado de la batería.
Llamada perdida.
Mensaje no leído/nuevo.
Conectado a la red de datos 3G.
Conectado a la red de datos 2G.
Modo avión: Conectividad inalámbrica desconectada. Deshabilite el modo avión antes de realizar una llamada.
Llamada entrante o en curso.
La carga se ha detenido temporalmente para impedir un sobrecalentamiento/sobrecarga.
20
Capítulo 2: Realizar llamadas
En este capítulo se muestra cómo realizar llamadas de voz y vídeo y las distintas opciones disponibles para realizar una llamada.

Antes de realizar una llamada

Compruebe que la función de teléfono está activada antes de realizar una llamada. Puede confirmar el estado del teléfono a partir del icono en la parte derecha del área Notificaciones.
Icono Descripción
Conectado: Puede realizar una llamada.
Modo avión: Conectividad inalámbrica desconectada. Deshabilite el modo avión antes de realizar una llamada.

Realizar una llamada

1. Desde la pantalla principal, puntee en Marcador o abra Marcador desde la ficha Aplicaciones para abrir el teclado numérico en pantalla.
2. Introduzca el número que desea marcar.
3. Pulse el botón Llamara para realizar la llamada.
4. Para terminar la llamada, pulse el botón Fin.
Nota: La función de teléfono tiene que estar habilitada antes de poder conectar la llamada.
21Antes de realizar una llamada
Marcar un número desde el registro de llamadas
Puede ver su historial de llamadas punteando en la ficha Registro de llamadas. En él se muestran las llamadas recibidas recientes, marcadas o perdidas.
Puntee en un número para ver los detalles de llamadas. Para volver a marcar cualquier número del historial de llamadas, seleccione el número y puntee en Devolver llamada. También puede seleccionar Enviar SMS/MMS o Agregar a contactos.
El indicador de llamadas mostrará las llamadas perdidas en la parte superior de su teléfono y en el área de notificaciones con
el icono .
También puede ver las llamadas perdidas desde el área de notificaciones.
1. Abra la lista de notificaciones pulsando y arrastrando hacia abajo el área de notificaciones para mostrar los detalles de las llamadas perdidas.
2. Seleccione la llamada de la lista y puntee en Devolver llamada para devolver la llamada perdida.
Puede guardar los números de teléfono en sus Contactos desde el Registro de llamadas. Consulte la “Agregar un contacto“ en la página 44 para obtener más información.
Llamar a uno de los contactos
1. Puntee en la ficha Contactos del marcador o en Contactos desde la pantalla principal para ver sus contactos.
2. Puntee en un contacto. Se abrirá un cuadro de diálogo preguntándole si desea llamar al contacto o enviarle un mensaje de texto.
22
Marcar un número internacional
Cuando marque números internacionales, no será necesario introducir el prefijo de marcación directa internacional (‘00’ etc.) antes del código de país. Simplemente puntee sin soltar en 0+ en el teclado numérico en pantalla hasta que + aparezca en la pantalla.
Advertencia: Las tarifas de las llamadas internacionales pueden variar considerablemente en función del país al que llame y del proveedor de la red. Es recomendable que consulte todas estas tarifas de llamada con su proveedor de red para evitar facturas telefónicas desorbitadas. Si utiliza su smartphone en el extranjero, se aplicarán cuotas por movilidad. Consulte a su proveedor de red las cuotas específicas por movilidad que se aplican para el país que vaya a visitar antes de partir.

La pantalla de llamadas de voz

Después de marcar el número, aparece la pantalla de llamadas de voz en la que se muestra el número/contacto con el que está hablando, la duración de la llamada y el teclado.

Opciones en pantalla de la llamada

Responder a una llamada
Pulse el botón Llamar para realizar la llamada.
Rechazar una llamada
Pulse el botón Fin para rechazar una llamada.
23La pantalla de llamadas de voz
Loading...
+ 57 hidden pages