Acer AT2616M, AT3216M User Manual

1
AT2616M AT3216M
Guide utilisateur
Téléviseur LCD Acer
Table des Matières
Instructions pour la mise au rebut ---------------------------------------------------4
Panneaux avant et latéraux ------------------------------------------------------------5 Vue du panneau arrière
-----------------------------------------------------------------6
Touches générales ------------------------------------------------------------------------7 Télétexte et multimédia
-----------------------------------------------------------------8
Connecter le cordon d’alimentation ------------------------------------------------9 Préparer la télécommande
-------------------------------------------------------------9
Connecter une antenne/un câble ----------------------------------------------------9 Pour commencer à regarder votre TV
-------------------------------------------- 10
Connecter un lecteur DVD, un magnétoscope, décodeur ou un équipement audio/vidéo
-------------------------------------------------------------- 11
Connecter un appareil photo, un caméscope ou une console de jeu vidéo
------------------------------------------------------------------------------- 12
Connecter un ordinateur de bureau ou un ordinateur portable---------
13
Connexion d’un périphérique de stockage USB
------------------------------- 13
Sélectionner la source d’entrée
----------------------------------------------------- 14
Lecture de fichiers multimédias à partir d’un périphérique de stockage USB ---------------------------------- 15
Connexion d’un périphérique de stockage USB ------------------------------- 15 Navigation dans l’écran multimédia
---------------------------------------------- 15
Liste des chaînes ------------------------------------------------------------------------- 18 Liste des chaînes favorites
------------------------------------------------------------ 19
Informations de l’émission
-----------------------------------------------------------20
Guide Électronique des programmes
---------------------------------------------20
Décalage temporel (chaînes numériques seulement)
------------------------ 22
Enregistrer les émissions dans un périphérique de stockage USB (chaînes numériques seulement)
--------------------------------------------------- 22
Navigation dans les menus OSD à l’aide de la télécommande ------------ 23 Régler les paramètres OSD
----------------------------------------------------------- 24
Paramètres de l’image ----------------------------------------------------------------- 26 Paramètres de son
---------------------------------------------------------------------- 28
Paramètres TV
---------------------------------------------------------------------------- 29
Pays
------------------------------------------------------------------------------------------29
Paramètres
-------------------------------------------------------------------------------- 30
Parental
------------------------------------------------------------------------------------ 31
---------------- 34
Spécifications du Produit
----------------------------------------- 35
Préparation au montage mural/démontage de la base
- 37
2
HDMI, le logo HDMI et l’Interface Multimédia Haute Définition sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de HDMI Licensing LLC.
DVB est une marque commerciale déposée de DVB Project.
© 2010 Tous droits réservés. Guide Utilisateur du Téléviseur LCD Acer
Première publication : 06/2010
Numéro de modèle : ________________________________ Numéro de série : ___________________________________ Date d’achat : ______________________________________ Lieu d’achat : _______________________________________
Français
3
Consignes de sécurité importantes
Lisez ces consignes attentivement. Veuillez les conserver dans un lieu sûr pour consultation ultérieure.
1.
Utilisez uniquement les accessoires nécessaires spécifiés par le fabricant.
2. Utilisez uniquement avec le chariot, le socle, le trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant, ou vendus avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faites attention quand vous déplacez l’ensemble chariot-appareil pour éviter de vous blesser en cas de renversement.
3. Débranchez cet appareil pendant les orages quand il y a des éclairs ou lorsque vous le laissez inutilisé pendant de longues périodes.
4. N’installez pas cet appareil dans un espace clos comme une bibliothèque ou un meuble similaire.
5. Ne placez pas l’appareil près de sources de flammes nues, telles les bougies allumées.
6. Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une longue période, retirez les batteries. Utilisez la télécommande avec soin. Ne faites pas tomber la télécommande sur le sol. Tenez-la à l’abri de l’humidité, de la lumière du soleil et des températures élevées.
7. Les batteries usagées ou vides doivent être correctement éliminées ou recyclées conformément aux lois en vigueur. Pour de plus amples informations, contactez le service de traitement des déchets solides de votre localité.
8 Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit. 9 Débranchez ce produit de la prise murale avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de
nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
10. Ne pas utiliser ce produit près de l’eau.
11. Ne pas placer ce produit sur un chariot, un support ou une table instable. Le produit pourrait tomber et provoquer de sérieux dommages.
12. Les fentes et les ouvertures sont conçues à des fins de ventilation ; pour assurer un fonctionnement fiable du produit et pour le protéger des surchauffes, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou couvertes. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en plaçant le produit sur un lit, sofa, tapis ou autre surface similaire. Ce produit ne doit jamais être placé près de, ou sur, un radiateur ou une bouche de chauffage ou encastré dans une installation si une ventilation adaptée n’est pas disponible.
13. Ce produit doit être utilisé avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette apposée. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation disponible, consultez votre revendeur ou votre compagnie d’électricité locale.
14. Ne laissez rien reposer sur le cordon d’alimentation. Ne pas placer ce produit dans un endroit où son cordon se trouve dans un passage fréquenté.
15. Si vous utilisez une rallonge avec ce produit, assurez-vous que l’intensité nominale totale des équipements branchés sur la rallonge ne dépasse pas l’intensité nominale de la rallonge. Assurez-vous également que l’intensité totale de tous les produits branchés sur la prise murale ne dépasse pas le calibre du fusible.
16. Ne jamais introduire dans ce produit d’objets d’aucune sorte par les fentes du boîtier, ils pourraient entrer en contact avec des points à haute tension et court-circuiter des pièces, entraînant des incendies ou des électrocutions. Ne jamais renverser de liquide d’aucune sorte sur ce produit.
17. Ne pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions ou d’autres dangers. Confiez toutes les opérations de dépannage à un personnel de dépannage qualifié.
18. Débranchez ce produit de la prise murale et contactez un personnel de dépannage qualifié dans les conditions suivantes :
a. Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou effiloché.
Français
4
Instructions pour la mise au rebut
Ne jetez pas cet appareil électronique dans la poubelle pour vous en débarrasser. Pour minimiser la pollution et assurer la meilleure protection de l’environnement, veuillez recycler.
Pour de plus amples informations concernant la collection DEEE, rendez-vous sur notre page d’accueil à l’adresse http://global.acer.com/about/environmental.htm
Соответствует сертификатам, обязательным в РФ
(
Conforme à la certification réglementaire russe)
b. Si un liquide a été renversé dans le produit. c. Si le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau. d. Si le produit ne fonctionne pas correctement après avoir suivi les instructions
d’utilisation. Réglez uniquement les contrôles décrits dans les instructions de fonctionnement. Un réglage inadapté d’autres contrôles peut provoquer des dommages et nécessiter un travail important d’un technicien qualifié pour remettre
le produit dans son état de fonctionnement normal. e. Si le produit est tombé ou si le boîtier a été endommagé. f. Si le produit laisse apparaître une modification notable de ses performances, cela
indique une nécessité de dépannage.
19. Utilisez uniquement le type de cordon d’alimentation (fourni dans votre boîte d’accessoires) approprié pour cette unité. Déconnectez toujours le cordon d’alimentation de la prise murale avant tout dépannage ou tout démontage de cet équipement.
20. Ne surchargez pas une prise secteur murale ou une barrette de connexion d’alimentation. La charge globale du système ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale du circuit terminal. Si vous utilisez des barrettes de connexion d’alimentation, la charge ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale d’entrée de la barrette de connexion.
21. Certains produits sont équipés d’une fiche à trois dents avec terre, dont la troisième dent correspond à la mise à la terre. Cette fiche ne s’insère que dans une prise murale équipée d’une mise à la terre. Il s’agit d’une fonction de sécurité. Assurez-vous que la prise CA est correctement mise à la terre. Ne pas neutraliser le système de sécurité de la fiche avec mise à la terre en tentant de l’insérer dans une prise murale sans terre. Si vous n’arrivez pas à insérer la fiche dans la prise murale, consultez votre électricien pour changer la prise obsolète.
22. N’utilisez pas ce téléviseur LCD sur votre lieu de travail, conformément à la BildscharbV, et restez à bonne distance pour regarder des programmes. Regarder un téléviseur grand écran trop près peut causer de la fatigue oculaire.
23. Ce téléviseur conçu pour le divertissement domestique seulement. Assurez-vous qu ’il ya suffisamment de distance entre vous et le téléviseur lorsque vous affichez le contenu afin de ne pas nuire à vos yeux.
La broche de mise à la terre est un système de sécurité important. Il est possible de s’ électrocuter sur un système qui n’est pas correctement mis à la terre.
La broche de mise à la terre a également une capacité de bonne immunité contre les bruits inattendus qui entrave les performances de ce produit et est produite par d’autres appareils électriques à proximité.
Français
5
Vue d’ensemble de Votre Téléviseur LCD
Panneaux avant et latéraux
1 Interface commune
2 Entrée AV-COMPOSITE + Audio D/G
3 Port USB
4 Prise casque
5 Port HDMI
6 Récepteur de la télécommande
7
Augmenter le Volume
Lorsque l’OSD est lancé : sert à naviguer vers la droite dans l’OSD.
8
Diminuer le Volume
Lorsque l’OSD est lancé : sert à naviguer vers la gauche dans l’OSD.
9
Monter de Chaîne
Lorsque l’OSD est lancé : sert à naviguer vers le haut dans l’OSD.
10
Descendre de Chaîne
Lorsque l’OSD est lancé : sert à naviguer vers le bas dans l’OSD.
11 Touche Menu Active et désactive le menu OSD.
12
Source Touche (Entrée)
Appuyez pour changer la source d’entrée. Lorsque l’OSD est lancé : appuyez sur cette touche pour confirmer le choix.
13
Bouton d’ alimentation
6
1
5
4
2
7 8
9 10 11 12 13
3
Français
6
Vue du panneau arrière
1 Entrée CA 5
Entrée AV-COMPOSANTES + Audio D/G
2 Entrée VGA + Entrée audio PC 6 Péritel
3 Port HDMI 7 CVBS, Audio G/D
4 Sortie SPDIF 8 Tuner (hybride)
4321 8765
Français
7
Touches générales
Télécommande
5 WIDE
Appuyez pour afficher en boucle les modes de mise à l’échelle, à savoir les modes Auto, Normal, Zoom1, Zoom2 et Large.
6 MPX
Appuyez pour afficher et sélectionner le signal audio.
7 MENU
Appuyez pour afficher ou fermer le Menu.
8 BACK/CANCEL
Appuyez pour revenir au menu précédent.
9 Touches directionnelles
Sur certains modèles, les touches directionnelles gauche et droite font également office de touches de rembobinage et d’avance rapide lors de la visualisation de fichiers multimédias.
10 OK/ENTER/CH LIST (Liste des chaînes)
ENTER: Appuyez pour confirmer votre
sélection d’un numéro de chaîne. CH LIST: Appuyez pour lancer la liste des chaînes. Voir en page 33.
11 MUTE
Appuyez pour activer ou couper le son.
12 FAV
Appuyez pour ouvrir la liste des chaînes favorites.
13
VOL (+/-)
Appuyez ces boutons pour augmenter ou diminuer le volume.
14 CH (haut/bas)
Appuyez ces boutons pour sélectionner une chaîne TV de manière séquentielle.
15 Touches numériques. 16 TELETEXT/MIX
Appuyez pour passer du mode TV/AV au mode Télétexte. Appuyez à nouveau pour afficher la page télétexte en surimpression sur l’image TV.
17 SUBTITLE
Appuyez pour afficher les sous-titres à l’écran.
1 Marche/Arrêt
Appuyez pour allumer et éteindre votre téléviseur.
2 DISPLAY
Appuyez pour afficher ou changer les informations d’entrée/chaîne (dépend du type d’entrée/source).
3 GUIDE
Appuyez pour lancer le mode du guide électronique des programmes (EPG) (Mode TV numérique uniquement). Voir en page 34.
4 SOURCE
Appuyez pour sélectionner le bon mode d’entrée.
OK
DISPLAY GUIDE
WIDESOURCE
MENU
MUTE
TELETEXT
SUBTITLE
BACK
CANCEL
FAV
MPX
1
8
4
10
7
2 3
11
9
5 6
12
13
14
15
16
17
(TV/PÉRITEL1/PÉRITEL2/PC/HDMI1/ HDMI2/HDMI3/AV/USB)
Français
8
Télétexte
1 Boutons de couleur (R/V/J/B)
Permet d’utiliser les boutons associés sur la page télétexte.
2 INDEX
Appuyez pour accéder à la page index.
3 SIZE
Appuyez une fois pour agrandir jusqu’à deux fois la page télétexte. Appuyez de nouveau pour reprendre.
4 HOLD
Appuyez pour faire une pause sur la page télétexte actuelle.
5 REVEAL
Appuyez pour afficher les informations du télétexte masquées.
Multimédia
1 Boutons de couleur (R/V/J/B)
Aucune fonction lors de l’utilisation de l’interface multimédia.
2 Piste précédente
Appuyez pour passer au début d’une piste, ou à la piste précédente.
3 Arrêter
Appuyez pour arrêter la lecture. Sur certains téléviseurs, la télécommande permet de démarrer l’enregistrement de programmes. Cette fonction n’est pas disponible sur votre téléviseur.
4 Lecture/Pause
Appuyez pour démarrer la lecture de la piste sélectionnée, ou mettre en pause une piste si elle est déjà en cours de lecture.
5 Piste suivante
Appuyez pour passer à la piste suivante, s’il y a plusieurs pistes sélectionnées.
6 Vous pouvez utiliser les touches
directionnelles gauche et droite pour avancer ou rembobiner dans une piste. Appuyez de nouveau sur la touche pour augmenter la vitesse de progression (x2/x4/x8/x16). Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pour reprendre la lecture.
Les touches directionnelles gauche
et droite font également office de touches de rembobinage et d’avance rapide lors de la visualisation de fichiers multimédias.
Télétexte et multimédia
OK
DISPLAY GUIDE
WIDESOURCE
MENU
MUTE
TELETEXT
INDEX SIZE HOLD REVEAL
SUBTITLE
BACK
CANCEL
FAV
MPX
3
1
5 4
2
Français
9
Connecter le cordon d’alimentation
1 Connectez le cordon CA sur la prise entrée CA située à l’arrière du téléviseur.
2 Connectez la fiche du cordon à une prise murale comme illustré.
Connexions de base
Profiter d’une TV analogique et numérique
Connecter une antenne/un câble
Connectez le câble de l’antenne au port antenne approprié situé à l’arrière du téléviseur comme illustré ci-dessous.
Tuner
Préparer la télécommande
1 Ouvrez le couvercle au dessous de la télécommande.
2 Insérez deux piles AA (fournies) en respectant la polarité indiquée à l’intérieur du
compartiment à piles.
Français
10
Pour commencer à regarder votre TV
1
Alimentation
a. Placez l’interrupteur d’alimentation en position marche. b. Appuyez le bouton d’alimentation ou le bouton chaîne +/- sur la télécommande.
2
Guide d’installation
Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, il vous sera demandé de sélectionner la langue et de rechercher les chaînes.
Pressez la touche OK pour démarrer le processus de configuration.
Vous pouvez procéder à ces réglages en utilisant le panneau de commande avant. Voir « Vue de face du panneau » en page 8 pour plus de détails.
Étape 1. Sélectionnez la langue de configuration voulue. Étape 2. Veuillez sélectionner le pays approprié pour la réception du signal. Étape 3. Sélectionnez le mode Maison. Étape 4. Assurez-vous que vos câbles coaxiaux sont correctement connectés avant de
continuer. Étape 5. Recherchez les chaînes numériques et les chaînes analogiques. Étape 6. La configuration est maintenant terminée. Vous êtes prêt à commencer à
regarder votre TV.
3
Changer de chaîne
a. Pressez 0 à 9 sur la télécommande pour sélectionner une chaîne. La chaîne change
au bout de 2 secondes. Appuyez OK pour sélectionner immédiatement la chaîne.
b. Appuyez le bouton de sélection de chaîne ( CH ) haut/bas de la télécommande
permet également de changer de chaîne.
4
Régler le volume
Réglez le volume à l’aide du bouton ( VOL ) +/- de la télécommande.
La configuration peut varier en fonction des émissions locales.
1
2
4
1
3
Français
11
Connecter les périphériques audio/ vidéo externes
Connecter un lecteur DVD, un magnétoscope, décodeur ou un équipement audio/vidéo
Connectez votre lecteur DVD, votre magnétoscope ou votre équipement audio/vidéo sur le port PÉRITEL situé à l’arrière de votre Téléviseur LCD comme illustré ci-dessous.
Entrée Source
Y
Jaune
Rouge
Blanc
Bleu
Vert
R
W
RB
G
R
B
G
R
W
R
W
SCART
D-Sub
D-Sub
DVDPC VCR STB
COMPONENT
AV
AUDIO
HDMI
VGA
PC-Audio in
B
G
* Acer recommande la priorité des types de connexions suivantes : HDMI -> Composantes -> PÉRITEL -> S-vidéo -> Composite.
ou ou
Français
12
Sortie TV
AV
Recorder
SCART
SPDIF
Connecter un appareil photo, un caméscope ou
une console de jeu vidéo
Connectez votre appareil photo ou caméscope aux ports vidéo/audio sur la gauche du téléviseur comme indiqué ci-dessous.
RB
G
R
W
Y
R
B
G
YR
W
R
W
R
W
COMPONENT
COMPOSITE
AV
AUDIO
HDMI HDMI
Loading...
+ 25 hidden pages