Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem
qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alterações. As eventuais alterações
serão incorporadas nas novas edições deste manual ou de documentos e publicações
suplementares. A empresa não faz quaisquer afirmações nem garantias, sejam elas expressas
ou implícitas, relativamente aos conteúdos da presente, e rejeita especificamente as garantias
implícitas relativamente à comercialidade e à aptidão para um fim específico.
Escreva o número de modelo, número de série, data e local de aquisição no espaço em baixo.
O número de série e o número de modelo encontram-se na etiqueta afixada no computador.
Toda a correspondência relativa à sua unidade deve incluir o número de série, o número de
modelo e as informações relativas à aquisição.
Nenhuma parte da presente publicação pode ser reproduzida, guardada em sistemas de
armazenamento de dados ou transmitida, de alguma forma ou através de qualquer meio, seja
ele electrónico, mecânico, por fotocópia, gravação ou de outra forma, sem a autorização
prévia e por escrito da Acer Incorporated.
Acer e o logótipo Acer são marcas registadas da Acer Inc. Os nomes de produtos ou marcas
registadas de outras empresas são utilizados apenas para fins de identificação sendo
propriedade das respectivas empresas.
Page 3
Informações relativas à sua
segurança e conforto
Instruções de segurança
Leia este manual com atenção. Guarde este documento para futuras consultas.
Siga todas as advertências e instruções marcadas no produto.
Desligar o produto antes de limpar
Desligue este produto da tomada de parede antes de limpá-lo. Não use
produtos de limpeza líquidos nem aerossóis. Para limpeza, utilize um tecido
humedecido com água.
Avisos
•Não use este produto próximo de água.
•Não coloque este produto numa mesa, carrinho ou estante instável. Este
produto pode cair e sofrer sérios danos.
•As ranhuras e aberturas existem para ventilação; para garantir uma
operação fiável do produto e para protegê-lo contra superaquecimento
estas aberturas não devem ser bloqueadas nem cobertas. As aberturas não
devem nunca ser bloqueadas colocando este produto sobre uma cama,
sofá, tapete ou outra superfície similar. Este produto não deve nunca ser
colocado próximo ou sobre um aquecedor ou registro de aquecimento, ou
integrado numa instalação sem ventilação adequada.
•Nunca introduza objectos de nenhum tipo nas ranhuras deste produto,
pois podem tocar pontos de tensão perigosa ou colocar as peças em
curto-circuito, o que pode provocar um incêndio ou choque eléctrico.
Nunca entorne líquidos de nenhum tipo no produto.
•Para evitar danos nos componentes internos e fugas na bateria, não
coloque o aparelho numa superfície oscilatória.
i
Utilizar energia eléctrica
•Este produto deve ser alimentado com o tipo de alimentação eléctrica
descriminado na etiqueta de marcação. Se não tiver certeza do tipo de
alimentação disponível, consulte o revendedor ou a companhia de energia
eléctrica local.
•Não permita que nada se apoie no cabo de alimentação. Não coloque este
produto onde outras pessoas possam calcar o cabo.
Page 4
ii
•Ao usar uma extensão eléctrica com este produto, certifique-se de que a
amperagem total dos equipamentos ligados não excede a tensão nominal
da extensão. Certifique-se também de que a tensão total de todos os
produtos ligados à tomada da parede não excede a tensão do fusível.
•Não ligue demasiados dispositivos a uma só tomada eléctrica, extensão
eléctrica ou tomada eléctrica múltipla, pois poderá provocar uma
sobrecarga. A carga total do sistema não deve ultrapassar 80% da taxa do
circuito de derivação. Ao utilizar uma extensão eléctrica, a carga não deve
ultrapassar 80% da potência de entrada da extensão.
•O adaptador de CA deste aparelho está equipado com uma ficha tripolar
com condutor de terra. A ficha encaixa apenas em tomadas de
electricidade ligadas à terra. Certifique-se de que a tomada de
electricidade está ligada à terra de forma adequada antes de inserir a ficha
do adaptador de CA. Não insira a ficha numa tomada de electricidade não
ligada à terra. Consulte o seu electricista para obter informações mais
detalhadas.
Atenção! O pino de ligação à terra é uma característica de
segurança. Utilizar uma tomada eléctrica que não tenha uma
ligação de terra adequada poderá resultar em choque eléctrico
e/ou ferimentos pessoais.
Nota: O pino de ligação à massa proporciona também boa
protecção em relação a ruídos inesperados provocados por
dispositivos eléctricos próximos que possam interferir com o
desempenho deste aparelho.
•Use apenas o tipo adequado de cabo de fonte de alimentação (fornecido
na caixa de acessórios) para esta unidade. Deve ser do tipo destacável:
Relação UL/certificação CSA, tipo SPT-2, capacidade mínima de 7A 125 V,
aprovada por VDE ou equivalente. Comprimento máximo de 4,6 metros
(15 pés).
Assistência ao produto:
Não tente reparar este produto por si próprio, pois a abertura ou a remoção das
tampas podem expô-lo a pontos de tensão perigosa ou outros riscos. Todos os
serviços de assistência devem ser prestados por pessoal técnico qualificado.
Desligue este produto da tomada eléctrica e entregue-o a pessoal de assistência
qualificado, nas seguintes condições:
•Quando a ficha ou o cabo de alimentação estiver danificado ou
descarnado.
•Se algum líquido entrar no produto.
Page 5
•Se o produto for exposto à chuva ou água.
•Se o produto cair ou o seu exterior tiver sido danificado.
•Se o produto demonstrar uma perda de desempenho, indicando a
necessidade de reparo.
•Se o produto não funcionar normalmente quando as instruções de
utilização forem seguidas.
Nota: Ajuste apenas os controlos que estão descritos nas
instruções de utilização, uma vez que o ajuste incorrecto de outros
controlos pode provocar danos que exijam trabalho especializado
por parte de um técnico qualificado para restaurar a condição
normal do produto.
CUIDADO: Perigo de explosão se as pilhas não forem substituída correctamente.
Substitua apenas pelo mesmo tipo ou outro equivalente recomendado pelo
fabricante. Elimine as pilhas usadas de acordo com as instruções do fabricante.
Segurança da linha telefónica
•Desligue sempre todas as linhas telefónicas da tomada da parede antes de
reparar ou desmontar este equipamento.
•Evite usar um telefone (que não seja do tipo sem fios) durante uma
tempestade. Pode haver o risco de uma descarga eléctrica proveniente de
um raio.
Instruções de eliminação
Não deite ao lixo este dispositivo electrónico quando pretender desfazer-se
dele. Para minimizar poluição e garantir uma protecção máxima do meio
ambiente global, recicle, por favor. Para mais informações relativas às
regulamentações de resíduos de equipamento eléctrico e electrónico (WEEE)
visite http://global.acer.com/about/sustainability.htm
.
iii
Aconselhamento relativo a mercúrio
Para projectores ou produtos electrónicos que possuam um monitor ou ecrã
LCD/CRT: A(s) lâmpada(s) incluída neste produto contém mercúrio e deve ser
reciclada ou destruída de acordo com as leis locais, estaduais ou federais. Para
mais informações contacte a Aliança das Indústrias Electrónicas em
www.eiae.org
consulte www.lamprecycle.org
. Para obter mais informações acerca de eliminação de lâmpadas,
.
Page 6
iv
ENERGY STAR é um programa governamental (parceria pública/privada) que dá
a cada indivíduo a capacidade de proteger o ambiente de um modo económico
e sem sacrifício da qualidade ou das características existentes de um produto. Os
produtos que obtêm o símbolo ENERGY STAR impedem a emissão de gases de
estufa através do cumprimento de directrizes eficazes definidas pela Agência
Americana de Protecção Ambiental (EPA) e pelo Departamento Americano de
Energia (DOE). Num lar típico, 75% de toda a electricidade utilizada para
alimentar os electrodomésticos é consumida enquanto os aparelhos estão
desligados. Os electrodomésticos qualificados pela ENERGY STAR consomem
50% menos energia quando desligados do que os aparelhos tradicionais. Para
mais informações, consulte http://www.energystar.gov
http://www.energystar.gov/powermangement
.
e
Nota: A declaração acima só se aplica ao AcerSystem com um
autocolante ENERGY STAR.
Como parceira da ENERGY STAR, a Acer Inc. determinou que este produto
cumpre as normas ENERGY STAR relativas a eficácia energética.
Este produto é fornecido com a funcionalidade de gestão de energia activada.
•O modo de Suspensão do monitor é activado ao fim de 15 minutos de
inactividade.
•O modo de Suspensão do computador é activado ao fim de
30 minutos de inactividade.
•Retire o computador do modo de Suspensão pressionando o botão de
alimentação.É possível configurar mais opções de energia através do
Acer ePower Management.
•É possível configurar mais opções de energia através do Acer ePower
Management.
Page 7
Sugestões e informações para uma utilização
confortável
Após uso prolongado, os utilizadores de computadores podem queixar-se de
fadiga ocular e dores de cabeça. Os utilizadores podem também sofrer lesões
corporais como consequência da passagem de muitas horas seguidas em frente
do computador. Longos períodos de trabalho, má postura, maus hábitos de
trabalho, stress, condições inadequadas do local de trabalho, saúde pessoal e
outros factores aumentam o risco de lesões corporais.
A utilização incorrecta do computador poderá ter como consequência a
síndrome do canal cárpico, tendinite, tenossinovite ou outras perturbações
músculo-esqueléticas. Os sintomas que se seguem poderão aparecer nas mãos,
pulsos, braços, ombros, pescoço ou costas:
•entorpecimento ou sensação de queimadura ou formigueiro
•dor contínua, sensibilidade ou fragilidade
•dor aguda, tumefacção ou latejamento
•rigidez ou tensão
•sensação localizada de frio ou fraqueza
Se possui estes sintomas, ou qualquer outra sensação recorrente ou persistente
de desconforto e/ou dor relacionada com a utilização do computador, consulte
imediatamente um médico e informe o departamento de saúde e segurança da
sua empresa.
A secção que se segue apresenta sugestões para uma utilização mais
confortável do computador.
v
Encontrar a sua zona de conforto
Encontre a sua zona de conforto ajustando o ângulo de visão do monitor,
utilizando um descanso para os pés ou elevando a altura do seu assento para
obter o máximo conforto. Cumpra as seguintes sugestões:
Page 8
vi
•não permaneça numa mesma posição por um período de tempo
demasiado longo
•evite curvar-se para a frente e/ou inclinar-se para trás
•levante-se regularmente e ande para eliminar a tensão dos músculos das
pernas
•faça pequenas pausas para relaxar o pescoço e os ombros
•evite fazer tensão nos músculos ou encolher os ombros
•posicione o monitor, o teclado e o rato de modo adequado e a uma
distância confortável
•se olha para o monitor mais do que para documentos físicos, coloque o
monitor no centro da sua mesa para minimizar o esforço no pescoço
Cuidados a ter com a sua visão
A visualização prolongada, o uso de óculos ou lentes de contacto não
adequados, o brilho intenso, a luz em demasia, os ecrãs mal iluminados, as
letras demasiado pequenas e os monitores de baixo contraste podem provocar
tensão ocular. As secções que se seguem fornecem sugestões sobre como
reduzir a tensão ocular.
Olhos
•Descanse os seus olhos com frequência.
•Faça intervalos regulares para descansar a visão afastando o olhar do
monitor e focando num ponto distante.
•Pisque os olhos com frequência para evitar que sequem.
Ecrã
•Mantenha o ecrã sempre limpo.
•Mantenha a sua cabeça a um nível mais alto do que a extremidade superior
do ecrã, de modo a que os seus olhos apontem ligeiramente para baixo ao
olhar para o meio do ecrã.
•Ajuste o nível de brilho e/ou contraste para um nível confortável de modo
a melhorar a capacidade de leitura de texto e a claridade dos gráficos.
•Elimine o brilho excessivo e os reflexos:
•colocando o ecrã de modo a que a parte lateral fique virada para a
janela ou para a fonte de luz
•
minimizando a luz ambiente através de cortinas, persianas ou venezianas
•utilizando uma luz de secretária
•mudando o ângulo de visão do ecrã
•utilizando um filtro de redução de brilho
•utilizando uma pala no ecrã, como um pedaço de cartão posicionado
na extremidade superior dianteira do monitor
•Evite colocar o monitor num ângulo incómodo de visão.
•Evite olhar por longos períodos de tempo para fontes fortes de luz, tais
como janelas abertas.
Page 9
Desenvolver bons hábitos de trabalho
Habitue-se a cumprir os seguintes procedimentos para tornar a utilização do
computador mais relaxante e produtiva:
•Faça pequenos intervalos regulares.
•Execute alguns exercícios de alongamento.
•Respire ar fresco sempre que possível.
•Faça exercício regular e cuide da sua saúde física.
Atenção! Não é recomendável a utilização do computador no sofá
ou na cama. Se for inevitável, trabalhe apenas durante pequenos
períodos, faça intervalos regulares e execute alguns exercícios de
alongamento.
Nota: Para mais informações, consulte "Avisos de segurança e
regulamentações" na página 12 no AcerSystem User's Guide.
vii
Page 10
viii
Page 11
Informações relativas à sua segurança e
confortoi
Instruções de segurançai
Instruções de eliminaçãoiii
Sugestões e informações para uma utilização confortável v
Visita guiada ao sistema1
Instalação do computador3
O que tem de saber antes da instalação3
Selecção do local3
Abertura da embalagem3
Ligação dos periféricos4
Arranque do computador4
Encerramento do computador4
Actualização do computador5
Abertura do computador5
Instalação de novos componentes5
Perguntas mais frequentes7
Cuidados a ter com o computador8
Sugestões importantes8
Para limpar e fazer a manutenção8
Para limpar o computador e teclado8
Para limpar o dispositivo apontador9
Para limpar o monitor.9
Quando contactar um técnico da assistência.9
Para pedir assistência técnica9
Contents
Apêndice A:
Avisos de segurança e regulamentações11
Avisos de segurança e regulamentações12
Declaração FCC12
Declaração de adequação de laser14
Declaração da saída de áudio digital14
Aviso de protecção de direitos de autor da Macrovision14
Aviso regulamentar sobre dispositivo de rádio15
Geral15
União Europeia (EU)15
O requisito de segurança de radiofrequência da FCC16
Canadá – Dispositivos de radiocomunicação de baixa
potência isentos de licença (RSS-210)17
Federal Communications Comission
Declaration of Conformity17
Page 12
Observação: Todas as imagens apresentadas servem apenas de
referência. A apresentação real do produto pode variar.
Page 13
Visita guiada ao sistema
O seu computador é composto pelo seguinte:
1
ÍconeDescriçãoÍconeDescrição
Botão de alimentaçãoUnidade de disquetes
(apenas nos modelos
seleccionados)
Tomada para microfoneUnidade óptica
Tomada para
altifalantes or
auscultadores
Porta USBIEEE 1394/Conector
Botão Copiar
(apenas nos modelos
seleccionados)
Interface de navegação
de media
(apenas nos modelos
seleccionados)
Conector RCA
(apenas nos modelos
seleccionados)
(apenas nos modelos
seleccionados)
Leitor de cartões
multimédia
(apenas nos modelos
seleccionados)
FireWire
(apenas nos modelos
seleccionados)
Botão Cópia de Segurança
(apenas nos modelos
seleccionados)
Suportes de disco rígido
amovíveis
(apenas nos modelos
seleccionados)
Porta S/PDIF
(apenas nos modelos
seleccionados)
Português
Conector para teclado
PS/2
Porta VGAPorta série
Conector para a
impressora
(apenas nos modelos
seleccionados)
Conector para rato PS/2
(apenas nos modelos
seleccionados)
Porta USB
Page 14
Visita guiada ao sistema2
ÍconeDescriçãoÍconeDescrição
Tomada para microfoneConector Ethernet RJ-45
Entrada de linhaSaída de linha / Saída dos
altifalantes
Português
HDMIPorta HDMI
(apenas nos modelos
seleccionados)
Nota: As especificações acima listadas servem apenas como
referência. A configuração exacta do seu PC depende do modelo
adquirido.
Porta ESATA
(apenas nos modelos
seleccionados)
Page 15
Instalação do computador
O AcerSystem é um sistema versátil e potente que suporta um
excelente desempenho por parte da CPU. O computador utiliza uma
arquitectura de bus topo de gama, o que melhora a eficácia do sistema
ajudando-o a suportar uma grande variedade de aplicações
multimédia e de aplicações de software.
O seu AcerSystem inclui interfaces de entrada/saída padrão como é o
caso da porta paralela, das portas PS/2 para o teclado e o rato, das
portas USB 2.0 e das tomadas para o microfone estéreo, a entrada de
linha e a saída de linha (a configuração pode variar conforme os
modelos). O sistema pode acomodar periféricos extra através destas
portas de entrada/saída.
Este sistema pode também suportar um modem de alta velocidade
opcional para envio de fax/dados ou uma placa LAN (rede local)
adicional.
Para além disso, este sistema é compatível com os sistemas operativos
Microsoft
Linux.
O que tem de saber antes da instalação
Selecção do local
Seleccione um local apropriado para colocação do seu computador:
•Não coloque o computador demasiado próximo de outros
•Não coloque o computador em zonas de grande movimento onde
•Evite colocar o computador em locais com muito pó
®
Windows® ou com os sistemas operativos com base no
equipamentos eléctricos.
haja o perigo do cabo de alimentação ou de outros cabos serem
pisados.
ou muita humidade.
3
Português
Abertura da embalagem
Abra a embalagem cuidadosamente e guarde todos os materiais de
embalamento
para utilização futura.
Certifique-se de que todos os itens estão presentes na embalagem e
em boas condições. Se qualquer um dos itens seguintes estiver em falta
ou parecer estar danificado, contacte
imediatamente o vendedor:
•AcerSystem
•Rato (PS/2 ou USB)
•Teclado (PS/2 ou USB)
Page 16
•Teclado sem fios com função de ponteiro
•Controlo remoto para o Microsoft
Windows
®
XP Media Center Edition
Nota: O rato, o teclado, o teclado sem fios ou o controlo remoto
podem variar conforme os modelos
®
Windows® Vista / Microsoft®
Instalação do computador4
Português
•Guia do utilizador e guia de consulta rápida
Outra documentação do utilizador e software de terceiros.
Ligação dos periféricos
Após ter feito todas as ligações, ligue o cabo de alimentação ao
sistema e ligue a outra extremidade do cabo à tomada eléctrica.
Nota: Não ligue o cabo de alimentação do computador antes de
ligar todos os periféricos ao sistema.
Arranque do computador
Após ter ligado todos os periféricos ao computador, proceda ao
arranque deste seguindo as etapas seguintes:
1Ligue todos os periféricos como, por exemplo, o monitor, a
impressora, o fax, os altifalantes, etc.
2Ligue o computador. Quando a operação de arranque ficar
concluída, pode começar a utilizar o computador.
Encerramento do computador
No menu "Start" (Iniciar) seleccione a opção "Shut Down" (Encerrar) e
clique em OK (OK).
Caso o computador falhe, mantenha o botão de alimentação existente
no painel frontal premido durante quatro segundos. Após o
encerramento do computador, desligue todos os periféricos.
Page 17
Actualização do computador
A expansão do seu computador AcerSystem pode ser feita rápida e
facilmente através da adição de componentes. Pode também actualizar
os componentes do seu
AcerSystem.
Abertura do computador
Antes de remover quaisquer painéis ou tampas, certifique-se de que
desligou o computador e o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
•Remova os parafusos existents no chassis.
•Faça deslizar o painel para o remover.
Instalação de novos componentes
Pode utilizar componentes compatíveis com os computadores
AcerSystem. Antes de escolher os novos componentes, consulte o
vendedor autorizado da Acer para ter a certeza de que o componente
em questão vai funcionar com o computador AcerSystem.
De forma a garantir uma correcta instalação e configuração, consulte
as instruções fornecidas juntamente com os novos componentes.
5
Português
Actualizações prováveis:
-Actualização para uma unidade de disco rígido de maior
capacidade
-Expansão da memória
-Actualização de uma unidade de CD-ROM para uma unidade
de CD-RW, DVD-ROM, unidade combinada DVD/CD-RW ou
para uma unidade que permita gravar DVDs (apenas nos
modelos seleccionados)
-Instalação de placas de interface adicionais nas ranhuras PCI
disponíveis, e.g. placa PCI fax/modem (apenas nos modelos
seleccionados)
Page 18
Português
Instalação do computador6
Page 19
Perguntas mais frequentes
As questões seguintes são situações que podem eventualmente surgir durante a utilização do
computador sendo cada uma delas seguida por respostas e soluções fáceis.
P: Premi o botão Power (ligar) mas o sistema não foi iniciado.
R: Verifique o LED (diodo emissor de luz) localizado sobre o botão Power (ligar).
Caso o LED não esteja acesso, o sistema não está a ser alimentado. Faça o seguinte:
•Verifique se o interruptor de selecção de voltagem localizado no painel traseiro do
computador está definido para a voltagem correcta.
•Verifique se ligou correctamente o cabo de alimentação à tomada eléctrica.
•Se estiver a utilizar uma banda magnética ou um AVR (Auto-Voltage Regulator, regulador
automático de voltagem), certifique-se de que este se encontra conectado à corrente e
ligado.
Caso o LED esteja acesso, verifique o seguinte:
•Existe alguma disquete na respectiva unidade que não seja uma disquete de iniciação (ou de
sistema)? Se sim, remova-a ou substitua-a pela disquete de sistema e prima Ctrl + Alt + Del
para reiniciar o computador.
•Os ficheiros do sistema operativo podem estar danificados ou em falta. Introduza o disco de
iniciação criado durante a instalação do Windows na unidade de disquete e prima Ctrl + Alt +
Del para reiniciar o computador. Isto irá criar automaticamente um diagnóstico do seu
sistema efectuando as reparações necessárias. No entanto, se o utilitário de diagnóstico
continuar a reportar um problema, pode ter de realizar o procedimento de recuperação para
devolver ao sistema as predefinições originais de fábrica.
Nota: Para mais informações sobre a recuperação do seu sistema, consulte a folha
de instruções RCD.
7
Português
P: Não aparece nada no ecrã.
R: A função de gestão de energia do computador deixa automaticamente o ecrã vazio para poupar
energia. Basta premir qualquer tecla para activar o ecrã.
Se isto não resultar, pode reiniciar o computador. Se também isto não resultar, contacte o
revendedor ou o centro de assistência técnica para obter ajuda.
P: A impressora não trabalha.
R: Faça o seguinte:
•Certifique-se de que a impressora está conectada a uma tomada eléctrica e ligada.
•Certifique-se de que o cabo da impressora está correctamente conectado à porta paralela do
sistema e à porta correspondente na impressora.
•Para mais informações sobre a impressora, consulte a documentação da mesma.
P: O computador não emite qualquer som.
R: Verifique o seguinte:
•O volume pode estar em modo Mute (sem som). Procure o ícone Volume na barra de tarefas.
Se estiver cruzado, clique no ícone e retire a selecção na opção Mute. Pode também premir o
botão de controlo do volume/mute do seu teclado USB para optar entre ter som ou não.
•Caso os auscultadores, auriculares ou colunas externas estejam ligadas à tomada de saída de
linha do computador, as colunas internas ou incorporadas são automaticamente desligadas.
Page 20
8
P: O sistema não consegue ler a informação em disquete, disco rígido, CD ou DVD.
R: Verifique o seguinte:
•Certifique-se de que está a utilizar o tipo de disco correcto.
•Certifique-se de que o CD ou DVD foi correctamente introduzido na unidade.
•Verifique se o CD ou DVD está limpo e sem riscos.
•Verifique a sua unidade utilizando um disco bom (i.e., não danificado). caso a sua unidade
não consiga ler este disco pode haver um problema com a unidade em si. Contacte o
revendedor ou o centro de assistência técnica para obter ajuda.
P: O sistema não consegue gravar dados no disco rígido ou no CD-R/CD-RW.
Português
R: Verifique o seguinte:
•Certifique-se de que a disquete ou disco rígido não está protegido contra gravações.
•Certifique-se de que está a utilizar o tipo de disco ou disquete correcto.
Cuidados a ter com o computador
Leia as importantes instruções listadas nesta secção. O seguimento destas instruções ajudá-lo-á a
maximizar a durabilidade do seu computador.
Sugestões importantes
•Não expor o computador à luz solar directa. Não o colocar perto de fontes de calor, tais como
radiadores.
•Não expor o computador a temperaturas abaixo de 0
•Não expor o computador a campos magnéticos.
•Não expor o computador a chuva ou humidade.
•Não derramar água sobre o computador.
•Não expor o computador a choques ou vibrações intensos.
•Não expor o computador a poeiras e impurezas.
•Nunca colocar o sistema sobre superfícies desniveladas.
•Não pisar o cabo de alimentação ou colocar objectos pesados sobre o mesmo. Colocar
cuidadosamente o cabo de alimentação e outros cabos fora do alcance de tráfego humano.
•Ao desligar o cabo de alimentação, não puxar pelo cabo em si mas pela ficha.
•O índice total de amperes do equipamento ligado à corrente não deverá exceder o índice de
amperes do cabo caso esteja a usar uma extensão. Para além disso, o índice total de corrente
de todo o equipamento ligado a uma única tomada de parede não deve exceder o índice do
fusível.
•Consulte a documentação que acompanha o software para ver se pode seleccionar outras
combinações de resolução e de cor. Estes ajustes podem tornar mais confortável a visualização
do ecrã.
o
C (32
o
F), ou acima de 50
o
C (122 o F).
Para limpar e fazer a manutenção
Para limpar o computador e teclado
1Desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação.
2Utilize um pano macio e humedecido com água e limpe suavemente o exterior do
computador e do teclado. Não use produtos de limpeza líquidos ou em forma de aerossol.
Page 21
Para limpar o dispositivo apontador
Para limpar um rato normal (com bola de borracha)
1Abra a tampa circular situada por baixo do rato.
2Retire a bola de borracha e limpe-a com um pano macio e húmido.
3Coloque a bola no rato e fecha a tampa.
Para limpar um rato óptico.
Os utilizadores de ratos ópticos devem consultar a documentação que acompanha o rato para
obterem as instruções de manutenção.
Para limpar o monitor.
Certifique-se de que mantém o ecrã limpo. Para obter as instruções sobre limpeza, consulte a
documentação que acompanha o monitor.
Quando contactar um técnico da assistência.
•Se tiver deixado cair e danificado o computador.
•Se tiver derramado líquido sobre o computador.
•Se o computador não estiver a funcionar normalmente.
•Se o problema persistir mesmo depois de ter verificado e seguido as sugestões de resolução de
problemas da secção "Perguntas mais frequentes" na página 7
•Se o problema não constar da secção “Perguntas mais frequentes” na página 7
•Se quiser substituir ou actualizar qualquer um dos componentes internos do seu computador
9
Português
Para pedir assistência técnica
Para obter assistência técnica, contacte o revendedor ou distribuidor local. Pode também aceder
ao web site (http://global.acer.com/support/index.htm
contactar os centros de assistência disponíveis na sua área.
) para mais informaões sobre como e onde
Page 22
Português
10
Page 23
Apêndice A:
Avisos de
segurança e
regulamentações
Page 24
Apêndice A: Avisos de segurança e regulamentações12
Avisos de segurança e
regulamentações
Declaração FCC
Português
Português
Este dispositivo foi testado e cumpre os limites de um dispositivo digital Classe
B, de acordo com a Parte 15 das normas FCC. Estes limites foram estipulados
para oferecer protecção razoável contra interferências prejudiciais numa
instalação residencial. Este dispositivo gera, usa e pode irradiar energia de
radiofrequência e, se não instalado e utilizado de acordo com as instruções,
pode provocar interferências prejudiciais às radiocomunicações.
Entretanto, não há garantia de que a interferência não poderá ocorrer numa
instalação em particular. Se este dispositivo causar interferências prejudiciais à
recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e
ligando o dispositivo, o utilizador deve tentar corrigir a interferência através de
uma ou mais das seguintes medidas:
•Reorientar ou reposicionar a antena receptora.
•Aumentar a distância entre o dispositivo e o receptor.
•Ligar o dispositivo a uma tomada num circuito diferente daquele utilizado
pelo receptor.
•Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/televisão experiente para
obter assistência.
Aviso: Cabos blindados
Todas as ligações a outros dispositivos computacionais devem ser feitas usando
cabos blindados para manter o cumprimento das normas FCC. Em conformidade
com as regulações da FCC, utilize cabos blindados para conectar a outros
dispositivos informáticos. É recomendável a utilização de um cabo dual-link
para saída de DVI.
Aviso: Dispositivos periféricos
Apenas periféricos (dispositivos de entrada/saída, terminais, impressoras etc.)
certificados no cumprimento dos limites da Classe B podem ser ligados a este
equipamento. A operação de periféricos não-certificados resultará
provavelmente em interferências à recepção de rádio e televisão.
Page 25
13
Cuidado
Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo fabricante
podem anular a autoridade do utilizador em operar este computador, o que é
garantido pela Comissão Federal de Comunicações.
Condições de operação
Este dispositivo está de acordo com a Parte 15 das normas FCC. A operação está
sujeita às duas condições que se seguem: (1) este dispositivo não pode provocar
interferências prejudiciais, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer
interferência recebida, inclusive as que possam provocar operação indesejável.
Declaração de conformidade para países da UE
A Acer declara que esta série de computadores está conforme com os requisitos
essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/EC.
Avisos do modem
TBR 21
Este equipamento foi aprovado [Decisão do Conselho 98/482/EC - "TBR 21"]
para ligação de terminal único à Rede telefónica pública (PSTN). No entanto,
devido a diferenças entre as PSTN individuais existentes em cada país, a
aprovação não representa por si só uma garantia incondicional de bom
funcionamento em todos os pontos de ligação PSTN. Em caso de ocorrência de
problemas, deve contactar primeiro o fornecedor do seu equipamento.
Português
Português
Lista de países aplicáveis
Os países-membros da UE em Maio de 2004 são: Bélgica, Dinamarca, Alemanha,
Grécia, Espanha, França, Irlanda, Itália, Luxemburgo, Holanda, Áustria,
Portugal, Finlândia, Suécia, Reino Unido, Estónia, Letónia, Lituânia, Polónia,
Hungria, República Checa, República Eslovaca, Eslovénia, Chipre e Malta. Uso
permitido nos países da União Europeia, tais como: Noruega, Suíça, Islândia e
Liechtenstein. Este dispositivo deve ser usado em conformidade com as leis e
restrições do país de uso. Para mais informações, entre em contacto com o
órgão regulador no país de uso.
Page 26
Português
Português
Apêndice A: Avisos de segurança e regulamentações14
Declaração de adequação de laser
A unidade de CD ou DVD utilizadas neste computador são produtos que
funcionam com laser. A etiqueta de classificação da unidade de CD ou DVD
(mostrada abaixo) está localizada na unidade.
CLASS 1 LASER PRODUCT
CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO
BEAM.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT
LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS
D’OUVERTURE.EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1
VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET
NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I
ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE
A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.
VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.
VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA
SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I
STRÅLEN.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN.
Declaração da saída de áudio digital
A ficha óptica não contém laser nem díodos emissores de luz (LED)
superiores a Classe I.
Aviso de protecção de direitos de autor da
Macrovision
Este produto possui uma tecnologia de protecção de direitos de autor,
protegida por patentes americanas e outros direitos de propriedade intelectual.
A utilização desta tecnologia de protecção de direitos de autor deve ser
autorizada pela Macrovision Corporation, e é destinada para utilização
doméstica e outras visualizações limitadas a não ser que haja autorização em
contrário pela Macrovision Corporation. Actos de engenharia reversa ou a
desmontagem estão proibidos.
Page 27
15
Aviso regulamentar sobre dispositivo de
rádio
Nota: as informações reguladoras abaixo referem-se apenas aos
modelos com LAN sem fios e/ou Bluetooth.
Geral
Este produto cumpre as directivas de radiofrequência e as normas de segurança
dos países e regiões nos quais foi aprovado para utilização sem fios.
Dependendo da configuração, este produto poderá conter dispositivos de rádio
sem fios (tais como módulos sem fios LAN e/ou Bluetooth). A informação que se
segue é válida para produtos com tais dispositivos.
União Europeia (EU)
Directiva R&TTE 1999/5/EC tal como atesta a conformidade com as seguintes
normas:
•Artigo 3.1(a) Saúde e segurança
•
EN60950-1:2001 + A11:2004
•EN50371:2002
•Artigo 3.1(b) CEM
•
EN301 489-1 V1.6.1
•EN301 489-3 V1.4.1 (Aplicável a conjuntos de teclado e rato
sem fios não Bluetooth)
•EN301 489-17 V1.2.1
•Artigo 3.2 Utilização do espectro
•
EN300 440-2 V1.1.2 (Aplicável a conjuntos de teclado e rato
sem fios não Bluetooth)
•EN300 328 V1.7.1
•EN301 893 V1.4.1
Português
Português
(Aplicável a RLAN de 5 GHz e de alto desempenho)
Page 28
Português
Português
Apêndice A: Avisos de segurança e regulamentações16
Lista de países aplicáveis
Os países-membros da UE em Maio de 2004 são: Bélgica, Dinamarca, Alemanha,
Grécia, Espanha, França, Irlanda, Itália, Luxemburgo, Holanda, Áustria,
Portugal, Finlândia, Suécia, Reino Unido, Estónia, Letónia, Lituânia, Polónia,
Hungria, República Checa, República Eslovaca, Eslovénia, Chipre e Malta. Uso
permitido nos países da União Europeia, tais como: Noruega, Suíça, Islândia e
Liechtenstein. Este dispositivo deve ser usado em conformidade com as leis e
restrições do país de uso. Para mais informações, entre em contacto com o
órgão regulador no país de uso.
O requisito de segurança de radiofrequência
da FCC
A potência emitida pela placa LAN sem fios está muito abaixo dos limites de
exposição a radiofrequência da FCC. Todavia, esta série de computadores
deverá ser utilizada de forma a minimizar o potencial de contacto humano
durante funcionamento normal, como segue:
1.A utilização deste dispositivo deve limitar-se ao interior de edifícios devido
à gama de frequência se situar entre 5,15 e 5,25 GHz. A FCC determina que
este produto seja utilizado dentro de edifícios no caso de a gama de
frequência se situar entre os 5,15 e 5,25 GHz para reduzir as possíveis
interferências prejudiciais em sistemas móveis por satélite que utilizem o
mesmo canal.
2.Os radares de alta potência são os principais utilizadores das bandas de
5,25 a 5,35 GHz e 5,65 a 5,85 GHz. Estas estações de radar podem causar
interferências e/ou danificar este dispositivo.
3.Uma instalação inadequada ou o uso não autorizado pode causar
interferências prejudiciais às comunicações via rádio. Também qualquer
adulteração da antena interna anulará o certificado da FCC e a sua
garantia.
Page 29
17
Canadá – Dispositivos de radiocomunicação
de baixa potência isentos de licença (RSS-210)
aInformação genérica
A operação está sujeita às duas condições que se seguem:
1. Este dispositivo não pode causar interferência e
2. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência, inclusive
aquelas que possam causar operação não desejada do dispositivo.
bFuncionamento na banda de 2,4 GHz
Para evitar interferência de rádio ao serviço licenciado, este
dispositivo destina-se a ser operado no interior de edifícios, e a
instalação para exterior está sujeita a licenciamento.
cFuncionamento na banda de 5 GHz
•O dispositivo para a banda dos 5150-5250 MHz destina-se apenas a ser
utilizado no interior de edifícios para reduzir as possíveis interferências
prejudiciais em sistemas móveis por satélite que utilizem o mesmo canal.
•Os radares de alta potência são os principais utilizadores (têm prioridade)
da banda de 5250-5350 MHz e 5650-5850 MHz, estes radares podem causar
interferências e/ou danificar os dispositivos LELAN (Licence-Exempt Local
Area Network).
Federal Communications Comission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration:
Português
Português
Product:Personal Computer
Model number:AcerSystem
Name of responsible party:Acer America Corporation
Address of responsible party:333 West San Carlos St.
Contact person:Acer Representative
Tel:254-298-4000
Fax:254-298-4147
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Page 30
Português
Português
Apêndice A: Avisos de segurança e regulamentações18
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan
Contact Person: Mr. Easy Lai
Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3120
E-mail: easy_lai@acer.com.tw
Hereby declare that:
Product: Personal Computer
Trade Name: Acer
Model Number: AcerSystem
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of
the following EC directives, and that all the necessary steps have been taken
and are in force to assure that production units of the same product will
continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following
harmonized standards:
•EN55022: 2006, AS/NZS CISPR22: 2006, Class B
•EN55024: 1998 + A1: 2001 + A2:2003
•EN55013:2001 + A1:2003 + A2:2006 (Applicable to product built with TV
tuner module)
•EN55020:2007 (Applicable to product built with TV tuner module)
•EN61000-3-2: 2006, Class D
•EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001+A2: 2005
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following
harmonized standard:
•EN60950-1: 2001 + A11: 2004
•EN60065: 2002 + A1: 2006 (Applicable to product built with TV tuner
module)
Council Decision 98/482/EC (CTR21) for pan- European single terminal
connection to the Public Switched Telephone Network (PSTN).
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous
Substances in Electrical and Electronic Equipment.
The standards listed below are applied to the product if built with WLAN
module or wireless keyboard and mouse.
R&TTE Directive 1999/5/EC as attested by conformity with the following
harmonized standard:
• Article 3.1(a) Health and Safety
•EN60950-1:2001 + A11:2004
•EN50371:2002
• Article 3.1(b) EMC
•EN301 489-1 V1.6.1
•EN301 489-3 V1.4.1 (Applicable to non-bluetooth wireless keyboard
mouse set).
•EN301 489-17 V1.2.1
• Article 3.2 Spectrum Usages
•EN300 440-2 V1.1.2 (Applicable to non-bluetooth wireless keyboard
mouse set).
Page 31
•EN300 328 V1.7.1
•EN301 893 V1.4.1 (Applicable to 5GHz high performance RLAN).
Year to begin affixing CE marking 2009.
Feb.9. 2009
Easy Lai, Manager Date
Regulation Center, Acer Inc.
19
Português
Português
Observação: Todas as imagens apresentadas servem apenas de
referência. A apresentação real do produto pode variar.
V09A1
Page 32
Português
Português
Apêndice A: Avisos de segurança e regulamentações20
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.