Acer ASPIRE M7300, ASPIRE M5200, ASPIRE M5641, ASPIRE Z5600, ASPIRE M3200 User Manual [pt]

...
Page 1

AcerSystem

Guia do utilizador
Page 2
Copyright© 2009 Acer Incorporated Reservados todos os direitos
AcerSystem Guia do utilizador
Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alterações. As eventuais alterações serão incorporadas nas novas edições deste manual ou de documentos e publicações suplementares. A empresa não faz quaisquer afirmações nem garantias, sejam elas expressas ou implícitas, relativamente aos conteúdos da presente, e rejeita especificamente as garantias implícitas relativamente à comercialidade e à aptidão para um fim específico.
Nenhuma parte da presente publicação pode ser reproduzida, guardada em sistemas de armazenamento de dados ou transmitida, de alguma forma ou através de qualquer meio, seja ele electrónico, mecânico, por fotocópia, gravação ou de outra forma, sem a autorização prévia e por escrito da Acer Incorporated.
Acer e o logótipo Acer são marcas registadas da Acer Inc. Os nomes de produtos ou marcas registadas de outras empresas são utilizados apenas para fins de identificação sendo propriedade das respectivas empresas.
Page 3

Informações relativas à sua segurança e conforto

Instruções de segurança

Leia este manual com atenção. Guarde este documento para futuras consultas. Siga todas as advertências e instruções marcadas no produto.
Desligar o produto antes de limpar
Desligue este produto da tomada de parede antes de limpá-lo. Não use produtos de limpeza líquidos nem aerossóis. Para limpeza, utilize um tecido humedecido com água.
Avisos
Não use este produto próximo de água.
Não coloque este produto numa mesa, carrinho ou estante instável. Este
produto pode cair e sofrer sérios danos.
As ranhuras e aberturas existem para ventilação; para garantir uma
operação fiável do produto e para protegê-lo contra superaquecimento estas aberturas não devem ser bloqueadas nem cobertas. As aberturas não devem nunca ser bloqueadas colocando este produto sobre uma cama, sofá, tapete ou outra superfície similar. Este produto não deve nunca ser colocado próximo ou sobre um aquecedor ou registro de aquecimento, ou integrado numa instalação sem ventilação adequada.
Nunca introduza objectos de nenhum tipo nas ranhuras deste produto,
pois podem tocar pontos de tensão perigosa ou colocar as peças em curto-circuito, o que pode provocar um incêndio ou choque eléctrico. Nunca entorne líquidos de nenhum tipo no produto.
Para evitar danos nos componentes internos e fugas na bateria, não
coloque o aparelho numa superfície oscilatória.
i
Utilizar energia eléctrica
Este produto deve ser alimentado com o tipo de alimentação eléctrica
descriminado na etiqueta de marcação. Se não tiver certeza do tipo de alimentação disponível, consulte o revendedor ou a companhia de energia eléctrica local.
Não permita que nada se apoie no cabo de alimentação. Não coloque este
produto onde outras pessoas possam calcar o cabo.
Page 4
ii
Ao usar uma extensão eléctrica com este produto, certifique-se de que a
amperagem total dos equipamentos ligados não excede a tensão nominal da extensão. Certifique-se também de que a tensão total de todos os produtos ligados à tomada da parede não excede a tensão do fusível.
Não ligue demasiados dispositivos a uma só tomada eléctrica, extensão
eléctrica ou tomada eléctrica múltipla, pois poderá provocar uma sobrecarga. A carga total do sistema não deve ultrapassar 80% da taxa do circuito de derivação. Ao utilizar uma extensão eléctrica, a carga não deve ultrapassar 80% da potência de entrada da extensão.
O adaptador de CA deste aparelho está equipado com uma ficha tripolar
com condutor de terra. A ficha encaixa apenas em tomadas de electricidade ligadas à terra. Certifique-se de que a tomada de electricidade está ligada à terra de forma adequada antes de inserir a ficha do adaptador de CA. Não insira a ficha numa tomada de electricidade não ligada à terra. Consulte o seu electricista para obter informações mais detalhadas.
Atenção! O pino de ligação à terra é uma característica de segurança. Utilizar uma tomada eléctrica que não tenha uma ligação de terra adequada poderá resultar em choque eléctrico e/ou ferimentos pessoais.
Nota: O pino de ligação à massa proporciona também boa protecção em relação a ruídos inesperados provocados por dispositivos eléctricos próximos que possam interferir com o desempenho deste aparelho.
Use apenas o tipo adequado de cabo de fonte de alimentação (fornecido
na caixa de acessórios) para esta unidade. Deve ser do tipo destacável: Relação UL/certificação CSA, tipo SPT-2, capacidade mínima de 7A 125 V, aprovada por VDE ou equivalente. Comprimento máximo de 4,6 metros (15 pés).
Assistência ao produto:
Não tente reparar este produto por si próprio, pois a abertura ou a remoção das tampas podem expô-lo a pontos de tensão perigosa ou outros riscos. Todos os serviços de assistência devem ser prestados por pessoal técnico qualificado.
Desligue este produto da tomada eléctrica e entregue-o a pessoal de assistência qualificado, nas seguintes condições:
Quando a ficha ou o cabo de alimentação estiver danificado ou
descarnado.
Se algum líquido entrar no produto.
Page 5
Se o produto for exposto à chuva ou água.
Se o produto cair ou o seu exterior tiver sido danificado.
Se o produto demonstrar uma perda de desempenho, indicando a
necessidade de reparo.
Se o produto não funcionar normalmente quando as instruções de
utilização forem seguidas.
Nota: Ajuste apenas os controlos que estão descritos nas instruções de utilização, uma vez que o ajuste incorrecto de outros controlos pode provocar danos que exijam trabalho especializado por parte de um técnico qualificado para restaurar a condição normal do produto.
CUIDADO: Perigo de explosão se as pilhas não forem substituída correctamente. Substitua apenas pelo mesmo tipo ou outro equivalente recomendado pelo
fabricante. Elimine as pilhas usadas de acordo com as instruções do fabricante. Segurança da linha telefónica
Desligue sempre todas as linhas telefónicas da tomada da parede antes de
reparar ou desmontar este equipamento.
Evite usar um telefone (que não seja do tipo sem fios) durante uma
tempestade. Pode haver o risco de uma descarga eléctrica proveniente de um raio.

Instruções de eliminação

Não deite ao lixo este dispositivo electrónico quando pretender desfazer-se dele. Para minimizar poluição e garantir uma protecção máxima do meio ambiente global, recicle, por favor. Para mais informações relativas às regulamentações de resíduos de equipamento eléctrico e electrónico (WEEE) visite http://global.acer.com/about/sustainability.htm
.
iii
Aconselhamento relativo a mercúrio
Para projectores ou produtos electrónicos que possuam um monitor ou ecrã LCD/CRT: A(s) lâmpada(s) incluída neste produto contém mercúrio e deve ser reciclada ou destruída de acordo com as leis locais, estaduais ou federais. Para mais informações contacte a Aliança das Indústrias Electrónicas em www.eiae.org consulte www.lamprecycle.org
. Para obter mais informações acerca de eliminação de lâmpadas,
.
Page 6
iv
ENERGY STAR é um programa governamental (parceria pública/privada) que dá a cada indivíduo a capacidade de proteger o ambiente de um modo económico e sem sacrifício da qualidade ou das características existentes de um produto. Os produtos que obtêm o símbolo ENERGY STAR impedem a emissão de gases de estufa através do cumprimento de directrizes eficazes definidas pela Agência Americana de Protecção Ambiental (EPA) e pelo Departamento Americano de Energia (DOE). Num lar típico, 75% de toda a electricidade utilizada para alimentar os electrodomésticos é consumida enquanto os aparelhos estão desligados. Os electrodomésticos qualificados pela ENERGY STAR consomem 50% menos energia quando desligados do que os aparelhos tradicionais. Para mais informações, consulte http://www.energystar.gov http://www.energystar.gov/powermangement
.
e
Nota: A declaração acima só se aplica ao AcerSystem com um autocolante ENERGY STAR.
Como parceira da ENERGY STAR, a Acer Inc. determinou que este produto cumpre as normas ENERGY STAR relativas a eficácia energética.
Este produto é fornecido com a funcionalidade de gestão de energia activada.
O modo de Suspensão do monitor é activado ao fim de 15 minutos de
inactividade.
O modo de Suspensão do computador é activado ao fim de
30 minutos de inactividade.
Retire o computador do modo de Suspensão pressionando o botão de
alimentação.É possível configurar mais opções de energia através do Acer ePower Management.
É possível configurar mais opções de energia através do Acer ePower
Management.
Page 7

Sugestões e informações para uma utilização confortável

Após uso prolongado, os utilizadores de computadores podem queixar-se de fadiga ocular e dores de cabeça. Os utilizadores podem também sofrer lesões corporais como consequência da passagem de muitas horas seguidas em frente do computador. Longos períodos de trabalho, má postura, maus hábitos de trabalho, stress, condições inadequadas do local de trabalho, saúde pessoal e outros factores aumentam o risco de lesões corporais.
A utilização incorrecta do computador poderá ter como consequência a síndrome do canal cárpico, tendinite, tenossinovite ou outras perturbações músculo-esqueléticas. Os sintomas que se seguem poderão aparecer nas mãos, pulsos, braços, ombros, pescoço ou costas:
entorpecimento ou sensação de queimadura ou formigueiro
dor contínua, sensibilidade ou fragilidade
dor aguda, tumefacção ou latejamento
rigidez ou tensão
sensação localizada de frio ou fraqueza
Se possui estes sintomas, ou qualquer outra sensação recorrente ou persistente de desconforto e/ou dor relacionada com a utilização do computador, consulte imediatamente um médico e informe o departamento de saúde e segurança da sua empresa.
A secção que se segue apresenta sugestões para uma utilização mais confortável do computador.
v
Encontrar a sua zona de conforto
Encontre a sua zona de conforto ajustando o ângulo de visão do monitor, utilizando um descanso para os pés ou elevando a altura do seu assento para obter o máximo conforto. Cumpra as seguintes sugestões:
Page 8
vi
não permaneça numa mesma posição por um período de tempo
demasiado longo
evite curvar-se para a frente e/ou inclinar-se para trás
levante-se regularmente e ande para eliminar a tensão dos músculos das
pernas
faça pequenas pausas para relaxar o pescoço e os ombros
evite fazer tensão nos músculos ou encolher os ombros
posicione o monitor, o teclado e o rato de modo adequado e a uma
distância confortável
se olha para o monitor mais do que para documentos físicos, coloque o
monitor no centro da sua mesa para minimizar o esforço no pescoço
Cuidados a ter com a sua visão
A visualização prolongada, o uso de óculos ou lentes de contacto não adequados, o brilho intenso, a luz em demasia, os ecrãs mal iluminados, as letras demasiado pequenas e os monitores de baixo contraste podem provocar tensão ocular. As secções que se seguem fornecem sugestões sobre como reduzir a tensão ocular.
Olhos
Descanse os seus olhos com frequência.
Faça intervalos regulares para descansar a visão afastando o olhar do
monitor e focando num ponto distante.
Pisque os olhos com frequência para evitar que sequem.
Ecrã
Mantenha o ecrã sempre limpo.
Mantenha a sua cabeça a um nível mais alto do que a extremidade superior
do ecrã, de modo a que os seus olhos apontem ligeiramente para baixo ao olhar para o meio do ecrã.
Ajuste o nível de brilho e/ou contraste para um nível confortável de modo
a melhorar a capacidade de leitura de texto e a claridade dos gráficos.
Elimine o brilho excessivo e os reflexos:
colocando o ecrã de modo a que a parte lateral fique virada para a
janela ou para a fonte de luz
minimizando a luz ambiente através de cortinas, persianas ou venezianas
utilizando uma luz de secretária
mudando o ângulo de visão do ecrã
utilizando um filtro de redução de brilho
utilizando uma pala no ecrã, como um pedaço de cartão posicionado
na extremidade superior dianteira do monitor
Evite colocar o monitor num ângulo incómodo de visão.
Evite olhar por longos períodos de tempo para fontes fortes de luz, tais
como janelas abertas.
Page 9
Desenvolver bons hábitos de trabalho
Habitue-se a cumprir os seguintes procedimentos para tornar a utilização do computador mais relaxante e produtiva:
Faça pequenos intervalos regulares.
Execute alguns exercícios de alongamento.
Respire ar fresco sempre que possível.
Faça exercício regular e cuide da sua saúde física.
Atenção! Não é recomendável a utilização do computador no sofá ou na cama. Se for inevitável, trabalhe apenas durante pequenos períodos, faça intervalos regulares e execute alguns exercícios de alongamento.
Nota: Para mais informações, consulte "Avisos de segurança e regulamentações" na página 12 no AcerSystem User's Guide.
vii
Page 10
viii
Page 11
Informações relativas à sua segurança e conforto i
Instruções de segurança i Instruções de eliminação iii Sugestões e informações para uma utilização confortável v
Visita guiada ao sistema 1 Instalação do computador 3
O que tem de saber antes da instalação 3
Selecção do local 3 Abertura da embalagem 3
Ligação dos periféricos 4 Arranque do computador 4 Encerramento do computador 4 Actualização do computador 5
Abertura do computador 5 Instalação de novos componentes 5
Perguntas mais frequentes 7 Cuidados a ter com o computador 8
Sugestões importantes 8 Para limpar e fazer a manutenção 8
Para limpar o computador e teclado 8 Para limpar o dispositivo apontador 9 Para limpar o monitor. 9 Quando contactar um técnico da assistência. 9
Para pedir assistência técnica 9

Contents

Apêndice A:
Avisos de segurança e regulamentações 11
Avisos de segurança e regulamentações 12
Declaração FCC 12 Declaração de adequação de laser 14 Declaração da saída de áudio digital 14 Aviso de protecção de direitos de autor da Macrovision 14 Aviso regulamentar sobre dispositivo de rádio 15 Geral 15 União Europeia (EU) 15 O requisito de segurança de radiofrequência da FCC 16 Canadá – Dispositivos de radiocomunicação de baixa potência isentos de licença (RSS-210) 17 Federal Communications Comission Declaration of Conformity 17
Page 12
Observação: Todas as imagens apresentadas servem apenas de referência. A apresentação real do produto pode variar.
Page 13

Visita guiada ao sistema

O seu computador é composto pelo seguinte:
1
Ícone Descrição Ícone Descrição
Botão de alimentação Unidade de disquetes
(apenas nos modelos seleccionados)
Tomada para microfone Unidade óptica
Tomada para altifalantes or auscultadores
Porta USB IEEE 1394/Conector
Botão Copiar (apenas nos modelos seleccionados)
Interface de navegação de media (apenas nos modelos seleccionados)
Conector RCA (apenas nos modelos seleccionados)
(apenas nos modelos seleccionados)
Leitor de cartões multimédia (apenas nos modelos seleccionados)
FireWire (apenas nos modelos seleccionados)
Botão Cópia de Segurança (apenas nos modelos seleccionados)
Suportes de disco rígido amovíveis (apenas nos modelos seleccionados)
Porta S/PDIF (apenas nos modelos seleccionados)
Português
Conector para teclado PS/2
Porta VGA Porta série
Conector para a impressora (apenas nos modelos seleccionados)
Conector para rato PS/2
(apenas nos modelos seleccionados)
Porta USB
Page 14
Visita guiada ao sistema2
Ícone Descrição Ícone Descrição
Tomada para microfone Conector Ethernet RJ-45
Entrada de linha Saída de linha / Saída dos
altifalantes
Português
HDMI Porta HDMI
(apenas nos modelos seleccionados)
Nota: As especificações acima listadas servem apenas como referência. A configuração exacta do seu PC depende do modelo adquirido.
Porta ESATA (apenas nos modelos seleccionados)
Page 15

Instalação do computador

O AcerSystem é um sistema versátil e potente que suporta um excelente desempenho por parte da CPU. O computador utiliza uma arquitectura de bus topo de gama, o que melhora a eficácia do sistema ajudando-o a suportar uma grande variedade de aplicações multimédia e de aplicações de software.
O seu AcerSystem inclui interfaces de entrada/saída padrão como é o caso da porta paralela, das portas PS/2 para o teclado e o rato, das portas USB 2.0 e das tomadas para o microfone estéreo, a entrada de linha e a saída de linha (a configuração pode variar conforme os modelos). O sistema pode acomodar periféricos extra através destas portas de entrada/saída.
Este sistema pode também suportar um modem de alta velocidade opcional para envio de fax/dados ou uma placa LAN (rede local) adicional.
Para além disso, este sistema é compatível com os sistemas operativos Microsoft
Linux.

O que tem de saber antes da instalação

Selecção do local
Seleccione um local apropriado para colocação do seu computador:
Não coloque o computador demasiado próximo de outros
Não coloque o computador em zonas de grande movimento onde
Evite colocar o computador em locais com muito pó
®
Windows® ou com os sistemas operativos com base no
equipamentos eléctricos.
haja o perigo do cabo de alimentação ou de outros cabos serem pisados.
ou muita humidade.
3
Português
Abertura da embalagem
Abra a embalagem cuidadosamente e guarde todos os materiais de embalamento para utilização futura.
Certifique-se de que todos os itens estão presentes na embalagem e em boas condições. Se qualquer um dos itens seguintes estiver em falta ou parecer estar danificado, contacte imediatamente o vendedor:
AcerSystem
Rato (PS/2 ou USB)
Teclado (PS/2 ou USB)
Page 16
Teclado sem fios com função de ponteiro
Controlo remoto para o Microsoft Windows
®
XP Media Center Edition
Nota: O rato, o teclado, o teclado sem fios ou o controlo remoto podem variar conforme os modelos
®
Windows® Vista / Microsoft®
Instalação do computador4
Português
Guia do utilizador e guia de consulta rápida
Outra documentação do utilizador e software de terceiros.

Ligação dos periféricos

Após ter feito todas as ligações, ligue o cabo de alimentação ao sistema e ligue a outra extremidade do cabo à tomada eléctrica.
Nota: Não ligue o cabo de alimentação do computador antes de ligar todos os periféricos ao sistema.

Arranque do computador

Após ter ligado todos os periféricos ao computador, proceda ao arranque deste seguindo as etapas seguintes:
1 Ligue todos os periféricos como, por exemplo, o monitor, a
impressora, o fax, os altifalantes, etc.
2 Ligue o computador. Quando a operação de arranque ficar
concluída, pode começar a utilizar o computador.

Encerramento do computador

No menu "Start" (Iniciar) seleccione a opção "Shut Down" (Encerrar) e clique em OK (OK).
Caso o computador falhe, mantenha o botão de alimentação existente no painel frontal premido durante quatro segundos. Após o encerramento do computador, desligue todos os periféricos.
Page 17

Actualização do computador

A expansão do seu computador AcerSystem pode ser feita rápida e facilmente através da adição de componentes. Pode também actualizar os componentes do seu AcerSystem.
Abertura do computador
Antes de remover quaisquer painéis ou tampas, certifique-se de que desligou o computador e o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
Remova os parafusos existents no chassis.
Faça deslizar o painel para o remover.
Instalação de novos componentes
Pode utilizar componentes compatíveis com os computadores AcerSystem. Antes de escolher os novos componentes, consulte o vendedor autorizado da Acer para ter a certeza de que o componente em questão vai funcionar com o computador AcerSystem.
De forma a garantir uma correcta instalação e configuração, consulte as instruções fornecidas juntamente com os novos componentes.
5
Português
Actualizações prováveis:
- Actualização para uma unidade de disco rígido de maior capacidade
- Expansão da memória
- Actualização de uma unidade de CD-ROM para uma unidade de CD-RW, DVD-ROM, unidade combinada DVD/CD-RW ou para uma unidade que permita gravar DVDs (apenas nos modelos seleccionados)
- Instalação de placas de interface adicionais nas ranhuras PCI disponíveis, e.g. placa PCI fax/modem (apenas nos modelos seleccionados)
Page 18
Português
Instalação do computador6
Page 19

Perguntas mais frequentes

As questões seguintes são situações que podem eventualmente surgir durante a utilização do computador sendo cada uma delas seguida por respostas e soluções fáceis.
P: Premi o botão Power (ligar) mas o sistema não foi iniciado. R: Verifique o LED (diodo emissor de luz) localizado sobre o botão Power (ligar). Caso o LED não esteja acesso, o sistema não está a ser alimentado. Faça o seguinte:
Verifique se o interruptor de selecção de voltagem localizado no painel traseiro do computador está definido para a voltagem correcta.
Verifique se ligou correctamente o cabo de alimentação à tomada eléctrica.
Se estiver a utilizar uma banda magnética ou um AVR (Auto-Voltage Regulator, regulador automático de voltagem), certifique-se de que este se encontra conectado à corrente e ligado.
Caso o LED esteja acesso, verifique o seguinte:
Existe alguma disquete na respectiva unidade que não seja uma disquete de iniciação (ou de sistema)? Se sim, remova-a ou substitua-a pela disquete de sistema e prima Ctrl + Alt + Del para reiniciar o computador.
Os ficheiros do sistema operativo podem estar danificados ou em falta. Introduza o disco de iniciação criado durante a instalação do Windows na unidade de disquete e prima Ctrl + Alt + Del para reiniciar o computador. Isto irá criar automaticamente um diagnóstico do seu sistema efectuando as reparações necessárias. No entanto, se o utilitário de diagnóstico continuar a reportar um problema, pode ter de realizar o procedimento de recuperação para devolver ao sistema as predefinições originais de fábrica.
Nota: Para mais informações sobre a recuperação do seu sistema, consulte a folha de instruções RCD.
7
Português
P: Não aparece nada no ecrã. R: A função de gestão de energia do computador deixa automaticamente o ecrã vazio para poupar
energia. Basta premir qualquer tecla para activar o ecrã. Se isto não resultar, pode reiniciar o computador. Se também isto não resultar, contacte o
revendedor ou o centro de assistência técnica para obter ajuda.
P: A impressora não trabalha. R: Faça o seguinte:
Certifique-se de que a impressora está conectada a uma tomada eléctrica e ligada.
Certifique-se de que o cabo da impressora está correctamente conectado à porta paralela do sistema e à porta correspondente na impressora.
Para mais informações sobre a impressora, consulte a documentação da mesma.
P: O computador não emite qualquer som. R: Verifique o seguinte:
O volume pode estar em modo Mute (sem som). Procure o ícone Volume na barra de tarefas. Se estiver cruzado, clique no ícone e retire a selecção na opção Mute. Pode também premir o botão de controlo do volume/mute do seu teclado USB para optar entre ter som ou não.
Caso os auscultadores, auriculares ou colunas externas estejam ligadas à tomada de saída de linha do computador, as colunas internas ou incorporadas são automaticamente desligadas.
Page 20
8
P: O sistema não consegue ler a informação em disquete, disco rígido, CD ou DVD. R: Verifique o seguinte:
Certifique-se de que está a utilizar o tipo de disco correcto.
Certifique-se de que o CD ou DVD foi correctamente introduzido na unidade.
Verifique se o CD ou DVD está limpo e sem riscos.
Verifique a sua unidade utilizando um disco bom (i.e., não danificado). caso a sua unidade não consiga ler este disco pode haver um problema com a unidade em si. Contacte o revendedor ou o centro de assistência técnica para obter ajuda.
P: O sistema não consegue gravar dados no disco rígido ou no CD-R/CD-RW.
Português
R: Verifique o seguinte:
Certifique-se de que a disquete ou disco rígido não está protegido contra gravações.
Certifique-se de que está a utilizar o tipo de disco ou disquete correcto.

Cuidados a ter com o computador

Leia as importantes instruções listadas nesta secção. O seguimento destas instruções ajudá-lo-á a maximizar a durabilidade do seu computador.

Sugestões importantes

Não expor o computador à luz solar directa. Não o colocar perto de fontes de calor, tais como radiadores.
Não expor o computador a temperaturas abaixo de 0
Não expor o computador a campos magnéticos.
Não expor o computador a chuva ou humidade.
Não derramar água sobre o computador.
Não expor o computador a choques ou vibrações intensos.
Não expor o computador a poeiras e impurezas.
Nunca colocar o sistema sobre superfícies desniveladas.
Não pisar o cabo de alimentação ou colocar objectos pesados sobre o mesmo. Colocar cuidadosamente o cabo de alimentação e outros cabos fora do alcance de tráfego humano.
Ao desligar o cabo de alimentação, não puxar pelo cabo em si mas pela ficha.
O índice total de amperes do equipamento ligado à corrente não deverá exceder o índice de amperes do cabo caso esteja a usar uma extensão. Para além disso, o índice total de corrente de todo o equipamento ligado a uma única tomada de parede não deve exceder o índice do fusível.
Consulte a documentação que acompanha o software para ver se pode seleccionar outras combinações de resolução e de cor. Estes ajustes podem tornar mais confortável a visualização do ecrã.
o
C (32
o
F), ou acima de 50
o
C (122 o F).

Para limpar e fazer a manutenção

Para limpar o computador e teclado
1 Desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação. 2 Utilize um pano macio e humedecido com água e limpe suavemente o exterior do
computador e do teclado. Não use produtos de limpeza líquidos ou em forma de aerossol.
Page 21
Para limpar o dispositivo apontador
Para limpar um rato normal (com bola de borracha) 1 Abra a tampa circular situada por baixo do rato. 2 Retire a bola de borracha e limpe-a com um pano macio e húmido. 3 Coloque a bola no rato e fecha a tampa.
Para limpar um rato óptico.
Os utilizadores de ratos ópticos devem consultar a documentação que acompanha o rato para obterem as instruções de manutenção.
Para limpar o monitor.
Certifique-se de que mantém o ecrã limpo. Para obter as instruções sobre limpeza, consulte a documentação que acompanha o monitor.
Quando contactar um técnico da assistência.
Se tiver deixado cair e danificado o computador.
Se tiver derramado líquido sobre o computador.
Se o computador não estiver a funcionar normalmente.
Se o problema persistir mesmo depois de ter verificado e seguido as sugestões de resolução de problemas da secção "Perguntas mais frequentes" na página 7
Se o problema não constar da secção “Perguntas mais frequentes” na página 7
Se quiser substituir ou actualizar qualquer um dos componentes internos do seu computador
9
Português

Para pedir assistência técnica

Para obter assistência técnica, contacte o revendedor ou distribuidor local. Pode também aceder ao web site (http://global.acer.com/support/index.htm contactar os centros de assistência disponíveis na sua área.
) para mais informaões sobre como e onde
Page 22
Português
10
Page 23
Apêndice A:
Avisos de segurança e regulamentações
Page 24
Apêndice A: Avisos de segurança e regulamentações12

Avisos de segurança e regulamentações

Declaração FCC

Português
Português
Este dispositivo foi testado e cumpre os limites de um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das normas FCC. Estes limites foram estipulados para oferecer protecção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação residencial. Este dispositivo gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode provocar interferências prejudiciais às radiocomunicações.
Entretanto, não há garantia de que a interferência não poderá ocorrer numa instalação em particular. Se este dispositivo causar interferências prejudiciais à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o dispositivo, o utilizador deve tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:
Reorientar ou reposicionar a antena receptora.
Aumentar a distância entre o dispositivo e o receptor.
Ligar o dispositivo a uma tomada num circuito diferente daquele utilizado
pelo receptor.
Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/televisão experiente para
obter assistência.
Aviso: Cabos blindados
Todas as ligações a outros dispositivos computacionais devem ser feitas usando cabos blindados para manter o cumprimento das normas FCC. Em conformidade com as regulações da FCC, utilize cabos blindados para conectar a outros dispositivos informáticos. É recomendável a utilização de um cabo dual-link para saída de DVI.
Aviso: Dispositivos periféricos
Apenas periféricos (dispositivos de entrada/saída, terminais, impressoras etc.) certificados no cumprimento dos limites da Classe B podem ser ligados a este equipamento. A operação de periféricos não-certificados resultará provavelmente em interferências à recepção de rádio e televisão.
Page 25
13
Cuidado
Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo fabricante podem anular a autoridade do utilizador em operar este computador, o que é garantido pela Comissão Federal de Comunicações.
Condições de operação
Este dispositivo está de acordo com a Parte 15 das normas FCC. A operação está sujeita às duas condições que se seguem: (1) este dispositivo não pode provocar interferências prejudiciais, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive as que possam provocar operação indesejável.
Declaração de conformidade para países da UE
A Acer declara que esta série de computadores está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/EC.
Avisos do modem
TBR 21
Este equipamento foi aprovado [Decisão do Conselho 98/482/EC - "TBR 21"] para ligação de terminal único à Rede telefónica pública (PSTN). No entanto, devido a diferenças entre as PSTN individuais existentes em cada país, a aprovação não representa por si só uma garantia incondicional de bom funcionamento em todos os pontos de ligação PSTN. Em caso de ocorrência de problemas, deve contactar primeiro o fornecedor do seu equipamento.
Português
Português
Lista de países aplicáveis
Os países-membros da UE em Maio de 2004 são: Bélgica, Dinamarca, Alemanha, Grécia, Espanha, França, Irlanda, Itália, Luxemburgo, Holanda, Áustria, Portugal, Finlândia, Suécia, Reino Unido, Estónia, Letónia, Lituânia, Polónia, Hungria, República Checa, República Eslovaca, Eslovénia, Chipre e Malta. Uso permitido nos países da União Europeia, tais como: Noruega, Suíça, Islândia e Liechtenstein. Este dispositivo deve ser usado em conformidade com as leis e restrições do país de uso. Para mais informações, entre em contacto com o órgão regulador no país de uso.
Page 26
Português
Português
Apêndice A: Avisos de segurança e regulamentações14

Declaração de adequação de laser

A unidade de CD ou DVD utilizadas neste computador são produtos que funcionam com laser. A etiqueta de classificação da unidade de CD ou DVD (mostrada abaixo) está localizada na unidade.
CLASS 1 LASER PRODUCT CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN. VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.
VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN.

Declaração da saída de áudio digital

A ficha óptica não contém laser nem díodos emissores de luz (LED) superiores a Classe I.

Aviso de protecção de direitos de autor da Macrovision

Este produto possui uma tecnologia de protecção de direitos de autor, protegida por patentes americanas e outros direitos de propriedade intelectual. A utilização desta tecnologia de protecção de direitos de autor deve ser autorizada pela Macrovision Corporation, e é destinada para utilização doméstica e outras visualizações limitadas a não ser que haja autorização em contrário pela Macrovision Corporation. Actos de engenharia reversa ou a desmontagem estão proibidos.
Page 27
15

Aviso regulamentar sobre dispositivo de rádio

Nota: as informações reguladoras abaixo referem-se apenas aos modelos com LAN sem fios e/ou Bluetooth.

Geral

Este produto cumpre as directivas de radiofrequência e as normas de segurança dos países e regiões nos quais foi aprovado para utilização sem fios. Dependendo da configuração, este produto poderá conter dispositivos de rádio sem fios (tais como módulos sem fios LAN e/ou Bluetooth). A informação que se segue é válida para produtos com tais dispositivos.

União Europeia (EU)

Directiva R&TTE 1999/5/EC tal como atesta a conformidade com as seguintes normas:
Artigo 3.1(a) Saúde e segurança
EN60950-1:2001 + A11:2004
EN50371:2002
Artigo 3.1(b) CEM
EN301 489-1 V1.6.1
EN301 489-3 V1.4.1 (Aplicável a conjuntos de teclado e rato
sem fios não Bluetooth)
EN301 489-17 V1.2.1
Artigo 3.2 Utilização do espectro
EN300 440-2 V1.1.2 (Aplicável a conjuntos de teclado e rato sem fios não Bluetooth)
EN300 328 V1.7.1
EN301 893 V1.4.1
Português
Português
(Aplicável a RLAN de 5 GHz e de alto desempenho)
Page 28
Português
Português
Apêndice A: Avisos de segurança e regulamentações16
Lista de países aplicáveis
Os países-membros da UE em Maio de 2004 são: Bélgica, Dinamarca, Alemanha, Grécia, Espanha, França, Irlanda, Itália, Luxemburgo, Holanda, Áustria, Portugal, Finlândia, Suécia, Reino Unido, Estónia, Letónia, Lituânia, Polónia, Hungria, República Checa, República Eslovaca, Eslovénia, Chipre e Malta. Uso permitido nos países da União Europeia, tais como: Noruega, Suíça, Islândia e Liechtenstein. Este dispositivo deve ser usado em conformidade com as leis e restrições do país de uso. Para mais informações, entre em contacto com o órgão regulador no país de uso.

O requisito de segurança de radiofrequência da FCC

A potência emitida pela placa LAN sem fios está muito abaixo dos limites de exposição a radiofrequência da FCC. Todavia, esta série de computadores deverá ser utilizada de forma a minimizar o potencial de contacto humano durante funcionamento normal, como segue:
1. A utilização deste dispositivo deve limitar-se ao interior de edifícios devido à gama de frequência se situar entre 5,15 e 5,25 GHz. A FCC determina que este produto seja utilizado dentro de edifícios no caso de a gama de frequência se situar entre os 5,15 e 5,25 GHz para reduzir as possíveis interferências prejudiciais em sistemas móveis por satélite que utilizem o mesmo canal.
2. Os radares de alta potência são os principais utilizadores das bandas de 5,25 a 5,35 GHz e 5,65 a 5,85 GHz. Estas estações de radar podem causar interferências e/ou danificar este dispositivo.
3. Uma instalação inadequada ou o uso não autorizado pode causar interferências prejudiciais às comunicações via rádio. Também qualquer adulteração da antena interna anulará o certificado da FCC e a sua garantia.
Page 29
17
Canadá – Dispositivos de radiocomunicação de baixa potência isentos de licença (RSS-210)
a Informação genérica
A operação está sujeita às duas condições que se seguem:
1. Este dispositivo não pode causar interferência e
2. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência, inclusive aquelas que possam causar operação não desejada do dispositivo.
b Funcionamento na banda de 2,4 GHz
Para evitar interferência de rádio ao serviço licenciado, este dispositivo destina-se a ser operado no interior de edifícios, e a instalação para exterior está sujeita a licenciamento.
c Funcionamento na banda de 5 GHz
O dispositivo para a banda dos 5150-5250 MHz destina-se apenas a ser
utilizado no interior de edifícios para reduzir as possíveis interferências prejudiciais em sistemas móveis por satélite que utilizem o mesmo canal.
Os radares de alta potência são os principais utilizadores (têm prioridade)
da banda de 5250-5350 MHz e 5650-5850 MHz, estes radares podem causar interferências e/ou danificar os dispositivos LELAN (Licence-Exempt Local Area Network).

Federal Communications Comission Declaration of Conformity

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration:
Português
Português
Product: Personal Computer
Model number: AcerSystem
Name of responsible party: Acer America Corporation
Address of responsible party: 333 West San Carlos St.
Contact person: Acer Representative
Tel: 254-298-4000
Fax: 254-298-4147
San Jose, CA 95110 U. S. A.
Page 30
Português
Português
Apêndice A: Avisos de segurança e regulamentações18
Declaration of Conformity We, Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan Contact Person: Mr. Easy Lai Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3120 E-mail: easy_lai@acer.com.tw Hereby declare that: Product: Personal Computer Trade Name: Acer Model Number: AcerSystem Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of
the following EC directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized standards:
EN55022: 2006, AS/NZS CISPR22: 2006, Class B
EN55024: 1998 + A1: 2001 + A2:2003
EN55013:2001 + A1:2003 + A2:2006 (Applicable to product built with TV
tuner module)
EN55020:2007 (Applicable to product built with TV tuner module)
EN61000-3-2: 2006, Class D
EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001+A2: 2005
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
EN60950-1: 2001 + A11: 2004
EN60065: 2002 + A1: 2006 (Applicable to product built with TV tuner
module)
Council Decision 98/482/EC (CTR21) for pan- European single terminal connection to the Public Switched Telephone Network (PSTN).
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment.
The standards listed below are applied to the product if built with WLAN module or wireless keyboard and mouse.
R&TTE Directive 1999/5/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
Article 3.1(a) Health and Safety
EN60950-1:2001 + A11:2004
EN50371:2002
Article 3.1(b) EMC
EN301 489-1 V1.6.1
EN301 489-3 V1.4.1 (Applicable to non-bluetooth wireless keyboard
mouse set).
EN301 489-17 V1.2.1
Article 3.2 Spectrum Usages
EN300 440-2 V1.1.2 (Applicable to non-bluetooth wireless keyboard
mouse set).
Page 31
EN300 328 V1.7.1
EN301 893 V1.4.1 (Applicable to 5GHz high performance RLAN).
Year to begin affixing CE marking 2009.
Feb.9. 2009
Easy Lai, Manager Date Regulation Center, Acer Inc.
19
Português
Português
Observação: Todas as imagens apresentadas servem apenas de referência. A apresentação real do produto pode variar.
V09A1
Page 32
Português
Português
Apêndice A: Avisos de segurança e regulamentações20
Loading...