Универсално потребителско ръководство за серия Aspire
Първоначално издание: 04/2012
Модел номер: _________________________________
Сериен номер: ________________________________
Дата на закупуване: ____________________________
Място на закупуване: __________________________
Информация за ваше удобство и
безопасност
Указания за безопасност
Прочетете тези указания внимателно. Запазете този документ за бъдещи
справки. Спазвайте всички предупреждения и указания, маркирани на
продукта.
Изключване на продукта преди почистване
Откачете продукта от стенния контакт, преди да го почиствате. Не използвайте
течни или аерозолни почистващи препарати. За почистване използвайте
влажен парцал.
ВНИМАВАЙТЕ за щепсела при откачане на устройството
Следвайте тези указания, когато свързвате и откачате захранването към
захранващия блок:
Монтирайте захранващия блок, преди да свържете захранващия кабел със
стенния AC контакт.
Откачайте захранващия кабел, преди да демонтирате захранващия блок от
компютъра.
Ако системата има няколко захранващи източника, спрете захранването
изцяло, като откачите всички захранващи кабели от захранващите източници.
iii
ВНИМАВАЙТЕ за достъпност
Уверете се, че електрическия контакт, в който включвате захранващия кабел, е
лесно достъпен и се намира възможно най-близо до човека, работещ с
оборудването. Когато се налага да спрете захранването към оборудването, не
забравяйте да извадите захранващия кабел от електрическия контакт.
ВНИМАВАЙТЕ за наличие на изкуствени карти (само за някои
модели)
Компютърът ви е доставен с пластмасови карти, поставени в картовите
слотове. Изкуствените карти предпазват неизползваните слотове от прах,
метални или други частици. Запазете изкуствените карти и ги използвайте,
когато в слотовете няма други карти.
ВНИМАВАЙТЕ при слушане
За да предпазите слуха си, следвайте тези инструкции.
•Увеличавайте силатаназвукапостепенно, докатонечуватеясно и
•Не увеличавайте силата на звука, за да неутрализирате шумна
обстановка.
•Намалете силата на звука, ако не чувате хората, които говорят около вас.
Предупреждения
•Не използвайте продукта близо до вода.
•Не поставяйте продукта на нестабилна количка, стойка или маса.
Ако продуктът падне, може да се повреди сериозно.
•Има слотове и отвориза вентилация, които осигуряват надеждната работа
на продукта и го предпазват от прегряване. Не бива да блокирате или
покривате тези отвори. За да не блокирате отворите, не бива да поставяте
продукта на легло, диван, килим или подобна повърхност. Никога не
поставяйте продукта близо до или над радиатор
вградена инсталация, освен ако не сте му осигурили нужната вентилация.
•Никога непъхайтеникаквипредмети в продуктапрезотворите и
процепите, тъй като може да уцелите опасни точки под напрежение или да
предизвикате късо съединение, което може причини пожар или токов
удар. Никога не разливайте никакви течности върху или в продукта.
•За даизбегнетеповрежданенавътрешнитекомпоненти и да
предотвратите теч на батериите, не поставяйте продукта върху
вибриращи повърхности.
•Никога негоизползвайте в среда, къдетосеизвършватспорт, физически
упражнения или има каквито и да било вибрации, тъй като това вероятно
ще причини неочаквано късо съединение или ще повреди роторните
устройства, твърдия диск, оптичното устройство, а може дори да ви
изложи на риск от изложение на литиевия батериен пакет
•Долната повърхност, участъците около вентилационните отвори и
променливотоковият адаптер може да се нагреят. За да се избегне
нараняване, те не трябва да се допират до вашата кожа или тяло.
•Вашето устройство и допълнениятакъмнегоможедасъдържатдребни
частици. Да се пази от деца.
, нагряващвентилили
.
Използваненаелектричество
•Тоз и продукттрябвадасеизползва с типазахранване, посоченона
маркировката. Ако не сте сигурни какво е захранването при вас,
консултирайте се с дистрибутора или с местната електрическа компания.
•Не оставяйте нищо върху захранващия кабел. Не поставяйте продукта
така, че по кабела да стъпват хора.
•Ако използватеудължител с продукта, уверетесе, чеобщатаноминална
мощност на оборудването, включено в удължителя, не надхвърля
номиналната мощност на удължителя. Също така се уверете, че общата
номинална мощност на всички продукти, включени в стенния контакт, не
надхвърля мощността на бушона.
Не включвайте много устройства наведнъж, за да не претоварите
•
електрическия контакт, кабел или букса. Общото системно натоварване не
бива да надхвърля 80% от номиналната мощност на разклонението.
Ако използвате разклонител, натоварването не бива да надхвърля 80% от
номиналната входна мощност на разклонителя.
•AC адаптерът на продукта е оборудван с трижилен заземен щепсел.
Щепселът пасва само на заземен електрически контакт. Уверете се, че
електрическия контакт е заземен правилно, преди да включите щепсела
на AC адаптера. Не включвайте щепсела в незаземен електрически
контакт. За повече подробности питайте своя електротехник.
Внимание! Заземяващият щифт е мярка за безопасност.
Ако използвате електрически контакт, който не е заземен
правилно, може да получите токов удар и/или да се нараните.
Бележка: Заземяващиятщифтсъщотакавипредпазваот
неочакван шум, произвеждан от други електрически устройства
наблизо, който може да попречи на работата на продукта.
•Системата можедабъдезахранена с напрежениеотголямдиапазон:
променлив ток от 100 до 120 или от 220 до 240 V. Захранващият кабел,
доставен заедно със системата, отговаря на изискванията за използване в
страната/региона, където системата е закупена. Захранващите кабели за
използване в други страни/региони трябва да отговарят на изискванията
за тези страни
захранващия кабел се свържете с официален дистрибутор или доставчик
на услуги.
Не се опитвайте да обслужвате продукта сами, тъй като отварянето или
махането на капаци може да ви изложи на риск от токов удар или други
увреждания. Оставете обслужването на квалифициран сервизен персонал.
Откачайте продукта от стенния контакт и искайте обслужване от квалифициран
сервизен персонал, когато:
•Захранващият кабел или щепсел е повреден, срязан или протрит.
•Върху продукта е разлята течност.
•Продуктът е бил изложен на дъжд или вода.
•Продуктът епаднал или корпусът му е бил увреден.
•Се наблюдава рязка и забележима промяна в работата на продукта, което
сочи нужда от сервизно обслужване.
•Продуктът не работи нормално, въпреки че сте спазвали указанията за
работа.
vi
Бележка: Регулирайте самотезиконтроли, коитосаописани в
указанията за работа, тъй като неправилното регулиране на други
контроли може да причини щети и често ще е нужна много работа
от квалифициран техник, за да се възстанови продукта в
нормално състояние.
Указания за безопасна употреба на батериите
Тоз и ноутбук използва литиево-йонна батерия. Не го използвайте във влажна,
мокра или корозивна среда. Не поставяйте, не съхранявайте и не оставяйте
продукта в или близо до източник на топлина, на място с висока температура,
под пряка слънчева светлина, в микровълнова печка или в контейнер под
налягане, а също така не
спазвате тези указания, от батерията може да протече киселина, или пък
самата батерия да се нагрее и запали или експлодира, което може да причини
щети и/или наранявания. Не пробивайте, не отваряйте и не разглобявайте
батерията. Ако батерията протече и се докоснете до
изплакнете обилно с вода и незабавно потърсете медицинска помощ.
От съображения за безопасност, а и за да се удължи живота на батерията,
тя не се зарежда при температури под 0°C (32°F) или над 40°C (104°F).
Пълната ефективност на новата батерия се постига чак след два или три пълни
цикъла на зареждане и разреждане
стотици пъти, но накрая ще се изтощи. Когато времето за работа стане
забележително по-кратко от нормалното, купете нова батерия. Използвайте
само одобрени батерии и презареждайте батерията си само с одобрени
зарядни устройства, предназначени за това устройство.
Използвайте батерията само по предназначение. Никога
повредена батерия или зарядно устройство. Не правете късо съединение с
батерията. Може да се получи неумишлено късо съединение, когато метален
предмет като монета, кламер или химикалка създаде пряка връзка между
положителната (+) и отрицателната (-) клема на батерията. (Клемите изглеждат
като метални ленти върху батерията.) Това може да се случи например
носите резервна батерия в джоба или чантата си. Късото съединение на
клемите може да повреди батерията или свързалия ги предмет.
Капацитетът и животът на батерията ще намалеят, ако батерията бъде
оставена на горещи или студени места, например в затворена кола през лятото
или зимата. Винаги гледайте да държите батерията
15°C и 25°C (59°F и 77°F). Устройство с гореща или студена батерия може
временно да не проработи, дори ако батерията е напълно заредена. Работата
на батерията е особено неефективна при температури много под точката на
замръзване.
Не изхвърляйте батериите в огън, тъй като може да експлодират. Батериите
могат да експлодират също
използваните батерии в съответствие с местните законови разпоредби. Моля,
рециклирайте ги винаги, когато е възможно. Не ги изхвърляйте с домакинските
отпадъци.
Безжичните устройства може да усещат смущения от батерията, което ще
влоши работата им.
го излагайте на температури над 60°C (140°F). Ако не
изтеклите течности,
. Батерията може да се зарежда и разрежда
не използвайте
когато
на температура между
така и ако са повредени. Изхвърляйте
Смяна на батерийния пакет
Ноутбукът използва литиеви батерии. Сменете батерията със същия вид като
тази, която е дошла с продукта отначало. Ако използвате друга батерия,
съществува риск от пожар или експлозия.
Внимание! Батериите могат да експлодират, ако не боравите
с тях правилно. Не ги разглобявайте и не ги изхвърляйте в
огън. Дръжте ги далеч от деца. Съблюдавайте местните
законови разпоредби, когато изхвърляте използвани
батерии.
Предупреждение за уред с оптично
устройство (само за някои модели)
Внимание: Този уред съдържа лазерна система и е класифициран като
"ЛАЗЕРЕН ПРОДУКТ КЛАС 1". В случай на какъвто и да било проблем с този
уред моля свържете се с най-близкия до вас ОФИЦИАЛЕН сервиз. За да се
предпазите от директно излагане на лазерния лъч, не се опитвайте да
отваряте корпуса.
ЛАЗЕРЕН ПРОДУКТ КЛАС 1
ВНИМАНИЕ: ПРИ ОТВАРЯНЕ СЕ ИЗЛЪЧВА НЕВИДИМА ЛАЗЕРНА
РАДИАЦИ Я. ИЗБЯГВАЙТЕ ДА СЕ ИЗЛАГАТЕ НА ЛЪЧА.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT
LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS
D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1
VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG
GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I
ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE
EXPONERSE A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.
VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.
VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA
SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I
STRÅLEN
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN
Внимание! От съображения за безопасност, не използвайте
неодобрени части, когато добавяте или сменяте компоненти.
Питайте дистрибутора си какво можете да закупите.
Работна среда
Внимание! От съображения за безопасност, изключвайте
всички безжични или радиопредавателни устройства, когато
използвате лаптопа при следните условия. Тез и условия
включват, но не се ограничават с: безжичен LAN (WLAN),
Bluetooth и/или 3G.
Не забравяйте да спазвате всякакви специални регулации в сила на всяко
място и винаги изключвайте устройството, когато използването му е забранено
или
когато може да предизвика интерференция или опасност. Използвайте
устройството само в нормалните за работа положения и позиции. Устройството
отговаря на разпоредбите за излагане на радиочестотно (RF) излъчване,
когато се използва нормално и когато то и антената му са на поне
1,5 сантиметра (5/8 инча) от тялото ви. Не бива да съдържа метал и
поставите устройството на горепосоченото разстояние от тялото си. За да
предава файлове с данни или съобщения успешно, устройството се нуждае от
добра, качествена връзка с мрежата.
В някои случаи, прехвърлянето на файлове с данни или съобщения може да се
забави, докато не се появи такава връзка. Уверете се, че
указания за разстоянието се спазват, докато прехвърлянето не приключи.
Някои части от устройството са магнетични. Устройството може да привлича
някои метални предмети, а хора със слухови апаратчета не бива да държат
устройството близо до ухото, в което имат слухов апарат. Не поставяйте
кредитни карти или други магнитни носители близо
информацията върху тях може да бъде изтрита.
горепосочените
до устройството, тъй като
трябва да
Медицински устройства
Работата с всякаква радиоизлъчвателно оборудване, включително безжични
телефони, може да попречи на функционалността на недостатъчно добре
защитени медицински устройства. Консултирайте се с лекар или с
производителя на медицинското устройство, за да разберете дали то е
надлежно защитено от външна радиочестотна енергия или ако имате други
въпроси, свързани с него. Изключвайте устройството
когато там има регулации, които искат това от вас.
си в здравни заведения,
Болниците или здравните заведения може да използват оборудване,
чувствително към външни радиочестотни трансмисии.
Пейсмейкъри. Производителите на пейсмейкъри препоръчват минимално
разстояние от 15,3 сантиметра (6 инча) между пейсмейкъра и всякакви
безжични устройства, за да се избегне всякаква евентуална интерференция с
пейсмейкъра. Тези препоръки са подкрепени от независимите изследвания и
препоръките на института за
Technology Research. Лицата с пейсмейкъри трябва да спазват следните
указания:
изследване на безжичните технологии Wireless
•Винаги дръжте устройството на поне 15,3 сантиметра (6 инча) от
пейсмейкъра.
•Не носетеустройствотоблизодопейсмейкъраси, докатото е включено.
Ако подозирате, че има риск от интерференция, изключете устройството и
го преместете
Слуховиапарати. Някои цифрови безжични устройства предизвикват
интерференция у някои слухови апарати. При такъв случай се свържете с
доставчика на слуховия апарат.
.
Моторни превозни средства
Радиочестотните сигнали могат да засегнат неправилно инсталирани или
неправилно предпазени електронни системи в моторни превозни средства,
като например, електронни системи за впръскване на горивото, електронни
системи против блокиране на спирачките, електронни системи за контрол на
скоростта и системи за въздушни възглавници. Потърсете повече информация
при производителя – или негов представител – на вашето
или на добавеното оборудване. Само квалифициран персонал трябва да
обслужва устройството или да инсталира устройството в моторно превозно
средство. Неправилните инсталация или обслужване могат да са опасни и да
анулират гаранцията на устройството. Редовно проверявайте дали всички
безжични уреди в моторното ви превозно средство са монтирани и
функционират
газове или експлозивни материали близо до устройството, неговите части или
допълнения. При моторни превозни средства с въздушна възглавница – не
забравяйте, че въздушните възглавници се надуват с голяма сила. Не
поставяйте предмети, включително инсталирано или преносимо безжично
оборудване, при изхода на въздушната възглавница или
раздува тя. Ако в моторното превозно средство има неправилно инсталирано
безжично оборудване и въздушната възглавница се отвори, може да се получат
сериозни наранявания. Използването на устройството по време на самолетен
полет е забранено. Изключвайте устройството, преди да се качвате на самолет.
Използването на безжични устройства в самолети
работата на самолета или да смущава безжичната телефонна мрежа, а също
така може да е незаконно.
правилно. Не съхранявайте и не пренасяйте запалими течности,
превозносредство
там, къдетосе
можедазастрашава
ix
x
Взривоопасна среда
Изключвайте устройството си във всяка област, която има взривоопасна
атмосфера, и следвайте всички знаци и указания. Взривоопасната атмосфера
включва места, където обикновено ви инструктират да изключите двигателя на
автомобила си. Искрите на подобни места могат да причинят експлозия или
пожар, което пък може да предизвика телесни наранявания или дори смърт.
Изключвайте
бензиностанции и газстанции. Спазвайте ограниченията за употреба на
радиооборудване в горивни складове, зони за съхранение и разпределение;
химически заводи; или на места, където се извършват взривни дейности.
Местата с взривоопасна атмосфера често, но не винаги, са отбелязани ясно.
Те включват помещенията
съхранение или трансфер на химикали, превозни средства, които използват
втечнен газ (като пропан или бутан), както и места, където въздухът съдържа
химикали или частици като зрънца, прах или метални прашинки. Не
включвайте ноутбука, където е забранена употребата на безжични телефони
или където може да
устройството на места за презареждане с гориво като например
под палубата на плавателни съдове, помещения за
предизвика интерференция или опасност.
Спешни обаждания
Внимание: Не можетедаправитеспешниобажданиячрезтоваустройство.
За да направите спешно обаждане, трябва да наберете от мобилния си
телефон или друга система за телефонни обаждания.
Указания за изхвърляне
Не изхвърляйте това електронно устройство в боклука.
За да намалите замърсяването и да се погрижите за защитата на
световната природа, моля рециклирайте. За повече информация
относно разпоредбите за Отпадъци от електрическо и електронно
оборудване (Waste from Electrical and Electronics Equipment, WEEE),
посетете www.acer-group.com/public/Sustainability/
sustainability01.htm.
Внимание – живак
За проектори с вградена лампа или електронни продукти без
монитор или дисплей със задно LED осветяване: Лампата(ите) в
този продукт съдържа(т) живак и трябва да се рециклира(т) или
изхвърли(ят) в съответствие с местните, държавните или
федералните закони. За повече информация, свържете се със
Съюза на електронните индустрии (Electronic Industries Alliance) на
www.eiae.org. За специфична информация за изхвърляне на
лампите, вижте на www.lamprecycle.org.
ENERGY STAR
Продуктите на Acer с логото ENERGY STAR Ви помагат да
пестите пари като намаляват разхода Ви на енергия и
защитават околната среда без това да е в ощърб на функциите
или производителността на устройството. Acer се гордее с
това, че може да предложи на клиентите си продукти, носещи
логото ENERGY STAR.
Какво е ENERGY STAR?
Продукти с логото ENERGY STAR консумират
предотвратяват емисии на парникови газове като отговарят на стриктните
разпоредби за енергийна ефективност на Агенцията за защита на околната
среда на САЩ. Acer предлага продукти и услуги по целия свят, които помагат на
клиентите да пестят пари и енергия и да подобряват качеството на околната
среда. Колкото
ефективност, толкова повече можем да намалим емисиите на парникови газове
и рисковете за промяна на климата. За повече информация вижте
www.energystar.gov или www.energystar.gov/powermanagement.
Продукти на Acer с логото ENERGY STAR: (само за някои модели)
повече енергия можем да спестим чрез по-висока енергийна
•Произвеждат по-малкотоплина и намаляватнатоварванетопри
охлаждане в по-топъл климат.
•Автоматично преминававрежим "заспиваненамонитора" и
"заспиваненакомпютъра" при липса на активност в продължение на съответно 10 и 30 минути.
ENERGY STAR и логото ENERGY STAR са регистрирани американски търговскимарки.
по-малкоенергияи
xi
Съвети и информация за удобно използване
Компютърните потребители често се оплакват от болки в очите и главата след
продължителна употреба. Те също така са изложени на риск от физически
увреждания след дълги часове работа пред компютър. Дългите работни
часове, лошата стойка, лошите работни навици, стресът, неподходящите
работни условия, личното здравно състояние и други фактори силно
повишават риска
Неправилното използване на компютъра може да доведе до синдром на
карпалния тунел, тендонит, тендосиновит или други мускулно-скелетни
заболявания. Може да имате следните симптоми в ръцете, китките, раменете,
врата или гърба:
•Изтръпналост или парещо или гъделичкащо усещане.
•Болка или чувствителност.
•Болка, подуване или пулсиране.
•Вкочаненост или стегнатост.
•Студенина или слабост.
отфизическоувреждане.
xii
Ако имате тези симптоми или друг постоянен дискомфорт и/или болка,
свързана с използването на компютър, незабавно се свържете с лекар и
информирайте здравния отдел на фирмата си.
Следният раздел ви дава съвети как по-удобно да използвате компютъра си.
Намерете своята зона на комфорт
Открийте своята зона на комфорт, като променяте ъгъла на гледане на
монитора, използвате подложка за крака или повдигате височината на стола
си, докато не постигнете оптималното положение. Възползвайте се от
следните съвети:
•Не стойте твърде дълго в еднакво статично положение.
•Избягвайте да се навеждате напред или назад.
•Ставайте и се разхождайте редовно, за да облекчите напрежението в
мускулите на краката си.
•Вземайте си кратки почивки и отпускайте врата и раменете си.
•Избягвайте да стягате мускулите си или да свивате раменете си.
•Инсталирайте външния дисплей, клавиатурата и мишката правилно и на
удобно разстояние.
•Ако гледате монитора повече, отколкото документи на хартия, поставете
дисплея в центъра на бюрото си, за да намалите напрежението върху
врата си.
Грижете се за зрението си
Дългите часове пред монитора, носенето на неподходящи очила или контактни
лещи, отблясъците, прекалено силното осветление в стаята, зле фокусираните
екрани, твърде дребните шрифтове и екраните с нисък контраст подлагат
очите ви на стрес. Следните раздели ви дават предложения как да намалите
стреса върху очите си.
Очи
•Често оставяйте очите си да почиват.
•Давайте редовни почивки на очите си, като гледате настрани от монитора
и се фокусирате върху отдалечена точка.
•Мигайте често, за да не изсъхват очите ви.
Дисплей
•Пазете дисплея чист.
•Дръжте главата си на по-високо ниво от горния край на дисплея така, че
очите ви да гледат надолу, когато гледате средата на дисплея.
•Елиминирайте всякакви отблясъци по следните начини:
•поставете дисплея си така, че прозореца или какъвто и да било друг
светлинен източник се намира отстрани,
•намалете осветлението в стаята чрез пердета или щори,
•използвайте работна лампа,
xiii
променетезрителния ъгълнадисплея,
•
•използвайте филтър за намаляване на отблясъците,
•използвайте сенник за дисплея, примерно парче картон, прикрепено
към горния преден ръб на дисплея.
•Избягвайте да поставяте дисплея си под неудобни зрителни ъгли.
•Не гледайте към източници на ярка светлина за дълъг период от време.
Развиване на добри работни навици
Следните работни навици правят използването на компютъра по-релаксиращо
и продуктивно:
•Често и редовно си правете кратки почивки.
•Правете упражнения за разтягане.
•Дишайте чист въздух колкото се може по-често.
•Правете упражнения редовно и поддържайте тялото си в здравословна
форма.
Внимание! Не препоръчваме да използвате компютъра на
диван или легло. Ако ви се налага, работете само за кратки
периоди от време, редовно си почивайте и правете
упражнения за разтягане.
Бележка: Заповечеинформация, молявижте "Уведомления за
регулации и безопасност" на стр. 54.
xiv
Преди всичко
Бихме желали да ви благодарим, че сте избрали ноутбук на Acer за вашите
нужди в областта на мобилните компютри.
Вашите ръководства
За да Ви помогнем при употребата на Вашия ноутбук Acer, ние изготвихме
следните ръководства:
Първо, плакатът с настройки Ви помага с началните настройки на компютъра.Универсалнопотребителскоръководствозасерия Aspire съдържа полезна
информация, валидна за всички модели от продуктовата серия Aspire. Покрива
основни теми, като например използване на клавиатурата и аудио. Важно
знаете, че поради обощаващия си характер, Универсално потребителско ръководство на места се отнася до функции и опции, които са налични само
за конкретни модели от сериите, без това да означава, че тези функции и опции
са налични за модела, който сте закупили. Тези случаи са отбелязани в текста
със
забележки като "само за някои модели".
Краткоръководство представя основните функции и възможности на Вашия
нов компютър. За повече информация как Вашият компютър може да Ви
помогне да сте по-продуктивни, моля вижте Универсалнопотребителскоръководствозасерия Aspire. То съдържаподробнаинформациязатеми
като системни инструменти, възстановяване на данни,
решаване на проблеми. В допълнение, то съдържа и гаранционна
информация, както и основните наредби и бележки за безопасност, свързани с
Вашия ноутбук. То е в PDF формат (Portable Document Format) и е
предварително заредено на ноутбука Ви. За да го отворите, следвайте тези
стъпки:
1Щракнетевърху Start (Старт) > All Programs (Всички програми
AcerSystem.
2Щракнете върху Aspire Generic User Guide.
опции за надграждане и
е да
) >
Забележка: Задаотворите файла, Ви енужен Adobe Reader. Ако
Adobe Reader не е инсталиран на компютъра Ви, щракнетевърху
Aspire Generic User Guide и първо ще се стартира
инсталационната програма на Adobe Reader. Следвайте
инструкциите на екрана, за да извършите инсталацията. За
инструкции относно това как се използва Adobe Reader, отворете
менюто Help and Support (Помощиподдръжка).
xv
Съвети за основна грижа и използване на
компютъра
Включване и изключване
За да включите компютъра, просто натиснете и отпуснете бутона за включване
и изключване. Моля, проверете в постера с настройки къде се намира бутонът
за включване и изключване.
За да изключите компютъра, направете някое от следните неща:
•Използвайте командата за изключване на Windows:
Щракнете Start (Старт), след което щракнете върху Shut Down
(Изключване).
•Използвайте бутона за захранване
Можете също така да вкарате компютъра в режим "Заспиване", като
натиснете клавишната комбинация <Fn> + <F4>.
Бележка: В случай, ченеможетедаизключитекомпютърачрез
нормалните процедури, натиснете и задръжте бутона за
захранване за повече от четири секунди, за да изключите
компютъра принудително. Ако сте изключили компютъра и искате
да го включите отново, изчакайте най-малко две секунди.
Грижа за компютъра
Вашият компютър ще ви служи добре, ако се грижите за него.
•Не излагайте компютъра на пряка слънчева светлина. Не го поставяйте
близо до източници на топлина като например радиатори.
•Не го излагайте на температури под 0°C (32°F) или над 50°C (122°F).
•Пазете компютъра отмагнитниполета.
•Пазете компютъра отдъждиливлага.
•Не разливайте вода или други течности върху компютъра.
•Пазете компютъра отсилниударииливибрации.
•Пазете компютъра отпрахиликал.
•Никога не поставяйте други предмети върху компютъра.
•Не тръшкайте компютърния дисплей, когато го затваряте.
•Никога не поставяйте компютъра върху неравни повърхности.
xvi
Грижи за вашия AC адаптер
Ето няколко начина да се грижите за своя AC адаптер:
•Не свързвайте адаптера с никакви други устройства.
•Не стъпвайте върху захранващия кабел и не поставяйте тежки предмети
върху него. Поставете захранващия кабел и всякакви други кабели
настрани от места, по които се минава често.
•Когато откачатезахранващиякабел, не дърпайтесамия кабел, а хващайте
щепсела.
•В случай, че използвате удължител, общата номинална мощност на
включеното оборудване не бива да надхвърля номиналната мощност на
кабела. Също така общата номинална мощност на всичкото оборудване,
включено в един и същи контакт на стената, не бива да надхвърля
мощността на бушона.
Грижи за пакета батерии
Ето няколко начина да се грижите за своя пакет батерии:
•Използвайте само еднакви батерии за замяна. Изключете компютъра,
преди да вадите или сменяте батериите.
•Не си играйте с батериите. Дръжте ги далеч от деца.
•Изхвърляйте използваните батерии в съответствие с местните законови
разпоредби. Ако е възможно – рециклирайте ги.
Почистване и обслужване
Когато почиствате компютъра, следвайте тези стъпки:
1Изключетекомпютъра иизвадетепакета батерии.
2Откачете AC адаптера.
3Използвайтемек, влаженпарцал. Неизползвайтетечни или аерозолни
почистващи препарати.
Ако се случи някое от следните две неща:
•Компютърът падне или корпусът му е увреден.
•Компютърът не работи нормално.
Моля, вижте "Често задавани въпроси" на стр. 49.
Информация за ваше удобство и
безопасностiii
Указания за безопасностiii
Предупреждение за уред с оптично устройство
(само за някои модели)vii
Работна средаviii
Медицински устройстваviii
Моторни превозни средстваix
Взривоопасна средаx
Спешни обажданияx
Указания за изхвърлянеx
Внимание – живакx
ENERGY STARxi
Съветииинформациязаудобноизползванеxi
Преди всичкоxiv
Вашите ръководстваxiv
Съвети за основна грижа и използване на компютъраxv
Включване и изключванеxv
Грижа за компютъраxv
Грижи за вашия AC адаптерxvi
Грижи за пакета батерииxvi
Почистване и обслужванеxvi
Съдържание
Тъчпад1
Основни неща за тъчпад (за модели с отделни бутони)1
Основни неща за тъчпада
(за модели с интегрирани бутони)2
Как се използва клавиатурата4
Lock клавиши и вграден цифрен пад*4
Горещи клавиши5
Windows клавиши6
Използване на системните инструменти7
Acer Bio-Protection (само за някои модели)7
Acer Backup Manager8
Възстановяване на Вашата система15
Типове възстановяване15
Възстановяване на предварително
инсталиран софтуер и драйвери15
Връщане до предишно състояние на системата16
Връща системата до фабричните й настройки.17
Възстановяваненасистемата
(USB флашустройство)20
Възстановяване на Вашата система20
Типове възстановяване20
Възстановяване на предварително
инсталиран софтуер и драйвери20
Връщане до предишно състояние на системата21
Връща системата до фабричните й настройки.22
Acer clear.fi (само за някои модели)25
Преглед на мултимедия и снимки25
Споделени файлове25
Кои устройства са съвместими?26
Възпроизвеждане на друго устройство26
Управление на захранването28
Acer PowerSmart бутон28
Батериен пакет29
Характеристики на батерийния пакет29
Зареждане на батерията30
Оптимизиране на живота на батерията31
Проверка на нивото на батерията31
Предупреждение за падаща батерия31
Поставяне и изваждане на батерийния пакет32
Носете своя ноутбук PC със себе си33
Откачане от работното място33
Местене33
Подготвяне на компютъра33
Какво да носите на делови срещи34
Пренасяне на компютъра към дома34
Подготвяне на компютъра34
Какво да носите със себе си35
Специални препоръки35
Подреждане на домашен офис35
Пътуване с компютъра35
Подготвяне на компютъра35
Какво да носите със себе си36
Специални препоръки36
Международно пътуване с
Подготвяне на компютъра36
Какво да носите със себе си36
Специални препоръки37
компютъра36
Предпазване на компютъра37
Използване на компютърен заключващ механизъм37
Използване на пароли37
Въвеждане на пароли38
Задаване на пароли38
Допълнителни възможности39
Варианти за връзка39
Модем за факс/данни (само за някои модели)39
Вградена мрежова функционалност40
Потребителски инфрачервен (CIR) порт
(самозанякоимодели)40
Universal Serial Bus (USB)41
IEEE 1394 порт (само за някои модели)41Висококачественмултимедиенинтерфейс
(самозанякоимодели)42
ExpressCard (само за някои модели)42Поставяненапамет (самозанякоимодели)44
Гледайтетелевизияс
Windows Media Center45
Изберете вида на входящия сигнал45
Гледане на телевизия с DVB-T антена
(за някои модели)45
Свързване на цифровата антена45
Гледане на телевизия с външна антена
или кабелна връзка46
BIOS софтуер47
Последователност за зареждане47
Как да активирате възстановяване disk-to-disk47
Парола47
Използване на софтуер48
Възпроизвеждане на филми на DVD48
Често задавани въпроси49
Сервизно обслужване52
Международна пътническа гаранция (ITW)52
Преди да позвъните52
Отстраняване на проблеми53
Съвети за отстраняване на проблеми53
Съобщения за грешка53
Уведомления за регулации и безопасност54
Декларация съгласно изискванията на
Федералната комисия по съобщенията на САЩ (FCC)54
Уведомления за модеми (само за някои модели)55
Заявление за LCD пиксели57
Регулаторно уведомление за радиоустройства57
Общи57
Изискването за радиочестотна безопасност на FCC58
Канада — Ниско-мощностни радиокомуникационни
устройства без нужда от лиценз (RSS-210)59
Излагане на хора на въздействието на
радиочестотни полета (RSS-102)59
LCD panel ergonomic specifications60
Тъчпад
Вграденият тъчпад е устройство, което долавя движение по повърхността си.
Тов а означава, че курсорът реагира и следи движението на пръста ви по
повърхността на тъчпада. Мястото му по средата на подложката за дланта ви
осигурява максимално удобство и комфорт.
Основни неща за тъчпад (за модели с
отделни бутони)
Следните елементи Ви показват как да използвате тъчпада с два бутона.
•Като местите пръста си по тъчпада, вие местите курсора.
•Чрез левия и десния бутон под тъчпада, вие извършвате функции за избор
и изпълняване. Тези два бутона са като левия и десен бутон на мишка.
Ако тупнете леко с пръст тъчпада, все едно сте натиснали левия бутон.
ФункцияЛяв бутонДесен бутон Основен тъчпад
ИзпълнениеКликнете бързо
два пъти.
ИзборКликнете веднъж.Тупнете веднъж.
ПлъзганеКликнете и
Достъп до
контекстно
меню
задръжте, след
това местете
пръста си по
тъчпада, за да
местите курсора.
Кликнете
веднъж.
Тупнете леко два пъти
(със същата скорост, все
едно кликвате два пъти с
бутон на мишка).
Тупнете два пъти (със
същата скорост, все едно
кликвате два пъти
на мишка), задръжте
пръста си на тъчпада при
второто тупване и местете
курсора.
вашия компютър зависи от това кой модел сте закупили.
Бележка: Когато използвате тъчпада, поддържайтенего — и
пръстите си — сухи и чисти. Тъчпадът долавя движението на
пръста ви; следователно, колкото по-леко го докосвате, толкова
по-добре ще реагира. Ако го натискате по-силно, няма да
постигнете по-добри резултати.
Български
2
Бележка: По подразбиране вертикалното и хоризонтално
превъртане на тъчпада ви са активирани. Можете да ги
деактивирате в настройките за мишка в Контролния панел на
Windows.
Основни неща за тъчпада (за модели с
интегрирани бутони)
Следните елементи Ви показват как да използвате тъчпада.
•Като местите пръста си по тъчпада, Вие местите курсора.
•Натиснете тъчпада или тупнете върху повърхността му, за да извършите
щракване с мишката, което ще избере или стартира елемент.
•Поставете показалецаси в долниядесенъгълнатъчпада и натиснете, за
да извършите щракване с десния бутон.
Долния ляв и долния десен ъгъл на тъчпада са подобни на левия и десен
бутон на мишката.
Функция
ОтварянеНатиснете бързо
ИзбериНатиснете
ПлъзганеНатиснете и
Достъп до
контекстно меню
Долен ляв
ъгъл
два пъти
веднъж
задръжте, след
това местете
пръста си по
тъчпада, за да
местите курсора
Долен десен
ъгъл
Натиснете
веднъж
Основен тъчпад
Натиснете или тупнете
леко два пъти (със същата
скорост, все едно кликвате
два пъти с бутон на
мишка)
Натиснете или тупнете
веднъж
Натиснете или тупнете два
пъти (със същата скорост,
все
едно кликвате два
пъти с бутон на мишка),
задръжте пръста си на
тъчпада при второто
тупване и местете курсора
Забележка: Когато използвате тъчпада, поддържайтенего — и
пръстите си — сухи и чисти. Тъчпадът долавя движението на
пръста Ви; следователно, колкото по-леко го докосвате, толкова
по-добре ще реагира. Ако го натискате по-силно, няма да
постигнете по-добри резултати.
3
Български
Български
4
Как се използва клавиатурата
Клавиатурата има клавиши в цял размер, вграден цифрен пад*, отделни
стрелки, клавиши с lock функция, Windows, функционални и специални
клавиши.
Lock клавиши и вграден цифрен пад*
Клавиатурата има три lock клавиша, които можете да превключвате.
Lock клавишОписание
Caps Lock
Num Lock
<Fn> + <F11>*
Scroll Lock
<Fn> + <F12>
Вграденият цифрен пад работи като нормален настолен цифрен пад. Ще го
различите по малките означения в горния десен ъгъл на клавишите. За да се
опрости легендата на клавиатурата, символите на клавишите със стрелки не са
отпечатани върху клавишите.
Желана
функционалност
Клавиши с цифри на
вградения пад
Клавиши за
управление на
курсора от вградения
пад
Основни клавиши на
клавиатурата
* само за някои модели
Когато активирате Caps Lock, всички азбучни знаци,
които пишете, са главни.
Когато включите Num Lock, използвате вградения пад в цифрен
режим. Клавишите функционират като калкулатор (заедно с
аритметическите оператори +, -, *, и /). Използвайте този режим, когато
ви се налага да въвеждате много данни в числен вид. По-добър
вариант е да свържете външна клавиатура.
Когато включите Scroll Lock, екранът се мести с един ред нагоре или
надолу, когато натиснете стрелката нагоре или надолу. Scroll Lock не
работи във всички приложения.
Включен Num LockИзключен Num Lock
Натискайте клавишите с
цифрите, както обикновено.
Задръжте <Shift>, докато
използвате клавишите за
управление на курсора.
Задръжте <Fn>, докато
въвеждате букви чрез
вградения пад.
Задръжте <Fn>, докато
използвате клавишите за
управление на курсора.
Въведете буквите, както
обикновено.
Горещи клавиши
Компютърът има "горещи клавиши" - клавишни комбинации за бърз достъп до
повечето от контролите му, като например яркост на дисплея и сила на звук.
За да активирате горещите клавиши, натиснете и задръжте върху клавиша
<Fn> преди да натиснете другияклавишоткомбинацията.
Горещклавиш Икона ФункцияОписание
<Fn> + <F3>Клавиш за
Включва/изключва
устройствата за комуникация
на компютъра. (Устройствата за
комуникация може да варират
според конфигурацията).
"Заспиване".
Превключва активния дисплей
между екрана, външния
монитор (ако е свързан такъв),
или и двете.
на екрана, за да пести
Натиснете който и да е клавиш,
за да го включите отново.
Включва и изключва вградения
тъчпад.
Включва и изключва
високоговорителите.
цифрова клавиатура (само за
някои модели).
Увеличава яркостта на екрана.
Намалява яркостта на
енергия.
екрана.
5
Български
<Fn> + < >
<Fn> + <Home>Възпроизвеждане/
<Fn> + <Pg Up>СтопСпира възпроизвеждането на
<Fn> + <Pg Dn>ПредишенВръщане към предишен
<Fn> + <End>СледващПрескачане до следващия
Намаляване на
звука
Пауза
Намалява силата на звука.
Възпроизвеждане или пауза за
избрания мултимедиен файл.
избрания мултимедиен файл.
мултимедиен файл.
мултимедиен файл.
Български
6
Windows клавиши
На клавиатурата има два клавиша, които изпълняват специфични за Windows
функции.
КлавишОписание
Windows
клавиш
Клавиш за
приложения
Ако натиснете само този клавиш, ще се стартира менюто
Start (Старт).
Може да се използва и с други клавиши за други функции:
<>: Отваряне или затваряне на Старт менюто
<> + <D>: Показва десктопа
<> + <E>: Отваря Windows Explorer
<> + <F>: Търсите файл или папка
<> + <G>: Превърта притурките в Страничната лента
<> + <L>: Заключвате компютъра си (ако сте свързани с
мрежовдомейн) или
(аконестесвързанисмрежовдомейн)
<> + <M>: Минимизира всички прозорци
<> + <R>: Отваря диалоговата кутия "Изпълнение"
<> + <T>: Превърта програмите в лентата за задачи
<> + <U>: Отваря Центъра за улеснен достъп
<> + <X>: Отваря Windows Mobility Center
<> + <Break>: Показване на свойствата на системата
<> + <Shift+M>: Възстановяване на намалени прозорци
<> + <Tab>: Превърта през програмите в лентатасъсзадачи
чрез Windows Flip 3-D<> + <Space>: Извежда
Страничната лента на Windows
<CTRL> + <> + <F>: Търсене за компютри в мрежа
<CTRL> + <> + <Tab>: Използвайте клавишите със стрелки,
задапревъртатеотворенипрограмикатоизползвате Windows
Flip 3-D
Тоз и клавиш има същия ефект, все едно сте кликнали десния
бутон на мишката - отваря контекстното меню на приложението.
превключвате на друг потребител
всички притурки отпред и избира
Бележка: В зависимост от вашата версия на Windows, някои
комбинации може и да не работят, както е описано.
Използване на системните
инструменти
Acer Bio-Protection (само за някои модели)
Acer Bio-Protection Fingerprint Solution е многофункционален софтуер за
пръстови отпечатъци, интегриран с операционната система Microsoft Windows.
Като използва уникалността на пръстовия отпечатък, Acer Bio-Protection
Fingerprint Solution предлага защита срещу непозволен достъп до Вашия
компютър с централизирано управление на пароли чрез банка за пароли, както
и бързо стартиране на приложения/уеб страници и вход в Acer FingerLaunch.
С Acer Bio-Protection Fingerprint Solution можете да се насладите на
допълнителна защита на персоналния ви компютър, както и на удобството да
изпълнявате ежедневните си задачи с едно движение на пръста!
За повече информация, вижте помощните файлове на Acer Bio-Protection.
ощеедна
7
Български
Български
8
Acer Backup Manager
Бележка: Тазифункцияеналичнасамопринякоимодели.
Acer Backup Manager е лесен процес в три стъпки, който Ви дава възможност
да архивирате цялата система или избрани файлове и папки според даден
график или според нуждите Ви.
За да стартирате Acer Backup Manager, натиснете бутона Acer Backup Manager
над клавиатурата. Можете също така да отидете на Старт > Всичкипрограми > Acer Backup Manager > Acer Backup Manager. Това ще отвори
прозореца Welcome (Добре дошли); от този екран можете да изберете типа на
архивиране, което искате да създадете.
• Back Up my Files (Архивирай моите файлове): Изберете файловете за
архивиране.
•Image My Drive (Изображениенамоетоустройство): Създава архивен
файл за цялото устройство. Можете да запишете този файл на DVD диск,
за
да възстановите своя компютър по-късно или да създадете файл на
USB устройство.
•Migrate My Files (Мигрираймоитефайлове): Позволява Ви да копирате
файлове на USB устройство, така че да можете да мигрирате своите
файлове на друг компютър.
Изберете типа на архивиране, което искате да извършите и изберете
файловете или устройството, което искате да
следвайте инструкциите на екрана:
1Изберете съдържанието, което желаете да архивирате. Колкото по-малко
съдържание изберете, толкова по-малко време ще отнеме процесът, но
ще се увеличи рискът от загуба на данни.
2Изберете къде искате да съхраните архивните копия. Трябва да изберете
външно устройство или дял D: Acer Backup Manager не
архивно копие на устройството източник.
3Изберете колко често желаете Acer Backup Manager да прави архивни
копия.
Щом приключите с тези три стъпки, архивните копия ще се създават според
графика. Можете да правите архивни копия ръчно като натиснете клавиша
Acer Backup Manager.
архивирате, следкоето
може да запише
Когато и да решите да промените настройките си, стартирайте Acer Backup
Ако има проблеми с Вашия компютър, които не могат да бъдат разрешени с
други методи, може да се наложи да преинсталирате операционната система
Windows и фабрично инсталираните драйвери и софтуер. За да сте сигурни, че
можете да възстановите своя компютър, когато това е необходимо, трябва да
архивирате системата възможно най-скоро.
Забележка: Следното съдържание е самозаобщасправка.
Реалните технически характеристики на продукта може да се
различават.
Acer eRecovery Management разполага със следните функции:
1Backup (Архивиране):
•Създаваненаархивсфабричнинастройки
•Архивираненадрайверииприложения
Забележка: Модели безоптичниустройствапозволяватархивно
копие да се направи на USB устройство.
За да преинсталирате като използвате архивиране от оптични дискове, трябва
предварително да създадете диск за възстановяване. По време на процеса ще
бъдете напътствани чрез инструкции на екрана. Моля, прочетете ги
внимателно!
1Щракнете върху Start (Старт) > All Programs (Всичкипрограми) > Acer,
след което щракнете върху Acer eRecovery Management.
Български
2За да създадете дискове за възстановяване
твърдия диск, включително на Windows и всички фабрично зададени
драйвери и софтуер, щракнете върху Create Factory Default Disc
(Създаваненадисксфабричнинастройки).
- ИЛИ -
За да създадете диск за възстановяване само на фабрично инсталираните
драйвери и софтуер, щракнете върху Create Drivers and Applications Backup
Disc (Създай архивен диск с драйвери и приложения).
Важно: ПрепоръчвамеВидасъздадетевсекитипархивза
възстановяваневъзможнонай-скоро.
нацялотосъдържаниена
Български
12
Диалоговият прозорец на Create Factory Default Backup (Създаване на архив с
фабрични настройки) Ви показва броя на празните, записваеми дискове, от
които ще имате нужда, за да завършите дисковете за възстановяване. Уверете
се, че имате необходимия брой идентични празни дискове, преди да
продължите.
3Поставетепразен диск в устройството, посочено в списъка Backup to
(Архивиранев)
прогресанапроцесанаархивираненаекрана.
, следкоето щракнете върху Next (Напред).. Ще видите
Важно: Напишете уникален, описателен етикетнавсекиедин
диск, като например Windows Recovery Disc 1 of 2 (Диск за
възстановяване на Windows 1 от 2) или Apps/Drivers Recovery disc
(Диск за възстановяване на приложения/драйвери). Съхранете
дисковете на сигурно и лесно запомнящо се място.
5Ако са необходими няколко диска, поставете нов диск, когато бъдете
подканени, след което щракнете върху OK (ОК).. Продължете
записвате дискове, докато процесът не приключи.
да
13
Създаване на архив за възстановяване (USB
флаш устройство)
За да преинсталирате като използвате архив от USB флаш устройство, трябва
предварително да създадете архив за възстановяване. По време на процеса
ще бъдете напътствани чрез инструкции на екрана. Моля, прочетете ги
внимателно!
Важно: Ако използвате USB флаш устройство, уверете се, че то
разполага най-малко с 12 GB и че не съдържа предишни данни.
Важно: Тоз и раздел сеотнасясамозакомпютрибезоптично
устройство.
1Щракнете върху Start (Старт) > All Programs (Всичкипрограми) > Acer,
след което щракнете върху Acer eRecovery Management.
2За да създадете архив за възстановяване на цялото съдържание на
твърдия диск, включително на Windows и всички фабрично инсталирани
драйвери и софтуер, щракнете върху Create Factory Default Backup
(Създаванена
- ИЛИ За да създадете архив за възстановяване само за фабрично инсталираните
драйвери и софтуер, щракнете върху Create Driver and Applications Backup
Disc (Създай архивен диск с драйвери и приложения).
архивсфабричнинастройки).
Български
Важно: Препоръчваме Ви да създадете всеки тип архив за
възстановяване възможно най-скоро.
Български
14
Отваря се диалоговият прозорец Create Factory Default Backup (Създаване на
архив с фабрични настройки). Този диалогов прозорец Ви показва
приблизителния размер на архивния файл на Вашето USB флаш устройство.
3Включете USB устройството, след което щракнете върху Next (Напред).
Ще видите прогреса на процеса на архивиране на екрана.
4Изключете USB флаш устройството и го маркирайте с перманентен
маркер
.
Важно: Напишете уникален, описателен етикетнавсекиархив,
като например Windows Recovery Backup (Архив за
възстановяване на Windows ) или Apps/Drivers Recovery Backup
(Архивзавъзстановяваненаприложения/драйвери). Съхранете
USB флашустройствотонасигурноилеснозапомнящосемясто.
15
Възстановяваненасистемата
(оптичноустройство)
Ако поддръжката на Acer не помогне с решаването на Вашия проблем, можете
да използвате програмата Acer eRecovery Management. Това ще върне
фабричните настройки на Вашия компютър до състоянието, в което са били,
когато сте го закупили, като същевременно ще имате възможност да запазите
всички настройки и лични данни, за да можете да ги използвате по
Възстановяване на Вашата система
1Направете малки поправки.
Ако само един или два елемента на софтуера или хардуера не работят
правилно, проблемът може да бъде решен като преинсталирате софтуера или
драйверите на устройството. За да възстановите софтуер и драйвери, които са
били фабрично инсталирани, вижте "Възстановяваненапредварително
инсталиран софтуер и драйвери" на стр. 15.
преинсталиране на софтуер и драйвери, които не са предварително
инсталирани, вижте продуктовата документация или уеб сайта за техническа
поддръжка.
2Връщане на системата до предишно състояние
Ако преинсталирането на софтуер или драйвери не помогне, тогава проблемът
може да бъде решен чрез връщане на системата в предишно състояние, когато
всичко
еработилокакто трябва. Заинструкции, вижте"Връщане до
предишно състояние на системата" на стр. 16.
3Връщане на фабричните настройки на системата.
Ако нищо друго не разреши проблема и искате да върнете фабричните
настройки на Вашата система, вижте "Връщасистематадофабричнитей
настройки." на стр. 17.
Заинструкцииотносно
-късно.
Български
Типове възстановяване
Възстановяване на предварително инсталиран
софтуер и драйвери
Като стъпка за отстраняване на неизправности може да се наложи да
преинсталирате софтуера и драйверите на устройството, които са били
предварително инсталирани на Вашия компютър от завода-производител.
Можете да възстановите системата като използвате своя твърд диск или
дисковете за възстановяване, които сте създали.
•Нов софтуер: Акосеналожида
предварително инсталиран на Вашия компютъра, ще трябва да следвате
инструкциите за инсталирането му.
възстановявате софтуер, който не е
Български
16
•Нови драйверинаустройство: Акотрябвадавъзстановитедрайверина
устройство, които не са били предварително инсталирани на Вашия
компютър, следвайте инструкциите, предоставени с устройството.
Възстановяване на предварително инсталиран софтуер и драйвери:
1Щракнете върху Start (Старт) > All Programs (Всичкипрограми) > Acer,
след което щракнете върху Acer eRecovery Management.
- ИЛИ -
Ако възстановявате от
поставете го в дисковото устройство, после отидете на Step 3 (Съпка 3), след
като се отвори главното меню на Acer Application Recovery.
2Щракнете върху раздела Restore (Възстановяване), след което щракнете
върху Reinstall Drivers or Applications (Преинсталираненадрайвери
или приложения), задасепокажеглавнотоменюна Acer Application
Recovery.
инсталирате, след което следвайте инструкциите на екрана, за да
завършите инсталацията. Повторете тази стъпка за всеки елемент, който
искате да инсталирате.
за да се покаже списък с
Връщане до предишно състояние на системата
Microsoft System Restore (Възстановяване на системата) периодично прави
"снимки” наВашитесистемнинастройкиигизаписвакато точки за
възстановяване. В повечето случаи на трудни за решаване софтуерни
проблеми, можете да се върнете на една от тези точки за възстановяване, за
да накарате Вашата система да работи отново.
Windows автоматично създава допълнителна точка
ден или всеки път, когато инсталирате софтуер или драйвери на устройства.
за възстановяване всеки
Съвет: За повече информацияотносноизползването на Microsoft
System Restore (Възстановяване на системата), щракнете върху
Start (Старт), след което натиснете Help and Support (Помощ и
поддръжка). Напишете windows system restore в полето Search
Help (Търси в "Помощ") и натиснете Enter.
Връщанедоточканавъзстановяване:
1Щракнетевърху Start (Старт) > Control Panel (Контроленпанел) >
System and Security (Система и сигурност) > Action Center (Работен
център), следкоето
2ЩракнетевърхуOpen System Restore (Отвори възстановяване на
системата), следкоето Next (Напред).
3Изберетежеланата точка за възстановяване и щракнете върху Next
4ЩракнетевърхуYes (Да). Вашатасистемаевъзстановена като е
използвана точката
може да отнеме няколко минути и е възможно компютърът Ви да се
рестартира.
щракнетевърхуRecovery (Възстановяване).
завъзстановяване, коятостепосочили. Тозипроцес
Връща системата до фабричните й настройки.
Ако има проблеми с Вашия компютър, които не могат да бъдат възстановени
чрез други методи, може да се наложи да преинсталирате всичко, за да
върнете фабричните настройки на системата. Можете да преинсталирате
системата като използвате Вашия твърд диск или дисковете за
възстановяване, които сте създали.
17
Български
Предупреждение: Тов а цялостно възстановяване изтрива
всичко на твърдия диск, след което преинсталира Windows и
всички драйвери и софтуер, които са били предварително
инсталирани на Вашата система. Ако можете да отворите
важни файлове на твърдия диск, архивирайте ги сега.
Преинсталиране на Windows и всички предварително инсталирани драйвери и
софтуер:
Щракнете върху Start (Старт) > All Programs (Всичкипрограми) > Acer, след
което щракнете върху Acer eRecovery Management.
Щракнете върху раздел Restore (Възстановяване), след което Restore
Operating System to Factory Defaults (Възстановяване на фабричните
настройки на операционната система) .
Щракнете върху Ye s (Да), след което Start (Старт). Диалогов прозорец ще
покаже информация
операционната система.
за твърдия диск, на който ще бъде възстановена
Български
Предупреждение: Ако процесът продължи, всички файлове
на твърдия диск ще бъдат изтрити.
Щракнете върху OK (ОК). Процесът на възстановяване започва с рестартиране
на компютъра, след което продължава с копиране на файлове на твърдия диск.
Тоз и процес може да отнеме известно време, екранът Acer eRecovery
Management показва прогреса.
Когато възстановяването приключи, диалогов прозорец ще
рестартирате компютъра си.
Щракнете върху OK (ОК), за да рестартирате компютъра си.
Следвайте инструкциите на екрана за първоначална настройка на системата.
Ви подкани да
Възстановяване от твърдия диск по време на стартиране
Преинсталиране на Windows и всички предварително инсталирани драйвери и
софтуер:
1Включете компютъра си, след което натиснете <Alt> + <F10> по време на
стартиране, за да отворите Acer eRecovery Management.
2Щракнетевърху Restore Operating System to Factory Defaults
Предупреждение: Ако процесът продължи, всички файлове
на твърдия диск ще бъдат изтрити.
3Натиснете Next (Напред). Оригиналното фабрично съдържание на Вашия
твърд диск ще бъде възстановено. Този процес ще отнеме няколко
минути.
19
Възстановяване от дискове за възстановяване
Преинсталиране на Windows и всички предварително инсталирани драйвери и
софтуер:
1Включете компютъра си, поставете в оптичното дисково устройство
първия диск за възстановяване на системата, след което рестартирайте
компютъра си.
Предупреждение: Ако процесът продължи, всички файлове
на твърдия диск ще бъдат изтрити.
Трябва да активирате F12 Boot Menu (Меню за зареждане), ако то все още не е
активирано:
Натиснете <F2>, когато стартирате компютъра си.
Използвайте лявата или дясната стрелка, за да изберете главното меню.
Натиснете стрелка надолу, докато не се маркира F12 Boot Menu (Меню за
зареждане
(Активиран).
Използвайте лявата или дясната стрелка, за да изберете менюто Exit (Изход).
Изберете Save Changes and Exit (Запиши промени и излез) и натиснете
Enter. Натиснете OK (OK) , за да потвърдите.
Компютърът Ви ще се рестартира.
2Повременастартиране, натиснете <F12>, за да отворите менюто за
3Използвайтестрелките, за да изберете реда CDROM/DVD (този ред може
зареждане
от което да се стартира системата, например твърд диск или оптично
устройство.
да започва с ’IDE 1...’), след което натиснете <Enter>. Windows ще се
инсталира от дисковете за възстановяване, които сте поставили.
от Вас, след това следвайте инструкциите на екрана за да завършите
възстановяването.
. Менюто за зареждане Ви позволява да изберете устройството,
диск за възстановяване, когато системата поиска това
Български
Български
20
Възстановяваненасистемата
(USB флашустройство)
Ако поддръжката на Acer не помогне с решаването на Вашия проблем, можете
да използвате програмата Acer eRecovery Management. Това ще върне
фабричните настройки на Вашия компютър до състоянието, в което са били,
когато сте го закупили, като същевременно ще имате възможност да запазите
всички настройки и лични данни, за да можете да ги използвате по
Възстановяване на Вашата система
1Направете малки поправки.
Ако само един или два елемента на софтуера или хардуера не работят
правилно, проблемът може да бъде решен като преинсталирате софтуера или
драйверите на устройството. За да възстановите софтуер и драйвери, които са
били фабрично инсталирани, вижте "Възстановяваненапредварително
инсталиран софтуер и драйвери" на стр. 20.
преинсталиране на софтуер и драйвери, които не са предварително
инсталирани, вижте продуктовата документация или уеб сайта за техническа
поддръжка.
2Връщане на системата до предишно състояние
Ако преинсталирането на софтуер или драйвери не помогне, тогава проблемът
може да бъде решен чрез връщане на системата в предишно състояние, когато
всичко
еработилокакто трябва. Заинструкции, вижте"Връщане до
предишно състояние на системата" на стр. 21.
3Връщане на фабричните настройки на системата
Ако нищо друго не разреши проблема и искате да върнете фабричните
настройки на Вашата система, вижте "Връщасистематадофабричнитей
настройки." на стр. 22.
Заинструкцииотносно
-късно.
Типове възстановяване
Възстановяване на предварително инсталиран
софтуер и драйвери
Като стъпка за отстраняване на неизправности може да се наложи да
преинсталирате софтуера и драйверите на устройството, които са били
предварително инсталирани на Вашия компютър от завода-производител.
Можете да възстановите системата като използвате своя твърд диск или
архива, които сте създали.
21
•Нов софтуер: Акосеналожидавъзстановяватесофтуер, койтоне е
предварително инсталиран на Вашия компютъра, ще трябва да следвате
инструкциите за инсталирането му.
•Нови драйверинаустройство: Акотрябвадавъзстановитедрайверина
устройство, които не са били предварително инсталирани на Вашия
компютър, следвайте инструкциите, предоставени с устройството.
Възстановяване
1Щракнете върху Start (Старт) > All Programs (Всичкипрограми) > Acer,
след което щракнете върху Acer eRecovery Management.
- ИЛИ -
Ако възстановявате от Вашия архив за възстановяване на драйвери и
приложения, поставете USB флаш устройството в USB порта. Отворете USB
флаш устройството в Windows Explorer и щракнете два пъти върху Recovery
(Възстановяване).
2Щракнете
драйвериилиприложения) от USB устройство.
напредварително инсталиран софтуер и драйвери:
върху Reinstall Drivers or Application (Преинсталиране на
Български
3Щракнете върху Contents (Съдържание), за да се покаже списък с
драйвери на устройства и софтуер.
4Щракнете върху иконата за инсталиране на елемента, който искате да
инсталирате, след което следвайте инструкциите на екрана, за да
завършите инсталацията. Повторете тази стъпка за всеки елемент
искате да инсталирате.
, който
Връщане до предишно състояние на системата
Microsoft System Restore (Възстановяване на системата) периодично прави
"снимки” наВашитесистемнинастройкиигизаписвакато точки за
възстановяване. В повечето случаи на трудни за решаване софтуерни
проблеми, можете да се върнете на една от тези точки за възстановяване, за
да накарате Вашата система да работи отново.
Български
22
Windows автоматичносъздавадопълнителнаточказавъзстановяваневсекидениливсекипът, когатоинсталиратесофтуерилидрайверинаустройства.
Съвет: За повече информацияотносноизползването на Microsoft
System Restore (Възстановяване на системата), щракнете върху
Start (Старт), след което натиснете Help and Support (Помощ и
поддръжка). Напишете windows system restore в полето Search
Help (Търси в "Помощ") и натиснете Enter.
Връщанедоточканавъзстановяване:
1Щракнетевърху Start (Старт) > Control Panel (Контроленпанел) >
System and Security (Система и сигурност) > Action Center (Работен
център), следкоето
2ЩракнетевърхуOpen System Restore (Отвори възстановяване на
системата), следкоето Next (Напред).
3Изберетежеланата точка за възстановяване и щракнете върху Next
4ЩракнетевърхуYe s (Да). Вашатасистемаевъзстановена като е
използвана точката
може да отнеме няколко минути и е възможно компютърът Ви да се
рестартира.
щракнетевърхуRecovery (Възстановяване).
завъзстановяване, коятостепосочили. Тозипроцес
Връща системата до фабричните й настройки.
Ако има проблеми с Вашия компютър, които не могат да бъдат възстановени
чрез други методи, може да се наложи да преинсталирате всичко, за да
върнете фабричните настройки на системата. Можете да преинсталирате
системата като използвате Вашия твърд диск или архива за възстановяване,
който сте създали.
Предупреждение: Тов а цялостно възстановяване изтрива
всичко на твърдия диск, след което преинсталира Windows и
всички драйвери и софтуер, които са били предварително
инсталирани на Вашата система. Ако можете да отворите
важни файлове на твърдия диск, архивирайте ги сега.
Преинсталиране на Windows и всички предварително инсталирани драйвери и
софтуер:
Щракнете върху Start (Старт) > All Programs (Всичкипрограми) > Acer, след
което щракнете върху Acer eRecovery Management.
Щракнете върху раздела Restore (Възстановяване), след което щракнете
върхуRestore Operating System to Factory Defaults (Възстановяване на фабричнитенастройкинаоперационнатасистема), за да се отвори
диалоговият прозорец Confirm Restoration (Потвърждение за
възстановяване).
Щракнете върху
покаже информация за твърдия диск, на който ще бъде възстановена
операционната система.
Щракнете върху OK (ОК). Процесът на възстановяване започва с рестартиране
на компютъра, след което продължава с копиране на файлове на твърдия диск.
Тоз и процес може да отнеме известно време, екранът Acer eRecovery
Management показва прогреса.
Когато възстановяването приключи, диалогов прозорец ще
рестартирате компютъра си.
Щракнете върху OK (ОК), за да рестартирате компютъра си.
Следвайте инструкциите на екрана за първоначална настройка на системата.
твърд диск ще бъде възстановено. Този процес ще отнеме няколко
минути.
Възстановяване от архив за възстановяване
Преинсталиране на Windows и всички предварително инсталирани драйвери и
софтуер:
1Включете USB флаш устройството и включете компютъра си.
Предупреждение: Ако процесът продължи, всички файлове
на твърдия диск ще бъдат изтрити.
Български
Трябва да активирате F12 Boot Menu (Меню за зареждане), ако то все още не е
активирано:
Натиснете <F2>, когато стартирате компютъра си.
Използвайте лявата или дясната стрелка, за да изберете главното меню.
Натиснете стрелка надолу, докато не се маркира F12 Boot Menu (Меню за
зареждане
(Актвиран).
Използвайте лявата или дясната стрелка, за да изберете менюто Exit (Изход).
Изберете Save Changes and Exit (Запиши промени и излез) и натиснете
Enter. Натиснете OK (OK) , задапотвърдите.
Компютърът Ви ще се рестартира.
2Повременастартиране, натиснете <F12>, за да отворите менюто за
3Използвайтестрелките, за да изберете реда USB HDD, след което
зареждане. Менюто за зареждане Ви позволява да избирате устройството,
от което да се стартира системата, например флаш устройство.
натиснете <Enter>. Windows ще се инсталира от архива за
възстановяване на USB флаш устройството.
възстановяване.
Acer clear.fi (само за някои модели)
С Acer clear.fi можете да се наслаждавате на видео, снимки и музика.
Изпращайте поточно мултимедия от (или към) други устройства с Acer
инсталиран clear.fi.
Забележка: Всички устройства трябва да бъдат свързани към
една и съща мрежа.
За да гледате видео или да слушате музика, отворете clear.fi Media, за
разглеждане на снимки отворете clear.fi Photo.
Важно: Когато отваряте приложението clear.fi за пръв път,
защитната стена на Windows ще попита дали ще разрешите на
clear.fi достъп до мрежата. Изберете Разрешидостъп във всеки
прозорец.
25
Български
Преглед на мултимедия и снимки
Списъкът в левия панел показва Вашия компютър ("Моята библиотека"), после
има други устройства, ако са свързани такива към Вашата мрежа ("Home
Shared").
За да разгледате файловете на Вашия компютър, изберете една от
категориите в "Моята библиотека" и прегледайте папките и файловете вдясно.
Споделени файлове
Устройствата, свързани към Вашия компютър, са показани в раздел Home Shared. Изберете устройство, след което изберете категориязаразглеждане.
След кратко забавяне споделените файлове и папки се показват вдясно.
Открийте файла, който искате да възпроизведете и след шракнете два пъти
върху него, за да го стартирайте.
Български
26
Използвайте мултимедийните контроли в долната част на екрана, за да
управлявате възпроизвеждането. Например, когато е избрана музика, можете
да я пускате, паузирате или спирате и да регулирате силата на звука.
Забележка: Трябва да активирате споделянето на устройството,
което съхранява файловете. Отворете clear.fi на устройството,
което съхранява файловете, изберете Редактиране, след това се
уверете, че опцията Споделяненамоятабиблиотекавлокалнатамрежа е активирана.
Кои устройства са съвместими?
Сертифицирани Acer устройства с clear.fi или DLNA софтуер могат да бъдат
използвани със софтуера clear.fi. Такива устройства са DLNA-съвместими
компютри, смартфони и NAS устройства (мрежови устройства за съхранение).
Възпроизвеждане на друго устройство
Ако искате да възпроизвеждате мултимедия на друго устройство, трябва да
направите следното:
1Вдолниядесенъгъл, изберетеВъзпроизвеждане на.
2Изберетеотдалеченото устройство, което ще използвате за
възпроизвежданенафайла.
Само устройства, оптимизирани за възпроизвеждане, са налични в
този списък, някои компютри и устройства за съхранение няма да
бъдат показани. За
Windows Media Player, изберете Поточно предаванеиРазреши
дистанционно управление на моя Player...
добавянена Windows PC към този списък, отворете
3Изберете файл от основния прозорец, след това използвайте
мултимедийните контроли в долната част на екрана, за да управлявате
отдалеченото устройство.
За повече информация, отидете на http://www.acer.com/.
27
Български
Български
28
Управление на захранването
Тоз и компютър има вграден елемент за управление на захранването, който
наблюдава системната активност. Системната активност означава всяка
активност, включваща едно или повече от следните устройства: клавиатура,
мишка, твърд диск, периферни устройства, свързани към компютъра, и видео
памет. Ако за известен период от време не бъде засечена активност (наречено
таймаут за бездействие
за да пести енергия.
Тоз и компютър разполага със схема за управление на захранването, която
поддържа разширения интерфейс за конфигурация и захранване ACPI, което
пък позволява едновременно максимално пестене на енергия и максимално
ефективна работа. Windows поема всички енергоспестяващи процедури по
вашия компютър.
Acer PowerSmart бутон
Бележка: Тази функция е налична само при някои модели.
Клавишът Acer PowerSmart използва енергоспестяващите функции на
графичната подсистема на Вашия компютър, за да се намали цялостната
консумация на енергия. Когато натиснете бутона Acer PowerSmart, яркостта на
екрана ще се намали и графичната карта ще превключи на по-ниска скорост;
PCI и WLAN ще бъдат превключени на
бутона Acer PowerSmart отново, за да се върнете към предишните си
настройки.
), компютърът спира някои или всички тези устройства,
енергоспестяващрежим. Натиснете
29
Батериен пакет
Компютърът използва батериен пакет, който ви позволява дълго
време за употреба между отделните зареждания.
Характеристики на батерийния пакет
Батерийният пакет има следните характеристики:
•Възползва се от съвременните стандарти в батерийните
технологии.
•Дава ви предупреждение за падаща батерия.
Батерията се презарежда винаги, когато свържете компютъра с AC
адаптера. Вашият компютър поддържа зареждане по време на
употреба, което ви позволява да зареждате батерията и същевременно
да работите с компютъра. Все пак, ако зареждате при изключен
компютър, времето за зареждане ще бъде значително по-кратко.
Батерията е полезна, когато пътувате или когато токът спре.
Съветваме ви да разполагате с допълнителен напълно зареден
батериен пакет за всеки случай. Свържете се със своя дистрибутор, за
да разберете как да си поръчате резервен батериен пакет.
Български
Бележка: Някои модели имат вградена батерия. Акобатерията
трябва да се смени, свържете се с оторизиран сервизен център.
Подготвяне на нов батериен пакет
Преди да използвате даден батериен пакет за пръв път, има
определен процес по conditioning, който е добре да следвате:
1Поставете новата батерия, без да включвате компютъра.
2Свържете AC адаптера и заредете батерията напълно.
3Откачете AC адаптера.
4Включете компютъра и работете на ток от батерията.
5Изтощетебатерията напълно, докато се появи предупреждението
западналабатерия.
6Свържете AC адаптера и отново заредете батерията напълно.
Повторете тези стъпки, докато батерията не е заредена и разредена
три пъти.
Български
30
Използвайте този процес за подготовка на всички нови батерии, или
пък ако някоя батерия дълго време не е била използвана. Ако ще
съхранявате компютъра, без да го ползвате, повече от две седмици,
съветваме ви да извадите батерийния пакет от него.
Внимание: Не излагайте батерийни пакети на температури
под 0°C (32°F) или над 45°C (113°F). Крайните температури
могат да се отразят негативно на батерийния пакет.
Като следвате процеса за подготвяне на батерията, вие я настройвате
да приема максималния възможен заряд. Ако не извършите този
процес, тя няма да приема максималния възможен заряд, а и ще
скъсите ефективния живот на батерията.
В допълнение, животът на батерията се влияе негативно от следните
начини на употреба:
•Да използвате
компютъра постоянно на AC ток, а батерията да е в
него. Ако желаете да използвате постоянно AC ток, съветваме ви
да извадите батерийния пакет, след като се зареди напълно.
•Да не разреждате и зареждате батерията докрай, както е описано
по-горе.
•При честа употреба; колкото по-често използвате батерията,
толкова по-бързо
ще стигне до края на ефективния си живот.
Стандартната компютърна батерия има живот от около 300
зареждания.
Зареждане на батерията
За да заредите батерията, първо се уверете, че е поставена правилно
в отделението за батерия. Включете AC адаптера в компютъра и го
свържете към електрически контакт. Можете да продължите да
работите с компютъра на ток, докато батерията ви се зарежда.
Все пак, ако зареждате при изключен компютър, времето за
зареждане ще бъде
Бележка: Съветваме ви да зареждате батерията, предида
приключите работа за деня. Зареждането на батерията през
нощта преди пътуване ви позволява да започнете следващия ден
с напълно заредена батерия.
значително по-кратко.
31
Оптимизиране на живота на батерията
Оптимизирането на живота на батерията ви помага да постигнете
възможно най-много при работа с батерията, удължава цикъла на
зареждане/презареждане и подобрява ефикасността на
презареждането. Съветваме ви да следвате препоръките, изброени
по-долу:
•Купетесидопълнителен батериен пакет.
•Използвайте AC токвинаги, когато можете, и пазете батерията за употребав
•Вадете PC картите, когато не ги използвате, тъй като те продължаватдаизточватзахранване (заопределенимодели).
•Съхранявайтебатерийния пакет на сухои прохладно място.
Препоръчителната температура е от 10°C (50°F) до 30°C (86°F).
По-високите температура карат батерията да се саморазрежда
по-бързо.
Измерителят на захранването на Windows ви показва текущото ниво
на батерията. Задръжте курсора над иконата за батерия/захранване в
лентата със задачи, за да видите текущото ниво на заряда на
батерията.
Български
Предупреждение за падаща батерия
Когато работите на захранване от батерия, обръщайте внимание на
измерителя на захранването на Windows.
Внимание: Свържете AC адаптера възможно най-бързо, след
като се появи предупреждението за падаща батерия. Ако
батерията се изтощи напълно и компютърът се изключи, ще
изгубите данни.
Когато се появи предупреждението за падаща батерия,
препоръчителните действия зависят от ситуацията ви:
Български
32
СитуацияПрепоръчително действие
Иматенаразположение
AC адаптераи
електрически контакт.
Разполагате с напълно
зареден резервен
батериен пакет.
Нямате на
разположение AC
адаптера или
електрически контакт. Не
разполагате с резервен
батериен пакет.
1. Включете AC адаптера в компютъра, след
което го свържете към електрически контакт.
2. Запазетевсичкинеобходимифайлове.
3. Продължете работа.
Ако искате батерията да се презареди
бързо, изключете компютъра.
1. Запазетевсичкинеобходимифайлове.
2. Затворете всички
3. Изключетекомпютъра.
4. Сменете батерийнияпакет.
5. Включетекомпютъра и продължете работа.
1. Запазетевсичкинеобходимифайлове.
2. Затворете всички приложения.
3. Изключетекомпютъра.
приложения.
Поставяне и изваждане на батерийния пакет
Бележка: Някои модели имат вградена батерия. Акобатерията
трябва да се смени, свържете се с оторизиран сервизен център.
Важно! Преди давадитебатериятаоткомпютъра, свържете AC
адаптера, ако желаете да продължите да използвате компютъра
си. В противен случай първо изключете компютъра.
За поставяне на батериен пакет:
1Подравнете батерията спрямо отвореното отделение за батерия;
вкарайте първо края с клемите и се уверете, че горната страна на
батерията гледа нагоре.
2Плъзнете батерията в отделението за батерия и внимателно
натиснете, докато не застане на мястото си.
За изваждане на батериен пакет:
1Плъзнете ключето
за освобождаване на батерията, за да я
освободите.
2Извадете батерията от отделението за батерия.
Носете своя ноутбук PC със себе си
Тоз и раздел ви дава съвети и идеи за случаите, когато се придвижвате или
пътувате с компютъра си.
Откачане от работното място
Следвайте тези стъпки, за да откачите компютъра си от външните аксесоари:
За случаи, когато просто се придвижвате на кратки разстояния, например от
вашия офис към зала за срещи.
ако имате такъв.
33
Български
Подготвяне на компютъра
Преди да преместите компютъра, затворете дисплея, за да вкарате компютъра
в режим "Заспиване". Сега можете спокойно да носите компютъра със себе си
навсякъде из сградата. За да извадите компютъра от режима "Заспиване",
отворете дисплея, след което натиснете и отпуснете бутона за захранване.
Ако носите компютъра до офиса на някой клиент или
предпочитате да изключите компютъра:
Натиснете Старт, след което Изключване.
Или:
Можете също така да вкарате компютъра в режим "Заспиване", като натиснете
клавишната комбинация <Fn> + <F4>. След това затворете дисплея.
Когато сте готови отново да използвате компютъра, отворете дисплея и
натиснете и отпуснете бутона за захранване.
вдругасграда, можеда
34
Бележка: Ако индикаторът за "Заспиване" е изключен,
компютърът е влязъл в режим на "Хибернация" и е изключен.
Ако индикаторът за захранване е изключен, но индикаторът за
Заспиване е включен, значи компютърът е влязъл в режим
"Заспиване". И в двата случая, натиснете и отпуснете бутона за
захранването, за да включите компютъра
компютърът може да влезе в режим "Хибернация", след като
дълго време е бил в режим "Заспиване".
Какво да носите на делови срещи
. Имайте предвид, че
Български
Ако срещата ви е сравнително кратка, вероятно не се налага да носите нищо
друго, освен компютъра си. Ако срещата ви ще бъде по-продължителна, или
пък ако батерията ви не е заредена напълно, добре е да вземете AC адаптера
със себе си, за да включите компютъра в залата за срещи.
Ако в
залата за срещи няма електрически контакт, пестете батерията,
като вкарате компютъра в режим "Заспиване". Натискайте <Fn> + <F4> или
затваряйте дисплея, когато не използвате компютъра активно. За да
продължите работата си с него, отворете дисплея (ако сте го затворили) и
натиснете и отпуснете бутона за захранване.
Пренасяне на компютъра към дома
За случаите, когато пренасяте компютъра от офиса към дома си или
обратното.
Подготвяне на компютъра
След като откачите компютъра от работното място, следвайте тези стъпки, за
да го подготвите за пътя към дома:
•Проверете далистеизвадиливсичкиносители и компактдисковеот
устройствата. Ако не извадите носителите, може да повредите главата на
устройството при пренасянето.
•Поставете компютъра в специално куфарче, което не му позволява да се
плъзга насам-натам и омекотява евентуални удари и падания.
Внимание: Избягвайте даопаковатенещадо горния капакна
компютъра. Натискът върху горния капак може да повреди
екрана.
Какво да носите със себе си
Освен ако ги нямате у дома си, вземете следните неща със себе си:
•AC адаптерикабел за захранване.
•Отпечатаният постер с настройки.
Специалнипрепоръки
35
Следвайте тези препоръки, за да предпазите компютъра си по време на
пътуване до и от работа:
•Намалете ефекта от температурните промени, като държите компютъра
при себе си.
•Ако сеналагадаспретезадълговреме и неможетедавземете
компютъра със себе си, оставете го в багажника на колата, за да не бъде
изложен на прекалена горещина.
•Промените в температурата и влажността могат да причиняткондензация.
Оставете температурата на компютъра да се върне към нивото на
стайната и прегледайте екрана за кондензация, преди да включите
компютъра. Ако температурната разлика е повече от 10°C (18°F), оставете
компютъра бавно да достигне до стайна температура. Ако е възможно,
оставете го за 30 минути на
стайната.
място с температура между външната и
Подреждане на домашен офис
Ако често работите на компютъра вкъщи, добра идея е да си купите втори AC
адаптер за ползване у дома. Така няма да се налага всеки път да носите
адаптера от и до дома си.
Ако използвате компютъра у дома си за дълги периоди от време, добра идея е
също така да си
вземете външна клавиатура, монитор или мишка.
Пътуване с компютъра
За случаите, когато се придвижвате на по-големи разстояния, например от
сградата на офиса ви към сградата на офиса на клиент, или пък пътувате из
града.
Български
Подготвяне на компютъра
Подгответе компютъра така, все едно ще го носите към дома си. Уверете се, че
батерията в компютъра е заредена. Охраната на някои летища може да поиска
от вас да включите компютъра, когато го носите към самолет.
Български
36
Какво да носите със себе си
Носете следните неща със себе си:
•AC адаптер
•Резервен, напълно зареден батериен пакет (или пакети)
•Допълнителни драйвери за принтер, ако смятате да използвате друг
принтер
Специални препоръки
Освен препоръките, които са същите като при пренасяне на компютъра към
дома ви, следвайте и тези препоръки, за да предпазите лаптопа си по време на
пътуване:
•Винаги носете компютъра като ръчен багаж.
•Ако е възможно, нека го прегледат на ръка. Рентгеновите апарати на
летищата са безопасни, но не прекарвайте компютъра през детектор за
метал.
•Избягвайте да доближавате флопи-дискети до ръчни детектори за метал.
Международно пътуване с компютъра
За случаите, когато пътувате от една страна в друга.
Подготвяне на компютъра
Подгответе компютъра така, както по принцип бихте го подготвили за пътуване.
Какво да носите със себе си
Носете следните неща със себе си:
•AC адаптер
•Кабели за захранване, подходящи за страната, към която пътувате
•Резервни, напълно заредени батерийни пакети
•Допълнителни драйвери за принтер, ако смятате да използвате друг
принтер
•Доказателство за покупката, в случай, че се наложи да го покажете на
митнически служители
•Паспорт заМеждународнапътническагаранция (International Travelers
Warranty)
Специални препоръки
Следвайте същите специални препоръки като за пътуване на кратки
разстояния. В допълнение към тях, може и тези съвети да са ви полезни при
международно пътуване:
•Когато отивате в другастрана, проверетедалиспецификациитена
местната AC електрическа мрежа и кабела за захранване на AC адаптера
са съвместими. Ако не е, купете кабел за захранване, съвместим с
напрежението на местната AC електрическа мрежа. Не използвайте
конверторните комплекти, които се продават за домакински уреди, с
компютъра.
•Ако използватемодем, проверетедалимодема и конектораса
съвместими с телекомуникационната система на страната, в която
отивате.
Предпазване на компютъра
Вашият компютър е ценна инвестиция, за която трябва да полагате
съответните грижи. Научете се как да предпазвате и да се грижите за
компютъра си.
Мерките за сигурност включват хардуерни и софтуерни заключвания –
механизми и пароли.
37
Български
Използване на компютърен заключващ
механизъм
Ноутбукът има слот за Kensington-съвместим заключващ механизъм.
Увийте осигурителния кабел около неподвижен обект като закрепена за пода
маса или дръжката на заключено чекмедже. Поставете ключалката в жлеба и
завъртете ключа, за да я заключите. Има и някои модели без ключове.
Използване на пароли
Паролите предпазват компютъра ви от неупълномощен достъп. Задаването на
пароли създава няколко различни нива на защита за вашия компютър
и данни:
ползване. За максимална сигурност, съчетайте използването на тази
парола с искане да се въвежда парола при стартиране на компютъра и
подновяване на работа от "Хибернация".
•Парола при стартиране предпазва компютъравиотнеупълномощено
ползване. За максимална сигурност, съчетайте използването на тази
парола с искане да се въвежда парола при стартиране на компютъра и
подновяване на работа от "Хибернация".
Важно! Не забравяйтесвоятаСупервайзерскапарола! Ако я
забравите, моля свържете се със своя дистрибутор или с
оторизиран сервизен център.
Въвеждане на пароли
Когато се зададе парола, в центъра на екрана излиза прозорец с искане да се
въведе парола.
•Когато зададете Супервайзерската парола, се появява искане да
въведете парола, когато натиснете <F2> при стартиране, за да влезете в
BIOS.
•Въведете Супервайзерската парола и натиснете <Enter>, за да влезете в
•Когато зададете Потребителската парола и позволите искането на парола
при стартиране на компютъра, ще се появява диалог за парола при всяко
стартиране.
•Въведете Потребителскатапарола и натиснете<Enter>, задаизползвате
компютъра си. Ако сте въвели паролата погрешно, се появява
предупредително съобщение. Опитайте отново и натиснете <Enter>.
Важно! Имате три опита давъведете паролата. Ако неуспеете да
въведете паролата правилно в рамките на три опита, системата
блокира. Натиснете и задръжте бутона за захранване четири
секунди, за да изключите компютъра. След това включете
компютъра и опитайте отново.
Задаване на пароли
Паролите се задават чрез BIOS софтуера.
Допълнителни възможности
Вашият ноутбук PC ви предлага съвсем пълноценна компютърна мобилност.
Варианти за връзка
Портовете ви позволяват да свързвате периферни устройства към компютъра
си като при настолен PC. За указания как се свързват различните външни
устройства с компютъра, прочетете този раздел.
Модем за факс/данни (само за някои модели)
Компютърът ви разполага с вграден V.92 56 Kbps модем за факс/данни.
(само за някои модели)
Внимание! Този порт на модема не е съвместим с цифрови
телефонни линии. Ако включите този модем в цифрова
телефонна линия, ще го повредите.
За да използвате порта на модема за факс/данни, свържете телефонен кабел
от порта на модема към розетка за телефон.
39
Български
Внимание! Моля, уверете се, че използвате кабел, съвместим
с телефонната мрежа на страната, в която се намирате.
Български
40
Вградена мрежова функционалност
Вградената мрежова функционалност ви позволява да свържете компютъра си
с Ethernet-базирана мрежа.
За да използвате мрежовата функционалност, свържете Ethernet кабел от
порта за Ethernet (RJ-45) на корпуса на компютъра с мрежов жак или хъб.
Потребителски инфрачервен (CIR) порт
(само за някои модели)
Потребителския инфрачервен (CIR) порт на компютъра се използва за
получаване на сигнали о вашето дистанционно управление или други
устройства с CIR функции.
41
Universal Serial Bus (USB)
USB 2.0 портът е високоскоростна серийна шина, която ви позволява да свързвате USB периферия, бездасехабятценнисистемниресурси.
IEEE 1394 порт (само за някои модели)
IEEE 1394 портът на компютъра ви позволява да свържете устройство,
съвместимо с IEEE 1394, като например видео- или цифрова камера.
За подробности, вижте документацията на своята видео- или цифрова камера.
интерфейс – е индустриално поддържан, некомпресиран, изцяло цифров
аудио/видео интерфейс. HDMI предлага интерфейс между всеки съвместим
цифров аудио/видео източник, като например set-top box (ТВ декодер), DVD
плейър или A/V приемник със съвместим цифров аудио и/или видео монитор,
като цифров телевизор (DTV), с помощта само на един кабел.
Ползвайте HDMI порта на вашия компютър,
високотехнологично аудио и видео оборудване. Свързването само чрез един
кабел ви предоставя бърза и лесна връзка.
за да го свържете с
ExpressCard (само за някои модели)
ExpressCard е най-новата версия на PC Card. Тов аепо-малъкипо-бърз
интерфейс, който още повече разширява използваемостта и
функционалността на вашия компютър.
Картите ExpressCard поддържат голям брой опции за разширение,
включително адаптери за карти с флаш памет, TV тунери, връзка с Bluetooth и
IEEE 1394b адаптери. Картите ExpressCard поддържат USB 2.0 и PCI Express
приложения.
Важно! Имадватипа, ExpressCard/54 и ExpressCard/34
(54-милиметровии 34-милиметрови), като всеки има различни
функции. Не всички ExpressCard слотове поддържат и двата типа.
Моля, потърсете подробности за това как се инсталира и
използва картата и какви са функциите й в нейното потребителско
ръководство.
Поставяне на карта ExpressCard
Поставете картата в слота и внимателно я натиснете, докато щракне на
мястото си.
EXPRESS CARD
Изваждане на карта ExpressCard
Преди да извадите картата ExpressCard:
1Затворетеприложението, което използва картата.
2Щракнетеслевиябутонвърхуиконатазадеинсталираненахардуерот
лентатасъсзадачииспретеработатанакартата.
3Внимателно натиснете картата в слота ия освободете, за да излезе.
Следтоваяизвадетеотслота.
43
Български
Български
44
Поставяне на памет (само за някои модели)
Тов а са стъпките за инсталиране на памет:
1Изключете компютъра, откачете AC адаптера (ако е свързан) и извадете
батерийния пакет. Обърнете компютъра, за да имате достъп до долната
му страна.
2Извадете винтовете от капака на паметта, след което го повдигнете и
отстранете.
3(a) Поставете модула с памет диагонално в слота, след
внимателно го натиснете надолу, докато щракне.
4Поставетекапака на паметта на мястото му и завийте винта.
5Поставетебатерийния пакет обратно в компютъра и свържете AC
адаптера.
6Включетекомпютъра.
Компютърът автоматично засича и преконфигурира общия размер на паметта.
Моля, свържете се с квалифициран техник или с местния дистрибутор на Acer.
което (b)
45
Гледайтетелевизияс Windows Media Center
Бележка: Тази функция е налична само при някои модели.
Компютри с Windows Media Center Edition или InstantOn Arcade могат да се
използват за гледане на телевизия и достъп до видео съдържание (чрез аудио/
видео връзка към външно устройство, напр. видео камера).
Изберете вида на входящия сигнал
Аудио/видео връзката може да бъде DVB-T цифрова антена (за избрани
модели), PAL/SECAM или NTSC конектор. Моля, вижте съответния раздел:
наземно разпространение на телевизионен сигнал. Този стандарт постепенно
измества аналоговото излъчване в много държави. Цифровата DVB-T антена
може да се използва с Windows Media Center. Тя Ви позволява да гледате
цифрова ефирна телевизия на своя мобилен компютър.
Свързване на цифровата антена
1Включете кабела на антената в RF входа на компютъра.
Notebook
Български
RF
Бележка: Внимавайте кабелътдане се заплитаилизавързванавъзел.
Изпънете кабела на антената до 20 cm, за да подобрите качеството на
сигнала.
Български
46
Гледане на телевизия с външна антена или
кабелна връзка
Можете да използвате стандартни телевизионни кабели (свързани с външна
антена или кабелна връзка), за да гледате телевизия на компютъра си.
Свързване на кабелите на антената
Свързване на кабелите:
1Включетеконектора на антената в RF входа на компютъра.
2Свържетедругия край към телевизионния кабел; ако е необходимо,
използвайтеконвертора.
Важно! Моля, уверетесе, чеизползватеправилнатазаВашия
регион кабелна система, преди да свържете кабела на антената.
47
BIOS софтуер
BIOS софтуерътепрограмазаконфигурация на хардуер, вградена в BIOS
паметта на компютъра ви.
Компютърът ви вече е конфигуриран правилно и оптимизиран, затова няма
нужда да използвате този софтуер. Това може да ви се наложи, ако имате
проблеми с конфигурацията.
За да активирате BIOS софтуера, натиснете <F2> по време на POST, докато на
екрана се показва логото на вашия ноутбук.
Последователност за зареждане
За да зададете последователността за зареждане в BIOS софтуера,
активирайте го, след което изберете Boot (Зареждане) от категориите,
изброени в горния край на екрана.
Как да активирате възстановяване
disk-to-disk
За да активирате възстановяването disk-to-disk (възстановяване на твърд
диск), стартирайте BIOS софтуера, след което изберете Main (Главни) от
категориите, изброени в горния край на екрана. Открийте D2D Recovery (D2D
възстановяване) в дъното на екрана и използвайте клавишите <F5> и <F6>, за
да зададете стойност Enabled (Позволено).
Български
Парола
За да зададете парола при зареждане, активирайте BIOS софтуера, след което
изберете Security (Сигурност) от категориите, изброени в горния край на
екрана. Намерете Password on boot: (Парола при зареждане:) и използвайте
клавишите <F5> и <F6>, за да я активирате.
48
Използване на софтуер
Възпроизвеждане на филми на DVD
Бележка: Тази функция е налична само при някои модели.
Когато инсталирате модула на DVD устройството в гнездото за оптично
устройство, можете да използвате компютъра си за гледане на филми на DVD.
1Извадете DVD диска.
Български
Важно! Когато стартирате DVD плейъразапръвпът, програмата
иска от вас да въведете код на региона. DVD дисковете се делят
на 6 региона. Веднъж след като зададете код на регион на DVD
устройството си, то ще възпроизвежда само DVD дискове от този
регион. Можете да задавате код на региона максимум пет пъти
(включително първия), след което последният зададен код на
региона остава перманентен. Възстановяването на твърдия ви
диск не нулира броя задавания на код на региона. Вижте долната
таблица за информация относно кодовете на региони за DVD
филми.
2DVD филмът ще се пусне автоматично след няколко секунди.
Бележка: За да променитекода на региона, поставете DVD филм
с друг регион в DVD устройството. Моля, за повече информация
вижте Онлайн помощта.
Често задавани въпроси
Тов а е списък с евентуални ситуации, които могат да възникнат, докато
използвате компютъра си. За всяка ситуация е дадено лесно решение.
Включих захранването, но компютърът не стартира или не
зарежда.
Вижте индикатора за захранване:
•Ако не свети, компютърът не получава захранване. Проверете следните
неща:
•Ако работитенабатерия, можеда е изтощена и данеможеда
захранва компютъра. Свържете AC адаптера, за да презаредите
батерийния пакет.
•Уверете се, че AC адаптера е включен правилно в компютъра и
електрическия контакт.
•Ако свети, проверете следното:
•Има ли не-стартова (не-системна) дискета във външното USB флопи
устройство? Извадете я или я заменете със системна дискета и
натиснете <Ctrl> + <Alt> + <Del>, за да рестартирате системата.
На екрана не се появява нищо.
49
Български
Системата за управление на захранването на компютъра автоматично
изключва екрана, за да пести енергия. Натиснете произволен клавиш, за да
включите дисплея отново.
Ако не успеете да го включите чрез произволен клавиш, има три възможни
причини:
•Нивото на яркост може да е прекалено ниско. Натиснете <Fn> + < >
(увеличаване), заданастроитенивотонаяркостта.
•Дисплейното устройствоможеда е нагласенодаизползвавъншен
монитор. Натиснете горещия клавиш за превключване на дисплей
<Fn> + <F5>, задапреминетекъмдисплеянакомпютъра.
•Ако индикаторът за "Заспиване" е включен, то компютърът е в режим
"Заспиване". Натиснете и отпуснете бутона за захранване, за да
продължите работа.
50
Не се чува аудио от компютъра.
Проверете следните неща:
•Може би сте спрели звука. В Windows, погледнете иконката за контрол на
звука (високоговорителче) на лентата за задачи. Ако е задраскана,
щракнете върху нея и махнете отметката от опцията Mute all (Изключи
звукаотвсички).
•
Нивото на звука може да е прекалено ниско. В Windows, погледнете
иконката за контрол на звука на лентата за задачи. Можете да настройвате
силата на звука и с бутоните за контрол на звука.
•Ако към аудио-изходния порт на компютъра са свързани слушалки или
външни колони, вътрешните високоговорители автоматично се изключват.
Български
Искам да извадя подноса на оптичното устройство, без да
включвам компютъра.
Оптичното устройство има дупка за механично изваждане. За да отворите
устройството, просто пъхнете върха на химикалка или кламер в дупката и
натиснете.
Клавиатурата не реагира.
Опитайте да прикачите външна клавиатура към някой от USB портовете на
компютъра. Ако тя работи, потърсете дистрибутора си или оторизиран
сервизен център, тъй като кабелът на вътрешната клавиатура може да се е
разхлабил.
Принтерът не работи.
Проверете следните неща:
•Уверете се, че принтерът е свързан с електрически контакт ие включен.
•Уверете се, че кабелът на принтера е свързан правилно към USB портаи
къмсъответнияпортнапринтера.
51
Искам да възстановя оригиналните настройки на компютъра
си, без да използваме специални дискове.
Бележка: Ако системата ви е с многоезичнатаверсия,
операционната система и езика, който сте избрали при първото
включване на системата, ще бъдат единствения вариант за
бъдещи възстановителни операции.
Тоз и процес Ви помага да възстановите устройство C: устройство с
оригиналното софтуерно съдържание, инсталирано при закупуването на
ноутбука Ви. Следвайте тези стъпки, за
(Вашето устройство C: ще бъде преформатирано и всички данни на него ще
бъдат изтрити.) Важно е да направите резервни копия на всички данни, преди
да използвате тази опция.
Преди да извършите възстановителна операция, моля проверете BIOS
настройките.
1Проверете дали опцията Acer disk-to-disk recovery (Acer възстановяване
от диск на диск) е
2Уверете се, че настройката D2D Recovery (D2D възстановяване) в Main
(Главни) еEnabled (Позволена).
3Излезтеот BIOS инструментаизапазетепромените. Системата ще се
рестартира.
позволена.
да възстановите своето устройство C: .
Български
Бележка: За да активирате BIOS инструмента, натиснете <F2> по
време на POST.
За да стартирате процеса по възстановяване:
1Рестартирайте системата.
2Докатосепоказва логото на Acer, натиснете <Alt> + <F10>едновременно,
задазапочнепроцесътповъзстановяване.
3Следвайтеинструкциите на екрана, за да извършите възстановяване на
системата.
Важно! Тази функция заема 15 GB вневидим дял навашиятвърд
диск
Български
52
Сервизно обслужване
Международна пътническа гаранция (ITW)
Вашият компютър има международна пътническа гаранция (International
Travelers Warranty, ITW), която ви дава сигурност и спокойствие по време на
пътуване. Нашата световна мрежа от сервизни центрове ще ви помогне
винаги, когато имате нужда.
Вашият паспорт идва с ITW паспорт. Тоз и паспорт съдържа всичко, което е
необходимо да знаете за програмата ITW. В брошурата има списък с
оторизираните сервизни центрове. Прочетете паспорта внимателно.
Винаги носете своя ITW паспорт подръка, особено по време на пътуване, за да
се възползвате от сервизните ни центрове. Поставете касовата бележка или
фактурата за закупуване на компютъра в специалния джоб от вътрешната
страна на предната корица на ITW паспорта.
Ако в страната, в която пътувате, няма
център, пак можете да се свържете с офисите ни по света. Моля, посетете
www.acer.com.
Преди да позвъните
Моля, подгответе следната информация, преди да се обадите на Acer за
онлайн поддръжка, а също така - моля, бъдете до компютъра си, когато се
обаждате. С ваша помощ, можем да намалим времето, което отнема
обаждането, и да ви помогнем ефикасно да решите проблемите си. Ако
компютърът ви дава съобщения за грешка или издава
когато се появят на екрана (или запишете броя и поредността, ако са пиукащи
звуци).
От вас се иска да дадете следната информация:
Име:
Адрес:
Телефонен номер:
Машина и тип модел:
Сериен номер:
Дата на закупуване:
оторизиранот Acer ITW сервизен
звуци, запишетеги,
53
Отстраняване на проблеми
Тази глава обяснява как да се справяте с често срещани системни проблеми.
Ако възникне проблем, прочетете тази глава, преди да викате техник. При
решаването на по-сериозни проблеми се налага компютърът да се отвори.
Не се опитвайте да отворите компютъра сами; потърсете помощ от своя
дистрибутор или оторизиран сервизен център.
Съвети за отстраняване на проблеми
Тоз и ноутбук компютър използва специална технология, която изкарва доклади
за грешки на екрана, за да ви помага да решавате проблемите.
Ако системата докладва съобщение за грешка или възникнат симптоми на
грешка, вижте "Error messages" по-долу. Ако проблемът не може да се реши,
свържете се с дистрибутора си. Вижте "Сервизнообслужване" на
Съобщения за грешка
Ако получите съобщение за грешка, прочетете го и извършете съответното
действие. Таблицата по-долу описва съобщенията за грешка в азбучен ред,
заедно с препоръчителното във всеки случай действие.
стр. 52.
Български
Съобщения за
грешка
CMOS battery badСвържете сес дистрибутора или оторизиран сервизен център.
CMOS checksum errorСвържете сес дистрибутора или оторизиран сервизен център.
Disk boot failureПоставете системен (стартов) диск, след което натиснете
Equipment
configuration error
Hard disk 0 errorСвържете
Hard disk 0 extended
type error
I/O parity errorСвържете сес дистрибутора или оторизиран сервизен център.
Keyboard error or no
keyboard connected
Keyboard interface
error
Memory size mismatchНатиснете <F2> (по време на POST), за да
Ако сте извършили препоръчаното действие, но все още имате проблеми, моля потърсете
помощ от дистрибутора или от оторизиран сервизен център.
Препоръчанодействие
<Enter>, задарестартирате.
Натиснете <F2> (по време на POST), за да влезете в BIOS
софтуера, след което натиснете Exit (Изход) в BIOS софтуера,
за да рестартирате.
се с дистрибутора или оторизиран сервизен център.
Свържете се с дистрибутора или оторизиран сервизен център.
Свържете се с дистрибутора или оторизиран сервизен център.
Свържете се с дистрибутора или оторизиран сервизен център.
софтуера, след което натиснете Exit (Изход) в BIOS софтуера,
за да рестартирате.
влезете в BIOS
Български
54
Уведомления за регулации и
безопасност
Декларация съгласно изискванията на
Федералната комисия по съобщенията на
САЩ (FCC)
Тов а устройство е тествано и отговаря на критериите за цифрово устройство
Клас B според раздел 15 от правилата на FCC. Целта на тези критерии е да
осигурят приемлива защита срещу вредни интерференции в жилищни
инсталации. Това устройство генерира, използва и може да излъчва
радиочестотна енергия и, ако не се инсталира и използва в съответствие
указанията, може да причини вредни интерференции с различни
радиокомуникации.
Все пак, няма гаранция, че при някоя конкретна инсталация няма да се появи
интерференция. Ако устройството причинява вредна интерференция на радиоили телевизионен приемник, което можете да установите, като изключите
устройството и после го включите отново, насърчаваме потребителя да се
опита да отстрани интерференцията чрез една или повече от следните мерки:
•Дапреориентираилипреместиантенатанаприемника.
•Даувеличиразстояниетомеждуустройството и приемника.
•Дасвържеустройствотовконтакт от друга верига освен тази, към която е
Всички връзки с други изчислителни устройства трябва да се осъществяват
чрез екранирани кабели, за да отговарят на предписанията на FCC.
Забележка: Периферни устройства
Само периферни устройства ( входни/изходни устройства, терминали, принтери
и др.), сертифицирани за съответствие с критериите за Клас B, могат да се
свързват с това оборудване. Работата с несертифицирани периферни
устройства вероятно ще причини интерференция на радио- и телевизионното
приемане.
Внимание
Промени или модификации, които не са изрично одобрени от производителя,
могат да лишат потребителя от пълномощието да работи с компютъра, дадено
му от Федералната комисия за комуникации (FCC).
Забележка: За канадски потребители
Тоз и цифров апарат Клас B съответства на канадския ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du
Canada.
55
Съответства по руската регулаторна сертификация
Уведомления за модеми (само за някои модели)
Уведомление за САЩ
Тов а оборудване е в съответствие с раздел 68 от Правилата на FCC.
На модема има етикет, който наред с другата информация съдържа и
Регистрационен номер в FCC и Ringer Equivalence Number (REN) за
оборудването. При поискване, трябва да предоставите тази информация на
своята телефонна компания.
Ако вашето телефонно оборудване причинява щети на телефонната мрежа,
телефонната компания може временно
получавате. Ако е възможно, ще ви уведомят предварително. Но в случай, че
предварителното уведомление не е практично приложимо, ще ви уведомят при
първа възможност. Също така ще бъдете информирани за вашето право да
подадете оплакване в FCC.
Вашата телефонна компания може да променя своите устройства, оборудване,
операции
оборудването ви. При такъв случай ще бъдете известени предварително, за да
имате възможност да поддържате непрекъснато телефонните си услуги.
Ако оборудването не работи правилно, откачете го от телефонната линия, за
да разберете дали проблемът е в нея. Ако проблемът е в оборудването
прекратете използването му и се свържете със своя дистрибутор или продавач.
или процедури, което може да засегне правилната работа на
дапрекъснеуслугите, които
,
Български
Внимание: За да намалите риска от пожар, използвайте само
телекомуникационни кабели No. 26 AWG или по-големи,
включени в UL списъка или пък сертифицирани по CSA.
Български
56
TBR 21
Тов а оборудване е одобрено [Решение на Съвета 98/482/EC - "TBR 21"] за
еднотерминална връзка с Обществената комутируема телефонна мрежа
(ОКТМ). Поради различията на отделните ОКТМ в различните държави,
одобрението само по себе си не дава безусловна гаранция за успешна работа
във всяка терминална точка на ОКТМ. В случай на проблеми, трябва да се
свържете
съответните страни моля вижте раздел "Уведомлениязарегулациии
безопасност" на стр. 54.
с доставчика на вашето оборудване. За повече информация за
Уведомление за Австралия
От съображения за безопасност, свързвайте само слушалки с етикет за
съответствие по телекомуникационните стандарти. Това включва
потребителско оборудване, което има маркировка за разрешение или
сертифициране.
Уведомление за Нова Зеландия
1Издаването на Telepermit за дадено терминално оборудване означава
само, че компанията Tele c om е приела, че оборудването съответства на
минималните условия за връзка с мрежите й. Издаването на Telepermit не
означава, че Te l eco m одобрява продукта, нито пък представлява каквато и
да било гаранция. Преди всичко, Telepermit не дава гаранция, че
оборудването ще работи правилно във всички
с Telepermit от друга марка или модел, нито означава, че който и да е
продукт е съвместим с всички мрежови услуги на Te l eco m .
2Тов а оборудване не е способно, при всякакви работни условия, на
правилна работа при по-високите скорости, за които е предназначено.
Te le c o m не поема отговорност, ако в
проблеми.
3Някои параметри, изисквани за съответствие с изискванията за Telepermit
на Te lec o m , зависят от оборудването (PC), свързано с това устройство.
Свързаното оборудване трябва да се нагласи за работа в рамките на
следните ограничения за съответствие със Спецификациите на Tele c om :
aНе бива да се правят повече от 10 опита за обаждане към
номер в рамките на непрекъснат 30-минутен период при каквото и да
е ръчно набиране на номер, и
bТелефонната линия на оборудването трябва да се затваря за не по-
малко от 30 секунди между края на един опит за набиране и началото
на следващия.
4Някои параметри, изисквани за съответствие
на Te lec o m , зависят от оборудването (PC), свързано с това устройство.
За да може да работи според критериите за съответствие със
спецификациите на Tel e com , свързаното оборудване трябва да е
нагласено така, че автоматичните набирания на различни номера да са
през такъв интервал, че да има поне 5 секунди между края на един опит
набиране и началото на друг.
6Устройството е оборудвано за аналогово набиране, а стандартът на
Te le c o m е цифрово набиране DTMF. Няма гаранция, че линиите на
Te le c o m щепродължат да работят ис аналогово набиране.
7Използването на аналогово набиране, когато товаоборудванеесвързано
към една и съща линия с друго оборудване, може да породи звънене или
шум, а също така - да създаде грешно условие за отговор. В случай, че
възникнат такива проблеми, потребителят НЕ БИВА да се свързва със
службата Fault Service на Te lec o m.
8Оборудването може и да не прехвърли успешно обаждане към друго
устройство, свързано
9В случай, че токът спре, уредът може и да не работи. Моля уверете се, че
за спешни случаи разполагате с отделен телефон, който не зависи от
електричеството.
към същата линия.
Заявление за LCD пиксели
LCD дисплеят се създава чрез високо прецизни производствени технологии.
Въпреки това понякога някои пиксели засичат или изглеждат като черни или
червени точки. Това няма ефект върху записаното изображение и не
представлява неизправност.
Регулаторно уведомление за
радиоустройства
Български
Бележка: Следната регулаторнаинформациясеотнасясамоза
модели с безжичен LAN и/или Bluetooth.
Общи
За да се предотврати интерференция с лицензираната услуга, това устройство
трябва да работи на закрито.
Тоз и продукт съответства на радиочестотните стандарти и стандартите за
безопасност на всяка държава или регион, в които е одобрен за безжична
употреба. В зависимост от конфигурацията си, продуктът може да съдържа
безжични радиоустройства (като например модули
Bluetooth). Следната информация се отнася за продуктите с такива устройства.
Декларация за съответствие за страните от ЕС
С настоящото Acer декларира, че тази серия персонални компютри тип
"ноутбук" са в съответствие със съществените изисквания и другите
приложими постановления на Директива 1999/5/EC.
забезжичен LAN и/или
58
Списък на съответните страни
Страните-членки на ЕС към м. юли 2009 г. са: Белгия, Дания, Германия,
Гърция, Испания, Франция, Ирландия, Италия, Люксембург, Нидерландия,
Австрия, Португалия, Финландия, Швеция, Обединеното кралство, Естония,
Латвия, Литва, Полша, Унгария, Чешката република, Словашката република,
Словения, Кипър, Малта, България и Румъния. Използването на устройството
е позволено в страните от Европейския Съюз, както
Исландия и Лихтенщайн. Устройството трябва да се използва в строга
съобразност с регулациите и ограниченията на държавата, в която се използва.
За допълнителна информация, моля свържете се с местния офис в държавата,
в която го използвате. Моля вижте ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm за
актуализиран списък на страните.
и в Норвегия, Швейцария,
Български
Изискването за радиочестотна безопасност
на FCC
Излъчваната изходна мощност на Mini PCI картата за безжичен LAN и Bluetooth
картата е много под ограниченията за радиочестотно излагане на FCC.
Въпреки това, серията ноутбук компютри трябва да се използва така, че
потенциалът за човешки контакт по време на нормална работа да бъде сведен
до минимум, както следва:
1От потребителите се изисква да следват
безопасност на безжичните устройства, които са описани в
потребителското ръководство на всяко радиочестотно устройство.
Внимание: За да се отговаря на изискванията за радиочестотно
облъчване на FCC, трябва да се поддържа разстояние от поне
20 см (8 инча) между антената за интегрираната Mini PCI карта за
безжичен LAN, вградена в отделението на екрана, и хората
наоколо.
указанията за радиочестотна
59
Бележка: Адаптерът на за безжичната Mini PCI карта има
функция за разнообразяване на трансмисиите. Тази функция не
излъчва радиочестоти едновременно и от двете антени. Едната
антена се избира автоматично или ръчно (от потребителите), за
да осигури висококачествени радиокомуникации.
2Тов а устройство е ограничено за използване само на закрито поради
работата му в честотния
продукта да се използва на закрито заради честотния диапазон между
5,15 и 5,25 GHz, за да се намали потенциала за вредна интерференция с
мобилните сателитни системи на същите канали.
3Основните потребители на лентите от 5,25 до 5,35 GHz и 5,65 до 5,85 GHz
са радарите с висока мощност. Тези радарни станции могат да причинят
интерференция и/или да увредят това устройство.
4Неправилната инсталация или неупълномощеното ползване могат да
причинят интерференция с радиокомуникациите. Всякакво модифициране
на вътрешната антена анулира FCC сертификацията и гаранцията ви.
диапазон между 5,15 и 5,25 GHz. FCC изисква
Канада — Ниско-мощностни
радиокомуникационни устройства без нужда
от лиценз (RSS-210)
Български
Излагане на хора на въздействието на
радиочестотни полета (RSS-102)
Серията ноутбук компютри използва интегрални антени с нисък коефициент на
усилване, които не излъчват радиочестотно поле, надхвърлящо границите,
определени от Министерството на здравеопазването на Канада за
населението; направете справка в Кодекса по безопасност 6 (Safety Code 6),
който може да намерите на уебсайта на Министерството на здравеопазването
на Канада: www.hc-sc.gc.ca/rpb.
Български
60
LCD panel ergonomic specifications
Design viewing distance500 mm
Design inclination angle0.0°
Design azimuth angle90.0°
Viewing direction range classClass IV
Screen tilt angle85.0°
Design screen illuminance•Illuminance level:
[250 + (250cos
•Color: Source D65
Reflection class of LCD panel
(positive and negative polarity)
Image polarityBoth
Reference white:
Pre-setting of luminance and
color temperature @ 6500K
(tested under BM7)
Pixel fault classClass II
•Ordinary LCD: Class I
•Protective LCD: Class III
•Yn
•u'n
•v'n
a)] lx where a = 85°
Part no.: xx.xxxxx.xxx
Ver.: 01.01.02
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.