Acer Aspire 9500 series User Guide [hu]

Aspire 9500 sorozat
Felhasználói útmutató
Copyright © 2005. Acer Incorporated. Minden jog fenntartva.
Aspire 9500 sorozat Felhasználói útmutató Eredeti kiadás: július 2005
A kiadó fenntartja a jelen kiadványban foglalt információk rendszeres megváltoztatásának jogát, anélkül, hogy az átdolgozásról vagy a változtatásról bárkit külön értesítene. A változtatások ennek az útmutatónak az új kiadásaiban vagy kiegészítő dokumentumaiban és kiadványaiban jelennek meg. A vállalat sem nyíltan, sem burkoltan nem nyilatkozik a kiadvány tartalmáról, nem vállal rá garanciát, továbbá kifejezetten visszautasítja, hogy bármilyen meghatározott célra való alkalmasságra vagy eladhatóságra vonatkozó garanciát nyújtana.
Az Acer Incorporated előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen részletét nem szabad sokszorosítani, adatfeldolgozó rendszerben tárolni vagy továbbítani, legyen az bármilyen formában vagy eszközzel, elektronikusan, mechanikusan, fénymásolással, képrögzítéssel vagy másképp.
Aspire 9500 sorozatú hordozható számítógép
Modellszám: __________________________
Sorozatszám: _________________________
Vásárlás időpontja:_____________________
Vásárlás helye:________________________
Az Acer és az Acer logó az Acer Incorporated bejegyzett védjegyei. Más cégek termékeinek neveit vagy védjegyeit itt csak azonosítás céljából használtuk, és az illető társaságok tulajdonát képezik.

A hulladékelhelyezéssel kapcsolatos útmutatások

Ha többé már nincs szüksége a készülékre, ne dobja a szemétbe. A környezetszennyezés csökkentése és a globális környezet leheto legnagyobb mértékű védelme érdekében kérjük, gondoskodjon a készülék újrafelhasználásáról.
USA Az LCD/CRT monitort vagy megjelenítőt tartalmazó elektronikus készülékek
esetében: Az ebben a termékben található fényforrás/fényforrások higanyt tartalmaznak, és a
helyi, állami vagy szövetségi jogszabályok előírásai szerint újra kell hasznosítani őket. További információkat az electronic industries alliance www.eiae.org webhelyén talál. Ha a fényforrások újrahasznosításával kapcsolatban további tájékoztatást szeretne kapni, látogasson el a www.lamprecycle.org
című
webhelyre.
iii
Magyar
Magyar
iv
Az első lépések
Köszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Aspire sorozatú hordozható számítógépet választott!

Útmutatók

Minden segítséget szeretnénk megadni Önnek új Aspire gépének használatához, ezért a következő útmutatókat dolgoztuk ki:
Az első a Kezdők számára... poszter, amely segítségére lesz a számítógép üzembe helyezésénél.
A nyomtatott Felhasználói útmutató ismerteti új számítógépének alapvető jellemzőit és funkciót. A számítógép még hatékonyabb használatával kapcsolatban az AcerSystem User's Guide tartalmaz útmutatást. Ez a kézikönyv részletes információkat tartalmaz például az előre telepített segédprogramokról, az adat-helyreállításról, a bővítési lehetőségekről és a hibaelhárításról. Emellett ismerteti a garanciával kapcsolatos tudnivalókat, valamint a számítógépre vonatkozó általános szabályokat és biztonsági előírásokat. A kézikönyv Portable Document Format (PDF) formátumú, és gyárilag telepítve van a számítógépre. Megnyitásához kövesse az alábbi lépéseket: 1 Kattintson a következő elemekre: Start, Minden program,
AcerSystem. 2 Kattintson a következő elemre: AcerSystem User's Guide. Megjegyzés: A fájl megtekintéséhez szükség van az Adobe Reader
alkalmazásra. Ha az Adobe Reader nincs telepítve a számítógépre, akkor az AcerSystem User's Guide elemre kattintva először az Adobe Reader telepítőprogramja jelenik meg. A telepítés elvégzéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Az Adobe Reader használatával kapcsolatban a Súgó és támogatás menüben talál útmutatást.

A számítógép gondozása és tippek a használathoz

A számítógép be- és kikapcsolása
A számítógép bekapcsolásához egyszerűen nyomja meg és engedje fel az LCD kijelző alatt, a gyorsindítás gombok mellett elhelyezkedő bekapcsoló gombot. A bekapcsoló gomb helyét illetően lásd: "Elölnézet" a 12. oldalon.
A kikapcsoláshoz az alábbi műveletek egyikét kell elvégeznie:
Használja a Windows Kikapcsolás parancsát
Kattintson a következő elemekre: Start, A számítógép kikapcsolása, majd kattintson a Kikapcsolás gombra.
Használja a bekapcsoló gombot
A számítógép kikapcsolható a kijelző lehajtásával, vagy az alvás gyorsbillentyű megnyomásával is <Fn> + <F4>.
v
Megjegyzés: Ha a számítógépet nem tudja a szokásos módon kikapcsolni, akkor nyomja meg és négy másodpercnél hosszabb ideig tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot. Ha kikapcsolta a számítógépet és újra be szeretné kapcsolni, akkor a bekapcsolás előtt legalább két másodpercig várjon.
A számítógép gondozása
Számítógépe kiválóan fogja Önt szolgálni, ha vigyáz rá.
Ne tegye ki a számítógépet közvetlen napsugárzásnak. Ne helyezze hőforrás,
például fűtőtest közelébe.
Ne tegye ki a számítógépet 0 ºC (32 ºF) alatti vagy 50 ºC (122 ºF) feletti
hőmérsékletnek.
Ne tegye ki a számítógépet mágneses mező hatásának.
Ne tegye ki a számítógépet esőnek vagy nedvességnek.
Ne öntsön vizet vagy más folyadékot a számítógépre.
Ne tegye ki a számítógépet erős ütésnek vagy rázkódásnak.
Ne tegye ki a számítógépet pornak és piszoknak.
Ne tegyen semmilyen tárgyat a számítógépre.
Ne csapja le a kijelzőt, amikor lehajtja.
Soha ne tegye a számítógépet egyenetlen felületre.
A hálózati adapter gondozása
Néhány tanács a hálózati adapter gondozásához:
Az adaptert semmilyen más készülékhez ne csatlakoztassa.
Ne lépjen rá a hálózati kábelre, és ne tegyen rá súlyos tárgyakat. A hálózati
kábelt és az egyéb kábeleket úgy helyezze el, hogy ne akadályozzák a környezetében lévő személyek mozgását.
Amikor kihúzza a hálózati kábelt, akkor ne a kábelt, hanem magát a
csatlakozót húzza.
Hosszabbító kábel használatakor a csatlakoztatott berendezések összesített
névleges áramfelvétele nem haladhatja meg a hálózati kábel névleges teljesítményét. Az azonos fali dugaszolóaljzatba csatlakoztatott berendezések összesített névleges áramfelvétele nem haladhatja meg a biztosíték névleges teljesítményét.
Magyar
Magyar
vi
Az akkumulátor gondozása
Néhány tanács az akkumulátor gondozásához:
Csere esetén csak azonos típusú akkumulátort használjon. Az akkumulátor
eltávolítása vagy cseréje előtt kapcsolja ki a számítógépet.
Ne próbálja kibontani az akkumulátort. A gyermekektől tartsa távol.
Az elhasznált akkumulátoroktól a helyi jogszabályokat betartva szabaduljon
meg. Ha lehetséges, gondoskodjon az akkumulátor újrahasznosításáról.
Tisztítás és javítás
A számítógép tisztításakor kövesse az alábbi lépéseket: 1 Kapcsolja ki a számítógépet, és vegye ki az akkumulátorcsomagot.
2 Húzza ki a hálózati adaptert. 3 Puha, nedves kendőt használjon. Ne használjon folyékony vagy hajtógázos
tisztítószert.
Ha az alábbiak valamelyike történik:
a számítógépet leejtették vagy a burkolata megsérült
a számítógép nem működik megfelelően
Lásd: "Gyakran ismétlődő kérdések" a 37. oldalon.
Vigyázat
A gyártó által nem engedélyezett változtatások vagy módosítások miatt a felhasználó elveszítheti a Federal Communications Commission (Szövetségi Távközlési Bizottság) által a számítógép működtetésére biztosított jogát.
Üzemi feltételek
A készülék megfelel az FCC szabályzat 15. fejezetének. A működtetésnek a következő két feltétele van: (1) A készülék nem okozhat káros zavart, és (2) a készüléknek minden zavart el kell viselnie, beleértve a nem kívánatos működést okozó zavarokat is.
Kérjük, kövesse az FCC vezeték nélküli funkciókkal rendelkező berendezésekre vonatkozó biztonsági előírásait, amelyeket minden rádiófrekvenciás szolgáltatásokat biztosító berendezés használati utasítása tartalmaz.
A helytelen üzembe helyezés vagy szakszerűtlen használat a rádiótávközlésben zavarokat kelthet. A belső antenna bármilyen megváltoztatása esetén az FCC engedély és a garancia hatályát veszti.
Az engedélyezett szolgáltatásokkal fellépő rádiófrekvenciás interferencia megelőzése érdekében a készüléket beltéri használatra tervezték, és a kültéri használatot engedélyeztetni kell.
Ha termékeinkkel, szolgáltatásainkkal kapcsolatban további információkra van szüksége, keresse fel webhelyünket: Látogasson el a http://global.acer.com webhelyre.
A hulladékelhelyezéssel kapcsolatos útmutatások iii Az első lépések iv
Útmutatók iv A számítógép gondozása és tippek a használathoz iv
A számítógép be- és kikapcsolása iv A számítógép gondozása v A hálózati adapter gondozása v Az akkumulátor gondozása vi
Acer Empowering Technology 1
Aspire – ismerkedés 12
Specifikációk 18 Állapotjelzők22 Gyorsindító gombok 23 Érintőpad 24
A billentyűzet használata 26
Az optikai (CD vagy DVD) meghajtó tálcájának kinyitása 30 Számítógépes biztonsági zár használata 30 Hang 31
A rendszer segédprogramjainak használata 32
Gyakran ismétlődő kérdések 37
Tisztítás és javítás vi
Acer eDataSecurity Management 2 Acer eLock Management 3 Acer ePerformance Management 4 Acer eRecovery Management 5 Acer eSettings Management 6 Acer eNet Management 7 Acer ePower Management 9 Acer ePresentation Management 11
Elölnézet 12 Elölnézet lehajtott kijelzővel 13 Bal oldali nézet 14 Jobb oldali nézet 15 Hátulnézet 16 Alulnézet 17
Alapvető tudnivalók az érintőpadról 24
Zároló billentyű 26 Windows billentyűk27 Gyorsbillentyűk27 Különleges billentyűk29
A hangerő állítása 31
Acer GridVista (kétmonitoros megjelenítés támogatása) 32 Launch Manager 34 Norton AntiVirus 35 Mikrofonos funkciók 36
Szervizszolgáltatás kérése 41
Utazók Nemzetközi Garanciája (International Travelers Warranty; ITW) 41 Mielőtt telefonálna 41
Tartalom
Arcade (a kiválasztott modellekhez) 42
Acer Arcade Gyorsbillentyűk43 InstantOn Arcade mód 43 48 gombos távirányító 44
Távvezérlési funkciók 45 Az Arcade távirányító (a kiválasztott modellekhez) 46 Tartalom keresése és lejátszása 47
beállítások 47 Acer Arcade kezelőszervek 48
Navigációs kezelőszervek 48
Lejátszó kezelőszervek 48
Virtuális billentyűzet 49
Háttér mód 49 Mozi 50 Album 51
Képek szerkesztése 51 Video 52
Videofelvétel lejátszása 52
Videó felvétel (csak TV modellek) 52
Pillanatfelvétel 52
Videó szerkesztése 53 Zene 53 TV (a kiválasztott modellekhez) 54
Időeltolásos TV 54
Felvétel a TV-ből55
Felvételek időzítése 55
TV előnézet 55
Műsorútmutató 55
Műsor keresése 55
TV beállítások 55
TeleText funkciók használata 56 DVD készítése 57
CD/DVD felvételes lemezek készítése 57
A hordozható számítógép szállítása 58
Lekapcsolás az asztali munkahelyről58 Mozgatás 58
A számítógép előkészítése 58
Mit vigyen magával a megbeszélésekre 59 A számítógép hazaszállítása 59
A számítógép előkészítése 59
Mit vigyen magával 60
További óvintézkedések 60
Otthoni iroda felállítása 60 Utazás a számítógéppel 60
A számítógép előkészítése 60
Mit vigyen magával 61
További óvintézkedések 61 Nemzetközi utazás a számítógéppel 61
A számítógép előkészítése 61
Mit vigyen magával 61
További óvintézkedések 62
A számítógép biztonságba helyezése 62
Számítógépes biztonsági zár használata 62 Jelszavak használata 62
Jelszavak beírása 63
Jelszavak megadása 63
Bővítés kiegészítőkkel 64
Csatlakozási lehetőségek 64
Fax-/adatmodem 64
Beépített hálózati csatoló 65
Gyors infravörös 65
Universal Serial Bus (USB) 66
IEEE 1394 port 66
PC-kártyafoglalat 67
ExpressCard 68
Memória beszerelése 69 A TV- és az AV-bemeneti kábelek csatlakoztatása 70 BIOS segédprogram 72
Rendszerindítási sorrend 73
Disk-to-disk recovery engedélyezése 73
Jelszó 73 Szoftverhasználat 73
DVD filmek lejátszása 73
Energiagazdálkodás 74 Acer eRecovery Management 75
Biztonsági másolat készítése 75 Helyreállítás biztonsági másolatból 76 Az alapértelmezett, gyári lemezkép CD-lemezre írása 76 A számítógéppel együtt szállított szoftverek újratelepítése CD nélkül 77 Jelszó módosítása 77
Hibaelhárítás 78
Hibaelhárítási tanácsok 78 Hibaüzenetek 78
Jogszabályi és biztonsági tudnivalók 80
Megfelelés az ENERGY STAR irányelveknek 80 FCC megjegyzés 80 A modemre vonatkozó megjegyzések 81 Fontos biztonsági tudnivalók 82 Nyilatkozat a lézerekre vonatkozó biztonsági előírásoknak való megfelelésről83 Tudnivalók az LCD kijelző képpontjairól 84 Macrovision szerzői jogvédelmi megjegyzés 84 Rádiókészülék hatósági engedélyezési megjegyzés 84 Általános tudnivalók 84 Európai Unió (EU) 85 Az FCC rádiófrekvenciás biztonsági követelményei 85
Kanada – alacsony teljesítményű, engedélyre nem köteles rádiófrekvenciás távközlési eszközök (RSS-210) 87 Federal Communications Comission Declaration of Conformity 88 Declaration of Conformity for CE Marking 89
Tárgymutató 90

Acer Empowering Technology

Az Acer innovatív Empowering Technology megoldása egyszerű hozzáférést biztosít a gyakrabban használt szolgáltatásokhoz, illetve segítségével könnyebben kezelheti új Acer hordozható számítógépét. Nyolc egyszerűen használható segédprogramból áll:
Acer eDataSecurity Management – Jelszavakkal és fejlett titkosító
algoritmusok alkalmazásával védi az adatokat.
Acer eLock Management – Korlátozza a külső adathordozók elérését.
Acer ePerformance Management – A lemezhelyhasználat, a memória és a
rendszerleíró adatbázis beállításainak optimalizálásával növeli a rendszer teljesítményét.
Acer eRecovery Management – Rugalmas, megbízható és teljes értékű
megoldás az adatok biztonsági mentésére és helyreállítására.
Acer eSettings Management – Biztosítja a rendszerinformációk gyors
elérését és a beállítások egyszerű módosításának lehetőségét.
Acer eNet Management – Intelligens módon, a helyszín függvényében
kapcsolódik a hálózatokhoz.
Acer ePower Management – Sokoldalú használati profilok alkalmazásával
növeli az akkumulátoros üzemidőt.
Acer ePresentation Management – Biztosítja a kivetítőkhöz való csatlakozás
lehetőségét, illetve módot ad a megjelenítési beállítások kényelmes módosítására.
1
Empowering Technology
Empowering Technology
2
Ha további információkat szeretne kapni, az < > gombbal indítsa el az Empowering Technology menüjét, kattintson a megfelelő segédprogramra, majd
indítsa el a Help (Súgót).

Acer eDataSecurity Management

Az Acer eDataSecurity Management egy könnyen használható fájltitkosító segédprogram, amellyel megakadályozhatja fájljainak illetéktelen személyek általi elérését. A kényelmes használat, valamint az adatok gyors és könnyű titkosítása és visszafejtése érdekében bővítményként egybeépül a Windows Intézővel, valamint az MSN Messengerrel és a Microsoft Outlookkal együttműködve a fájlok azonnali, futás közbeni titkosítására is képes.
Egy fájl titkosítására és visszafejtésére kétféle jelszó használható: a felügyelői jelszó és a fájlhoz tartozó saját jelszó. A felügyelői jelszó egy „mester” jelszó, amely a rendszer bármely fájljának visszafejtésére alkalmas, a fájlok saját jelszavai pedig az egyes fájlok titkosításakor kerülnek hozzárendelésre.
Az Acer eDataSecurity Management telepítő varázslója a felügyelői jelszót és a fájlokhoz alapértelmezett esetben hozzárendelt saját jelszót egyaránt bekéri Öntől. Alapesetben a program ezt a saját jelszót használja a fájlok titkosítására, de az egyes fájlok titkosításakor külön saját jelszót is megadhat hozzájuk.
Megjegyzés: Az adott fájl titkosításához használt jelszó egyben a
rendszer által a visszafejtéshez igényelt egyedi kulcs is. Ha elveszíti a
jelszót, akkor a felügyelői jelszó az egyetlen fennmaradó kulcs, amivel
a fájlt vissza tudja fejteni. Ha mindkét jelszót elveszíti, akkor többé
nem tudja visszafejteni a titkosított fájlt! Minden jelszót biztonságos
helyen őrizzen!

Acer eLock Management

Az Acer eLock Management egy biztonsági segédprogram, melynek segítségével zárolhatja az eltávolítható adattárolókat, valamint az optikai és a hajlékonylemezes meghajtót, biztosítva ezzel az adatlopás elleni védelmet arra az időre, amíg őrizetlenül hagyja a számítógépet.
Removable data devices (Eltávolítható adattároló eszközök) – USB-s lemezmeghajtók, USB-kulcsok, USB-s flash meghajtók, USB-s MP3 meghajtók, USB-s memóriakártya-olvasók, IEEE 1394 felületű lemezmeghajtók és minden egyéb eltávolítható lemezmeghajtó, amely a rendszerhez kapcsolva fájlrendszerként csatlakoztatható.
Optical drive devices (Optikai meghajtók) – Tetszőleges típusú CD-ROM- vagy DVD-ROM-meghajtó.
Floppy disk drives (Hajlékonylemezes meghajtók) — Kizárólag 3,5"-os lemezek.
Az Acer eLock Management aktiválásához előbb meg kell adnia egy jelszót, ezt követően a három eszköztípus bármelyikét zárolni tudja. A zárolások azonnal, a számítógép újraindítása nélkül is érvénybe lépnek, illetve a számítógép újraindítását követően is érvényben maradnak, amíg fel nem oldja őket.
Ha nem ad meg jelszót, az Acer eLock Management alapállapotba kerül, és az összes zárolást megszünteti.
3
Empowering Technology
Empowering Technology
4
Megjegyzés: Ha elveszíti a jelszót, akkor az alapállapotot csak a számítógép megformázásával vagy valamelyik Acer ügyfélközpont segítségével tudja visszaállítani. Ügyeljen erre, és jegyezze meg vagy írja fel a jelszót.

Acer ePerformance Management

Az Acer ePerformance Management egy rendszeroptimalizáló eszköz, mellyel megnövelheti Acer hordozható számítógépének teljesítményét. A rendszer általános teljesítményének javítására a következő lehetőségeket biztosítja:
Memory optimization (Memóriaoptimalizálás) – A használaton kívüli memória felszabadítása és a memóriahasználat ellenőrzése.
Disk optimization (Lemezoptimalizálás) – A felesleges elemek és fájlok eltávolítása.
Speed optimization (Sebességoptimalizálás) – A Windows XP operációs rendszer használhatóságának és teljesítményének növelése.

Acer eRecovery Management

Az Acer eRecovery Management egy rendkívül sokoldalú segédprogram, melynek köszönhetően többé nincs szükség a gyártói helyreállító lemezek használatára. Az Acer eRecovery Management segédprogram a rendszer merevlemezén, egy rejtett partíción található. A felhasználó által készített mentések tárolása a D:\ meghajtón történik. Az Acer eRecovery Management a következőket biztosítja:
Jelszavas védelem.
Alkalmazások és illesztőprogramok helyreállítása.
Kép/adat alapú mentés:
Mentés merevlemezre (helyreállítási pont megadása).
Mentés CD/DVD-lemezre.
Kép/adat alapú helyreállító eszközök:
Helyreállítás rejtett partícióról (gyári alapértékekre).
Visszaállítás merevlemezről (a felhasználó által utoljára megadott helyreállítási pontra).
Helyreállítás CD/DVD-lemezrő.
5
Empowering Technology
6
További információk: AcerSystem User's Guide, "Acer eRecovery Management" a 5. oldalon.
Empowering Technology
Megjegyzés: Ha a számítógéphez nem tartozik helyreállító CD-lemez vagy rendszer CD-lemez, akkor az Acer eRecovery Management "System backup to optical disk" (Rendszer biztonsági mentése optikai lemezre) funkciójával írjon egy mentési képet CD- vagy DVD-lemezre. Ha CD-lemez vagy az Acer eRecovery Management segítségével állítja helyre a rendszert, akkor a legjobb eredményt úgy érheti el, hogy az összes perifériát – ide értve az Acer ezDockot is – leválasztja a számítógépről (kivéve a külső Acer optikai meghajtót, amennyiben rendelkezik ilyennel).

Acer eSettings Management

Az Acer eSettings Management segítségével megvizsgálhatja a hardver specifikációit, illetve figyelemmel kísérheti a rendszer egészségi állapotát. Emellett az Acer eSettings Management alkalmazásával optimalizálhatja a Windows operációs rendszert, amelyet követően a számítógép gyorsabban, zökkenőmentesebben és jobban működik.
Az Acer eSettings Management:
Egyszerű, grafikus felülettel rendelkezik, amelynek köszönhetően a felhasználó könnyen navigálhat a programon belül.
Képes megjeleníteni a rendszer általános állapotát, illetve a tapasztaltabb felhasználók számára speciális figyelési funkciókat is biztosít.
Naplózza a hardverösszetevők eltávolítását és cseréjét.
Lehetővé teszi a személyes beállítások áttelepítését.
Naplót vezet az összes korábbi riasztásró.

Acer eNet Management

Az Acer eNet Management alkalmazásával gyorsan és könnyen csatlakozhat a különféle helyszíneken található vezetékes és vezeték nélküli hálózatokhoz. Az alkalmazást a hordozható számítógép "Acer eNet Management" ikonjára kattintva vagy a Start menüből érheti el. Ha kívánja, az Acer eNet Managementet a számítógép indításakor automatikusan is elindíthatja.
Az Acer eNet Management magától felismeri az új helyen legjobban alkalmazható beállításokat, miközben fenntartja a beállítások kézi megadásának lehetőségét is, amit egyszerűen, a tálcán található ikonra az egér jobb gombjával kattintva érhet el.
7
Empowering Technology
8
Empowering Technology
Az Acer eNet Management képes az egyes helyszínek hálózati beállításainak profilokba történő elmentésére, és mindig a megfelelő profilt választja ki, miközben Ön a különböző helyszínek között mozog. Az elmentett beállítások között a hálózati beállítások (IP- és DNS-beállítások, vezeték nélküli hozzáférési pont jellemzői stb.) mellett az alapértelmezett nyomtató is megtalálható. Biztonsági okokból az Acer eNet Management felhasználóneveket és jelszavakat nem tárol.

Acer ePower Management

Az Acer ePower Management letisztult felhasználói felülettel rendelkezik. Ha el szeretné indítani, válassza az Empowering Technology felület Acer ePower Management elemét, vagy kattintson rá duplán a tálcán található Acer ePower Management ikonra.
AC mode (Váltakozó áramú mód)
Az alapértelmezett beállítás a "Maximum Performance" (Maximális teljesítmény). Szükség esetén módosíthatja a processzor sebességét, az LCD kijelző fényerejét és az egyéb jellemezőket, a megfelelő gombokra kattintva pedig be- és kikapcsolhatja a következő funkciókat: vezeték nélküli helyi hálózat, Bluetooth, CardBus, memóriakártya, hang és vezetékes helyi hálózat.
DC mode (Egyenáramú mód)
A használati körülményeket négy előre meghatározott profil alapján adhatja meg: Entertainment (Szórakozás), Presentation (Bemutató), Word Processing (Szövegszerkesztés) és Maximum Battery (Maximális akkumulátoros üzemidő). Ezek mellett legfeljebb három saját profilt is megadhat.
Új energiagazdálkodási séma létrehozása
1 Rendeljen nevet az új sémához. 2 Válassza ki sablonként az egyik meglévő sémát. 3 Válassza ki, hogy váltakozó áramú vagy akkumulátoros módban kívánja
használni.
4 Adja meg az igényeinek leginkább megfelelő energiagazdálkodási
beállításokat, majd kattintson az OK gombra.
5 Az új profil megjelenik a főablakban.
9
Empowering Technology
Az akkumulátor állapota
Ha valós időben szeretné követni, hogy az aktuális használat mellett még várhatóan mennyi ideig működtetheti a számítógépet akkumulátorról, tekintsen az ablak bal alsó sarkában található panelre.
Empowering Technology
10
Az "Advanced Settings" (Speciális beállítások) ikonra kattintva a következőket végezheti el:
Riasztások beállítása.
Gyári alapbeállítások visszatöltése.
Annak meghatározása, hogy mi történjen a fedél lehajtásakor, illetve jelszó megadása a gép hibernálás vagy készenléti állapot utáni eléréséhez.
Az Acer ePower Managementtel kapcsolatos információk megtekintése.

Acer ePresentation Management

Az Acer ePresentation Management segítségével a két leggyakrabban használt kivetítős felbontás közül választhat: XGA és SVGA.
11
Empowering Technology
Magyar
12
Aspire – ismerkedés
Miután a Kezdők számára... poszter alapján üzembe helyezte a számítógépet, ismerkedjen meg új Aspire gépével!

Elölnézet

# Elem Leírás
1Kijelző Más néven folyadékkristályos kijelző (Liquid-Crystal
Display, LCD), a számítógép kimenetét jeleníti meg.
2 Állapotjelző
fények
3 Gyorsindító
gombok
Fénykibocsátó diódák (Light-Emitting Diode, LEDs), fényükkel a számítógép funkcióinak és összetevőinek állapotát jelzik.
A gyakran használt programok elindítására szolgáló gombok. A részleteket lásd: "Gyorsindító gombok" a 23.
oldalon.
# Elem Leírás
4 Bekapcsoló
gomb 5 Billentyűzet Az adatbevitel eszköze. 6 Mikrofonok Belső mikrofonok sztereó hangfelvételek készítéséhez. 7Érintőpad Érintésérzékeny mutatóeszköz, a számítógépek egeréhez
8 Kattintógombok
(bal, középső
és jobb) 9 Csuklótámasz Kényelmes támaszkodási felület a számítógép
Be- és kikapcsolja a számítógépet.
hasonlóan működik. A bal és a jobb oldali gomb bal és jobb oldali egérgombként
szolgál, a középső gomb pedig négyirányú gördítésre, léptetésre használható.
használatának idejére.
Elölnézet lehajtott kijelzővel
13
Magyar
# Ikon Elem Leírás
1 Hangszórók A bal és a jobb oldali hangszórók sztereó
2 Vezeték nélküli
kommunikáció gomb/ állapotjelző
3 Bluetooth
kommunikáció gomb/
állapotjelző 4 CIR vevő Távvezérlő jeleinek fogadására alkalmas. 5 Üzemállapot jelzőfény A számítógép üzemállapotát jelzi.
6 Akkumulátor
állapotjelző
hangkimenetet biztosítanak. Segítségével engedélyezheti vagy
letilthatja a vezeték nélküli funkciókat. Fényével jelzi a vezeték nélküli LAN kommunikáció állapotát.
Segítségével engedélyezheti vagy letilthatja a Bluetooth funkciót. Fényével jelzi a Bluetooth kommunikáció állapotát.
Az akkumulátor üzemállapotát jelzi.
Magyar
14
# Ikon Elem Leírás
7 Arcade/média gombok Az Acer Arcade alkalmazással és egyéb
médialejátszó programokkal használhatók (csak bizonyos modelleken található meg).
8 Médiavezérlés Ötirányú multimédiás gomb
9 Retesz A számítógép fedelét rögzíti.
(csak bizonyos modelleken található meg).

Bal oldali nézet

# Ikon Elem Leírás
1 USB 2.0 port USB 2.0 eszközök (pl. USB-s egér vagy
kamera) csatlakoztatását teszi lehetővé.
2 PCI Express
kártyafoglalat
3 Fejhallgató/
hangszóró/vonali kimenet S/PDIF aljzat
4 Vonali bemenet
aljzat
5 Mikrofon aljzat Külső mikrofon csatlakoztatását teszi lehetővé.
Egy darab PCI Express kártya befogadására képes.
Hangkimeneti eszközök (pl. hangszórók, fejhallgató) csatlakoztatását teszi lehetővé, S/PDIF-kompatibilis.
Hangbemeneti eszközök (pl. CD-lejátszó, sztereó sétálómagnó) csatlakoztatását teszi lehetővé.
6Betöltőnyílásos
optikai meghajtó
7 Optikai meghajtó
kiadógombja
8 LED állapotjelző Akkor világít, amikor az optikai meghajtó aktív.
Belső optikai meghajtó, CD- vagy DVD-lemezek kezelésére képes.
Kiadatja a lemezt az optikai meghajtóból.

Jobb oldali nézet

15
# Ikon Elem Leírás
1 PC-kártya
kiadógombja
2PC-
kártyafoglalat
3"Öt az
egyben" kártyaolvasó
4 Infravörös
port
5 IEEE 1394
port
6Kettő darab
USB 2.0 port
A foglalatban található PC-kártyát adja ki.
Egy darab 2-es típusú (Type II) PC-kártya fogadására alkalmas.
Memory Stick, Memory Stick Pro, MultiMediaCard (MMC), Secure Digital (SD) és xD-Picture Card kártyák fogadására képes.
Megjegyzés: Egyszerre csak egyféle kártya használatára van lehetőség.
Infravörös eszközökkel (pl. infravörös nyomtató, infravörös csatolóval ellátott számítógép) történő kapcsolatteremtést tesz lehetővé.
IEEE 1394 eszközök csatlakoztatását teszi lehetővé.
USB 2.0 eszközök (pl. USB-s egér vagy kamera) csatlakoztatását teszi lehetővé.
Magyar
Magyar
16

Hátulnézet

# Ikon Elem Leírás
1Szellőzőnyílások Segítségükkel még hosszas használat esetén
is fenntartható a számítógép megfelelő üzemi hőmérséklete.
2 Egyenáramú
bemenet aljzat
3Külső kijelző (VGA)
port
4 S-video/TV-kimenet
aljzat
5 Párhuzamos port Nyomtató csatlakoztatását teszi lehetővé.
6 DVI-D port Digitális videoeszközök csatlakoztatását teszi
7 RF aljzat Digitális és analóg TV-bemenet
8 Hang/videó bemeneti
aljzat
9 Ethernet (RJ-45) port Ethernet 10/100/1000 hálózati kapcsolat
10 Modem (RJ-11) port Telefonvonal csatlakoztatását teszi lehetővé.
A váltakozó áramú hálózati adapter csatlakoztatását teszi lehetővé.
Megjelenítő eszköz (pl. külső monitor vagy LCD kivetítő) csatlakoztatását teszi lehetővé.
Televízió vagy egyéb, S-video bemenettel ellátott külső készülék csatlakoztatását teszi lehetővé.
lehetővé (csak bizonyos modelleken található meg).
(csak bizonyos modelleken található meg).
Hang- és képbevitelt tesz lehetővé (csak bizonyos modelleken található meg).
létrehozását teszi lehetővé.
11 USB 2.0 port USB 2.0 eszközök (pl. USB-s egér vagy
kamera) csatlakoztatását teszi lehetővé.
12 Kensington záraljzat Kensington számítógépes biztonsági zár
alkalmazását teszi lehetővé.

Alulnézet

# Elem Leírás
1Hűtőventilátor A számítógép hűtését segíti elő.
Megjegyzés: A ventilátor nyílását nem szabad elfedni, illetve a levegő áramlását egyéb módon sem szabad
akadályozni. 2 Memóriarekesz A számítógép memóriáját fogadja be. 3 Az akkumulátor
rögzítő retesze
4 Akkumulátor
kioldógombja
5 Akkumulátorfogl
alat
6 Merevlemez-
foglalat 7 Mélynyomó Az alacsony frekvenciájú hangokat szólaltatja meg. 8PCI
kártyafoglalat
Az akkumulátor rögzítését biztosítja.
Az akkumulátor eltávolítását teszi lehetővé.
A számítógép akkumulátorát fogadja be.
A számítógép merevlemezét fogadja be (csavaros rögzítésű).
A számítógép Mini PCI kártyáját fogadja be.
17
Magyar
18

Specifikációk

Magyar
Operációs rendszer
Platform
Microsoft Microsoft
Microsoft Intel
®
Windows® XP Home Edition (Service Pack 2)
®
Windows® XP Professional (Service Pack 2)
®
Windows® Media Center Edition
®
Pentium® M 725a processzor (2 MB másodszintű gyorsítótár, 1,60 GHz, 400 MHz-es előoldali busz) 730/740/ 750/760/770 (2 MB másodszintű gyorsítótár, 1,60/1,73/ 1,86/2/2,13 GHz, 533 MHz-es előoldali busz) vagy gyorsabb
®
Intel
Celeron® M 370 processzor (1 MB másodszintű gyorsítótár, 1,60 GHz, 400 MHz-es előoldali busz) vagy gyorsabb
®
Intel
915PM/915GM Express lapkakészlet
Rendszermemória 256/512 MB DDR2 533 MHz memória, kettő darab soDIMM
modullal legfeljebb 2 GB-ig bővíthető
Megjelenítés és grafika
17"-os, színes, WXGA Acer CrystalBrite TFT LCD, 1440 x 900 képpontos felbontással vagy 17"-os, széles, színes, WSXGA+ TFT LCD vagy 17"-os, széles, színes WXGA TFT LCD (két fényforrással) 16:10 képarány
16,7 millió szín ATI MO BILITY külső DDR videomemória, Microsoft
RADEON™ X700 (M26P), 128/256 MB
®
DirectX® 9.0
támogatással ATI PO WERPLAY PCI Express Integrált Intel
támogatás
X16 grafikus kártyák támogatása vagy
®
915GM 3D grafikus vezérlő, Intel® Graphics
Media Accelerator 900, legfeljebb 128 MB videomemóriával, Microsoft
®
DirectX® 9.0 támogatással Független kettős megjelenítési lehetőség MPEG-2/DVD-lejátszás hardveres gyorsítással DVI-D támogatás, S-video/TV-kimenet támogatás (NTSC/PAL)
Acer CinemaVision
megjelenítési technológia
(Acer Arcade) Acer ClearVision
megjelenítésoptimalizálási technológia
(Acer Arcade)
19
Adattároló alrendszer
60/80/100 GB-os ATA/100 merevlemezes meghajtó Optikai meghajtók:
DVD-Dual kétrétegű meghajtó (betöltőnyílásos típusú)
DVD/CD-RW kombó meghajtó (betöltőnyílásos típusú)
Méretek és súly
Egy fényforrással ellátott LCD esetében: 402 (szélesség) x 286 (mélység) x 35,8/38,5 (magasság) mm (15,83 x 11,26 x 1,41/1,52 hüvelyk) 3,6 kg (7,9 lbs.) Két fényforrással ellátott LCD esetében: 402 (szélesség) x 286 (mélység) x 39,3/42,0 (magasság) mm
(15,83 x 11,26 x 1,55/1,65 hüvelyk) 3,9 kg (8,6 lbs.)
Energiaellátó alrendszer
ACPI 2.2 processzor-energiakezelő szabvány, a készenléti és a hibernálás energiatakarékos üzemmód támogatásával
65 W-os lítium ionos akkumulátor (8 cellával) 2,5 órás gyorstöltés; 3,5 órás töltés használat közben 3 érintkezős, 90 W-os hálózati adapter
Beviteli eszközök 103 gombos billentyűzet
Érintőpad beépített négyirányú léptető gombbal 12 darab funkciógomb, négy darab gyorsindító gomb Kettő darab előoldali gomb: WLAN LED-gomb és
Bluetooth
®
LED-gomb Médiakonzol Arcade, leállítás, lejátszás/szünet, vissza és előre gombbal, illetve ötirányú médiavezérlés Távvezérlő az Acer Arcade alkalmazásokhoz vagy az MCE (Media Center Edition) operációs rendszerhez
Hang Hangrendszer kettő darab beépített hangszóróval
SPDIF-támogatás digitális hangszórókhoz Intel nagyfelbontású hangrendszer, MS-Sound kompatibilis Beépített mikrofon (2 db) Szoftveres VoIP-támogatás
Kommunikáció Modem: 56K ITU V.92 PTT jóváhagyással; Wake-on-Ring
támogatás
®
WLAN: Intel
PRO/Wireless 2200BG hálózati csatoló
(kettős módú, 802.11b/g) vagy 2915ABG (kétsávos,
®
v2.0
csatoló, az
hárommódú, 802.11a/b/g) Wi-Fi CERTIFIED
Acer SignalUp
vezeték nélküli technológia támogatásával
WPAN (opcionális): beépített Bluetooth
Magyar
Magyar
20
Be/kiviteli felület Öt darab USB 2.0 port
IEEE 1394 port Express kártyafoglalat Ethernet (RJ-45) port Modem (RJ-11) port Külső kijelző (VGA) port S-video/TV-kimenet aljzat (NTSC/PAL) DVI-D port Párhuzamos port Mikrofon aljzat Vonali bemenet aljzat Fejhallgató/hangszóró/vonali kimenet/SPDIF port Infravörös (FIR) port CIR port PC-kártyafoglalat (egy darab Type II) AV-bemeneti port (7 érintkezővel) RF bemenet digitális és analóg TV-hez (opcionális) Egyenáramú bemenet a hálózati adapterhez
Biztonság Kensington záraljzat
Felhasználói és felügyelői jelszó a BIOS-ban
Szoftverek Acer Empowering Technology
Acer Launch Manager Acer GridVista Acer System Recovery CD
Norton AntiVirus Adobe® Reader CyberLink® PowerDVD NTI CD-Maker
Acer Arcade Bluetooth profile
Opcionális kiegészítők és tartozékok
256/512 MB és 1 GB-os 8 cellás lítium ionos akkumulátor 3 érintkezős, 90 W-os hálózati adapter Külső, USB-s hajlékonylemezes meghajtó
Környezet Hőmérséklet:
Üzemeltetés: 5 °C – 35 °C
Kikapcsolt állapotban: -20 °C – 65 °C
Páratartalom (kicsapódás nélkül):
Üzemeltetés: 20% – 80%
Kikapcsolt állapotban: 20% – 80%
®
soDIMM memóriamodulok
Loading...
+ 71 hidden pages