Acer Aspire 3000 series, Aspire 5000 series User Guide [sv]

Aspire 3000/5000-Serien
Användarhandbok
Copyright © 2005. Acer Incorporated. Med Ensamrätt
Aspire 3000/5000-Serien - Användarhandbok Ursprunglig Utgåva: Mars 2005
Informationen i den här publikationen kan ändras utan föregående meddelande. Sådana ändringar tas med i efterföljande utgåvor av den här handboken samt tilläggsdokument och ­publikationer. Det här företaget utfäster inga garantier, uttryckta eller implicita, med hänseende till innehållet och reserverar sig uttryckligen från påstådda garantier för säljbarhet eller anpassning för vissa syften.
Notera modellnumret, serienumret, inköpsdatumet och inköpsstället i utrymmet nedan. Serienumret och modellnumret finns på etiketten på datorn. All korrespondens rörande enheten bör innehålla serienumret, modellnumret och inköpsinformationen.
Ingen del av den här publikationen får återskapas, lagras i elektronisk form eller överföras, i någon form eller på något sätt, elektroniskt, mekaniskt, som fotokopia, inspelning eller på annat sätt, utan föregående skriftligt tillstånd från Acer Incorporated.
Aspire 3000/5000 Serien - notebookdator
Modellnummer: ___________________________________
Serienummer: _____________________________________
Inköpsdatum: _____________________________________
Inköpsställe: _______________________________________
Acer och Acers logo är registrerade varumärken som tillhör Acer Incorporated. Andra företags produktnamn eller varumärken används endast i identifieringssyfte och tillhör respektive företag.

Välkommen!

Tack för att du valde Aspire som din bärbara dator.

Dina handböcker

Till din hjälp i användningen av Aspire har vi skapat några handböcker:
Till att börja med finns postern dig komma igång med installationen av datorn.
Bara till en början...
som hjälper
iii
Svenska
I den tryckta funktionerna i din nya dator. Mer information om hur datorn kan hjälpa dig att bli mer produktiv finns i AcerSystem User’s Guide. Denna handbok innehåller detaljerad information om ämnen som systemfunktioner, dataåterhämtning, expansionsalternativ och felsökning. Dessutom innehåller den garantiinformation och allmänna regler, samt säkerhetsnoteringar om din bärbara dator. Den är tillgänglig i Portable Document Format (PDF) och levereras förinstallerad i den bärbara datorn. Följ dessa steg för att få tillgång till den:
1Välj Start, Alla program, AcerStystem. 2 Dubbelklicka på AcerSystem User’s Guide. Obs! Du måste ha Adobe Acrobat Reader installerat för att kunna
visa filen. Om Adobe Acrobat Reader inte är installerat på datorn kommer det att installeras när du dubbelklickar på AcerSystem User’s Guide. Utför installationen genom att följa instruktionerna på bildskärmen. Instruktioner för hur du använder Adobe Acrobat Reader finns på menyn Hjälp och Support.
Användarhandboken
presenteras de grundläggande

Anvisningar för skötsel och användning av datorn

Starta och stänga av datorn
Om du vill stänga av datorn trycker du på Av/på-knapp under LCD­bildskärmen bredvid startknapparn. Se "Vy rakt framifrån" på sidan 1 om du vill se var Av/på-knapp är placerad.
Du stänger av datorn på något av följande sätt:
Använd avslutningskommandot i Windows
Klicka på Start, Stäng av datorn och klicka sedan på Stäng av.
Använd av/på-knappen
Obs!
Med Av/på-knapp kan du även utföra strömsparfunktioner. Läs
avsnittet
"Flytta datorn" på sidan 43
i
AcerSystem User’s Guide
.
Svenska
iv
Använd de anpassade strömsparfunktionerna
Du kan också stänga av datorn genom att stänga bildskärmslocket eller trycka på snabbtangenten för vänteläge <Fn>+<F4>. Läs avsnittet "Flytta datorn" på sidan 43 i AcerSystem User’s Guide.
Obs! Om det inte går att stänga av datorn på vanligt sätt kan du stänga av den genom att hålla Av/på-knapp intryckt i minst fyra sekunder. Om du har stängt av datorn och vill slå på den igen bör du vänta minst två sekunder innan du startar den.
Datorns skötsel
Om du sköter om datorn kommer den att fungera problemfritt under lång tid.
Utsätt inte datorn för direkt solljus. Placera den inte nära
värmekällor, till exempel element.
Utsätt inte datorn för temperaturer under 0ºC (32ºF) eller över
50ºC (122ºF).
Utsätt inte datorn för magnetfält.
Utsätt inte datorn för regn eller fukt.
Spill inte vatten eller annan vätska på datorn.
Utsätt inte datorn för kraftiga stötar eller vibrationer.
Utsätt inte datorn för damm och smuts.
Placera aldrig föremål på datorn.
Slå inte igen locket, utan stäng det försiktigt.
Placera aldrig datorn på ett ojämnt underlag.
Skötsel av nätadaptern
Nedan följer några tips att tänka på för nätadaptern:
Anslut inte adaptern till någon annan apparat.
Trampa inte på nätsladden och placera aldrig tunga föremål på
den. Placera alltid nätsladden och andra kablar på undanskymda ställen.
Dra alltid i kontakten, inte i sladden, när nätsladden ska dras ut.
Den totala strömförbrukningen för utrustningen får inte överstiga
den högsta tillåtna strömmen för eventuella förlängningskablar. Dessutom får inte den totala strömförbrukningen hos utrustning som ansluts till ett eluttag överstiga den effekt som strömkretsen säkrats till.
Skötsel av batteriet
Nedan följer några tips gällande skötseln av batteriet:
Byt bara batteri till ett av samma typ. Stäng alltid av strömmen
innan du tar bort eller byter ut batteriet.
Försök aldrig öppna eller på annat sätt göra åverkan på batteriet.
Förvara alltid batteriet utom räckhåll för barn.
Gör dig alltid av med batteriet enligt gällande lokala föreskrifter.
Om möjligt bör det återvinnas.
Rengöring och service
Så här rengör du datorn: 1 Stäng av datorn och ta ut batteriet. 2 Koppla bort nätadaptern. 3 Använd en mjuk, fuktad duk. Använd inte flytande
rengöringsmedel eller sprejer.
Om något av följande inträffar:
du har tappat datorn eller skadat höljet.
datorn fungerar inte korrekt.
Se "Vanliga frågor" på sidan 22.
Varning
Förändringar eller modifikationer som inte uttryckligen har godkänts av tillverkaren kan orsaka återkallande av användarens rättigheter att använda denna dator, vilka är givna av Federal Communications Commission.
v
Svenska
Driftförhållanden
Denna enhet tillmötesgår del 15 i FCC:s regler. Drift skall uppfylla följande två krav: (1) denna enhet får inte skapa skadlig störning, och (2) denna enhet måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störning som kan skapa oönskad drift.
Användare uppmanas att följa de säkerhetsföreskrifter för trådlösa enheter som finns i användarhandboken för varje trådlös enhet.
En olämplig eller otillåten användning kan orsaka störningar på radiotrafik. Ändringar av den interna antennen gör FCC-certifieringen och din garanti ogiltiga.
Denna enhet skall användas inomhust för att förhindra radiostörningar på licensierad trafik. Användning utomhus måste licensieras.
För mer information om våra produkter, tjänster, och support, besök vår hemsida, http://global.acer.com
.
Välkommen! iii
Dina handböcker iii Anvisningar för skötsel och användning av datorn iii
Starta och stänga av datorn iii Datorns skötsel iv Skötsel av nätadaptern iv Skötsel av batteriet v Rengöring och service v
En snabbtitt på Aspire 1
Vy rakt framifrån 1
Innehåll
Framsida 2 Vänster 3 Höger 3 Baksida 4 Undersida 4
Specifikationer 5 Indikatorer 7 Starttangenter 8 Pekplatta 9
Grunder för användning av pekplattan 9
Använda tangentbordet 11
Låstangenter och inbyggd, numerisk knappsats 11 Windows-tangenter 12 Snabbtangenter 13 Specialtangent 15
Mata ut det optiska enhetsfacket (cd eller dvd) 16 Använda ett datorlås 16 Ljud 17
Justering av volym 17
Användning av systemets tillbehör 18
Acer eManager 18 Acer GridVista (kompatibel med dubbla displayer) 19 Launch Manager 21
Vanliga frågor 22
Beställa service 25
Internationell resegaranti (International Travelers Warranty; ITW) 25 Innan du ringer 25
Arcade (för vissa modeller) 27
Acer Arcade snabbtangenter 28 Arcades fjärrkontroll (för vissa modeller) 29 Hitta och spela media 30
Avancerade inställningar 30
Acer Arcade-reglage 31
Navigation controls 31 Player controls 31
Cinema 31
Inställningar för DVD 32
Album 34 Video 35
Uppspelning av en videofil 35 Videoinnehållsproduktion 36
Musik 37 Brännare 37
Copy – Skapa backupkopior av din CD/DVD-samling 37 Audio – skapa din egen greatest hits CD 37 Data – lagra filer snabbt och enkelt 38 Video – din värld av bilder 38
TV (för vissa modeller) 38
Omedelbar återuppspelning 39 Inspelad TV 39 Schemalagda inspelningar 39 TV-förhandsvisning 40 Använda text-TV-funktioner 40 TV-inställningar 40
Ta med din bärbara PC 43
Koppla bort utrustningen 43 Flytta datorn 43
Förbereda datorn 43 Vad du bör ta med dig till korta möten 44 Vad du bör ta med dig till långa möten 44
Ta med datorn hem 45
Förbereda datorn 45 Vad du bör ta med dig 45 Att särskilt tänka på 45 Installera ett hemmakontor 46
Resa med datorn 46
Förbereda datorn 46 Vad du bör ta med dig 46
Specialanvisningar 46
Resa utomlands med datorn 47
Förbereda datorn 47 Vad du bör ta med dig 47 Specialanvisningar 47
Säkra datorn 48
Använda ett datorlås 48 Använda lösenord 48
Ange lösenord 49 Ställa in lösenord 49
Expandera med tillval 50
Anslutningsalternativ 50
Fax/Data Modem 50 Inbyggda nätverksfunktioner 51 Snabb infraröd 51 Universal Serial Bus (USB) 52 IEEE 1394 port (valfritt alternativ) 52 PC-kortfack 53
Installera minne 54 BIOS-verktyget 55
Bootsekvens 55 Aktivera disk to disk recovery 55 Lösenord 55
Använda programvara 56
Spela upp DVD-filmer 56
Strömhantering 57 Acer eRecovery 58
Skapa säkerhetskopia 58 Återställa från säkerhetskopia 59 Skapa CD med fabriksinställningarna 59 Ominstallera medföljande program utan CD 60 Ändra lösenordet för Acer eRecovery 60
Felsöka datorn 61
Felsökningstips 61 Felmeddelanden 61
Notis om säkerhet och överensstämmelse med regelverk 63
Energy Star Guidelines-efterlevnad 63 Meddelande från FCC 63 Modemanmärkningar 64 Viktiga säkerhetsinstruktioner 65

En snabbtitt på Aspire

1
När du installerat datorn enligt beskrivningarna i dig med på en guidad tur i din nya Aspire-dator.

Vy rakt framifrån

Bara till en början...
vill vi ta
Svenska
# Objekt Beskrivning 1 Display skärm Kallas även (Liquid-Crystal Display; LCD), här visas
skärmbilden. 2 Mikrofon Intern mikrofon för ljudinspelning 3 Tangentbord Matar in data i din dator. 4 Handledsstöd Bekvämt stödområde för dina händer då du
5 Klickknappar
(Vänster, mitten och höger)
6 Pekdyna Anslagskänslig pekenhet med samma funktion som
använder datorn.
De vänstra och högra knapparna fungerar som
vänster och höger musknapp, den mellersta
knappen fungerar som en 4-vägs scrollknapp.
en datormus.
Svenska
2
# Objekt Beskrivning 7 Statusindikatorer Lysdioder (Light-Emitting Diodes; LEDs) som slås på
och av för att visa status för datorns funktioner och komponsnter.
8 Starttangenter Buttons for launching frequently used programs. Se
"Starttangenter" på sidan 8 för mer information.
9 Strömbrytare Slår på och av datorn.

Framsida

# Ikon Objekt Beskrivning 1 Högtalare Vänster och höger högtalare för stereoljud. 2 Strömindikator Lyser då datorn är på.
3 Batteriindikator Lyser då batteriet laddas.
4 Enheter för
Bluetooth kommunikation Knapp/Indikator (för vissa modeller)
5Trådlösa
anslutningar Knapp/Indikator
6 Linje in-uttag Accepterar ljudenheter för ingående ljud
7 Mikrofon in-uttag För anslutning av externa mikrofoner .
8 Utgång för
Högtalare/linje ut/ hörlurar
9 USB 2.0-portar Ansluts till Universal Serial Bus (USB) 2.0
®
Tryck på knappen för att aktivera eller avaktivera Bluetooth-funktionen. Lyser för att ange status för enheter för
Bluetooth (valfritt alternativ)
Tryck på knappen för att aktivera eller avaktivera funktionen trådlös LAN. Lyser för att ange status för enheter för trådlösa LAN anslutningar(valfritt alternativ).
(t.ex. ljud CD spelare, stereo walkman).
Ansluts till enheter för utgående ljud (t.ex. högtalare, hörlurar).
enheter (t.ex., USB mus, USB kamera).
®
kommunikation.

Vänster

# Objekt Beskrivning 1 Optisk drivrutin Intern optisk drivrutin; accepterar CD eller DVD
beroende på typ av optisk drivrutin. 2 LED-indikator Tänds när den optiska enheten är aktiv. 3 Nödutmatningshål Matar ut den optiska enhetens fack när datorn är
avstängd. 4 Utmatningsknapp
för optisk drivenhet
Matar ut den optiska drivenhetsmodulen från
drivenheten.

Höger

3
Svenska
# Ikon Objekt Beskrivning 1 Utmatningsknapp
för PC kort
2 Springa för PC
kort
3 USB 2.0-portar(2) Ansluts till Universal Serial Bus (USB) 2.0
4 Nätverksuttag Ansluts till ett Ethernet 10/100-baserat
5 Modemuttag Ansluts till en telefonlinje.
6 Ventilationshål Gör att datorn förblir sval
Matar ut PC kortet från springan.
För anslutning till ett Typ II CardBus PC kort.
enheter (t.ex., USB mus, USB kamera).
nätverk.
4

Baksida

Svenska
# Ikon Objekt Beskrivning 1 Eluttag Ansluts till en Nätadapter.
2 Extern visningsport Ansluts till en visningsenhet
(t.ex., extern skärm, LCD projektor).
3 Säkerhetslås Ansluts till ett Kensingtonkompatibelt
datasäkerhetslås.

Undersida

# Objekt Beskrivning 1 Hårddiskenhet Innehåller datorns hårddisk
2 Upplåsningsmekanism
för batteri 3 Batterienhet Innehåller datorns batteri. 4 Batterilås Låser batteriet på plats. 5 Kylfläkt Hjälper till att hålla datorn sval.
6 Minnesenhet Här finns datorns huvudminne .
(hålls på plats med en skruv). Låser upp batteriet för avlägsnande av batteri.
Anmärkning: Se till att inte täcka över eller täppa till fläktens öppning.

Specifikationer

5
Operativsystem
Plattform
Minne 256 eller 512 MB DDR333-minne, uppgraderbart till 1 GB med två
Display och grafik
Subsystem för lagring
Mått och vikt 364 (W) x 279 (D) x 33.9/38.9 (H) mm
Subsystem för ström
Inmatningsenheter
Microsoft Microsoft
soDIMM-moduler
15" XGA TFT LCD-färgskärm med upplösning på 1024 x 768 pix­lar
15,4" WXGA TFT LCD-färgskärm med upplösning på 1280 x 800 pixlar 15,4" WXGA Acer CrystalBrite TFT LCD-färgskärm med upplösn­ing på 1280 x 800 pixlar
16,7 miljoner färger SiS M760GX integrerad 3D-grafik med upp till 128 MB videominne, stöd för Microsoft Stöd för två oberoende displayer MPEG-2/DVD-funktion med hårdvarustöd
(14.3 x 11 x 1.3/1.5“) 2,76 kg (6,08 pund) för 15" XGA LCD-modell 2,8 kg (6,17 pund) för 15,4" WXGA LCD-modell
ACPI 1.0b-standard för strömhantering: stöd för energisparlä­gena vänte- och viloläge
29 W litium-jonbatteripack Snabbladdning på 2,5 timmar, laddning på 3,5 timmar vid
användning 3-stifts 65 W AC-adapter
Tangentbord med 88/89 tangenter; omvänd "T"-markörlayout, 2,5 mm (minimum) tangentrörelse
12 funktionstangenter; fyra markörtangenter; två Windowstan­genter; snabbvalsstyrningar; inbyggd numerisk knappsats; stöd för internationella språk Fyra snabbvalsknappar: Internetläsare, e-post med LED, startknapp och en knapp som användaren kan programmera Två knappar på frontpanelen: trådlös LED-knapp och Bluetooth
LED-knapp
®
Windows® XP Home Edition (Service Pack 2)
®
Windows® XP Professional (Service Pack 2)
Mobile AMD Turion Mobile AMD Sempron
40/60/80 GB ATA/100 hårddiskenhet Alternativ för optisk enhet:
DVD-Dual
DVD/CD-RW combo
64-processor ML-28/-30 eller högre
-processor 2600+ till 3000+ eller högre
®
DirectX® 8.0
Svenska
®
6
Svenska
Ljud
Ljudsystem med två inbyggda högtalare
Kompatibel med Sound Blaster Pro
och MS-Sound
Inbyggd mikrofon
Kommunikation Modem
Modem: 56 K ITU V.92-modem med PTT-godkännande; klart för Wake-on-Ring LAN: 10/100 Mbps Fast Ethernet; klart för Wake-on-LAN
Trådlöst LAN (tillval): integrerad miniPCI 802.11b/g Wi-Fi-CERTI-
FIERAD
lösning Stöd för den trådlösa tekniken Acer SignalUp Trådlöst PAN (tillval): integrerad Bluetooth
I/O-gränssnitt
Tre USB 2.0-portar Ethernetanslutning (RJ-45) Modemanslutning (RJ-11) Anslutning för extern skärm (VGA) Mikrofon/line-in Hörlurs-/högtalar-/line-out-kontakt PC Card fack Typ II Anslutning för nätadapter
Säkerhet
Kensington-låsuttag Lösenord för BIOS-användare och administratör
Programvara
Acer Launch Manager Acer eManager (eSetting/ePresentation/eRecovery) Acer Arcade Acer GridVista (för vissa modeller) Acer System Recovery CD
®
Alternativ och tillbehör
Norton AntiVirus Adobe® Reader
NTI CD-Maker
256 eller 512 MB och 1 GB soDIMM-minne Litium-jonbatteripack 65 W AC-adapter
Systemöverensstä mmelse
Mobile PC 2001 ACPI 1.0b DMI 2.0
®
Wi-Fi
Garanti Ett års International Travelers Warranty (ITW)
®
Anmärkning: Ovanstående specifikationer utgör endast en allmän beskrivning. Datorns exakta konfiguration beror på vilken modell du har köpt.

Indikatorer

Datorn har 3 statusindikatorer som går lätt att läsa av på tangentbordets vänstra sida och fyra som är placerade på datorns framsida.
Statusindikatorerna för strömförsörjning, batteri och trådlös kommunikation syns även när LCD-skärmen är nedfälld.
Ikon Funktion Beskrivning
Caps Lock Lyser när skiftlåset (Caps Lock) aktiveras.
7
Svenska
Num Lock Lyser när det numeriska låset (Num Lock)
Mediaktivitet Tänds när hårddisken eller den optiska
Bluetooth kommunikation
Trådlös kommunikation
Spänningsindikator Lyser när datorn är påslagen.
Batteriladdning Lyser när batteriet att laddas.
1. Laddar: Lyser orange när batteriet laddar.
2. Fulladdad: Lyser grönt då datorn är ansluten till nätström.
®
aktiveras.
läsenheten arbetar. Tänds för att indikera status hos
Bluetooth Tänds för att indikera status hos trådlöst
LAN.
®
.
Svenska
8

Starttangenter

Längst upp till höger ovanför tangentbordet hittar du fyra knappar. Dessa knappar kallas snabbstartknappar. De första tre är tänkta som snabbtangenter för e-post, webbläsare och Acer Empowering Key
" ". Den fjärde knappen är en programmerbar tangent. Tryck på " " för att köra Acer eManager. Se vidare avsnittet "Acer
eManager" på sidan 18. Knapparna för e-post och webbläsare är fördefinierade för de valda standardprogrammen för dessa applikationer, men dessa kan omdefinieras av användaren. För att definiera om knapparna för e-post, webbläsare samt den programmerbara knappen använder du Acer-programmet Launch Manager. Se avsnittet "Launch Manager" på sidan 21.
Starttangent Standardprogram
P
Webbläsare Webbläsarapplikation
E-post E-postprogram
Kan programmeras om av användaren
Acer eManager (kan programmeras om av användaren)
(kan programmeras om av användaren)
(kan programmeras om av användaren)

Pekplatta

Den inbyggda pekplattan är en pekenhet som känner av rörelser på ytan. Det betyder att pekaren svarar på fingrets rörelse när du rör vid pekplattan. Handlovsstödets centrala placering ger optimal komfort och stöd.

Grunder för användning av pekplattan

Nedan beskrivs hur du använder pekplattan:
9
Svenska
Flytta pekaren genom att flytta fingret över pekplattan (2).
Du kan markera objekt eller utföra funktioner genom att trycka
på vänster (1) och högerknappen (4) vid kanten av pekplattan. De två knapparna fungerar som vänster- och högerknapparna på en mus. Du uppnår liknande effekt genom att trycka med fingret på pekplattan.Att knacka på pekplattan har samma effekt som att klicka på vänster musknapp.
10
Använd fyrvägs-skrollknappen (3) i mitten för att rulla uppåt eller
nedåt och åt vänster och höger på sidan. Knappen simulerar markören när du klickar på rullisten till höger i Windows-program.
Svenska
Funktion
Utför Klicka snabbt
Markera Klicka en gång. Tryck en gång. Dra Klicka och håll
Visa snabbmeny
Rulla Klicka och håll
Vänster knapp (1)
två gånger.
ned, dra sedan pekaren genom att flytta fingret på pekplattan.
Höger knapp (4)
Klicka en gång.
Pekplatta (2)
Tryck två gånger (med samma hastighet som du dubbelklickar med en musknapp).
Tryck två gånger (med samma hastighet som du dubbelklickar med en musknapp) och håll sedan ned fingret på pekplattan efter det andra trycket och dra pekaren.
Mittenknapp (3)
ned upp/ned/ vänster/höger.
Obs! Vidrör bara pekplattan med rena och torra fingrar. Utsätt inte pekplattan för smuts eller fukt. Pekplattan är känslig för fingerrörelser. Det betyder att lättare beröring ger bättre respons. Pekplattan svarar inte bättre för att du trycker hårdare på den.
11

Använda tangentbordet

Tangentbordet har normalstora tangenter och en inbyggd knappsats, separata markörtangenter, två Windows-tangenter samt tolv funktionstangenter.

Låstangenter och inbyggd, numerisk knappsats

Tangentbordet har Tre låstangenter som du kan slå av och på.
Låstangent Beskrivning Caps Lock När skiftlåset (Caps Lock) är aktiverat skrivs alla bokstäver
med versaler.
Num Lock <Fn>+<F11>
Scroll Lock <Fn>+<F12>
När det numeriska låset (Num Lock) är aktiverat befinner sig den inbyggda knappsatsen i numeriskt läge. Tangenterna fungerar som en kalkylator (komplett med de matematiska operatorerna +, -, * och /). Du kan använda det läget när du matar in en stor mängd numeriska data. Ett alternativ är att ansluta en extern knappsats.
När den här funktionen är aktiverad flyttas skärmbilden en rad uppåt eller nedåt när du trycker på upp- eller nedpilen. Den här funktionen fungerar inte med alla program.
Svenska
Svenska
12
Det inbyggda numeriska tangentbordet fungerar ungefär som det numeriska tangentbordet på ett vanligt tangentbord. Du kan identifiera tangenterna på att de har små tecken längst upp till höger. Markörtangenternas symboler är inte tryckta på tangenterna eftersom det i så fall skulle bli väldigt svårt att tyda dem.
Önskad användning Numeriskt lås aktiverat Numeriskt lås inaktiverat Siffertangenter på det
inbyggda tangentbordet
Markörtangenter på det inbyggda tangentbordet
Huvudtangenter Håll ned tangenten <Fn>
Skriv siffror på vanligt sätt.
Håll ned <Shift> när du trycker på markörtangenterna.
när du skriver bokstäver på det numeriska tangentbordet.
Håll ned tangenten <Fn> när du trycker på markörtangenterna.
Skriv bokstäver på vanligt sätt.

Windows-tangenter

På tangentbordet finns två tangenter som kan användas för att utföra Windows-specifika funktioner.
Tangent Beskrivning Windows-tangent Start-knapp. Kombinationer med den här tangenten utför
genvägsfunktioner. Nedan följer några exempel:
+<Tabbtangenten>: aktivera nästa knapp i
aktivitetsfältet
+<E>: utforska Den här datorn
+<F1>: Öppnar Hjälp och Support
+<F>: sök dokument
+<R>: visa dialogrutan Kör
+<M>: minimera allt
<Skift>+ +<M>: ångra minimera allt ( +<M>)
Programtangent Den här tangenten gör samma sak som ett klick på höger
musknapp, nämligen öppnar programmets snabbmeny.
13

Snabbtangenter

Med snabbtangenter kan du snabbt och enkelt få åtkomst till de flesta av datorns kontroller, t.ex. bildskärmens ljusstyrka, ljudvolym och BIOS­verktyget.
Du aktiverar en snabbtangent genom att hålla ned <Fn> innan du trycker på den andra tangenten i snabbtangentskombinationen.
Svenska
Snabbtange nt
Fn+F1
Fn+F2 Acer eSetting Startar Acer eSetting i Acer
Fn+F3 Acer Power
Fn+F4 Sleep Placera datorn i Sleep-läge.
Fn+F5 Växla bildskärm Växla mellan att visa bilden på
Fn+F6 Skärmsläckare Stänga av bildskärmens
Fn+F7 Aktivera
Ikon Funktion Beskrivning
Hjälp för snabbtangenter
Management
pekplatta
Visa hjälp för snabbtangenter.
eManager. Se "Acer eManager" på sidan 18.
Startar strömhanteringsalternativ.
bildskärmen, den externa bildskärmen (om den är ansluten) och båda bildskärmarna samtidigt.
bakgrundsbelysning för att spara ström. Återgå genom att trycka på en valfri tangent.
Aktivera/inaktivera den interna pekplattan.
14
Svenska
Snabbtange nt
Fn+F8 Aktivera
Fn+ Volym upp Höjer högtalarvolymen.
Fn+ Volym ned Sänker högtalarvolymen.
Fn+ Öka ljusstyrkan Ökar bildskärmens ljusstyrka.
Fn+
Ikon Funktion Beskrivning
Sätt på/stäng av högtalarna.
högtalare
Minska ljusstyrka Minskar bildskärmens ljusstyrka.
15

Specialtangent

Du hittar eurosymbolen längst upp i mitten och/eller längst ner till höger på tangentbordet.
Eurosymbolen
1 Öppna en textredigerare eller ett ordbehandlingsprogram. 2 Tryck antingen direkt på tangenten <Euro> längst ner till höger på
tangentbordet eller håll nere <Alt Gr> och tryck sedan på tangenten <5> längst upp i mitten på tangentbordet.
Svenska
Obs! Eurosymbolen kan inte användas i vissa teckensnitt och programvaror. Mer information finns på www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm
.
US dollar tecken
1 Öppna ett program för textredigering eller ordbehandling. 2 Tryck antingen direkt på tangenten <Dollar> längst ner till höger
på tangentbordet eller håll nere <Shift> och tryck sedan på tangenten <4> längst upp i mitten på tangentbordet.
Obs! Denna funktion varierar enligt språkinställningarna.
Svenska
16

Mata ut det optiska enhetsfacket (cd eller dvd)

Om du vill mata ut det optiska enhetsfacket när datorn är påslagen trycker du på enhetens utmatningsknapp.
När strömmen är frånslagen kan du mata ut enhetsfacket genom att använda nödutmatningshålet.

Använda ett datorlås

Till vänster på datorn finns en säkerhetsskåra där du kan ansluta ett Kensington-kompatibelt säkerhetslås för datorer.
Lägg en låsvajer runt ett fast föremål, t.ex. ett bord eller handtaget till en låst skrivbordslåda. Sätt in låset i uttaget och lås det sedan genom att vrida om nyckeln. Det finns vissa modeller utan nyckel.

Ljud

Datorn levereras med 16-bitars HiFi AC'97-stereoljud. De inbyggda dubbla stereohögtalarna är enkla att använda.
17
Svenska

Justering av volym

Datorns volymjusteras enkelt med några få knapptryck. Se "Snabbtangenter" på sidan 13 för mer information om justering av högtalarvolym.
Svenska
18

Användning av systemets tillbehör

Acer eManager

Acer eManager är en innovativ programvara utformad för vanligen använda funktioner. Tryck på " " för att starta Acer eManagers användargränssnitt som har tre huvudinställningar: Acer Settings, Acer
ePresentation och Acer eRecovery.
Se "Starttangenter" på sidan8 om du vill ställa in tangenten " ".
Acer ePresentation
förenklar upplösningsinställningar vid anslutning till en projektor.
Acer eRecovery
skapar säkerhetskopior och återhämtar systemkonfigurationer på ett tillförlitligt sätt.
Acer eSettings
gör det enkelt att hantera systeminställningar och säkerhet.
Obs! Om du vill ha mer information öppnar du Acer eManager, klickar på önskad tillämpning och väljer funktionen Hjälp.
19

Acer GridVista (kompatibel med dubbla displayer)

Obs! Denna funktion finns endast på vissa modeller.
Så här aktiverar du den bärbara datorns funktion för två bildskärmar. Först ser du till att den andra bildskärmen är ansluten. Sedan väljer du "Start" - "Kontrollpanelen" - "Bildskärm" och klickar på "Inställningar". Välj ikonen för den andra bildskärmen (2) och klicka sedan i kryssrutan "Utöka Windows-skrivbordet till denna bildskärm". Slutligen klickar du på "Verkställ" för att de nya inställningarna skall börja gälla och sedan på "OK" för att slutföra processen.
Svenska
Acer GridVista är en lämplig funktion med fyra fördefinierade visningsinställningar där användaren kan visa flera fönster på samma skärm. För att starta funktionen går du till "Start" - "Alla program" och klickar på "Acer GridVista". Du kan välja någon av de fyra visningsinställningarna nedan:
Dubbel (vertikal), Trippel (Huvudfönster till vänster), Trippel (Huvudfönster till höger) eller Kvad.
Gridvista är kompatibel med dubbla displayer, vilket ger möjlighet att partitionera två displayer oberoende av varandra.)
GridVista är lätt att installera:
Svenska
20
1 Kör GridVista och välj önskad skärmkonfiguration för varje display
i aktivitetsfältet. 2 Dra och släpp varje fönster till önskad fyrkant. 3 Njut av att ha ett smart och välorganiserat skrivbord.
Obs! Se till att upplösningen för den andra bildskärmen är inställd enligt tillverkarens rekommenderade värde.
21

Launch Manager

Med Launch Manager kan du ställa in de Fyra startknapparna ovanför tangentbordet. Läs "Starttangenter" på sidan 8 för mer information.
Då får åtkomst till Starthanteraren genom att klicka på "Start", "Alla Program", och sedan "Launch Manager" för att starta programmet.
Svenska
Svenska
22

Vanliga frågor

Nedanstående lista beskriver situationer som kan uppstå när du använder datorn. För varje problem anges enkla svar och lösningar.
Jag tryckte på av/på-knappen och öppnade bildskärmslocket men datorn startar inte.
Titta på strömindikatorn:
Om den inte är tänd är datorn strömlös. Kontrollera följande:
- Om du använder batteriström kan den vara svag eller otillräcklig. Anslut nätadaptern och ladda batteriet.
- Kontrollera att nätadaptern är rätt ansluten till datorn och eluttaget.
Om den är tänd kontrollerar du följande:
- Finns det en icke-systemdiskett i den externa USB­diskettenheten? Ta ut den eller byt ut den mot en systemdiskett och starta om datorn genom att trycka på <
Varför visas ingenting på bildskärmen?
När datorns automatiska strömsparfunktion aktiveras släcks skärmen för att minska strömförbrukningen. Tryck på en tangent så aktiveras bildskärmen på nytt.
Om bildskärmen inte tänds när du trycker på en tangent kan det bero på två saker:
Ljusstyrkenivån kan vara för lågt inställd. Tryck på <Fn>+<-> för
att öka ljusstyrkan.
Bildskärmskortet kan vara inställt på en extern bildskärm. Tryck på
snabbtangenten för bildskärmsbyte <Fn>+<F5>.
Om indikatorn för vänteläge lyser betyder det att datorn befinner
sig i vänteläge. Tryck in och släpp av/på-knappen för att återgå.
Ctrl>+<Alt>+<Del>
.
Varför fyller inte bilden hela skärmen.
Olika datordisplayer har olika ursprungliga upplösningar beroende på skärmstorlek. Om du ställer in en lägre upplösning än den ursprungliga utvidgas skärmen för att fylla datordisplayen. Dialogrutan Egenskaper för bildskärm visas. Klicka sedan på fliken Inställningar och kontrollera att upplösningen är den du vill använda. Upplösningar som är lägre än den angivna visas inte på hela skärmen.
Inget ljud hörs från datorn.
Kontrollera följande:
23
Volymen kan vara avstängd. Kontrollera ikonen (högtalare) för
volymkontroll i systemfältet. Om den är överkryssad, klicka på ikonen och avmarkera alternativet Ljud av.
Ljudvolymen kan vara för lågt inställd. Kontrollera ikonen för
volymkontroll i aktivitetsfältet. Du kan också justera volymen med volymknapparna. Mer detaljer finns på "Snabbtangenter" på sidan 13.
Om hörlurar, öronsnäckor eller externa högtalare ansluts till
utgångsporten på datorns främre panel, stängs de interna högtalarna av automatiskt.
Jag vill mata ut den optiska enhetens släde utan att slå på strömmen. Det går inte att mata ut den optiska enhetens släde.
Det finns ett mekaniskt utmatningshål på den optiska enheten. Stoppa in spetsen på ett gem eller en penna och tryck inåt tills facket skjuts ut.
Tangentbordet reagerar inte.
Försök att ansluta ett externt tangentbord till USB 2.0-porten på datorns höger eller vänstra sida. Om det fungerar kontaktar du återförsäljaren eller ett auktoriserat servicecenter eftersom problemet kan bero på att kabeln till det interna tangentbordet har lossnat.
Infraröd port fungerar inte.
Kontrollera följande:
Kontrollera att de infraröda portarna på de två enheterna ligger
mot varandra (+/- 15 grader) med max 1 meter emellan.
Kontrollera att vägen mellan de två infraröda portarna är fri från
hinder. Inget får blockera portarna.
Kontrollera att du har korrekt programvara på båda enheter
(för filöverföringar) eller korrekt drivrutiner (för utskrift till en infraröd skrivare).
Under POST, tryck <F2> för åtkomst till BIOS programmet och
kontrollera att infraröd port är aktiverad.
Kontrollera att båda enheter är IrDA-kompatibla.
Svenska
Varför fungerar inte skrivaren.
Kontrollera följande:
Se till att skrivaren är ansluten till ett eluttag och att den har startats.
Se till att skrivarkabeln sitter ordentligt på plats i datorns parallell-
eller en USB-port och i motsvarande ingång på skrivaren.
Jag vill göra inställningar för att använda det interna modemet.
Innan du kan använda din kommunikationsprogramvara (t.ex. HyperTerminal) måste du göra en del inställningar:
24
1Välj Start, Inställningar, Kontroll panelen. 2 Dubbeklicka på Modem. 3 Klicka på fliken Uppringningsegenskaper och gör inställningar för
den plats du ringer från.
Se Windows-handboken.
Svenska
Obs! Observera att du kan hoppa över steget inställningar för Internetanslutning då du först startar datorn eftersom det inte har någon betydelse för installationen av operativsystemet i stort. När operativsystemet är färdiginstallerat kan du gå vidare med att installera internetanslutningen.
Jag vill återställa datorn till originalinställningarna utan CD­skivor för återställning.
Obs! Om systemversionen har stöd för flera språk kommer det operativsystem och språk du väljer när du startar systemet första gången att vara enda alternativet för framtida återställningar.
Denna återställningsprocess hjälper dig att återställa c:-disken med det ursprungliga mjukvaruinnehåll som installerades när du köpte din bärbara pc. Gör så här för att återställa din C:- disk. (Din C:- disk kommer att formateras och all data på den kommer att raderas.) Det är viktigt att du backar upp alla filer innan du använder denna funktion.
Kontrollera BIOS-inställningarna innan du utför en återställning. 1 Kontrollera om funktionen Acer disk-to-disk recovery är aktiverad.
2 Se till att inställningen D2D Recovery i Main är Enabled. 3 Gå ur BIOS och spara inställningarna. Systemet startar om.
Obs! Tryck på <F2> när POST (Power-On Self Test) är i gång för att komma in i BIOS.
1 Starta om systemet. 2 När Acer-logotypen visas, tryck samtidigt på <Alt>+<F10> för att
komma in i återställningsfunktionen.
3 Läs instruktionerna på skärmen om du vill genomföra en
systemåterställning.
Viktigt: Denna funktion använder 2 till 3 GB på en dold partition på hårddisken.
25

Beställa service

Internationell resegaranti (International Travelers Warranty; ITW)
Datorn skyddas av en internationell resegaranti (ITW) som gör att du kan känna dig lugn när du befinner dig på resa. Vårt världsomspännande nät av servicecenter finns till hands för att hjälpa dig.
Ett ITW-pass följer med datorn. Passet innehåller allt du behöver veta om ITW-garantin. En lista över tillgängliga, auktoriserade servicecenter. Läs informationen noggrant.
Ha alltid ITW-passet till hands, speciellt när du reser, så att du kan utnyttja våra servicecentra. Placera ditt inköpsbevis innanför fliken på insidan av ITW-passet.
Om det land du besöker inte har något Acer-auktoriserat ITW­servicecenter kan du kontakta något av våra kontor. Läs i http://global.acer.com
Innan du ringer
Ha datorn till hands och följande information tillgänglig när du ringer Acer för onlineservice. På så sätt kan vi minska samtalstiden och hjälpa dig lösa problemen snabbt och effektivt.
Om datorn har visat felmeddelanden eller avgett ljudsignaler, skriver du ned meddelandena som de visas på skärmen eller ljudsignalernas antal och ordning.
Du anger då följande information: Namn: _________________________________________________________ Adress: _________________________________________________________
_______________________________________________________________ Telefonnummer: ________________________________________________ Maskin- och modelltyp:__________________________________________ Serienummer: __________________________________________________ Inköpsdatum:___________________________________________________
.
Svenska
Svenska
26
27

Arcade (för vissa modeller)

Acer Arcade är en integrerad spelare för musik, bilder, DVD-filmer och video. Om du vill se eller lyssna klickar du bara på en mediaknapp (t.ex. Music, Video, etc.) på Arcades startsida.
Cinema - se på DVD eller VCD
Album - se på bilder som finns lagrade på din hårddisk eller på
något flyttbart lagringsmedium
Music - lyssna på musik i en mängd olika format
Video - se på video och/eller redigera videoklipp
Burner - skapa CD och/eller DVD som du kan uppleva
tillsammans med andra eller arkivera
TV - titta på digitala eller analoga TV-program (tillval)
Advanced Settings - ställ in Acer Arcade så att den passar dig
Svenska
Obs: Skärmsläckaren och andra energisparande åtgärder är avstängda då du ser på video, DVD eller bildspel. Dessa funktioner är aktiverade då du lyssnar på musik.
Svenska
28

Acer Arcade snabbtangenter

När du kör i Windows kan förljande tangentkombinationer användas för att styra och trimma funktioner och inställningar i Acer Arcade.
Snabbtangent Funktion
Fn+F1 Online-hjälpmeny
Fn+F5 Skärm av/på
Fn+F6 Töm skärm
Fn+F8 Högtalare av/på
Fn+ Volym upp - Höjer högtalarvolymen
Fn+ Volym ner - Sänker högtalarvolymen
Fn+ Ljusstyrka upp - Ökar skärmens ljusstyrka
Fn+
Fn+Heme Play; tryck för att börja spela upp ljudspåret eller
Fn+Pg Up Stop; tryck för att avbryta ljudspåret eller videofilen
Fn+Pg Dn Backward; tryck för att hoppa bakåt till föregående
Fn+End Forward; tryck för att hoppa framåt till nästa spår
Ljusstyrka ner - Minskar skärmens ljusstyrka
videofilen. Tryck igen för att pausa
spår eller videofil och påbörja uppspelning
eller videofil
29

Arcades fjärrkontroll (för vissa modeller)

System har även en fjärrkontroll så att du på ett bekvämt sätt kan kontrollera funktionerna i Arcade-läget.
Bilderna nedan visar vilka knappar på fjärrkontrollen som fungerar i de olika Arcade-lägena.
Arcades huvudsida Bioläge
Albumläge Videoläge
Svenska
Musikläge TV-läge
Svenska
30

Hitta och spela media

Genom att klicka på Acer Arcades startsida öppnar du motsvarande funktions startsida. Mediasidorna har knappar på vänster sida och visar mediainnehållet på höger sida. Om en knapp visar ett av flera alternativ, som till exempel sorteringsordning, så kommer det aktiva alternativet att vara markerat med en färgad cirkel på vänster sida.
Klicka på ett alternativ bland mediainnehållet för att välja ett medium. Om det finns mer än en CD- eller DVD-spelare kommer alla spelare att visas. Bilder och videor visas som filer (med små bildikoner) som är ordnade i mappar.
Klicka på en mapp för att öppna och utforska den. Gå tillbaka till mappen ovanför - klicka på knappen Up one level. Använd knapparna nere till höger för att scrolla om det finns mer media än vad som får plats på en sida.
Avancerade inställningar
Det finns inställningar i Acer Arcade som låter dig finjustera prestanda för att passa din dator och dina personliga preferenser. Inställningssidan kan nås med knappen Advanced Settings på startsida.
Använd inställningen Screen ratio för att välja mellan standard- (4:3) och widescreen- (16:9).
Audio output bör sättas till Stereo om du lyssnar på högtalare och Virtual surround sound om du använder hörlurar.
Obs! Om du har högtalare som inte är avsedda att spela upp basfrekvenser, så rekommenderas du att inte välja detta alternativ. I annat fall kan dina högtalare skadas.
Klicka på About Acer Arcade för att se en sida med versions- och copyrightinformation.
Klicka på Restore to factory settings för att återställa alla inställningar i Acer Arcade till standardvärden.
31

Acer Arcade-reglage

När du ser på video, film eller bildspel i fullskärmsläge kommer två pop-up fönster med reglage att visas om du flyttar på musen. Dessa fönster försvinner automatiskt efter några sekunder. Panelen Navigation controls visas överst och panelen Player controls visas nederst på skärmen
Navigation controls
För att återgå till Acer Arcades startsida klickar du på knappen Home i övre vänstra hörnet av fönstret. Klicka på Up one level för att gå upp en nivå bland mapparna medan du letar efter media. Klicka på Return för att återgå till den förra skärmbilden Knapparna (Minimize, Maximize, och Close) uppe till höger har samma funktion som på en vanlig PC.
Klicka på knappen Close i fönstrets övre vänstra hörn för att avsluta Acer Arcade. Du kan även klicka på To PC.
Player controls
I fönstrets nedre kant visas reglagen för spelaren som används vid uppspelning av video, bildspel, film och musik. Gruppen till vänster är de vanliga reglagen för uppspelning (play, pause, stop, etc…). Den högra gruppen är volymkontroller (tyst och volym upp/ner).
Svenska
Obs! När DVD spelas kommer ytterligare reglage att visas till höger om volymkontrollerna. Dessa reglage beskrivs utförligare i Cinema delen av denna guide.

Cinema

Om din dator levererades med en DVD-spelare så kan du med Acer Arcades Cinema-funktion spela upp filmer på DVD eller Video CD (VCD). Denna spelare har samma funktioner och reglage som en vanlig DVD-spelare för hemmabruk.
När du sätter i en skiva i DVD-spelaren börjar filmen automatiskt att spelas upp. När du flyttar musen så kommer pop-up fönstren med sina reglage att visas nederst på skärmen så att du kan styra uppspelningen.
Svenska
32
Om det finns mer än en skiva som går att spela upp så kan du välja vilken skiva du vill spela. Klicka på knappen Cinema på startsida för att öppna Cinema-sidan. Välj sedan den skiva du vill spela upp från listan till höger.
Följande reglage läggs till pop-up fönstret när en DVD spelas upp:
•DVD Menu
Subtitle
Language
•Angle
Den skiva som spelas för tillfället kommer att visas i fältet ovanför listan med spelarna. Denna sida kommer också att visas om du trycker på Stop-knappen medan en film spelas upp. Knapparna på vänster sida låter dig återvända till filmen där den avbröts, starta om filmen från början, hoppa till DVD-menyn, mata ut skivan eller gå vidare till sidan för DVD-inställningar.
Inställningar för DVD
Det finns två typer av inställningar för DVD - Video och Language. Klicka på respektive knapp för att öppna sidan med inställningar.
Video
Video-inställningarna bestämmer hur DVD/VCD visas. Use hardware acceleration drar nytta av den speciella grafikprocessor
som finns på vissa grafikkort för att avlasta CPU:n vid uppspelning av DVD och vissa videoformat. Sätt denna inställning i läge Off om du har problem med bildkvalitén.
Välj ett visningsläge:
4:3 Standard eller 16:9 Widescreen som passar din skärm.
Alternativet Letterbox visar widescreenfilmer i originalformat med svarta områden överst och nederst på skärmen.
Alternativet Pan & Scan är för DVD-filmer i widescreenformat.
Acer CinemaVision är en ickelinjär bildutsträckare som ger minimal distorsion i bildens mitt.
Alternativet Stretch anpassar videoformatet till skärmens storlek.
33
Med alternativet Colour profile kan du genom att välja från en
lista med färganpassningar ändra färgskalan på den video som spelas upp. Original använder den befintliga färgskalan på skivan medan Vivid, Bright, och Theatre förstärker färgerna på olika sätt.
Acer ClearVision är en videoförbättrande teknik som genom att
bevaka den uppspelade videon dynamiskt anpassar ljusstyrka/ kontrast och färgmättnad. Därför behöver du inte ändra färginställningarna om filmen har väldigt mörka eller ljusa avsnitt.
Klicka på Restore to factory settings för att återställa
inställningarna till standardvärden.
Language
Language-inställningen styr val av ljud och textning för DVD och VCD. Subtitle väljer vilket språk DVD:n skall vara textad på – om det är
tillgängligt. Fabriksinställningen är Off. Closed caption visar s.k. ”closed caption”-text för DVD. Denna funktion
visar text som finns i videosignalen och som beskriver handling och dialog för hörselskadade. Fabriksinställningen är Off.
Audio väljer språk för DVD-filmer.
Svenska
Svenska
34

Album

Med Acer Arcade kan du se digitala bilder - en och en eller som ett bildspel. Bilderna kan visas från vilken skiva eller hårddisk som helst i din dator. Klicka på Album-knappen på Acer Arcades startsida för att visa Album-sidan.
Både bilder och mappar visas till höger. Klicka på en mapp för att öppna den.
35
För att visa ett bildspel – öppna först mappen med de bilder du vill visa. Klicka sedan på Play slideshow. Bildspelet visas i fullskärmsläge. Använd pop-up fönstren för att styra bildspelet.
Klicka på Rotate right eller Rotate left för att rotera en bild i fullskärmsläge.
Du kan också visa en enstaka bild genom att klicka på den. Då visas bilden i fullskärmsläge.
Inställningar för bildspel
Klicka på knappen Settings på Album-sidan för att ändra inställningarna för bildspel.
Inställningen Slide duration bestämmer hur länge varje bild visas innan bildspelet automatiskt växlar till nästa bild.
Inställningen Transition effects bestämmer vilka effekter som skall användas vid bildväxling.
För att lägga till bakgrundsmusik till ett bildspel ställer du in Yes i Play music during slideshow. Därefter väljer du musik ur din personliga musiksamling.
Klicka på Restore to factory settings för att återställa alla inställningar till standardvärden.
Svenska

Video

Klicka på Video på Acer Arcades startsida för att öppna startsidan för video och videofunktioner.
Obs! Videofunktionen är avsedd för uppspelning av formaten MPEG1, MPEG2 (om en DVD-spelare är installerad), AVI, WMV och ASF. Använd Cinema funktionen om du vill se en DVD eller VCD.
Två alternativ visas på Video-sidan - Video Play eller Video Edit.
Uppspelning av en videofil
Klicka på Video Play för att spela upp videofiler. Videofilerna visas till höger på Video-sidan. De är ordnade i mappar och en liten ikon visar den första bilden i videon.
Svenska
36
Klicka på en videofil för att spela upp den. Videofilen kommer att spelas i fullskärmsläge. Pop-up fönstret kommer att visas i skärmens nedre kant när du flyttar musen. Klicka på Stop för att återgå till Video-sidan.
Videoinnehållsproduktion
Klicka på knappen Videoinnehållsproduktion för att öppna programmet PowerProducer.
PowerProducer låter dig finalisera dina digitala videoproduktioner och bränna dem till skiva. Innan du producerar din film med hjälp av PowerProducer, börja med att samla ihop (eller skapa) dess komponentdelar: videoklipp, foton och bakgrundsmusik. Du kan själv samla in råbildmaterial med en videokamera eller annan inspelningsenhet, eller också kan du helt enkelt använda de filer du har till hands. Du har kanske t o m redan skapat en egen film med ett videoredigeringsprogram.
När din film är klar för produktion, är det dags att börja använda PowerProducer. Eftersom PowerProducer erbjuder grundläggande videoredigeringsverktyg, behöver din film inte vara perfekt i detta skede.
PowerProducers produktionsfunktioner inkluderar följande:
bränner CD-, DVD-, VCD-, SVCD- och redigeringsbara DVD-
skivor
raderar återskrivbara skivor som innehåller oönskat innehåll
kopierar skivor
defragmenterar skivor för att lägga till videoinnehåll
bränner DV-innehåll direkt till DVD
anger kapitel i videoinnehåll
lägger bakgrundsmusik till videor och menyer
erbjuder anpassade menyutseenden för knappar, ramar och
bakgrunder
hämtar material från DVD, firewire-enheter, analoga
insamlingskort, USB-enheter och filer
För hjälp med videoinnehållsproduktion, se PowerProducers online­hjälpsystem.
37

Musik

Klicka på Musik på Acer Arcades startsida för att öppna startsidan för musik och bekväm åtkomst till din musiksamling.
Välj den mapp som innehåller musiken du vill lyssna på. Klicka på Play för att lyssna på en hel CD från början eller välj det stycke du vill höra från listan.
Musikstyckena i mappen visas i listan till höger och till vänster finner du kontrollerna Play, Random och Repeat all. Med alternativet Visualize kan du visa datorgenererade mönster medan du lyssnar på musiken. Med kontrollpanelen i skärmens nedre kant kan du enkelt ändra volymen och uppspelningen.
Klicka på Rip CD för att rippa musik från en CD. Välj de stycken du vill rippa på den sida som öppnas (eller klicka på Select eller Clear all) – klicka sedan på Rip now.

Brännare

NTI CD/DVD-Maker förenklar din digitala vardag genom att erbjuda en komplett och lättanvänd produkt för att spela in data, audio, bilder eller video. Nu kan du bränna och dela med dig av allt på CD/DVD – din musik på det sätt just du vill ha den, dina bilder, dina videor. Du kan också kopiera dina viktiga data snabbare och enklare än förut.
Svenska
Copy – Skapa backupkopior av din CD/DVD-samling
Skapa backupkopior av CD (som inte är kopieringsskyddade) med några få musklick. Kopiera också icke-kopieringsskyddade DVD!
Audio – skapa din egen greatest hits CD
Skapa musik som låter bättre på ett ögonblick. Bränn dina favoritstycken till CD så att du kan spela dem på vanliga CD-spelare. Omvandla stycken ur din musiksamling till MP3 och andra vanliga audioformat. Du kan till och med skapa MP3-CD med över 100 av dina favoritlåtar och spela upp dem på din PC eller din MP3-kompatibla CD­spelare.
Svenska
38
Data – lagra filer snabbt och enkelt
Kopiera din dators hårddisk så att du enkelt kan återställa den vid en krasch. Genom att arkivera dina data på en CD/DVD elimineras behovet av extra hårddiskar.
Video – din värld av bilder
Gör en bildspels-VCD med bakgrundsmusik av dina digitala bilder – som kan spelas i de flesta DVD-spelare. Ge dina videosnuttar nytt liv och dela händelser med din familj och dina vänner med hjälp av DVD­spelaren. Du kan till och med lägga specialgjorda menyer på Video CD och Super Video CD.
Läs i handboken om du behöver mer detaljerad information eller klicka på
Help
-knappen för att öppna hjälpmenyn för NTI CD/DVD-Maker.

TV (för vissa modeller)

Acer Arcade låter dig titta på TV i din dator. Klicka på TV-knappen på sidan Hem för att visa TV-huvudsidan.
Alternativet Helskärm visar TV-innehåll över hela skärmen. (Tryck på tangenten Baksteg eller dubbelklicka var som helst på skärmen för att återgå till Acer Arcade.)
När du tittar på TV dyker extra knappar upp på uppspelningskontrollerna: Spela in (spelar in TV-innehåll som en videofil), Föregående kanal (går en kanal neråt), Nästa kanal (går en kanal uppåt), Fönsterläge (växlar Acer Arcade-programmet mellan ett fönster och helskärm) och Text-TV (öppnar text-TV-funktionen), Videoskrivbord (ersätter datorns skrivbord med videovisningen) och Stillbild (tar en stillbild av den aktuella videoramen).
Alternativet Inspelad TV låter dig titta på filer som du har spelat in från TV. Se Inspelad TV.
Alternativet Schema låter dig ställa in TV-inspelningsschema så att du kan titta senare. Se Schemalagda inspelningar.
Knappen Inställningar öppnar en sida med TV-inställningar. Se TV­inställningar.
Alternativet TV-förhandsvisning låter dig förhandsgranska tillgängliga TV-kanaler. Se TV-förhandsvisning.
Alternativet Text-TV öppnar text-TV-funktionen. Se Använda text-TV­funktioner.
39
Omedelbar återuppspelning
Som standard är funktionen för omedelbar återuppspelning aktiverad i Acer Arcade. För att åstadkomma omedelbar återuppspelning, spelar Acer Arcade in TV-utsändningen som en fil, vilket skapar en aning fördröjning mellan live-utsändningen och det TV-innehåll du tittar på. (Men den omedelbara återuppspelningsfilen kan inte sparas, och du kan inte titta på denna fil i fönstret Inspelad TV.) Du kan navigera framåt och bakåt i filen för att utföra omedelbar återuppspelning eller för att hoppa över reklamavbrotten.
Obs! En av dina lokala enheter måste ha minst 2 GB ledigt utrymme för att funktionen för omedelbar återuppspelning ska kunna aktiveras.
Klicka på " " för att pausa uppspelningen. Klicka på " " för att fortsätta titta. Klicka på " " för att spola bakåt, eller klicka på " " för att snabbspola framåt. Klicka på " " för att gå till start för inspelningen av omedelbar återuppspelning, eller klicka på " " för
att gå till slutet av inspelningen av omedelbar återuppspelning.
Svenska
Obs! Eftersom det TV-innehåll du tittar på alltid visas något senare än live-TV-utsändningen, kan du genom att gå till slutet av inspelningen av omedelbar återupprepning komma så nära att titta på live TV som Acer Arcade tillåter.
Inspelad TV
Sidan Inspelad TV visar inspelade filer på sidan Inspelade TV-programs videofunktion. En miniatyrbild visar filens första ram. Klicka på en inspelad TV-fil för att spela den. Videon spelas i helskärm. Du går tillbaka till TV-sidan genom att klicka på Stopp.
För en beskrivning av alternativen på denna sida, se Videor.
Schemalagda inspelningar
Du ställer in ett TV-inspelningsschema genom att först klicka på Schemae och sedan på Nytt schema. På sidan som öppnas ska du välja den Kanal du vill spela in samt Schemaläggningsfrekvens. Ange Startdatum, Starttid och Stopptid för det program du vill spela in.
Svenska
40
Klicka på Bekräfta schema för att aktivera inspelningsschemat, eller tryck på Avbryt för att avbryta utan att godkänna schemat. (Välj Ta bort schema för att ta bort ett inspelningsschema som du skapat tidigare.)
Klicka på ett befintligt inspelningsschema för att öppna det och göra ändringar. Du ändrar den ordningsföljd i vilken scheman visas genom att klicka på Ordna efter kanal eller Ordna efter datum.
TV-förhandsvisning
Klicka på knappen TV-förhandsvisning för att visa en vägg med TV­skärmminiatyrer som låter dig ta en förhandstitt på alla kanaler. TV­förhandsvisning rullar automatiskt genom alla tillgängliga kanaler. Välj en miniatyrbild för att titta på motsvarande kanal på TV-sidan.
Använda text-TV-funktioner
Denna sida visar text-TV-listor med olika sorters information. Du återgår till TV-huvudsidan genom att trycka på bakstegstangenten på ditt tangentbord.
Du navigerar inom text-TV-funktionen genom att:
Klicka op de gula eller blå rubrikerna för att öppna den första sidan i listan över motsvarande text-TV-sidor .
Klicka på ett skärmsidnummer för att komma till den sidan.
Använd tangentbordets nummerknappar för att ange ett
sidnummer direkt.
Välj knapparna uppåt/neråt på fjärrkontrollen för att gå till föregående/nästa sida.
Klicka på den röda - eller gröna + knappen för att gå till föregående/nästa sida.
Klicka på bakstegstangenten på tangentbordet eller bakåtknappen på fjärrkontrollen för att gå tillbaka till TV­huvudsidan.
TV-inställningar
Du ändrar bildinställningar genom att klicka på knappen TV på sidan Inställningar (eller på knappen Inställningar på TV-huvudsidan). Det finns två typer av TV-inställningar: TV-signal och Kanaler.
41
TV-signal
I alternativet TV-källa väljer du huruvida din TV-tar emot signaler från antenn eller kabel.
Alternativet Land låter dig välja det land eller den region där din kabel-leverantör finns.
Alternativet Inspelningskvalitet låter dig ställa in kvaliteten på video inspelad från TV. Om du väljer en högre kvalitet får du en större inspelad fil när du spelar in TV-program.
Alternativet Ljudkälla låter dig välja ljudingångskälla från en lista över tillgängliga källor.
Alternativet Ljudläge låter dig ställa in din ljudutgång som Mono, Stereo eller SAP. Alternativet SAP (Second Audio Program-sekundärt ljudprogram) är en utökad ljudsignal som kan användas för att förstärka huvudljudet eller för att tillhandahålla en ljudöversättning eller annan information.
Klicka på knappen Återställ standardinställningar för att återställa inställningarnas standardvärden.
Kanaler
Kanallistan innehåller alla de TV-kanaler som är tillgängliga i Acer Arcade. Alla tillgängliga kanaler är aktiverade som standard. Om du vill inaktivera en kanal på listan ska du avmarkera den. Inaktiverade kanaler kan inte väljas när du återgår till TV-sidan för att titta på TV.
För att flytta en kanal i listan Favoritkanaler, klicka först på kanalen och sedan på den nya platsen (eller använd uppåt/neråtpilarna och tryck på Enter). Kanalen flyttas till den nya platsen på listan.
Du döper om en kanal på listan genom att klicka på den och sedan skriva in det nya namnet.
Om ingen kanallista finns, klicka på Sök kanaler. Datorn söker efter och listar tillgängliga TV-kanaler.
Svenska
Svenska
42
Kompatibla filtyper
Läge Stöds Stöds Inte Bio DVD/SVCD/VCD/MiniDVD DTS/Liner PCM/
Video ASF/WMV/AVI/MPEG1/2
DivX (kräver codec) Album BMP, JPG, PNG GIF, TIF, PSD, ICO Musik MP3, WMA, WAV
CDA (Audio CD)
Obs! Automatisk mediaupptäckt fungerar endast under huvudmenyn.
TruSurroundXT/SRS/DVD audio
DVD-navigator/SVCD/M2V, MOV, Flash
DVD audio, SACD
43

Ta med din bärbara PC

I det här avsnittet får du tips om saker som du bör tänka på när du reser med eller flyttar datorn.

Koppla bort utrustningen

Så här kopplar du bort externa tillbehör: 1 Spara alla öppna filer.
2 Ta ur alla typer av media, disketter eller CD/DVD-skivor från
enheten/enheterna. 3 Stäng av datorn. 4 Stäng bildskärmslocket. 5 Koppla bort sladden från nätadaptern. 6 Koppla bort tangentbordet, pekenheten, skrivaren, den externa
bildskärmen och andra externa enheter. 7 Om du har låst fast datorn med ett Kensington-lås kopplar du bort
det också.

Flytta datorn

Svenska
"om du flyttar datorn korta avstånd, t.ex. mellan olika rum"
Förbereda datorn
Före flytt av datorn stänger du och låser displayhöljet för att ställa datorn i läget Sleep. Nu kan du på ett säkert sätt ta med dig datorn när du rör dig i byggnaden. Om du vill avbryta datorns Sleep-läge öppnar du bildskärmslocket och tryck därefter in av/på-knappen och släpp upp den.
Om du ska flytta datorn till en kunds kontor eller till en annan byggnad kan du välja att stänga av datorn:
Klicka på Start, Stäng av datorn och klicka sedan på Stäng av (Windows
- eller ­Ställ datorn i Sleep-läge genom att trycka på <Fn>+<F4>. Stäng och lås
sedan displayen. När du vill använda datorn igen låser du upp och öppnar displayen och
trycker sedan på strömknappen.
®
XP).
Svenska
44
Obs! Om indikeringslampan för vänteläge inte lyser har datorn försatts i viloläge och därför stängts av. Om strömindikeringslampan inte lyser men indikeringslampan för vänteläge lyser har datorn försatts i vänteläge.I båda fallen startar du upp datorn genom att trycka på och sedan släppa upp av/ påknappen.Lägg märke till att datorn kan övergå i Viloläge efter en viss tid i vänteläge.
Vad du bör ta med dig till korta möten
Med ett fulladdat batteri kan datorn i de flesta fall användas i cirka 2.5 timmar. Om mötet är kortare än så behöver du troligen inte ta med något annat än datorn.
Vad du bör ta med dig till långa möten
Om mötet varar längre än 2.5 timmar eller om batteriet inte är fulladdat kan du ta med nätadaptern så att du kan koppla in datorn till eluttaget under mötet.
Om det inte finns några eluttag i rummet kan du minska strömförbrukningen genom att placera datorn i Sleep-läge. Tryck på <Fn>+<F4> eller stäng bildskärmslocket när du inte använder datorn aktivt. Återuppta arbetet genom att öppna bildskärmslocket (om det är stängt), tryck därefter in av/på-knappen och släpp upp den.

Ta med datorn hem

"när du rör dig mellan kontoret och hemmet och vice versa"
45
Förbereda datorn
När du kopplat bort datorn från alla tillbehör gör du på följande sätt:
Kontrollera att du har tagit bort alla skivor och från enheterna. I
annat fall kan enheternas läs- och skrivhuvuden skadas.
Packa datorn i en skyddande väska som förhindrar att den glider
omkring och som dämpar stöten om du skulle råka tappa den.
Varning: Packa inte föremål bredvid eller ovanpå datorn. Tryck på bildskärmslocket kan skada bildskärmen.
Vad du bör ta med dig
Om du inte redan har följande föremål hemma bör du ta med dem:
Nätadapter och nätsladd
Den utskrivna Användarhandboken
Att särskilt tänka på
Skydda datorn genom att följa nedanstående riktlinjer när du flyttar den mellan hemmet och arbetet:
Minimera effekterna av temperaturskillnader genom att ha datorn
hos dig.
Om du måste stanna någonstans ett längre tag och inte kan ta
datorn med dig, bör du lämna den i bilens bagageutrymme så att
den inte utsätts för kraftig värme.
Ändringar i temperatur och luftfuktighet kan ge upphov till
kondens. Låt alltid datorn återfå rumstemperatur och kontrollera
att bildskärmen inte är fuktig innan du slår på datorn igen. Om
temperaturskillnaden är större än 10°C (18°F) bör du låta datorn
sakta återfå rumstemperatur. Om det är möjligt bör du lämna
datorn i 30 minuter i en miljö där temperaturen ligger mellan
utomhustemperatur och rumstemperatur.
Svenska
Svenska
46
Installera ett hemmakontor
Om du ofta arbetar med datorn hemma kan det vara en bra idé att skaffa ytterligare en nätadapter. Då behöver du inte ta med den varje gång du flyttar datorn mellan hemmet och arbetet.
Om du använder datorn hemma under en längre tid kan du även skaffa externt tangentbord, bildskärm eller mus.

Resa med datorn

"när du flyttar datorn långa avstånd, t.ex. från arbetet till en kunds kontor eller vid lokala resor"
Förbereda datorn
Förbered datorn på samma sätt som om du skulle ta med den hem. Kontrollera att batteriet är laddat. Om du ska ta med datorn genom en säkerhetskontroll på en flygplats kan det bli nödvändigt att sätta på den.
Vad du bör ta med dig
Ta med dig följande:
Nätadapter
Fulladdade reservbatterier
Skrivardrivrutiner om du tänker använda en annan skrivare
Specialanvisningar
Förutom att följa riktlinjerna för transport av dator till hemmet bör du även tänka på följande:
Ta alltid med datorn som handbagage.
Om möjligt ber du säkerhetspersonal att undersöka datorn för
hand. Röntgenapparaterna på flygplatser är säkra, men för aldrig datorn genom en metalldetektor.
Undvik att utsätta disketter för handhållna metalldetektorer.

Resa utomlands med datorn

"när du tar med datorn till andra länder"
47
Förbereda datorn
Förbered datorn på samma sätt som för en vanlig resa.
Vad du bör ta med dig
Ta med dig följande:
Nätadapter
Nätsladdar för det land du reser till
Extra, fulladdade batterier
Skrivardrivrutiner om du tänker använda en annan skrivare
Inköpsbevis, om du måste visa det för tullmyndigheterna
Internationell resegaranti (International Travelers Warranty; ITW)
Specialanvisningar
Följ samma specialanvisningar som när du reser med datorn. Dessutom kan du tänka på följande när du reser utomlands:
Om du reser till ett annat land kontrollerar du att landets
elspänning och nätadaptersladden är kompatibla. I annat fall
skaffar du en kompatibel nätsladd. Använd aldrig
omvandlingsadaptrar.
Om du ska använda modemet kontrollerar du att modemet och
kontakten är kompatibla med telesystemet i det land du reser till.
Svenska
48

Säkra datorn

Datorn är en kostsam investering som du måste sköta om. Lär dig hur du skyddar och sköter om datorn.
Säkerhetsfunktionerna omfattar hårdvaru- och mjukvarulås — ett säkerhetslås och lösenord.
Svenska

Använda ett datorlås

På datorns chassi finns en säkerhetsskåra där du kan ansluta ett Kensington-kompatibelt säkerhetslås för datorer.
Lägg en låsvajer runt ett fast föremål, t.ex. ett bord eller handtaget till en låst skrivbordslåda. Sätt in låset i uttaget och lås det sedan genom att vrida om nyckeln. Det finns vissa modeller utan nyckel.

Använda lösenord

Du kan skydda datorn från otillbörlig användning med tre lösenord. Genom att skapa lösenord kan du skydda datorn och data i den på olika nivåer.
• Supervisor Password förhindrar obehörig användning av BIOSverktyget. När det ställts in kan du inte använda BIOS­verktyget utan att först ange lösenordet. Mer information finns i "BIOS-verktyget" på sidan 55.
• User Password säkrar datorn mot obehörig användning.Om du kombinerar det här lösenordet med lösenord för systemstart och återgång från viloläge får du maximal säkerhet.
• Password on Boot säkrar datorn mot obehörig användning.Om du kombinerar det här lösenordet med lösenord för systemstart och återgång från viloläge får du maximal säkerhet.
Viktigt: Glöm inte lösenorden för Supervisor Password! Om du glömmer bort ett lösenord måste du kontakta återförsäljaren eller ett auktoriserat servicecenter.
49
Ange lösenord
När ett lösenord är inställt visas en lösenordsruta i mitten av skärmen.
När övervakarlösenordet är inställt visas en lösenordsruta då du
trycker <F2> för att gå in i BIOS-inställningar vid starten.
Ange övervakarlösenord och tryck <Enter> för att gå in i BIOS-
inställningarna. Om du skriver in lösenordet felaktigt, kommer kommer ett varningsmeddelande upp. Försök igen och tryck sedan på <Enter>.
När användarlösenordet är inställt och alternativet Lösenord vid
start är aktiverad, kommer en lösenordsruta att visas vid start.
Ange användarlösenord och tryck <Enter> för att använda datorn.
Om du skriver in lösenordet felaktigt, kommer kommer ett varningsmeddelande upp. Försök igen och tryck sedan på <Enter>.
Viktigt: Du har bara tre försök på dig att ange rätt lösenord. Om du inte har angett rätt lösenord på tre försök stannar datorn. Stäng av datorn genom att trycka ned av/på-knappen i fyra sekunder. Slå sedan på datorn och försök igen. Om du har glömt bort hårddisklösenordet kontaktar du återförsäljaren eller ett auktoriserat servicecenter.
Svenska
Ställa in lösenord
Du kan ange lösenord med hjälp av BIOS:et.
Svenska
50

Expandera med tillval

Notebookdator ger möjlighet till en komplett mobil datoranvändning.

Anslutningsalternativ

Med portarna på datorn kan du ansluta externa enheter precis som med en vanlig skrivbordsdator. I följande avsnitt finns mer information om hur du ansluter olika externa enheter till datorn.
Fax/Data Modem
Det finns ett inbyggt fax/data modem av typen V.92 56 Kbps i datorn.
Varning! Den här modemporten är inte kompatibel med digitala telefonlinjer. Om du ansluter modemet till en digital telefonlinje kan du skada modemet.
Om du vill använda fax-/datamodemporten ansluter du en telefonkabel från modemporten till ett telefonuttag.
Varning! Se till att kabeln du använder är av rätt typ för det land du använder datorn i.
51
Inbyggda nätverksfunktioner
Med de inbyggda nätverksfunktionerna kan du ansluta din dator till ett Ethernet-baserat nätverk.
Om du vill använda nätverksfunktionen ansluter du en Ethernetkabel i nätverksuttaget på datorn till ett nätverksuttag eller en hub i ditt nätverk.
Snabb infraröd
Svenska
Datorns snabb infraröd (FIR) port gör att du kan utföra trådlös dataöverföring med andra IR-aktiverade datorer och kringutrustning som PDA (personal digital assistants), mobiltelefoner, och infraröda skrivare. Den infraröda porten kan överföra datahastigheter på upp till fyra megabite per sekund (Mbps) vid ett avstånd på upp till en meter.
Svenska
52
Universal Serial Bus (USB)
USB 2.0-porten är en snabb seriell buss som du kan ansluta USB­enheter till utan att belasta systemresurserna.
IEEE 1394 port (valfritt alternativ)
Datorns IEEE 1394 port gör att du kan ansluta till en enhet med IEEE 1394 som en videokamera eller en digitalkamera.
Se dokumentationen till din video eller digitalkamera för mer information.
53
PC-kortfack
Datorns Type II PC-kortsplats är avsedd för PC-kort som ökar datorns användbarhet och utökningsmöjligheter. Du bör aldrig sätta in kort som inte är märkta med PC Card-logotypen.
PC-kort (PC-Card, tidigare PCMCIA) är tillbehörskort för bärbara datorer som ger utbyggnadsmöjligheter som länge har funnits för stationära datorer. Populära Typ III-kort är flashminnen, fax-/ datamodem, wireless LAN och SCSI-kort. Med sin 32-bitars bandbredd är CardBus en utökning av den äldre generationens 16-bitars kort.
Obs! Mer information om hur du installerar och använder kortet och dess funktioner finns i handboken till kortet.
Sätta in ett PC-kort
Sätt in kortet i det nedrae facket och gör eventuella nödvändiga anslutningar (t.ex. anslut en nätverkskabel). Mer information finns i kortets handbok.
Svenska
Mata ut ett PC-kort
Innan du matar ut ett PC-kort: 1 Avsluta det program som använder kortet. 2 Klicka på PC-kortikonen i systemfältet och avbryt kortets drift. 3 Tryck på fackets utmatningsknapp så hoppar knappen ut.
Tryck sedan på den igen så matas kortet ut.
Svenska
54

Installera minne

Så här installerar du minne: 1 Stäng av datorn, ta bort nätadaptern (om den är ansluten) och ta
sedan ut batteriet. Vänd sedan datorn upp och ned.
2 Skruva bort skruven från minneslocket och lyft sedan upp och ta
bort minneslocket .
3 Sätt in minnesmodulen diagonalt i kortplatsen (a) och tryck den
nedåt tills du hör ett klick (b).
4 Sätt tillbaka minneslocket och skruva fast det. 5 Sätt tillbaka batteriet och återanslut växelströmsadaptern. 6 Starta datorn.
Datorn känner automatiskt av det nya minnet och ändrar därefter minneskonfigurationen. Anlita en behörig servicetekniker eller kontakta Acers lokala återförsäljare.
55

BIOS-verktyget

Det här är ett program för konfigurering av maskinvaran som är inbyggt i datorns Basic Input/Output System (BIOS).
Datorn är redan rätt konfigurerad och optimerad, så i vanliga fall behöver du inte använda det här verktyget. Det kan däremot bli aktuellt att använda det om det uppstår problem.
Du startar BIOS-verktyget genom att trycka på <F2> under de första sekunderna när datorn startas kallas även Power-On Self Test (POST) samtidigt som notebookdator-logotypen visas.
Bootsekvens
Så här ställer du in bootsekvensen i BIOS-inställningar: Aktivera BIOS­inställningar och välj därefter Boot från kategorierna högst upp i fönstret.
Aktivera disk to disk recovery
För att aktivera disk to disk recovery (hårddiskåterställning) aktiverar du BIOS-inställningar och väljer därefter Main från kategorierna högst upp i fönstret. Leta reda på D2D Recovery längst ned i fönstret och använd knapparna <F5> och <F6> för att ställe in värdet Enabled.
Svenska
Lösenord
För att ställa in ett bootlösenord aktiverar du BIOS-inställningar och väljer därefter Security från kategorierna högst upp i fönstret. Leta reda på Password on boot: och använd knapparna <F5> och <F6> för att aktivera funktionen.
Svenska
56

Använda programvara

Spela upp DVD-filmer
Om DVD är installerad i det optiska enhetsfacket kan du spela upp DVD-filmer på datorn.
1 Mata ut DVD-släden, sätt in en DVD-film och stäng sedan DVD-
släden.
Viktigt! När du startar DVD-spelaren för första gången får du ange en regionskod. DVD-skivor är indelade i sex regioner. När DVD-enheten har ställts in på en regionskod kommer den bara att spela DVD-skivor för den regionen. Du kan ändra regionskod högst fem gånger (inklusive den första gången). Därefter förblir den sista regionskoden fast. Du kan inte nollställa antalet ändringar genom att återställa hårddisken. Mer information om DVD-regioner finns i tabellen längre fram i det här avsnittet.
2 DVD-filmen spelas upp automatiskt efter några sekunder.
Regionskod Land eller region
1 USA, Kanada
2 Europa, Mellanöstern, Sydafrika, Japan
3 Sydostasien, Taiwan, Syd Korea
4 Latinamerika, Australien, Nya Zeeland
5 F.d. Sovjetunionen, delar av Afrika, Indien
6 Folkrepubliken Kina
Obs! Om du vill ändra regionskoden sätter du in en DVD-film för en annan region i DVD-enheten.Onlinehjälpen innehåller mer information.
57

Strömhantering

Datorn har inbyggda funktioner för strömhantering som övervakar systemaktiviteten. Systemaktiviteten avser all aktivitet som omfattar en eller flera av följande enheter: tangentbord, mus, hårddisk, kringutrustning som anslutits till den seriella eller parallella porten samt videominne. Om ingen aktivitet kan kännas av under en viss tidsperiod (tidsgränsen för inaktivitet överskrids) avbryter datorn vissa av eller alla de här systemaktiviteterna för att spara energi.
Datorn använder ett strömsparschema som stöder Advanced Configuration and Power Interface (ACPI), vilket är den mest effektiva kombinationen av ekonomi och prestanda. Windows hanterar alla strömsparåtgärder för datorn.
Svenska
58

Acer eRecovery

Acer eRecovery är ett verktyg för som snabbt säkerhetskopierar och återställer operativsystemet. Användaren kan skapa och spara säkerhetskopior av den aktuella systemkonfigurationen på hårddisk, CD eller DVD.
Svenska
Acer eRecovery har dessa funktioner: 1 Skapa säkerhetskopia 2 Återställa från säkerhetskopia 3 Skapa CD med fabriksinställningarna 4 Ominstallera medföljande program utan CD 5 Ändra lösenordet för Acer eRecovery
I detta kapitel hittar du en stegvis beskrivning av varje process.
Obs! Denna funktion finns endast tillgänglig för vissa modeller. Om din dator saknar inbyggd CD/DVD-brännare ansluter du en extern USB eller IEEE1394-kompatibel CD/DVD-brännare innan du startar Acer eRecovery för att utföra åtgärder relaterade till optiska skivor.

Skapa säkerhetskopia

Användare kan skapa och spara säkerhetskopior på hårddisk, CD eller DVD. 1 Boota datorn till Windows® XP.
2Tryck på <Alt>+<F10> för att öppna Acer eRecovery. 3 Ange lösenord för att gå vidare. Standardlösenordet är sex nollor. 4 I fönstret Acer eRecovery väljer du “Recovery settings” och klickar
på “Next”.
5 I fönstret Recovery settings väljer du “Backup snapshot image”
och klickar på “Next”.
6 Välj metod för säkerhetskopiering.
aVäljBackup to HDD” för att spara den säkerhetskopierade
skivbilden på enhet D.
bVäljBackup to optical device” för att bränna den
säkerhetskopierade skivbilden på CD eller DVD.
7 Välj metod för säkerhetskopiering och klicka på “Next”. Följ anvisningarna på skärmen för att slutföra processen.
59

Återställa från säkerhetskopia

Användare kan beskrivning i avsnittet
1 Boota datorn till Windows 2Tryck på <Alt>+<F10> för att öppna Acer eRecovery. 3 Ange lösenord för att gå vidare. Standardlösenordet är sex nollor. 4 I fönstret Acer eRecovery väljer du “Recovery actions” och klickar
på “Next”.
5 Det finns fyra återställningsalternativ. Välj önskat
återställningsalternativ och följ anvisningarna på skärmen för att slutföra återställningen.
återställa säkerhetskopior som tidigare skapats (se
Skapa säkerhetskopia
®
XP.
Obs! Alternativet “Restore C:” är bara aktivt när en användare har lagrat en säkerhetskopia på hårddisken (D:\). Se avsnittet Skapa säkerhetskopia.
) på hårddisk, CD eller DVD.

Skapa CD med fabriksinställningarna

Med den här funktionen kan du skapa en ny system-CD och återställnings-CD om dessa inte finns tillgängliga.
1 Boota datorn till Windows® XP. 2Tryck på <Alt>+<F10> för att öppna Acer eRecovery. 3 Ange lösenord för att gå vidare. Standardlösenordet är sex nollor. 4 I fönstret Acer eRecovery väljer du “Recovery settings” och klickar
på “Next”.
5 I fönstret Recovery settings väljer du “Burn image to disk” och
klickar på “Next”.
6 I fönstret Burn image to disk väljer du “01. Factory default image”
och klickar på “Next”.
7 Följ anvisningarna på skärmen för att slutföra processen.
Svenska
Svenska
60

Ominstallera medföljande program utan CD

Acer eRecovery lagrar de program som följde med datorn internt för att det ska vara lätt att ominstallera dessa drivrutiner och program.
1 Boota datorn till Windows® XP. 2Tryck på <Alt>+<F10> för att öppna Acer eRecovery. 3 Ange lösenord för att gå vidare. Standardlösenordet är sex nollor. 4 I fönstret Acer eRecovery väljer du “Recovery actions” och klickar
på “Next”.
5 I fönstret Recovery settings väljer du “Reinstall applications/
drivers” och klickar på “Next”.
6 Välj önskad drivrutin/program och följ anvisningarna på skärmen
för att ominstallera.
Vid första körningen förbereder Acer eRecovery alla nödvändiga program. Det kan därför ta några sekunder innan programinnehållsfönstret visas.

Ändra lösenordet för Acer eRecovery

Acer eRecovery och Acer disk-to -disk recovery skyddas av ett lösenord som kan ändras av användaren. Lösenordet används av både Acer eRecovery och Acer disk-to-disk recovery. Följ nedanstående anvisningar för att ändra lösenordet i Acer eRecovery.
1 Boota datorn till Windows® XP. 2Tryck på <Alt>+<F10> för att öppna Acer eRecovery. 3 Ange lösenord för att gå vidare. Standardlösenordet är sex nollor. 4 I fönstret Acer eRecovery väljer du “Recovery settings” och klickar
på “Next”.
5 I fönstret Recovery settings väljer du “Password: Change Acer
eRecovery password” och klickar på “Next”.
6 Följ anvisningarna på skärmen för att slutföra processen.
Obs! Om systemet hänger sig och Windows inte går att starta kan användaren köra Acer disk-to-disk för att återställa den fabriksinställda bilden från DOS-läge.

Felsöka datorn

I det här kapitlet beskrivs hur du handskas med vanliga problem. Om ett fel inträffar bör du läsa det här kapitlet innan du kontaktar en servicetekniker. Allvarligare problem kan inte lösas utan att datorns hölje öppnas. Försök aldrig öppna datorn själv. Kontakta återförsäljaren eller ett auktoriserat servicecenter för hjälp.

Felsökningstips

Denna bärbara dator har en avancerad design som avger ett felmeddelande på skärmen som hjälper dig att lösa problem.
Om systemet rapporterar ett felmeddelande eller om ett felsymptom uppstår, se Felmeddelanden. Om problemet inte kan lösas skall du kontakta din återförsäljare. Se "Beställa service" på sidan 25.

Felmeddelanden

Om ett felmeddelande visas, skall det registreras och korrigerande åtgärd vidtas. Följande tabell innehåller felmeddelanden i alfabetisk ordning tillsammans med rekommenderad åtgärd.
Felmeddelanden Korrigerande åtgärd
CMOS battery bad Kontakta din återförsäljare eller ett auktoriserad
CMOS checksum error
Disk boot failure För in en system (startbar) diskett i diskettenheten
Equipment configuration error
Hard disk 0 error Kontakta din återförsäljare eller ett auktoriserad
Hard disk 0 extended type error
I/O parity error Kontakta din återförsäljare eller ett auktoriserad
Keyboard error or no keyboard connected
servicecenter.
Kontakta din återförsäljare eller ett auktoriserad servicecenter.
(A:), tryck sedan <Enter> för att starta om.
Tryck <F2> (under POST) för att mata in BIOS program; och tryck sedan på <Exit> i BIOS­inställningarna för att starta om.
servicecenter.
Kontakta din återförsäljare eller ett auktoriserad servicecenter.
servicecenter.
Kontakta din återförsäljare eller ett auktoriserad servicecenter.
61
Svenska
62
Felmeddelanden Korrigerande åtgärd
Keyboard interface error
Memory size mismatch
Kontakta din återförsäljare eller ett auktoriserad servicecenter.
Tryck <F2> (under POST) för att mata in BIOS program; och tryck sedan på <Exit> i BIOS­inställningarna för att starta om.
Svenska
Om du fortfarande stöter på problem då du vidtagit korrigerande åtgärder, skall du kontakta din återförsäljare eller ett auktoriserat service center för hjälp. Vissa problem kan lösas genom att använda BIOS programmet.
Notis om säkerhet och
63
överensstämmelse med regelverk

Energy Star Guidelines-efterlevnad

I egenskap av Energy Star Partner har Acer, Inc. bestämt att denna produkt uppfyller Energy Stars riktlinjer för effektiv energianvändning.

Meddelande från FCC

Denna enhet har testats och befunnits uppfylla de gränsvärden som är satta för en Class B digital enhet motsvarande del 15 enligt FCC reglerna. Dessa gränsvärden är satta för att tillhandahålla ett rimligt skydd mot skadlig interferens vid installation i bostad. Denna enhet genererar, använder, och kan utstråla radiofrekvensenergi och kan, om den inte installerats enligt instruktionerna, orsaka skadlig interferens på radiokommunikation.
Det finns dock ingen garanti för att inte interferens kan uppstå i en viss installation. Om denna enhet orsakar skadlig interferens på radio- och TV-mottagning, vilket kan märkas genom att sätta på eller stänga av enheten, uppmanas användaren att försöka rätta till störningarna genom en eller flera av följande åtgärder:
Omorientera eller omplacera mottagarantennen.
Öka avståndet mellan enheten och mottagaren.
Koppla enheten till ett uttag på en annan krets än den som mottagaren är ansluten till.
Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio/TV tekniker.
English
Svenska
Obs! Skyddade kablar
Alla kopplingar till andra dataenheter måste vara med skyddade kablar för att tillmötesgå FCCs regler.
Obs! Kringutrustning
Endast kringutrustning (input/output enheter, terminaler, skrivare, etc.) som certifierats att de tillmötesgår Class B gränsvärdena får anslutas till denna utrustning. Användning av icke certifierad kringutrustning kommer sannolikt att resultera i störning på radio och TV mottagning.
Svenska
64
Varning
Förändringar eller modifikationer som inte uttryckligen har godkänts av tillverkaren kan orsaka återkallande av användarens rättigheter att använda denna dator, vilka är givna av Federal Communications Commission.
Driftförhållanden
Denna enhet tillmötesgår del 15 i FCC:s regler. Drift skall uppfylla följande två krav: (1) denna enhet får inte skapa skadlig störning, och (2) denna enhet måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störning som kan skapa oönskad drift.
Notice: Canadian users
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Överensstämmelseförklaring för EU-länderna
Härmed intygar Acer att denna TravelMate serien står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EC. (Besök http://global.acer.com/products/notebook/reg-nb/index.htm att se dokumenten i sin helhet.)
för

Modemanmärkningar

TBR 21
Denna utrustning har godkänts av [Council Decision 98/482/EC - "TBR 21"] för uppkoppling av enkel terminal till Public Switched Telephone Network (PSTN). På grund av olikheter mellan de individuella PSTN som finns i olika länder, utgör detta godkännande i sig inte en villkorlös garanti för att den kan operera problemfritt på alla PSTN terminalpunkter. Om problem uppkommer bör du som första steg ta kontakt med utrustningsleverantören.
Lista över tillämpliga länder
EU:s medlemstater är följande (Maj 2004): Belgien, Danmark, Tyskland, Grekland, Spanien, Frankrike, Irland, Italien, Luxemburg, Holland, Österrike, Portugal, Finland, Sverige, Storbritannien, Estland, Lettland, Litauen, Polen, Ungern, Tjeckien, Slovakien, Slovenien, Cypern och Malta. Produkten får användas i alla EU-länder, samt även i Norge, Schweiz, Island och Liechtenstein. Enheten måste användas i enlighet med de bestämmelser och begränsningar som gäller i aktuellt land. Kontakta ansvarig myndighet i användningslandet för ytterligare information.

Viktiga säkerhetsinstruktioner

65
Läs dessa instruktioner noggrant. Spara dem för framtida användning. 1 Uppmärksamma alla varningar och instruktioner som markerats på
produkten.
2 Koppla ur denna produkt ur vägguttaget innan du rengör den.
Använd inte rengöringsmedel i vätske- eller sprayform. Använd en lätt fuktad trasa för rengöring.
3 Använd inte denna produkt nära vatten. 4 Placera inte denna produkt på en instabil vagn, ställ, eller bord.
Produkten kan falla vilket orsakar allvarliga skador.
5 Luckor och öppningar finns för ventilation, för att produkten ska
kunna fungera ordentligt och skydda den från att överhettas. Dessa öppningat får ej blockeras eller täckas över. Öppningarna får inte blockeras genom att ställa enheten på en säng, soffa, matta, eller annat liknande underlag. Denna produkt får inte placeras nära eller över ett värmeelement eller värmeregistrerare, eller i en inbyggd installation om det inte finns ordentlig ventilation.
6 Denna produkt skall drivas med samma strömtyp som anges på
märkningsetiketten. Om du inte är säker på vilken strömtyp som finns bör du konsultera din återförsäljare eller ditt lokala energiföretag.
7 Låt ingenting vila mot strömkabeln. Placera inte produkten så att
människor kan gå på kabeln.
8 Om en förlängningssladd används, se då till att det totala
amperevärdet som går in kabeln inte övergår förlängningssladdens toleransnivå. Se dessutom till att den sammanlagda strömtoleransen för alla produkter som anslutits till vägguttaget inte övergår vad säkringen tål.
9 Tryck aldrig in föremål av någon form in i produkten genom
luckorna eftersom de kan komma I kontakt med farliga strömförande punkter eller orsaka kortslutning hos vissa delar vilket kan resultera i brand eller en elektrisk chock. Spill aldrig ut någon form av vätska över produkten.
10 Försök inte att laga produkten själv då du, om du öppnar eller tar
bort delar kan utsätta dig själv för farliga strömförande punkter eller andra risker. Allt underhåll bör skötas av kvalificerad servicepersonal.
English
Svenska
Svenska
66
11 Koppla ur denna produkt ur vägguttaget och lämna den till
kvalificerad servicepersonal i följande fall: a När kontakten är skadad eller klämd.
b Om vätska har spillts in i produkten. c Om produkten har utsatts för regn eller vatten. d Om produkten inte fungerar normalt även om
användningsinstruktionerna följs. Justera bara de kontroller som täcks av användarinstruktionerna eftersom felaktig justering av andra kontroller kan resultera i att något skadas och kan ofta göra att ett större jobb av en kvalificerad tekniker behövs för att återföra produkten till sitt normala
jag. e Om produkten har tappats eller utsidan har skadats. f Om produkten plötsligt ändrar sitt uppförande, indikerar
detta att service behövs.
12 Notebookdator använder litiumbatteri. Ersätt batteriet med
samma typ av batteri som produktens batteri vi rekommenderar. Om du använder ett annat batteri kan det finnas risk för brand eller explosion.
13 Varning! Batterier kan explodera om de inte handhas på riktigt
sätt. Ta inte isär dem eller släng dem i elden. Håll dem utom räckhåll för barn och kassera använda batterier utan dröjsmål.
14 Använd endast nätadaptern med ett ordentligt jordat vägguttag.
Ett ojordat eller otillräckligt jordat uttag innebär risk för elchock.
15 Använd bara den rätta typen av strömkablar (de som finns i din
utrustningslåda) för denna enhet. Den bör vara av isärtagbar typ: UL listad/CSA certifierad, typ SPT-2, 7A 125V minimum, VDE­godkänd eller motsvarande. Max längd är 4,6 meter (15 fot).
16 Koppla alltid ur alla telefonkablar från vägguttaget före service
eller isärtagning av utrustningen.
17 Undvik att ansluta datorn till telefonnätet (utom via trådlös
anslutning) under åskväder. Risk finns för elektrisk chock på grund av blixtnedslag.
Meddelande om laserföreskriftsefterlevnad
CD eller DVD-enheten som används i denna dator är en laserprodukt. CD eller DVD-enhetens klassificeringsmärke (visas nedan) finns på enheten.
KLASS 1 LASERPRODUKT VARNING: OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPEN. UNDVIK ATT UTSÄTTA DIG FÖR STRÅLEN.
67
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN. VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.
VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN.
LCD pixelanmärkning
LCD-enheten har tillverkats med högprecisionsteknik. Dock kan vissa bildpunkter från gång till annan missa eller uppträda som svarta eller röda prickar. Detta har ingen inverkan på den inspelade bilden och utgör inget fel.
English
Svenska
Anmärkning om copyrightskydd från Macrovision
Denna produkt inbegriper teknologi för copyrightskydd som skyddas av patent i USA och andra rättigheter till intellektuell egendom. Bruk av denna teknologi för copyrightskydd måste auktoriseras av Macrovision, och användning är endast avsedd för hemmabruk och i andra begränsade miljöer, såvida annat inte auktoriserats av Macrovision. Dekompilering eller disassemblering är förbjuden.
USA-patentnr. 4,631,603, 4,819,098, 4,907,093, 5,315,448 och 6,516,132.
Föreskrifter för enheter för radiotrafik
Obs! Nedanstående regelverksinformation gäller bara for modeller med Trådlös LAN och/eller Bluetooth
TM
.
Svenska
68
Allmänt
Denna produkt överensstämmer med tillämpliga riktlinjer för radiofrekvenser och säkerhetsnormer i de länder och områden som den har godkänts för trådlös användning. Vissa konfigurationer av denna produkt innehåller enheter för trådlös radiokommunikation (t.ex. moduler för trådlös LAN och/eller
Bluetooth®). Nedanstående information gäller produkter med sådana enheter.
Europeiska Unionen (EU)
Denna enhet uppfyller de väsentliga kraven i nedanstående direktiv från Europeiska rådet:
73/23/EEC lågspänningsdirektivet
EN 60950
89/336/EEC Direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)
EN 55022
EN 55024
EN 61000-3-2/-3
99/5/EC Radio- och teleterminalsdirektivet (R&TTE)
Art.3.1a) EN 60950
Art.3.1b) EN 301 489 -1/-17
Art.3.2) EN 300 328-2
Art.3.2) EN 301 893 *gäller endast för 5 GHz
Lista över tillämpliga länder
EU:s medlemstater är följande (Maj 2004): Österrike, Belgien, Danmark, Finland, Frankrike, Tyskland, Grekland, Irland, Italien, Luxemburg, Holland, Portugal, Spanien, Sverige, Storbritannien, Estland, Lettland, Litauen, Polen, Ungern, Tjeckien, Slovakien, Slovenien, Cypern och Malta. Produkten får användas i alla EU-länder, samt även i Norge, Schweiz, Island och Liechtenstein. Enheten måste användas i enlighet med de bestämmelser och begränsningar som gäller i aktuellt land. Kontakta ansvarig myndighet i användningslandet för ytterligare information.
Säkerhetsföreskrifter från FCC
Den utstrålade effekten från den trådlösa Mini-PCI nätverksmodulen och Bluetooth® kortet är väsentligt lägre än de exponeringsgränsvärden som fastställts av FCC. Trots detta skall trådlösa moduler i TravelMate serien användas på ett sådant sätt att exponeringen på människor minimeras enligt följande.
1 Användare uppmanas att följa de säkerhetsföreskrifter för
trådlösa enheter som finns i användarhandboken för varje trådlös enhet.
Varning: För att motsvara FCC RFs regler, måste ett avstånd på minst 20 cm (8 tum) upprätthållas mellan antennen för integrerad trådlöst LAN Mini-PCI kort inbyggt i skärmen och samtliga personer.
69
English
Svenska
Anmärkning: Acer trådlös Mini PCI Adapter med överföringsfunktion. Denna funktion sänder inte radiofrekvens simultant från båda antenner. En av antennerna väljs automatiskt eller manuellt (av användare) för att tillse radiokommunikation av hög kvalitet.
2 Denna utrustning är begränsad till användning inomhus med
anledning av dess drift i området 5.15 GHz till 5.25 GHz. FCC kräver att denna produkt skall användas inomhus i frekvensområdet 5.15 GHz till 5.25 GHz för att minska risken för skadliga störningar med mobilsatellitsystem som drivs på samma kanal.
70
3 Radar med hög kapacitet är primära användare av band på mellan
5.25 GHz och 5.35 GHz samt 5.65 GHz och 5.85 GHz. Dessa radarstationer kan orsaka störningar med och/eller skada enheten.
4 En olämplig eller otillåten användning kan orsaka störningar på
radiotrafik. Ändringar av den interna antennen gör FCC­certifieringen och din garanti ogiltiga.
Svenska
Kanada - licensfria lågeffektsenheter för radiokommunikation (RSS-210)
a Allmän information
Användning får ske på följande två villkor:
1 Denna enhet får inte orsaka störningar 2 Denna enhet måste tolerera störningar - även störningar som
kan orsaka oönskat beteende hos enheten
b Användning i 2.4 GHz-bandet
Denna enhet skall användas inomhust för att förhindra radiostörningar på licensierad trafik. Användning utomhus måste licensieras.
c Drift med 5 GHz band
Enheten för band 5150-5250 MHz är endast avsedd för
användning inomhus för att minska risken för skadliga störningar till mobilsatellitsystem på samma kanal.
Högkraftsradar är utplacerade som primära användare (vilket
innebär att de har prioritet) på 5250-5350 MHz och 5650-5850 MHz och dessa radar kan orsaka störningar och/eller skada på LELAN (Licence-Exempt Local Area Network) enheter.
Radiostrålning - exponering av personer (RSS-102)
Notebookdator använder inbyggda antenner med låg förstärkning som inte avger radiostrålning över de gränsvärden för den allmänna befolkningen som angivits i Health Canada. Se även Safety Code 6 som du kan hämta på Health Canadas webbplats www.hc-sc.gc.ca/rpb
.
Federal Communications Comission
71
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local manufacturer/importer is responsible for this declaration:
Product name: Notebook personal computer
Model number: ZL5
Machine type: Aspire 3000/5000
SKU number: Aspire 300xxx/500xxx
Name of responsible party: Acer America Corporation
Address of responsible party: 2641 Orchard Parkway, San Jose,
Contact person: Mr. Young Kim
Phone no.: 408-922-2909
Fax no.: 408-922-2606
("x" = 0 - 9, a - z, or A - Z)
CA 95134, U.S.A.
English
Svenska
Svenska
72
Declaration of Conformity for CE Marking
Name of manufacturer: Beijing Acer Information Co., Ltd. Address of
manufacturer: Contact person: Mr. Easy Lai Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3000 E-mail: easy_lai@acer.com.tw Declares that product: Notebook PC Trade name: Acer Model number: ZL5 Machine type: Aspire 3000/5000 SKU number: Aspire 300xxx/500xxx
Is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives.
Reference No. Title
Huade Building, No.18, ChuangYe Rd., ShangDi Zone, HaiDian District Beijing PRCE marking
("x" = 0 - 9, a - z, or A - Z)
89/336/EEC Electromagnetic Compatibility (EMC directive)
73/23/EEC Low Voltage Directive (LVD)
1999/5/EC Radio & Telecommunications Terminal Equipment
Directive (R&TTE)
The product specified above was tested conforming to the applicable Rules under the most accurate measurement standards possible, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue to comply with the requirements.
Easy Lai / Director Date
Qualification Center
Product Assurance
2005/01/19
73
A
anslutningar 50
nätverk 51
B
batteripaket
skötsel v
bildskärm
felsöka 22
snabbtangenter 13 BIOS utility 55 BIOS-verktyg 55
C
Caps Lock 11
indikator 7 cd
mata ut 16 computer
features 19
on indicator 7
D
dator
funktioner 1
hemkontor 46
indikatorer 7
koppla bort 43
på indikator 2
rengöring v
resa internationellt 47
resa lokalt 46
säkerhet 48
skötsel iv
stänga av iii
ta med hem 45
ta med till möten 44
tangentbord 11 dvd 56 dvd-filmer
spela upp 56
E
Ethernet 51
F
FAQ. Se Vanliga frågor Felmeddelanden 61 felsökning
tips 61
frågor
ange plats för modemanvändn­ing 23
framsida 2
G
garanti
International Traveler’s Warran­ty 25
H
hjälp
online tjänster 25
högtalare
felsöka 22 snabbtangent 14
I
infraröd 51 ITW. Se garanti
L
ljud
felsöka 22 justering av volym 17
ljusstyrka
snabbtangenter 14
M
meddelanden
fel 61
minne
installera 54
modem 50
N
nätadapter
skötsel iv nätverk 51 Notebook Manager
hotkey 13 Num Lock 11
indikator 7 numeriskt tangentbord
inbyggt 12
O
Obs!
DVD copyright skydd 67
Svenska
74
Svenska
online tjänster 25
P
PC kort 53 PC-kort
mata ut 53 sätta in 53
pekplatta 9
använda 9– 10
snabbtangent 13 POST (Power-On Self Test) 55 problem 22
bildskärm 22
skrivare 23
start 22
tangentbord 23
R
rengöring
dator v resor
internationella flygningar 47
korta resor 46
S
säkerhet
allmänna instruktioner 65
CD eller DVD 66
FCC meddelande 63
säkerhetslås 48
smartkort 17 scroll lock 11 service
när du bör ringa v sida
bak 4
fram 3
höger 3 vänster 3
skötsel
batteripaket v dator iv nätadapter iv
skrivare
felsöka 23 snabbtangenter 13 support
information 25
T
tangentbord 11
felsöka 23
inbyggt numeriskt tangentbord
12
låstangenter 11
snabbtangenter 13
Windows-tangenter 12
U
USB 52
V
vanliga frågor 22 vänster 2 verktyg
BIOS setup 55 viloläge
snabbtangent 13 volym
justering 17
W
Windows-tangenter 12
Loading...